• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про внесення змін до деяких нормативно-правових актів Міністерства юстиції України

Міністерство юстиції України  | Наказ від 27.05.2025 № 1460/5 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Міністерство юстиції України
  • Тип: Наказ
  • Дата: 27.05.2025
  • Номер: 1460/5
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство юстиції України
  • Тип: Наказ
  • Дата: 27.05.2025
  • Номер: 1460/5
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
МІНІСТЕРСТВО ЮСТИЦІЇ УКРАЇНИ
НАКАЗ
27.05.2025 м. Київ № 1460/5
Зареєстровано в Міністерстві юстиції України
28 травня 2025 р. за № 830/44236
Про внесення змін до деяких нормативно-правових актів Міністерства юстиції України
Відповідно до абзацу четвертого пункту 3 розділу II "Прикінцеві та перехідні положення" Закону України від 10 жовтня 2024 року № 4017-IX "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України у зв'язку з прийняттям Закону України "Про адміністративну процедуру" та пунктів 3, 10 Положення про Міністерство юстиції України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 02 липня 2014 року № 228,
НАКАЗУЮ:
1. У наказі Міністерства юстиції України від 12 січня 2011 року № 96/5 "Про затвердження Правил внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та анулювання", зареєстрованому в Міністерстві юстиції України 14 січня 2011 року за № 55/18793:
1) заголовок наказу викласти в такій редакції:
"Про затвердження Правил внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та припинення їхньої дії";
2) у пункті 1 слова "Правила внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та анулювання" замінити словами "Правила внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та припинення їхньої дії".
2. У тексті додатка 2 до наказу Міністерства юстиції України від 22 липня 2016 року № 2247/5 "Про реалізацію пілотного проекту щодо державної реєстрації шлюбу", зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 22 липня 2016 року за № 1018/29148, слова "анулювання актового запису про шлюб, який є не дійсним, тощо" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним) актового запису про шлюб, тощо".
3. В абзаці чотирнадцятому підпункту 1 пункту 1 наказу Міністерства юстиції України від 03 вересня 2022 року № 3734/5 "Про впорядкування відносин з державної реєстрації народження та отримання документів про народження в умовах воєнного стану", зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 05 вересня 2022 року за № 1009/38345, слова "відповідний актовий запис про народження анулюється" замінити словами "дія відповідного актового запису про народження припиняється" та слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії".
4. Затвердити Зміни до деяких нормативно-правових актів Міністерства юстиції України, що додаються.
5. Адміністратору Державного реєстру актів цивільного стану громадян вжити заходів, необхідних для реалізації цього наказу.
6. Установити, що до впровадження доопрацьованого програмного забезпечення Державного реєстру актів цивільного стану громадян в промислову експлуатацію відділи державної реєстрації актів цивільного стану використовують у своїй діяльності відповідні зразки документів, які формуються за допомогою програмного забезпечення Державного реєстру актів цивільного стану громадян, передбачені у додатках до нормативно-правових актів, до яких цим наказом вносяться зміни.
7. Департаменту приватного права подати цей наказ на державну реєстрацію відповідно до Указу Президента України від 03 жовтня 1992 року № 493 "Про державну реєстрацію нормативно-правових актів міністерств та інших органів виконавчої влади".
8. Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування.
9. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра юстиції України Ференс О.
 

Віце-прем'єр-міністр з питань
європейської та євроатлантичної
інтеграції України -
Міністр юстиції України

Ольга СТЕФАНІШИНА

ПОГОДЖЕНО:

 

Генеральний директор
державного підприємства
"Національні інформаційні системи"

С. ЛИПКА
 
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Міністерства юстиції України
27 травня 2025 року № 1460/5
Зміни
до деяких нормативно-правових актів Міністерства юстиції України
1. У Правилах державної реєстрації актів цивільного стану в Україні, затверджених наказом Міністерства юстиції України від 18 жовтня 2000 року № 52/5, зареєстрованих у Міністерстві юстиції України 18 жовтня 2000 року за № 719/4940 (у редакції наказу Міністерства юстиції України від 24 грудня 2010 року № 3307/5):
1) у розділі I:
у пункті 3 слова "поновлюють та анулюють їх" замінити словами "поновлюють їх та припиняють їхню дію", слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у пункті 5 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
2) у главі 1 розділу II:
у пункті 5:
абзац п'ятий викласти в такій редакції:
"Орган державної реєстрації актів цивільного стану повинен мотивувати відмову в державній реєстрації актів цивільного стану у зв'язку з наявністю однієї з підстав, зазначених в абзаці першому цього пункту, у письмовій формі.";
доповнити новим абзацом такого змісту:
"Рішення про відмову в державній реєстрації актів цивільного стану, дії або бездіяльність органу державної реєстрації актів цивільного стану можуть бути оскаржені в адміністративному порядку відповідно до вимог Закону України "Про адміністративну процедуру".";
у пункті 10 слова "поновлювати, анулювати актові записи цивільного стану" замінити словами "поновлювати їх, припиняти їхню дію";
у пункті 15 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії", слова "Правил внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та анулювання" замінити словами "Правил внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та припинення їхньої дії";
3) у розділі III:
в абзаці дев'ятому пункту 20 глави 1 слова "про анулювання актового запису про шлюб, який є недійсним" замінити словами "про припинення дії (визнання недійсним, скасування) актового запису про шлюб";
абзац третій пункту 16 глави 2 викласти в такій редакції:
"У разі якщо наречені чи один із них раніше перебували в шлюбі, в графі "Для відміток" актового запису про шлюб посадовою особою органу державної реєстрації актів цивільного стану вносяться відомості про документ, що підтверджує припинення попереднього шлюбу (дата складання та номер актового запису про розірвання шлюбу (смерті), найменування органу державної реєстрації актів цивільного стану, яким проведено державну реєстрацію відповідного акту цивільного стану; дата та номер рішення суду про розірвання шлюбу, найменування суду) або визнання попереднього шлюбу недійсним (дата та номер рішення суду про визнання шлюбу недійсним, найменування суду), або припинення дії (визнання недійсним) актового запису про шлюб (дата складання висновку про припинення дії (визнання недійсним) актового запису про шлюб, найменування відділу державної реєстрації актів цивільного стану, яким припинено дію актового запису про шлюб (визнано його недійсним)).";
у главі 3:
у пункті 26 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (скасування)", слово "анульовано" замінити словами "припинено дію (скасовано)";
у пункті 27 слово "Анулювання" замінити словами "Припинення дії (скасування)";
абзац четвертий пункту 11 глави 4 викласти в такій редакції:
"Відмова у наданні дозволу на зміну імені може бути оскаржена в адміністративному та/або судовому порядку.";
у пункті 12 глави 5 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
4) у додатку 16 до цих Правил слова "Відмова може бути оскаржена в суді в установленому порядку" замінити словами "Відмова може бути оскаржена в адміністративному та/або судовому порядку".
2. В Інструкції з ведення Державного реєстру актів цивільного стану громадян, затвердженій наказом Міністерства юстиції України від 24 липня 2008 року № 1269/5, зареєстрованій у Міністерстві юстиції України 25 липня 2008 року за № 691/15382:
1) у розділі II:
у главі 2.1:
у пункті 2.1.1 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у пункті 2.1.5 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у пунктах 2.1.8-1, 2.1.11 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у главі 2.2:
у пункті 2.2.9 слово "анулюванням" замінити словами "припиненням дії", слово "анулюванні" замінити словами "припиненні дії";
у пункті 2.2.10 слово "анулюванні" замінити словами "припиненні дії";
2) абзац тридцять другий додатка 4 до цієї Інструкції викласти в такій редакції:
"Відомості про припинення дії актового запису про шлюб (за наявності):".
3. У Порядку надання платних послуг відділами державної реєстрації актів цивільного стану, затвердженому наказом Міністерства юстиції України від 27 грудня 2010 року № 3335/5, зареєстрованому в Міністерстві юстиції України 29 грудня 2010 року за № 1380/18675:
1) у пункті 2 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
2) у пункті 5 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії", слово "анулюванням" замінити словами "припиненням їхньої дії";
3) у додатку 1 до цього Порядку слово "анулювання" замінити словами "припинення дії".
4. У Правилах внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та анулювання, затверджених наказом Міністерства юстиції України від 12 січня 2011 року № 96/5, зареєстрованих у Міністерстві юстиції України 14 січня 2011 року за № 55/18793:
1) заголовок викласти в такій редакції:
"Правила внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та припинення їхньої дії";
2) у розділі I:
у пункті 1.1 слова "у судовому порядку" замінити словами "в адміністративному та/або судовому порядку";
у пункті 1.4:
в абзаці першому слово "Анулювання" замінити словами "Припинення дії (визнання недійсним, скасування)";
в абзаці другому слово "Анулювання" замінити словами "Припинення дії (скасування)";
в абзаці третьому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
в абзаці четвертому слово "анулюються" замінити словами "припиняють свою дію";
у пункті 1.5:
в абзацах першому, другому, четвертому, п'ятому, восьмому, десятому - дванадцятому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
в абзаці чотирнадцятому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії (скасування)";
в абзаці шістнадцятому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії (скасування)", слово "анулюванні" замінити словами "припиненні їхньої дії (скасуванні)";
у пункті 1.6:
в абзацах першому, другому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
в абзаці третьому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у пункті 1.9 слово "Анулювання" замінити словами "Припинення дії";
у пункті 1.10:
в абзаці першому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
в абзаці третьому слова "поновлення та анулювання" замінити словами "їх поновлення та припинення їхньої дії", слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
в абзаці четвертому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у пункті 1.11 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у пункті 1.12 слово "анулювання" замінити словами "припинення його дії";
у пункті 1.13 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (скасування)";
у пункті 1.14 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у пункті 1.15 слово "анулюванні" замінити словами "припиненні їхньої дії", слова "в судовому порядку" замінити словами "в адміністративному та/або судовому порядку";
у пункті 1.16 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у пункті 1.17:
в абзацах першому, другому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
в абзаці п'ятому слова "що підлягає анулюванню" замінити словами "дію якого необхідно припинити";
в абзацах шостому, восьмому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
в абзаці дев'ятому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії", слово "анулюванні" замінити словами "припиненні їхньої дії";
в абзацах десятому - дванадцятому слово "анулюванні" замінити словами "припиненні їхньої дії";
3) у розділі II:
у пункті 2.12 слова "в судовому порядку" замінити словами "в адміністративному та/або судовому порядку";
у пункті 2.14:
в абзаці першому слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії (визнання недійсними, скасування)";
в абзаці другому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (скасування)";
в абзаці третьому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
в абзаці четвертому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у пункті 2.20 слова "в судовому порядку" замінити словами "в адміністративному та/або судовому порядку";
третє речення пункту 2.22 викласти в такій редакції: "Дія свідоцтва про державну реєстрацію, поданого заявником для внесення змін, припиняється і воно знищується у встановленому порядку.";
4) у пункті 3.12 розділу III слова "в судовому порядку" замінити словами "в адміністративному та/або судовому порядку";
5) у розділі IV:
у назві розділу слово "Анулювання" замінити словами "Припинення дії";
у пункті 4.1:
в абзаці першому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним, скасування)", слова "який підлягає анулюванню" замінити словами "дія якого підлягає припиненню (який визнається недійсним, скасовується)";
в абзацах другому - п'ятому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним, скасування)";
в абзаці шостому слова "Поновлений або повторно складений актовий запис цивільного стану може бути також анульований" замінити словами "Дію поновленого або повторно складеного актового запису цивільного стану може бути також припинено";
в абзаці сьомому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним, скасування)";
у пункті 4.2:
в абзаці першому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним, скасування)";
в абзаці другому слова "яке підлягає анулюванню" замінити словами "дію якого необхідно припинити";
в абзаці четвертому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у пункті 4.3:
в абзаці першому слово "Анулювання" замінити словами "Припинення дії";
в абзаці другому слова "Поновлені актові записи цивільного стану також підлягають анулюванню" замінити словами "Дія поновлених актових записів цивільного стану також підлягає припиненню";
в абзаці третьому слова "анулюванню підлягає актовий запис" замінити словами "припиненню дії підлягає актовий запис";
в абзаці четвертому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (скасування)";
у пункті 4.4:
абзац перший викласти в такій редакції:
"4.4. Дію актового запису цивільного стану може бути припинено (визнано його недійсним, скасовано) на підставі:";
в абзаці четвертому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
в абзаці п'ятому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
пункт 4.5 викласти в такій редакції:
"4.5. Припинення дії (скасування) актових записів цивільного стану на підставі рішення суду проводиться без складання висновку. В інших випадках складання висновку про припинення дії (визнання недійсним) або відмову у припиненні дії (визнанні недійсним) актового запису цивільного стану обов'язкове.";
у пункті 4.6:
в абзаці першому слово "анулює" замінити словами "припиняє дію (скасовує)";
в абзаці другому слово "анулювання" замінити словом "скасування";
в абзаці шостому слово "анулюється" замінити словами "припиняє дію (скасовується)";
у пункті 4.7:
в абзаці першому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
абзац п'ятий викласти в такій редакції:
"У зазначених випадках дія актового запису про шлюб припиняється (він визнається недійсним) незалежно від смерті осіб, з якими було зареєстровано шлюб.";
в абзаці шостому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
в абзаці десятому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)", слова "який підлягає анулюванню" замінити словами "дія якого підлягає припиненню (який визнається недійсним)";
пункт 4.8 викласти в такій редакції:
"4.8. Відділ державної реєстрації актів цивільного стану, дипломатичне представництво чи консульська установа України за місцем подання заяви про припинення дії (визнання недійсним) поновленого або повторно складеного актового запису цивільного стану збирає та надсилає для остаточного розгляду всі зібрані матеріали до відділу державної реєстрації актів цивільного стану управління державної реєстрації за місцем зберігання актового запису, дія якого підлягає припиненню (який визнається недійсним), для складання висновку про припинення його дії (визнання недійсним) або про відмову в цьому. У разі зберігання актового запису цивільного стану на тимчасово окупованій території України висновок про припинення його дії (визнання недійсним) або відмову в цьому складає відповідний відділ державної реєстрації актів цивільного стану управління державної реєстрації за місцезнаходженням відділу державної реєстрації актів цивільного стану, до якого подано заяву про припинення дії (визнання недійсним) актового запису цивільного стану; Центральний відділ державної реєстрації актів цивільного стану Управління державної реєстрації Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції України - у випадку подання заяви до дипломатичного представництва чи консульської установи України. Висновок про припинення дії (визнання недійсним) поновленого або повторно складеного актового запису цивільного стану або відмову в цьому за формою, наведеною в додатку 15, складається у двох примірниках у строк, що не перевищує п'ятнадцяти робочих днів з дня отримання матеріалів справи.";
у пункті 4.9:
в абзаці першому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
в абзаці другому слово "який підлягає анулюванню" замінити словами "дія якого підлягає припиненню (який визнається недійсним)";
у пункті 4.10:
в абзаці першому слово "анулював" замінити словами "припинив дію (визнав недійсним)", слова "його анулювання" замінити словами "припинення його дії (визнання його недійсним)";
абзац другий викласти в такій редакції:
"Відділ державної реєстрації актів цивільного стану за місцем зберігання першого примірника актового запису, дія якого підлягає припиненню (який визнається недійсним), у передбачений цим пунктом строк повідомляє про припинення дії (визнання недійсним) запису та про надсилання повідомлення заінтересованій особі відділ державної реєстрації актів цивільного стану, дипломатичне представництво або консульську установу України, якими надіслано документи про припинення дії (визнання недійсним) актового запису за формою, наведеною в додатку 17.";
в абзаці третьому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
пункт 4.11 викласти в такій редакції:
"4.11. На підставі висновку відділу державної реєстрації актів цивільного стану, дипломатичного представництва чи консульської установи України, рішення суду в актовому записі цивільного стану, дія якого підлягає припиненню (який скасовується, визнається недійсним), у строк, що не перевищує семи робочих днів з дня його складання або отримання, робиться відмітка або проставляється такий штамп, в якому обирається (підкреслюється) одне із запропонованих значень: "скасований або визнаний недійсним"
"Актовий запис припинив свою
дію (скасований або визнаний
недійсним) згідно з
____________________________________________
(назва документа)
______________________________________________________________ від ____________,
____________
(дата)
____________
(підпис)
____________________
(власне ім'я та прізвище)
що засвідчується печаткою відділу.";
у пункті 4.12:
абзаци перший - третій викласти в такій редакції:
"4.12. Одночасно із прийняттям рішення щодо припинення дії (визнання недійсним) актового запису цивільного стану відділ державної реєстрації актів цивільного стану, дипломатичне представництво або консульська установа України, на підставі висновку, яким припиняється дія актового запису цивільного стану (він визнається недійсним), приймає рішення щодо вилучення і повернення відповідного свідоцтва відділу державної реєстрації актів цивільного стану за місцем зберігання актового запису, дія якого підлягає припиненню (який визнається недійсним).
У разі вилучення свідоцтво про державну реєстрацію акту цивільного стану припиняє дію і знищується відділом державної реєстрації актів цивільного стану за місцем зберігання актового запису цивільного стану, дія якого припиняється (який визнається недійсним) у встановленому законодавством порядку. Припинення дії та знищення вилученого свідоцтва здійснюють відділ державної реєстрації актів цивільного стану, дипломатичне представництво чи консульська установа України, на підставі висновку яких проводиться припинення дії (визнання недійсним) актового запису цивільного стану, що зберігається на тимчасово окупованій території України.
У разі неповернення відповідного свідоцтва про державну реєстрацію акту цивільного стану відділ державної реєстрації актів цивільного стану за місцем зберігання актового запису цивільного стану, дія якого підлягає припиненню (який визнається недійсним, скасовується), не пізніше наступного робочого дня з дня припинення його дії (визнання його недійсним, скасування) повідомляє про це відповідний відділ державної реєстрації актів цивільного стану управління державної реєстрації.";
в абзаці четвертому слова "його анулювання" замінити словами "припинення його дії (визнання недійсним)";
в абзаці п'ятому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (скасування)";
пункт 4.13 викласти в такій редакції:
"4.13. Про припинення дії (визнання недійсним, скасування) актового запису цивільного стану та проставлення відмітки в актовому записі, дію якого припинено (який визнано недійсним, скасовано), відділ державної реєстрації актів цивільного стану, який припинив дію актового запису (визнав його недійсним, скасував), не пізніше наступного робочого дня з дня припинення його дії (визнання його недійсним, скасування) надсилає повідомлення про припинення дії (визнання недійсним, скасування) актового запису цивільного стану (додаток 18) до відділу державної реєстрації актів цивільного стану управління державної реєстрації, який робить відповідну відмітку в другому примірнику актового запису цивільного стану.";
у пункті 4.14 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним, скасування)";
у пункті 4.15 слова "який підлягає анулюванню" замінити словами "дія якого підлягає припиненню (який визнається недійсним, скасовується)", слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним, скасування)";
у пункті 4.16:
в абзаці першому слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (скасування)";
абзац другий викласти в такій редакції:
"Якщо актовий запис про шлюб зберігається не за місцем складання актового запису про розірвання шлюбу, дію якого припинено (який скасовано), для проставлення аналогічної відмітки не пізніше наступного робочого дня з дня припинення його дії (скасування) надсилається повідомлення про припинення дії (скасування) актового запису цивільного стану (додаток 19).";
6) у додатках до цих Правил:
у відмітках до додатків 1 - 19 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у додатках 2, 12:
слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у примітці слова "в судовому порядку" замінити словами "в адміністративному та/або судовому порядку";
у додатку 13:
заголовок викласти в такій редакції:
"Заява
про припинення дії (визнання недійсним, скасування) актового запису цивільного стану";
слова "Прошу анулювати актовий запис" замінити словами "Прошу припинити дію актового запису (визнати недійсним, скасувати актовий запис)", слова "підлягає анулюванню" замінити словами "підлягає припиненню дії";
слова "Підстави для анулювання" замінити словами "Підстави для припинення дії (визнання недійсним, скасування)";
у додатку 14:
у заголовку та тексті слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
примітку до заяви викласти в такій редакції:
"Примітка. У разі відмови у припиненні дії (визнанні недійсним) актового запису про шлюб у тексті висновку зазначається: "Відмова у припиненні дії (визнанні недійсним) актового запису про шлюб, який є недійсним відповідно до статті 39 Сімейного кодексу України, може бути оскаржена в адміністративному та/або судовому порядку.";
у додатку 15:
у заголовку слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у тексті слова "про анулювання" замінити словами "про припинення дії", слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії", слова "їх поновлення та анулювання" замінити словами "їх поновлення та припинення їхньої дії";
примітку до висновку викласти в такій редакції:
"Примітка. У разі відмови у припиненні дії поновленого або повторно складеного актового запису цивільного стану в тексті висновку зазначається: "Відмова у припиненні дії поновленого або повторно складеного актового запису цивільного стану може бути оскаржена в адміністративному та/або судовому порядку".";
у додатку 16:
у заголовку слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
у тексті слово "анульовано" замінити словами "припинено дію (визнано недійсним)";
у додатку 17:
у заголовку слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
у тексті слово "анульовано" замінити словами "припинено дію (визнано недійсним)", слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)";
у додатку 18:
у заголовку слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у тексті слова "анульовано актовий запис" замінити словами "припинено дію актового запису";
у додатку 19:
у заголовку слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (скасування)";
у тексті слова "анульовано актовий запис" замінити словами "припинено дію актового запису (скасовано актовий запис)", слова "анулювати відмітку" замінити словами "припинити дію відмітки (скасувати відмітку)".
5. У підпункті 4.39 пункту 4 Положення про міжрегіональні управління Міністерства юстиції України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 23 червня 2011 року № 1707/5, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 23 червня 2011 року за № 759/19497 (у редакції наказу Міністерства юстиції України від 20 вересня 2022 року № 3959/5), слова "про анульовані свідоцтва" замінити словами "про свідоцтва, дію яких припинено,".
6. У Порядку ведення обліку і звітності про використання бланків свідоцтв про державну реєстрацію актів цивільного стану, а також їх зберігання, затвердженому наказом Міністерства юстиції України від 29 жовтня 2012 року № 1578/5, зареєстрованому в Міністерстві юстиції України 02 листопада 2012 року за № 1845/22157:
1) у пунктах 6.1, 6.2 розділу VI слово "анульовані" замінити словами "свідоцтва, дію яких припинено,";
2) у додатку 13 до цього Порядку слова "їх анулюванням" замінити словами "припиненням їхньої дії".
7. У пункті 12.2 Інструкції про ведення звітності відділами державної реєстрації актів цивільного стану, затвердженої наказом Міністерства юстиції України від 24 січня 2013 року № 169/5, зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 29 січня 2013 року за № 189/22721, слово "анулювання" замінити словами "припинення дії", слово "анульованих" замінити словами ", дію яких припинено";
8. У формі звітності № 98 "Звіт про державну реєстрацію актів цивільного стану" (піврічна, річна), затвердженій наказом Міністерства юстиції України від 24 січня 2013 року № 169/5, зареєстрованим у Міністерстві юстиції України 29 січня 2013 року за № 189/22721, слова "Відомості про анулювання актових записів цивільного стану" замінити словами "Відомості про припинення дії (визнання недійсними, скасування) актових записів цивільного стану", слово "анульованих" замінити словом "скасованих".
9. У Переліку документів, що створюються у сфері державної реєстрації актів цивільного стану, зі строками їх зберігання, затвердженому наказом Міністерства юстиції України від 30 грудня 2013 року № 2804/5, зареєстрованому в Міністерстві юстиції України 31 грудня 2013 року за № 2242/24774:
1) у пункті 2 розділу I слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
2) у розділі III:
у підпункті 6 пункту 2 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у статтях 44, 78 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії".
10. У Типовому положенні про відділи державної реєстрації актів цивільного стану міжрегіональних управлінь Міністерства юстиції України, затвердженому наказом Міністерства юстиції України від 11 квітня 2016 року № 1079/5, зареєстрованому в Міністерстві юстиції України 12 квітня 2016 року за № 536/28666:
1) у розділі II:
в абзаці сьомому пункту 1 слова "їх анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у пункті 2:
у підпункті 8 слова "про внесення змін, поновлення та анулювання актових записів цивільного стану" замінити словами "про внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та припинення їхньої дії";
у підпункті 15 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у підпункті 16 слово "анулюванні" замінити словами "припиненні дії";
у підпунктах 17, 18 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
підпункт 22 доповнити словами ", у порядку, встановленому Законом України "Про звернення громадян"";
підпункт 9 пункту 7 після слів "в установленому порядку" доповнити словами "відповідно до Законів України "Про звернення громадян" та "Про доступ до публічної інформації"";
2) у пункті 2 розділу III:
у підпункті 2 слово "анулювання" замінити словами "припинення їхньої дії";
у підпункті 5 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії";
у підпункті 6 слово "анулювання" замінити словами "припинення дії (визнання недійсним)", слова "анулює актові записи цивільного стану" замінити словами "припиняє дію актових записів цивільного стану (визнає їх недійсними, скасовує)";
у підпункті 7 слова "анульованого свідоцтва" замінити словами "свідоцтва, дію якого припинено,".
 

Заступник директора департаменту -
начальник Управління
нормативно-правового забезпечення
державної реєстрації
Департаменту приватного права

Анатолій ЛЕЩЕНКО