• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) № 680/2014 від 16 квітня 2014 року про встановлення імплементаційних технічних стандартів стосовно звітування установами перед наглядовими органами відповідно до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 575/2013 (Додатки V-XXV)

Європейський Союз | Регламент, Правила, Модель, Інструкція, Міжнародний документ від 16.04.2014 № 680/2014
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Правила, Модель, Інструкція, Міжнародний документ
  • Дата: 16.04.2014
  • Номер: 680/2014
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Правила, Модель, Інструкція, Міжнародний документ
  • Дата: 16.04.2014
  • Номер: 680/2014
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
ЗВІТУВАННЯ ПРО ЛІКВІДНІСТЬ (ЧАСТИНА 2 з 5: ВІДТОКИ)
1. Відтоки
1.1. Загальні коментарі
1. Це зведена форма, яка містить інформацію про оцінені відтоки ліквідності на наступні 30 днів для цілей моніторингу вимог щодо покриття ліквідності, визначених у статті 412 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013. Позиції, які не потребують заповнення установами, відмічені сірим кольором.
2. Згідно зі статтею 420 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 ця секція охоплює вимоги щодо звітування про роздрібні депозити (стаття 421), інші депозити й зобов’язання (стаття 422), додаткові відтоки (стаття 423) та відтоки з кредитних інструментів та інструментів ліквідності (стаття 424).
3. Згідно зі статтею 421(5) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 установи можуть виключати з розрахунку відтоків певні чітко визначені категорії роздрібних депозитів. Для повноти вимагається відображати такі депозити в позиції 1.1.6 цієї форми.
1.2. Підформа стосовно відтоків
1.2.1. Інструкції стосовно окремих рядків
Рядок Покликання на правові положення та інструкції
020-137 1. ВІДТОКИ
Статті 421-424
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013.
Зобов’язання, відображені в цій секції, чітко визначені як потенційне джерело притоків ліквідності протягом наступних 30 днів для цілей звітності.
020-100 1.1 Роздрібні депозити
Стаття 421
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Сукупне зобов’язання за роздрібними депозитами, як визначено у статті 411(2)
, у тому числі депозитами до запитання та строковими депозитами, РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, відображають у стовпці 020. Утворений у результаті відтік після застосування відповідного коефіцієнта відтоку відображають у стовпці 030.
Відображають такі підкатегорії:
020-040 1.1.1 Охоплено Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні
Стаття 421(1)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
020 1.1.1.1 частина встановлених відносин, що робить вибрання вкрай малоймовірним
Стаття 421(1)(a)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Із-поміж роздрібних депозитів, охоплених Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, відображеною в позиції 1.1.1, - ті, що є частиною встановлених відносин, через які вибрання є вкрай малоймовірним.
Роздрібні депозити, які є частиною встановлених відносин, через які вибрання є вкрай малоймовірним, і утримуються на операційних рахунках, у тому числі рахунках, на які регулярно зараховується заробітна плата, натомість відображають у позиції 1.1.1.2.
030 1.1.1.2 утримувані на операційних рахунках, у тому числі на рахунках, на які регулярно зараховується заробітна плата
Стаття 421(1)(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Із-поміж роздрібних депозитів, охоплених Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, відображеною в позиції 1.1.1, - ті, що утримуються на операційних рахунках, у тому числі рахунках, на які регулярно зараховується заробітна плата, через що вибрання є вкрай малоймовірним.
040 1.1.2 охоплені Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні та не відповідають критеріям для віднесення до позицій 1.1.1.1 або 1.1.1.2
Стаття 421(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Із-поміж роздрібних депозитів, охоплених Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, такі інші депозити, які не відповідають критеріям для віднесення до позицій 1.1.1.1 або 1.1.1.2.
050 1.1.3. незастраховані роздрібні депозити
Стаття 421(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Роздрібні депозити, не охоплені Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні.
060-080 1.1.4 депозити, до яких застосовні більші значення відтоків, ніж ті, що визначені у статті 421(1)
або 421(2)

Стаття 421(3)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Роздрібні депозити, до яких застосовні більші значення відтоків, ніж ті, що визначені у статті 421(1)
або 421(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, відображають у таких підкатегоріях:
060 1.1.4.1. депозити, до яких застосовні більші значення відтоків - категорія 1 - середній ризик відтоку
Стаття 421(3)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Роздрібні депозити, визначені установами для віднесення до категорії 1.
070 1.1.4.2. депозити, до яких застосовні більші значення відтоків - категорія 2 - високий ризик відтоку
Стаття 421(3)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Роздрібні депозити, визначені установами для віднесення до категорії 2.
080 1.1.4.3. депозити, до яких застосовні більші значення відтоків - категорія 3 - дуже високий ризик відтоку
Стаття 421(3)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Роздрібні депозити, визначені установами для віднесення до категорії 3.
090 1.1.5. депозити в третіх країнах, у яких застосовується більший відтік
Стаття 421(4)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Роздрібні депозити, оформлені в третіх країнах, до яких застосовні відтоки в такій третій країні, які перевищують ті, що визначені у статті 421(1)
або (2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013.
100 1.1.6. депозити, звільнені від обов’язку розраховувати відтоки в разі виконання умов, встановлених у статті 421(5)(a)
та (b)

Стаття 421(5) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Роздрібні депозити, звільнені від обов’язку розраховувати відтоки, як зазначено у статті 421(5) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013.
110-1130 1.2 відтоки інших зобов’язань
Стаття 422
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Сукупні відтоки за іншими зобов’язаннями, термін погашення яких настає протягом наступних 30 днів, відображають із розподілом за зазначеними нижче підкатегоріями:
Зобов’язання, відображені в цій секції, складаються лише із загальних зобов’язань, крім роздрібних депозитів, визначених у статті 411(2)
(які натомість відображають у позиції 1.1 вище).
Термін погашення відображених тут зобов’язань настає протягом наступних 30 днів, найраніша можлива дата погашення за контрактом для таких зобов’язань настає протягом наступних 30 днів або такі зобов’язання мають невизначену дату погашення. Сюди входять як (i) зобов’язання з опціонами, які можуть бути виконані на розсуд інвестора, так і (ii) зобов’язання з опціонами, які можуть бути виконані на розсуд установи, якщо можливість установи не використовувати опціон обмежена з репутаційних причин. Зокрема, якщо ринок очікує, що певні зобов’язання будуть погашені протягом наступних 30 днів до їх законної кінцевої дати погашення, такі зобов’язання відносять до відповідної підкатегорії.
110 1.2.1. зобов’язання, які виникають унаслідок власних операційних витрат установи
Стаття 422(1)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума зобов’язань, що підлягають погашенню протягом наступних 30 днів та виникають унаслідок власних операційних витрат установи. Приклади включають офісні та комунальні витрати, витрати на бухгалтерський облік, заробітну плату тощо та будь-які інші витрати, зазнані у зв’язку зі здійсненням установою власної діяльності.
120-950 1.2.2 зобов’язання, які виникають у результаті забезпечених операцій кредитування та забезпечених операцій на умовах ринку капіталу, які визначено у статті 192
:
Стаття 422(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Стосовно зазначених нижче категорій установи повинні визначити суму відтоків, пов’язаних із забезпеченими операціями кредитування та операціями на умовах ринку капіталу протягом наступних 30 днів, а також ринкову вартість відповідних активів, якими забезпечено такі операції, та вартість таких активів згідно зі статтею 418
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013.
Згідно із статтею 192:
1. "забезпечена операція кредитування" означає будь-яку операцію, на основі якої виникає експозиція, що її забезпечено заставою, яка не включає положення щодо надання установі права на отримання маржі щонайменше щоденно;
2. "операція на умовах ринку капіталу" означає будь-яку операцію, на основі якої виникає експозиція, що її забезпечено заставою, яка включає положення щодо надання установі права на отримання маржі щонайменше щоденно.
Таким чином, у цій секції відображають будь-які операції, в яких установа отримала забезпечену позику у грошовій формі, наприклад, операції репо, визначені у статті 4(83)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, строк виконання яких закінчується протягом 30 днів.
Установи відображають ринкову вартість активів, якими забезпечено забезпечені операції кредитування та операції на умовах ринку капіталу, у стовпці 010. Установи відносять такі операції до однієї із семи категорій:
Перша категорія: якщо контрагент не є центральним банком, а активи, якими забезпечено операцію, мають надзвичайно високу ліквідність і кредитну якість, суму, яка підлягає виплаті, відображають у стовпці 020, а вартість активу, яким забезпечено операцію згідно зі статтею 418 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, відображають у стовпці 030.
Друга категорія: якщо контрагент не є центральним банком, а активи, якими забезпечено операцію, мають високу ліквідність і кредитну якість, суму, яка підлягає виплаті, відображають у стовпці 040, а вартість активу, яким забезпечено операцію згідно зі статтею 418 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, відображають у стовпці 050.
Третя категорія: якщо контрагент не є центральним банком, а активи, якими забезпечено операцію, мають іншу ліквідність і кредитну якість, суму, яка підлягає виплаті, відображають у стовпці 060.
Четверта категорія: якщо контрагент є центральним банком, а активи, якими забезпечено операцію, мають надзвичайно високу ліквідність і кредитну якість, суму, яка підлягає виплаті, відображають у стовпці 070, а вартість активу, яким забезпечено операцію згідно зі статтею 418 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, відображають у стовпці 080.
П’ята категорія: якщо контрагент є центральним банком, а активи, якими забезпечено операцію, мають високу ліквідність і кредитну якість, суму, яка підлягає виплаті, відображають у стовпці 090, а вартість активу, яким забезпечено операцію згідно зі статтею 418 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, відображають у стовпці 100.
Шоста категорія: якщо контрагент є центральним банком, а активи, якими забезпечено операцію, мають іншу ліквідність і кредитну якість, суму, яка підлягає виплаті, відображають у стовпці 110.
Сьома категорія: Якщо контрагентом є центральний уряд, суб’єкт публічного сектора держави-члена, в якій кредитна установа була авторизована або створила філію, або багатосторонній банк розвитку, суму, яка підлягає виплаті, відображають у стовпці 120.
Установи розподіляють операції шляхом визначення ліквідності та кредитної якості активів, якими забезпечено такі операції, з використанням критеріїв, застосовних для цілей звітування про активи у формі 1.1 "Активи".
Тобто згідно зі статтею 416(1)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, до затвердження єдиного визначення надзвичайно високої та високої ліквідності та кредитної якості згідно зі статтею 460
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, установи ідентифікують себе в переказних активах у конкретній валюті, які мають високу або надзвичайно високу ліквідність та кредитну якість.
Якщо установа депонувала активи з "надзвичайно високою", "високою" та "іншою" ліквідністю та кредитною якістю в пулі забезпечення, і жодні активи не призначені спеціально як забезпечення для забезпечених операцій кредитування та операції на умовах ринку капіталу, установа припускає, що першими призначаються активи з найнижчою ліквідністю та кредитною якістю, тобто першими призначаються активи з "іншою ліквідністю та кредитною якістю". Після того, як усі такі активи повністю категоризовано, виділяють активи з "високою ліквідністю та кредитною якістю". Після того, як такі активи також виділено, виділяють активи з "надзвичайно високою ліквідністю та кредитною якістю".
Свопи забезпечення, коли установа одночасно позичає забезпечення та надає забезпечення в позику (у формі активів, крім грошових коштів), відображають таким чином:
Вартість позиченого активу повинна бути його ринковою вартістю у стовпці 010 та його вартістю відповідно до статті 418 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 у відповідному стовпці. Свопи забезпечення стосуються лише забезпечення, і відображення базисної "Суми, що підлягає виплаті" не вимагається.
Ринкову вартість активу, наданого в позику, відображають у стовпці "Ринкова вартість активу, яким забезпечено операцію" у відповідній підкатегорії.3 форми "Притоки". Свопи забезпечення стосуються лише забезпечення, і відображення базисної "Суми, що підлягає виплаті" не вимагається.
120-190 1.2.2.1 Інші переказні активи, які є предметом вимог до певних суб’єктів або вимог, гарантованих ними
Стаття 416(1)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Операції, забезпечені переказними активами, відображають тут згідно з 1.2.2 вище, у відповідній підкатегорії.
Активи, відображені в цій секції, чітко й однозначно ідентифіковані як такі, що потенційно мають надзвичайно високу або високу ліквідність та кредитну якість.
Активи, відображені в цій секції, повинні відповідати всім застосовним вимогам, установленим у статтях 416
та 417
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013.
120-130 1.2.2.1.1 Переказні активи, що є предметом вимог до центрального уряду держави-члена, регіону з фіскальною автономією в ухваленні рішень щодо збільшення та збирання податків або третьої країни або вимог, гарантованих ними, у національній валюті центрального або регіонального уряду, якщо установа зазнає ризику ліквідності в такій державі-члені або третій країні, який вона покриває за рахунок утримання таких ліквідних активів
Стаття 416(1)(c)(i)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
120 1.2.2.1.1.1 є предметом вимог
Активи, зазначені у 1.3.1 форми стосовно ліквідних активів, які є предметом вимог до зазначених вище контрагентів згідно зі статтею 416(1)(c)(i)
130 1.2.2.1.1.2 ким гарантовані
Активи, зазначені у 1.3.1 форми стосовно ліквідних активів, які гарантовані зазначеними вище контрагентами згідно зі статтею 416(1)(c)(i)
140-150 1.2.2.1.2 переказні активи, які є предметом вимог до центральних банків та суб’єктів публічного сектора нецентрального уряду або вимог, гарантованих ними, в національній валюті центрального банку та суб’єкта публічного сектора
Стаття 416(1)(c)(ii)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
140 1.2.2.1.2.1 є предметом вимог
Активи, зазначені у 1.3.2 форми стосовно ліквідних активів, які є предметом вимог до зазначених вище контрагентів згідно зі статтею 416(1)(c)(ii)
150 1.2.2.1.2.2 ким гарантовані
Активи, зазначені у 1.3.2 форми стосовно ліквідних активів, які гарантовані зазначеними вище контрагентами згідно зі статтею 416(1)(c)(ii)
160-170 1.2.2.1.3 переказні активи, які є предметом вимог до Банку міжнародних розрахунків, Міжнародного валютного фонду, Комісії та багатосторонніх банків розвитку або вимог, гарантованих ними
Стаття 416(1)(c)(iii)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
160 1.2.2.1.3.1 є предметом вимог
Активи, зазначені у 1.3.3 форми стосовно ліквідних активів, які є предметом вимог до зазначених вище контрагентів згідно зі статтею 416(1)(c)(iii)
170 1.2.2.1.3.2 ким гарантовані
Активи, зазначені у 1.3.3 форми стосовно ліквідних активів, які гарантовані зазначеними вище контрагентами згідно зі статтею 416(1)(c)(iii)
180-190 1.2.2.1.4 переказні активи, що є предметом вимог до Європейського фонду фінансової стабільності та Європейського стабілізаційного механізму або вимог, гарантованих ними
Стаття 416(1)(c)(iv)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
180 1.2.2.1.4.1 є предметом вимог
Активи, зазначені у 1.3.4 форми стосовно ліквідних активів, які є предметом вимог до зазначених вище контрагентів згідно зі статтею 416(1)(c)(iv)
190 1.2.2.1.4.2 ким гарантовані
Активи, зазначені у 1.3.4 форми стосовно ліквідних активів, які гарантовані зазначеними вище контрагентами згідно зі статтею 416(1)(c)(iv)
200-220 1.2.2.2 сукупні акції або частки в компаніях колективного інвестування з базисними активами, зазначеними у статті 416(1
статті 416(1

Стаття 416(6)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Сукупні акції або частки в компаніях колективного інвестування з базисними активами, зазначеними у статті 416(1) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, відображають тут згідно з 1.2.2 вище у відповідній підкатегорії.
200 1.2.2.2.1 базисні активи у пункті (a)
статті 416(1)
210 1.2.2.2.2 базисні активи у пункті (b)
та (c)
статті 416(1)
220 1.2.2.2.3 базисні активи у пункті (d)
статті 416(1)
230 1.2.2.3 Активи, випущені кредитною установою, яка була створена центральним або регіональним урядом держави-члена
Стаття 416(2)(a)(iii)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
240-260 1.2.2.4 нефінансові корпоративні облігації
Стаття 416(1)(b)
або (d)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Нефінансові корпоративні облігації відображають у відповідній підкатегорії відповідно до їхньої кредитної якості згідно зі статтею 122
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 та згідно з 1.2.2 вище.
240 1.2.2.4.1 рівень кредитної якості 1
250 1.2.2.4.2 рівень кредитної якості 2
260 1.2.2.4.3 рівень кредитної якості 3
270-290 1.2.2.5 облігації, які випущені кредитною установою та які є прийнятними для застосування правил, визначених у статті 129(4)
або (5)

Стаття 416(2)(a)(i)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Облігації, прийнятні для застосування до них правил, визначених у статті 129(4) або (5), відображають відповідно до їхньої кредитної якості згідно зі статтею 129(4) або (5) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, а також згідно з 1.2.2 вище у відповідній підкатегорії
270 1.2.2.5.1 рівень кредитної якості 1
280 1.2.2.5.2 рівень кредитної якості 2
290 1.2.2.5.3 рівень кредитної якості 3
300-320 1.2.2.6 інструменти, які забезпечені активами та випущені кредитною установою, якщо вони мають підтверджену найвищу кредитну якість, установлену Європейським банківським органом (EBA) згідно з критеріями, встановленими у статті 509(3)
, (4)
та (5)

Стаття 416(2)(a)(i)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають у відповідній підкатегорії відповідно до їхньої кредитної якості згідно з главою 5 розділу 2 та статтями 123
, 124
, 125
, 126
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 та згідно з 1.2.2 вище.
300 1.2.2.6.1 рівень кредитної якості 1
310 1.2.2.6.2 рівень кредитної якості 2
320 1.2.2.6.3 рівень кредитної якості 3
330-350 1.2.2.7 Залишкові інструменти, забезпечені іпотекою, з-поміж інструментів, відображених у рядках 1.10.1, 1.10.2, 1.10.3 форми стосовно ліквідних активів
Стаття 416(2)(a)(i)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають у відповідній підкатегорії відповідно до їхньої кредитної якості згідно з главою 5 розділу 2 та статтями 123
, 124
, 125
, 126
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 та згідно з 1.2.2 вище.
330 1.2.2.7.1 рівень кредитної якості 1
340 1.2.2.7.2 рівень кредитної якості 2
350 1.2.2.7.3 рівень кредитної якості 3
360-380 1.2.2.8 облігації, визначені у статті 52(4)
Директиви 2009/65/ЄС, крім тих, що згадані у 1.9
Стаття 416(2)(a)(ii)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають у відповідній підкатегорії відповідно до їхньої кредитної якості згідно зі статтею 129(4)
або 129(5)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 та згідно з 1.2.2 вище
360 1.2.2.8.1 рівень кредитної якості 1
370 1.2.2.8.2 рівень кредитної якості 2
380 1.2.2.8.3 рівень кредитної якості 3
390-410 1.2.2.9 Інші переказні активи, які мають надзвичайно високу ліквідність та кредитну якість
Стаття 416.1(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають у відповідній підкатегорії відповідно до їхньої кредитної якості згідно з главою 2
розділу 2 частини третьої РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 та згідно з 1.2.2 вище
Тут відображають лише ті позиції, які не зазначені в рядках вище.
390 1.2.2.9.1 рівень кредитної якості 1
400 1.2.2.9.2 рівень кредитної якості 2
410 1.2.2.9.3 рівень кредитної якості 3
420-440 1.2.2.10 Інші переказні активи, які мають високу ліквідність та кредитну якість
Стаття 416.1(d)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають у відповідній підкатегорії відповідно до їхньої кредитної якості згідно з главою 2
розділу 2 частини третьої РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 та згідно з 1.2.2 вище.
Тут відображають лише ті позиції, які не зазначені в рядках вище.
420 1.2.2.10.1 рівень кредитної якості 1
430 1.2.2.10.2 рівень кредитної якості 2
440 1.2.2.10.3 рівень кредитної якості 3
450-460 1.2.2.11 АКТИВИ, ЯКІ ВІДПОВІДАЮТЬ ВИМОГАМ СТАТТІ 416(1)(b)
ТА (d)
, АЛЕ НЕ ВІДПОВІДАЮТЬ ВИМОГАМ СТАТТІ 417(b)
ТА (c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Ці позиції відображають тут згідно з 1.2.2 вище, у відповідній підкатегорії.
450 1.2.2.11.1 Активи, не контрольовані відповідальними за управління ліквідністю
Стаття 417(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
460 1.2.2.11.2 активи, які не є постійно доступними за законом та на практиці в будь-який момент протягом наступних 30 днів, підлягають ліквідації шляхом прямого продажу на підставі простого договору репо на затверджених ринках репо
Стаття 417(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
480-680 1.2.2.12 Позиції, на які розповсюджуються вимоги щодо додаткового звітування про ліквідні активи
Установи відображають лише ті активи, на які розповсюджуються вимоги щодо додаткового звітування про ліквідні активи згідно з додатком III
Регламенту (ЄС) № 575/2013. Усі позиції, за винятком зазначених у секціях 3.1, 3.2 та 3.9, повинні відповідати умовам, встановленим в останньому параграфі вказаного додатка.
Ці позиції відображають тут згідно з 1.2.2 вище, у відповідній підкатегорії.
Тут відображають лише ті позиції, які не зазначені в рядках форми.
480 1.2.2.12.1 Грошові кошти
Додаток III, пункт 1
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума готівкових коштів, включно з монетами та банкнотами/валютою. Відображають лише ті грошові кошти, які не відповідають принаймні одній із умов, визначених у пунктах (c), (d) та (e), через що вони не можуть бути відображені в позиції 1.1.
Зверніть увагу: тут не відображають готівкових депозитів в інших установах - натомість їх відображають у категорії забезпечення у формі "Притоки", якщо вони відповідають критеріям для їх віднесення до грошових коштів, які підлягають виплаті протягом наступних 30 днів.
490 1.2.2.12.2 Експозиції центральних банків, якщо суми таких експозицій можуть бути вибрані в період стресу
Додаток III, пункт 2
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума експозицій центральних банків, якщо суми таких експозицій можуть бути вибрані в період стресу. Відображають лише ті експозиції, які не відповідають принаймні одній із умов, визначених у пунктах (c), (d) та (e), через що вони не можуть бути відображені в позиції 1.3.
500-540 1.2.2.12.3 переказні цінні папери з вагою ризику 0%, які не є зобов’язанням установи або будь-якого з її афілійованих суб’єктів
Додаток III, пункт 3
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Цінні папери з вагою ризику 0%, які є предметом вимог до центрального уряду держави-члена або третьої країни або вимог, гарантованих ними, як зазначено у пункті 5
додатка IIІ. У тому числі:
500 1.2.2.12.3.1 є предметом вимог до суверенних суб’єктів
Додаток III, пункт 3
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
510 1.2.2.12.3.2 вимоги, гарантовані суверенними суб’єктами
Додаток III, пункт 3
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
520 1.2.2.12.3.3 є предметом вимог до центральних банків або вимог, гарантованих ними
Додаток III, пункт 3
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
530 1.2.2.12.3.4 є предметом вимог до суб’єктів публічного сектора нецентрального уряду, регіонів із фіскальною автономією в ухваленні рішень щодо збільшення та збирання податків та місцевих органів влади або вимог, гарантованих ними
Додаток III, пункт 3
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
540 1.2.2.12.3.5 є предметом вимог до Банку міжнародних розрахунків, Міжнародного валютного фонду, Європейського Союзу, Європейського фонду фінансової стабільності, Європейського стабілізаційного механізму або багатосторонніх банків розвитку або вимог, гарантованих ними
Додаток III, пункт 3
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
550 1.2.2.12.4 переказні цінні папери, крім тих, які зазначені в пункті 3.3, які є предметом вимог до суверенних суб’єктів або центральних банків або вимог, гарантованих ними, випущені в національній валюті суверенним суб’єктом або центральним банком у валюті та країні, в якій приймається ризик ліквідності, або випущені в іноземній валюті, за умови, що утримання такого боргу відповідає потребам у ліквідності для цілей операцій банку в такій третій країні
Додаток III, пункт 4
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
570-610 1.2.2.12.5 переказні цінні папери з вагою ризику 20%, які не є зобов’язанням установи або будь-якого з її афілійованих суб’єктів
Додаток III, пункт 5
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Цінні папери з вагою ризику 20%, які є предметом вимог до центрального уряду держави-члена або третьої країни або вимог, гарантованих ними, як зазначено у пункті 5 додатка IIІ. У тому числі:
570 1.2.2.12.5.1 є предметом вимог до суверенних суб’єктів
Додаток III, пункт 5
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
580 1.2.2.12.5.2 вимоги, гарантовані суверенними суб’єктами
Додаток III, пункт 5
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
590 1.2.2.12.5.3 є предметом вимог до центральних банків або вимог, гарантованих ними
Додаток III, пункт 5
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
600 1.2.2.12.5.4 є предметом вимог до суб’єктів публічного сектора нецентрального уряду, регіонів із фіскальною автономією в ухваленні рішень щодо збільшення та збирання податків та місцевих органів влади або вимог, гарантованих ними
Додаток III, пункт 5
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
610 1.2.2.12.5.5 є предметом вимог до Банку міжнародних розрахунків, Міжнародного валютного фонду, Європейського Союзу, Європейського фонду фінансової стабільності, Європейського стабілізаційного механізму або багатосторонніх банків розвитку або вимог, гарантованих ними
Додаток III, пункт 5
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
620 1.2.2.12.6 переказні цінні папери, крім тих, які зазначені в пунктах 3.3-3.5.6, яким присвоєна вага ризику 20% або краща вага ризику згідно з главою 2
розділу II частини третьої або яким присвоєний внутрішній рейтинг еквівалентної кредитної якості та які відповідають будь-якій із умов, визначених у пункті 6
додатка IIІ РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Додаток III, пункт 6 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
630 1.2.2.12.7 переказні цінні папери, крім тих, які зазначені в пунктах 3.3-3.6, яким присвоєна вага ризику 50% або краща вага ризику згідно з главою 2
розділу II частини третьої або яким присвоєний внутрішній рейтинг еквівалентної кредитної якості і які не є предметом вимоги до суб’єкта спеціального призначення для цілей сек’юритизації, установи або будь-якого з їхніх афілійованих суб’єктів
Додаток III, пункт 7
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
640 1.2.2.12.8 переказні цінні папери, крім тих, що зазначені в пунктах 3.3-3.7, які забезпечені активами, яким присвоєна вага ризику 35% або краща вага ризику згідно з главою 2
розділу II частини третьої або яким присвоєний внутрішній рейтинг еквівалентної кредитної якості і які повністю й цілковито забезпечені іпотеками житлового нерухомого майна згідно з пунктом 125
Додаток III, пункт 8
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
650 1.2.2.12.9 кредитні інструменти "стендбай", надані центральними банками в рамках монетарної політики, за умови, що такі інструменти не забезпечені ліквідними активами, без урахування екстреної підтримки ліквідності
Додаток III, пункт 9
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума кредитних інструментів "стендбай", наданих центральними банками в рамках монетарної політики, за умови, що такі інструменти не забезпечені ліквідними активами, без урахування екстреної підтримки ліквідності.
660 1.2.2.12.10 Депозити в центральній кредитній установі, мінімальний розмір яких визначено правовими зобов’язаннями або законом, та інше ліквідне фінансування з боку кредитної установи або кредитних установ, які є учасниками мережі, згаданої у статті 113(7)
, якщо таке фінансування є доступним згідно із законом або на підставі договорів чи прийнятним для цілей відмови, згаданої у статті 10
, за умови, що таке фінансування не забезпечене ліквідними активами у випадку, якщо кредитна установа належить до мережі згідно з положеннями права або договору.
Додаток III, пункт 10
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
670 1.2.2.12.11 біржові акції основного капіталу, які підлягають централізованому клірингу, включені в розрахунок основного фондового індексу, номіновані в національній валюті держави-члена і не випущені установою чи будь-яким з її афілійованих суб’єктів
Додаток III, пункт 11
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
680 1.2.2.12.12 золото, яке котируються на визнаній біржі та утримується на розподіленій основі
Додаток III, пункт 12
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
690-920 1.2.2.13 АКТИВИ, ЯКІ НЕ ВІДПОВІДАЮТЬ ВИМОГАМ СТАТТІ 416
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, АЛЕ ВІДПОВІДАЮТЬ ВИМОГАМ СТАТТІ 417(b)
ТА (c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013.
Ці позиції відображають тут згідно з 1.2.2 вище, у відповідній підкатегорії.
690-710 1.2.2.13.1 фінансові корпоративні облігації
Стаття 416(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають відповідно до їхньої кредитної якості згідно зі статтею 120(1)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
690 1.2.2.13.1.1 рівень кредитної якості 1
700 1.2.2.13.1.2 рівень кредитної якості 2
710 1.2.2.3.1.3 рівень кредитної якості 3
720-740 1.2.2.13.2. власні емісії
Стаття 416(3)(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають відповідно до їхньої кредитної якості згідно зі статтею 120(1)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
720 1.2.2.13.2.1 рівень кредитної якості 1
730 1.2.2.13.2.2 рівень кредитної якості 2
740 1.2.2.13.2.3 рівень кредитної якості 3
750-770 1.2.2.13.3 незабезпечені емісії кредитних установ
Стаття 416
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають відповідно до їхньої кредитної якості згідно зі статтею 120(1)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
750 1.2.2.13.3.1 рівень кредитної якості 1
760 1.2.2.13.3.2 рівень кредитної якості 2
770 1.2.2.4.13.3 рівень кредитної якості 3
780-800 1.2.2.13.4 забезпечені активами цінні папери, які не відображено в 1.10-1.11.3
Стаття 416(4)(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають відповідно до їхньої кредитної якості згідно з главою 5
розділу 2 частини третьої та статтею 125
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
780 1.2.2.13.4.1 рівень кредитної якості 1
790 1.2.2.13.4.2 рівень кредитної якості 2
800 1.2.2.12.4.3 рівень кредитної якості 3
810-830 1.2.2.13.5 забезпечені залишковими іпотеками цінні папери, які не відображено в 1.10-1.11.3
Стаття 509(3)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Такі позиції відображають відповідно до їхньої кредитної якості згідно з главою 5
розділу 2 частини третьої та статтею 125
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
810 1.2.2.13.5.1 рівень кредитної якості 1
820 1.2.2.13.5.2 рівень кредитної якості 2
830 1.2.2.13.5.3 рівень кредитної якості 3
840 1.2.2.13.6 акції власного капіталу, зареєстровані на визнаній біржі, та основні індексні інструменти власного капіталу, які випущені не самостійно або випущені фінансовими установами
Стаття 509(3)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
850 1.2.2.13.7 золото
Стаття 509(3)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
860 1.2.2.13.8 гарантовані облігації, які не відображені вище
Стаття 509(3)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
870 1.2.2.13.9 облігації з покриттям, які не відображені вище
Стаття 509(3)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
880 1.2.2.13.10 корпоративні облігації, які не відображені вище
Стаття 509(3)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
890 1.2.2.13.11 кошти на основі активів, відображених у 4.5-4.10
Стаття 509(3)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
900-920 1.2.2.13.12 інші категорії цінних паперів або позик, прийнятних для центрального банку
Стаття 509(3)(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
900 1.2.2.13.12.1 облігації місцевого уряду
Стаття 509(3)(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
910 1.2.2.13.12.2 комерційні цінні папери
Стаття 509(3)(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
920 1.2.2.13.12.3 кредитні вимоги
Стаття 416(4)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
930-950 1.2.2.14 Звітування про активи, які відповідають шаріату, як про альтернативні активи згідно з 509(2)(i)

Статті 419(2)(a)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013 та 509(2)(i)
Ці позиції відображають тут згідно з 1.2.2 вище, у відповідній підкатегорії.
930 1.2.2.14.1 рівень кредитної якості 1
940 1.2.2.14.2 рівень кредитної якості 2
950 1.2.2.14.3 рівень кредитної якості 3
960-1030 1.2.3 Депозити, які вкладник повинен утримувати
Стаття 422(3)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума депозитів, включно з депозитами до запитання та строковими депозитами, які повинні утримуватися вкладником, відображають у зазначених нижче підкатегоріях у стовпці 010 "Сума, депонована клієнтами, які є фінансовими клієнтами" та стовпці 030 "Сума, депонована клієнтами, які не є фінансовими клієнтами" залежно від типу контрагента, а саме:
960-990 1.2.3.1 для користування послугами клірингу, зберігання або управління грошовими коштами (крім послуг банків-кореспондентів і послуг первинного брокерства)
Стаття 422(3)(a)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальну суму депозитів, які вкладник повинен утримувати для користування послугами клірингу, зберігання або управління грошовими коштами, які надає установа (крім послуг банків-кореспондентів і послуг первинного брокерства), відображають у таких підкатегоріях:
[Примітка: Клірингові відносини в цьому контексті стосуються домовленості про надання послуг, яка дає змогу клієнтам опосередковано переказувати кошти (або цінні папери) через безпосередніх учасників внутрішніх розрахункових систем кінцевим одержувачам. Такі послуги обмежені такими видами діяльності: передача, звірка та підтвердження платіжних доручень; денний овердрафт, фінансування овернайт та підтримка післярозрахункових залишків; та визначення внутрішньодобових і кінцевих розрахункових позицій. Клірингові та пов’язані з клірингом послуги повинні надаватися інституційним клієнтам відповідно до юридично зобов’язального договору (параграф 75 тексту правил щодо ліквідності "Базеля III").
Відносини зберігання в цьому контексті стосуються забезпечення зберігання, звітування, опрацювання активів та/або сприяння операційним та адміністративним елементам пов’язаної діяльності від імені клієнтів у процесі виконання ними операцій та утримання фінансових активів. Послуги, пов’язані зі зберіганням, повинні надаватися інституційним клієнтам відповідно до юридично зобов’язального договору про надання послуг або іншого подібного договору. Такі послуги обмежені розрахунками за операціями з цінними паперами, переказом платежів за договорами, опрацюванням забезпеченням, виконанням операцій з іноземною валютою, утримуванням відповідних касових залишків і наданням допоміжних послуг з управління грошовими коштами. Сюди також входить отримання дивідендів та інших доходів, підписки та погашення клієнтів, заплановані розподіли коштів клієнтів і сплата комісій, податків та оплата інших витрат. Крім того, послуги зберігання можуть також поширюватися на довірче обслуговування активів, корпоративне довірче обслуговування, казначейство, ескроу, переказ грошових коштів, переказ акцій та агентські послуги, у тому числі платіжні та розрахункові послуги (за винятком послуг банка-кореспондента), торговельне фінансування та депозитарні розписки (пункт 76 тексту правил ліквідності "Базеля III").
Відносини управління грошовими коштами в цьому контексті стосуються надання клієнтам послуг управління грошовими послугами та супутніх послуг. Управління грошовими коштами та супутні послуги]
960-970 1.2.3.1.1 охоплено Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні
Загальну суму депозитів, які вкладник повинен утримувати для користування послугами клірингу, зберігання або управління грошовими коштами, які надає установа (крім послуг банків-кореспондентів і послуг первинного брокерства), та які охоплені Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, відображають у таких підкатегоріях:
960 1.2.3.1.1.1 стосовно яких існують докази того, що клієнт не здатен вибрати суми, які належать до виплати протягом наступних 30 днів згідно із законом, без шкоди для своєї операційної функціональності
Загальна сума депозитів, які вкладник повинен утримувати для користування послугами клірингу, зберігання або управління грошовими коштами, які надає установа (крім послуг банків-кореспондентів і послуг первинного брокерства), які охоплені Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, та стосовно яких існують докази того, що клієнт не здатен вибрати суми, які належать до виплати протягом наступних 30 днів згідно із законом, без шкоди для своєї операційної функціональності.
970 1.2.3.1.1.2 стосовно яких немає доказів того, що клієнт не здатен вибрати суми, які належать до виплати протягом наступних 30 днів згідно із законом, без шкоди для своєї операційної функціональності
Загальну суму депозитів, які вкладник повинен утримувати для користування послугами клірингу, зберігання або управління грошовими коштами, які надає установа (крім послуг банків-кореспондентів і послуг первинного брокерства), які охоплені Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, проте стосовно яких існують докази того, що клієнт не здатен вибрати суми, які належать до виплати протягом наступних 30 днів згідно із законом, без шкоди для своєї операційної функціональності, відображають у таких підкатегоріях:
980-990 1.2.3.1.2 не охоплено Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні
Загальну суму депозитів, які вкладник повинен утримувати для користування послугами клірингу, зберігання або управління грошовими коштами, які надає установа (крім послуг банків-кореспондентів і послуг первинного брокерства), та які не охоплені Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, відображають у таких підкатегоріях:
980 1.2.3.1.2.1 стосовно яких існують докази того, що клієнт не здатен вибрати суми, які належать до виплати протягом наступних 30 днів згідно із законом, без шкоди для своєї операційної функціональності
Загальна сума депозитів, які вкладник повинен утримувати для користування послугами клірингу, зберігання або управління грошовими коштами, які надає установа (крім послуг банків-кореспондентів і послуг первинного брокерства), які не охоплені Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, та стосовно яких існують докази того, що клієнт не здатен вибрати суми, які належать до виплати протягом наступних 30 днів згідно із законом, без шкоди для своєї операційної функціональності.
990 1.2.3.1.2.2 стосовно яких немає доказів того, що клієнт не здатен вибрати суми, які належать до виплати протягом наступних 30 днів згідно із законом, без шкоди для своєї операційної функціональності
Загальну суму депозитів, які вкладник повинен утримувати для користування послугами клірингу, зберігання або управління грошовими коштами, які надає установа (крім послуг банків-кореспондентів і послуг первинного брокерства), які не охоплені Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні, та стосовно яких існують докази того, що клієнт не здатен вибрати суми, які належать до виплати протягом наступних 30 днів згідно із законом, без шкоди для своєї операційної функціональності, відображають у таких підкатегоріях:
1000 1.2.3.2 у контексті встановлених операційних відносин, крім тих, що відображені у 1.2.3.1.1 та 1.2.3.1.2
Стаття 422(3)(c)

Загальна сума депозитів, які вкладник повинен утримувати з огляду на встановлені операційні відносини, крім тих, що відображені у 1.2.3.1.1 та 1.2.3.1.2.
1010 1.2.3.2.1 у тому числі послуги банка-кореспондента або послуги первинного брокерства
Загальна сума депозитів, які вкладник повинен утримувати з огляду на встановлені операційні відносини, крім тих, що відображені у 1.2.3.1.1 та 1.2.3.1.2, та які є депозитами, що пов’язані з послугами банків-кореспондентів та послугами первинного брокерства.
1020 1.2.3.4 у контексті виконання спільних завдань у рамках схеми інституційного захисту або мінімальний розмір яких визначено правовими зобов’язаннями або законом, якщо йдеться про депозит іншого суб’єкта, який є учасником тієї самої схеми інституційного захисту
Стаття 422(3)(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума депозитів, які вкладник повинен утримувати в контексті виконання спільних завдань у рамках схеми інституційного захисту або мінімальний розмір яких визначено правовими зобов’язаннями або законом, якщо йдеться про депозит іншого суб’єкта, який є учасником тієї самої схеми інституційного захисту.
1030 1.2.3.5 для користування послугами клірингу грошових коштів та послугами центральної кредитної установи, якщо кредитна установа належить до мережі відповідно до правових положень або закону;
Стаття 422(3)(d)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума депозитів, які вкладник повинен утримувати для користування послугами клірингу грошових коштів та послугами центральної кредитної установи, якщо кредитна установа належить до мережі відповідно до правових положень або закону;
1040 1.2.4 Депозити кредитних установ, які розміщені в центральних кредитних установах та які вважаються ліквідними активами згідно зі статтею 416(1)(f)

Останній параграф
статті 422(3) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума депозитів кредитних установ, які розміщені в центральних кредитних установах та які вважаються ліквідними активами згідно зі статтею 416(1)(f)
1050 1.2.5 рядки для відображення ліквідності активів, зазначених у статті 416(1)(f)

Стаття 416(1)(f)
Загальна сума за рядками для відображення ліквідності активів, зазначених у статті 416(1)(f)
1060-1070 1.2.6 зобов’язання, які не відображено у 1.2.2 або 1.2.5 та які виникають у зв’язку з депозитами клієнтів, які не є фінансовими клієнтами
Стаття 422(5)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума зобов’язань, які не відображено у 1.2.2 або 1.2.5 та які виникають у зв’язку з депозитами клієнтів, які не є фінансовими клієнтами.
1060 1.2.6.1 охоплено Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні
1070 1.2.6 не охоплено Схемою гарантування депозитів згідно з Директивою 94/19/ЄС
або еквівалентною схемою гарантування депозитів у третій країні
1060 1.2.7 чиста сума, яка підлягає виплаті за контрактами, перерахованими в додатку II
(без урахування забезпечення, яке очікують отримати та яке кваліфікують як ліквідні активи згідно зі статтею 416
)
Стаття 422(6)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Чиста сума кредиторської заборгованості, якої очікують протягом 30 днів за контрактами з переліку в додатку II.
Суми повинні:
- бути виражені нетто-значенням для всіх контрагентів
- бути без урахування забезпечення, яке очікують отримати та яке кваліфікують як ліквідні активи згідно зі статтею 416
- не бути скориговані за ринком значенням, оскільки скориговані за ринком значення також включають оцінки умовних притоків і відтоків та можуть включати потоки грошових коштів, які утворюються поза межами 30-денного періоду
Примітка: чисту суму дебіторської заборгованості відображають у 1.1.6 позиції 1.3 "Притоки" (чиста сума дебіторської заборгованості за контрактами, перерахованими в додатку II (без урахування забезпечення, яке очікують отримати та яке кваліфікують як ліквідні активи згідно зі статтею 416)).
1090-1100 1.2.8 зобов’язання, стосовно який компетентний орган визначив менший відтік
Стаття 422(8)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальну суму зобов’язань, для яких компетентний орган встановив менший відтік у кожному конкретному випадку, відображають у таких підкатегоріях:
1090 1.2.8.1 за умови дотримання всіх умов, визначених у статті 422(8)(a)
, (b)
, (c)
та (d)

Загальна сума зобов’язань, для яких компетентний орган визначив нижчий відтік у кожному конкретному випадку, якщо виконано всі умови статті 422(8)(a), (b), (c) та (d).
1100 1.2.8.2 за умови дотримання всіх умов, визначених у статті 422(8)(a)
, (b)
, та (c)
, для цілей застосування внутрішньогрупових правил, установлених у статті 20(1)(b)
стосовно установ, які не підлягають відмові, передбаченій у статті 8

Загальна сума зобов’язань, для яких компетентний орган визначив нижчий відтік у кожному конкретному випадку, якщо виконано всі умови статті 422(8)(a), (b), (c) та (d) для цілей застосування внутрішньогрупових правил, установлених у статті 20(1)(b) стосовно установ, які не підлягають відмові, передбаченій у статті 8.
1110-1120 1.2.9 зобов’язання, у тому числі будь-які договірні умови, такі як інші позабалансові й умовні зобов’язання щодо фінансування, стосовно яких компетентний орган установив більший відтік за результатами оцінювання, згаданого у статті 420(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Статті 420(1)(e)
та 420(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума всіх зобов’язань, включно з будь-якими договірними умовами, такими як інші позабалансові й умовні зобов’язання щодо фінансування, стосовно яких компетентний орган установив більший відтік за результатами оцінювання, згаданого у статті 420(2) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013.
1110 1.2.9 зобов’язання, у тому числі будь-які договірні умови, такі як інші позабалансові й умовні зобов’язання щодо фінансування, стосовно яких компетентний орган установив більший відтік за результатами оцінювання, згаданого у статті 420(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
1120 1.2.9 зобов’язання, у тому числі будь-які договірні умови, такі як інші позабалансові й умовні зобов’язання щодо фінансування, стосовно яких компетентний орган установив більший відтік за результатами оцінювання, згаданого у статті 420(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
1130 1.2.10 усі інші зобов’язання
Стаття 422(7)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума інших зобов’язань.
1140-1210 1.3 Додаткові відтоки
Загальну суму всіх додаткових відтоків відображають у таких підкатегоріях:
1140 1.3.1 стосовно забезпечення, крім активів, згаданих у статті 416(1)(a)-(c)
, яке розміщує установа для контрактів, перерахованих у додатку II

Стаття 423(1)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальну суму всіх додаткових відтоків для забезпечення, крім активів, згаданих у статті 416(1)(a)-(c), які установа розміщує для контрактів із переліку в додатку II, відображають у таких підкатегоріях:
1150 1.3.2 відповідають потребам у додатковому забезпеченні, які виникають у зв’язку зі значним погіршенням кредитної якості установи
Стаття 423(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума відтоків, які відповідають потребам у додатковому забезпеченні, які виникають у зв’язку зі значним погіршенням кредитної якості установи.
1160 1.3.3 відповідають потребам у додатковому забезпеченні, які виникають у зв’язку зі впливом несприятливого ринкового сценарію операцій установи з деривативами, операцій фінансування та інших контрактів, якщо вони є значущими
Стаття 423(3)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума відтоків, які відповідають потребам у додатковому забезпеченні, які виникають у зв’язку зі впливом несприятливого ринкового сценарію.
1170 1.3.4 відповідають ринковій вартості цінних паперів або інших активів, які продано без покриття та очікується прийняти протягом наступних 30 днів, крім випадків, коли установа володіє такими цінними паперами, які очікується прийняти, або позичила їх на умовах, які вимагають їх повернення лише після закінчення зазначеного 30-денного періоду, а самі цінні папери не є частиною ліквідних активів установи
Стаття 423(4)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума відтоків, які відповідають ринковій вартості цінних паперів або інших активів, які продано без покриття та очікується прийняти протягом наступних 30 днів, крім випадків, коли установа володіє такими цінними паперами, які очікується прийняти, або позичила їх на умовах, які вимагають їх повернення лише після закінчення зазначеного 30-денного періоду, а самі цінні папери не є частиною ліквідних активів установи.
1180 1.3.5 відповідають надлишковому забезпеченню, яке утримує установа та яке контрагент може в будь-який момент затребувати за договором
Стаття 423(5)(a)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума відтоків, які відповідають надлишковому забезпеченню, яке утримує установа та яке контрагент може в будь-який момент затребувати за договором
1190 1.3.6 відповідають забезпеченню, яке підлягає поверненню контрагенту
Стаття 423(5)(b)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума відтоків, які відповідають забезпеченню, яке підлягає поверненню контрагенту
1200 1.3.7 відповідають забезпеченню, яке відповідає активам, які могли би бути кваліфіковані як ліквідні активи для цілей статті 416
, які можуть бути заміщені активами, які відповідають активами, які не могли би бути кваліфіковані як ліквідні активи для цілей статті 416 без згоди кредитної установи.
Стаття 423(5)(c)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума відтоків, які відповідають забезпеченню, яке відповідає активам, які могли би бути кваліфіковані як ліквідні активи для цілей статті 416, які можуть бути заміщені активами, які відповідають активами, які не могли би бути кваліфіковані як ліквідні активи для цілей статті 416 без згоди кредитної установи.
1210 1.3.8 депозити, отримані в якості забезпечення
Стаття 423(6)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума відтоків, які відповідають депозитам, отриманим у якості забезпечення
1220-1370 1.4 Відтоки від кредитних інструментів та інструментів ліквідності
Максимальну суму, яка може бути вибрана з невибраних кредитних інструментів та інструментів ліквідності, відображають у таких підкатегоріях:
[Примітка: Максимальну суму, яка може бути вибрана, може бути оцінено без урахування вартості, згідно зі статтею 418
, забезпечення, надання якого очікується, якщо установа може повторно використати таке забезпечення та якщо забезпечення має форму ліквідних активів згідно зі статтею 416
. Наданим забезпеченням не можуть бути активи, випущені контрагентом за інструментом або одним із його афілійованих суб’єктів. Якщо установі доступна необхідна інформація, максимальну суму, яка може бути вибрана з кредитних інструментів та інструментів ліквідності, наданих суб’єктам спеціального призначення для цілей сек’юритизації, визначають як максимальну суму, яка може бути вибрана, за умови, що суб’єкти спеціального призначення для цілей сек’юритизації мають зобов’язання, термін погашення за якими настає протягом наступних 30 днів.]
1220 1.4.1 максимальна сума, яка може бути вибрана з невибраних гарантованих кредитних інструментів та невибраних гарантованих інструментів ліквідності для роздрібних клієнтів
Стаття 424(2)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна максимальна сума, яка може утворитися з невибраних гарантованих кредитних інструментів та невибраних гарантованих інструментів ліквідності для клієнтів, якщо вони відповідають критеріям для їх віднесення до класу роздрібних експозицій відповідно до стандартизованого підходу або підходу на основі внутрішніх рейтингів стосовно кредитного ризику.
1230-1240 1.4.2 максимальна сума, яка може бути вибрана з невибраних гарантованих кредитних інструментів та невибраних гарантованих інструментів ліквідності для клієнтів, крім роздрібних і фінансових клієнтів
Стаття 424(3)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна максимальна сума, яка може утворитися з невибраних гарантованих кредитних інструментів та невибраних гарантованих інструментів ліквідності для клієнтів, крім роздрібних і фінансових клієнтів, якщо вони виконують такі умови:
(a) вони не відповідають критеріям для їх віднесення до класу роздрібних експозицій відповідно до стандартизованого підходу або підходу на основі внутрішніх рейтингів стосовно кредитного ризику;
(b) їх надано клієнтам, які не є фінансовими клієнтами;
(c) їх не було надано для цілей заміщення фінансування клієнта в ситуаціях, коли клієнт неспроможний досягнути вимог для отримання фінансування на фінансових ринках.
1230 1.4.2.1 невибрані гарантовані кредитні інструменти
Загальна сума 1.4.2, що становить невибрані гарантовані кредитні інструменти
1240 1.4.2.2 невибрані гарантовані інструменти ліквідності
Загальна сума 1.4.2, що становить невибрані гарантовані інструменти ліквідності
1250 1.4.3 максимальна сума, яка може бути вибрана з невибраних інструментів ліквідності, які були надані суб’єкту спеціального призначення для цілей сек’юритизації для того, щоб надати такому суб’єкту можливість купити активи, крім цінних паперів, у клієнтів, які не є фінансовими клієнтами, та яка перевищує суму активів, куплених на поточний момент у клієнтів, якщо така максимальна сума, яка може бути вибрана, обмежена за договором сумою активів, куплених на поточний момент
Стаття 424(4)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна максимальна сума, яка може бути отримана з невибраних інструментів ліквідності, які були надані суб’єкту спеціального призначення для цілей сек’юритизації для того, щоб надати такому суб’єкту можливість купити активи, крім цінних паперів, у клієнтів, які не є фінансовими клієнтами.
1260-1270 1.4.4 максимальна сума, яка може бути вибрана з інших невибраних гарантованих кредитних інструментів та невибраних гарантованих інструментів ліквідності, не відображених у 1.4.1, 1.4.2 або 1.4.3
Стаття 424(5)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна максимальна сума, яка може утворитися з невибраних кредитних інструментів та інструментів ліквідності для клієнтів, крім тієї, яку відображено в 1.4.1, 1.4.2 або 1.4.3. Це включає:
(a) інструменти ліквідності, які установа надала суб’єктам спеціального призначення для цілей сек’юритизації;
(b) домовленості, згідно з якими установа зобов’язана купити активи в суб’єкта спеціального призначення для цілей сек’юритизації або виконати їх своп.
1260 1.4.4.1 надано суб’єктам спеціального призначення для цілей сек’юритизації, крім тих, що згадані в 1.4.3
Пункт (a)
статті 424(5) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума 1.4.4, яка стосується позицій, наданих суб’єктам спеціального призначення для цілей сек’юритизації, крім тих, що згадані в 1.4.3
1270 1.4.4.2 домовленості, згідно з якими установа зобов’язана купити активи в суб’єкта спеціального призначення для цілей сек’юритизації або виконати їх своп
Пункт (b)
статті 424(5) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума 1.4.4, яка стосується домовленостей, згідно з якими установа зобов’язана купити активи в суб’єкта спеціального призначення для цілей сек’юритизації або виконати їх своп
1280-1290 1.4.4.3 поширено на кредитні установи
Пункт (c)
статті 424(5) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума 1.4.4, яка пов’язана з позиціями, поширеними на кредитні установи
1280 1.4.4.3.1 невибрані гарантовані кредитні інструменти
Загальна сума 1.4.4.3, пов’язана з невибраними гарантованими кредитними інструментами
1290 1.4.4.3.2 невибрані гарантовані інструменти ліквідності
Загальна сума 1.4.4.3, пов’язана з невибраними гарантованими інструментами ліквідності
1300-1310 1.4.4.4 поширено на фінансові установи та інвестиційні фірми
Пункт (d)
статті 424(5) РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна сума 1.4.4, яка пов’язана з позиціями, поширеними на фінансові установи та інвестиційні фірми, крім кредитних установ
1300 1.4.4.4.1 невибрані гарантовані кредитні інструменти
Загальна сума 1.4.4.4, пов’язана з невибраними гарантованими кредитними інструментами
1310 1.4.4.4.2 невибрані гарантовані інструменти ліквідності
Загальна сума 1.4.4.4, пов’язана з невибраними гарантованими інструментами ліквідності
1320 1.4.4.5 поширено на інших клієнтів
Загальна сума 1.4.4, яка пов’язана з позиціями, поширеними на інших клієнтів
1330 1.4.4.6 поширено на внутрішньогрупові суб’єкти
Загальна сума 1.4.4, яка пов’язана з позиціями, поширеними на внутрішньогрупові суб’єкти згідно з РЕГЛАМЕНТОМ (ЄС) № 575/2013
1340 1.4.5 максимальна сума, яка може бути вибрана з невибраних підтверджених кредитних інструментів та невибраних підтверджених інструментів ліквідності для фінансування розвиткових позик
Стаття 424(6)
РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013
Загальна максимальна сума, яка може утворитися з невибраних кредитних інструментів та інструментів ліквідності, які надано виключно для цілей прямого або непрямого фінансування розвиткових позик та які відповідають критеріям для їх віднесення до класів експозицій, згаданих у параграфах 2 та 3. Такі розвиткові позики доступні лише особам, які не є фінансовими клієнтами, на неконкурентній, неприбутковій основі з метою сприяння досягненню цілей публічної політики центрального чи регіонального уряду такої держави-члена. Вибирати кошти за такими інструментами можна лише за запитом розвиткової позики і в межах суми такого запиту.
1350 1.4.6 максимальна сума, яка може бути вибрана з усіх інших умовних зобов’язань
Загальна максимальна сума, яка може бути отримана в результаті всіх інших умовних зобов’язань. Такі умовні зобов’язання щодо фінансування можуть бути або договірними, або позадоговірними і не є зобов’язаннями з кредитування. Позадоговірні умовні зобов’язання щодо фінансування включають асоціації з проданими продуктами або наданими послугами або їх спонсорство, що може вимагати підтримки або розширення грошових коштів у майбутньому за стресових умов. Позадоговірні зобов’язання можуть бути вбудовані у фінансові продукти та інструменти, які продано, спонсоровано або створено установою, що може призвести до незапланованого зростання балансу внаслідок підтримки, наданої з міркувань існування репутаційного ризику.
1360 1.4.6.1 поширено на внутрішньогрупові суб’єкти
Сума 1.4.6, яка поширюється на внутрішньогрупові суб’єкти згідно з РЕГЛАМЕНТОМ (ЄС) № 575/2013
1370 1.4.7 відтоки згідно зі статтею 105 ДВК
Сукупні відтоки, що виникають внаслідок факторів ризику, зазначених у пунктах (a) та (d) статті 105 РЕГЛАМЕНТУ (ЄС) № 575/2013, в обсязі, очікуваному протягом 30 днів.