за винятком:
ex 84,06 двигуни
ex 84,08 інші двигуни
ex 84,45 машини
ex 84,53 автоматична обробка даних машин
ex 84,55 деталі машин під заголовком 84,53
ex 84,59 ядерні реактори
Розділ 85: електричні машини і устаткування та їх частини;
за винятком:
ex 85,13 телекомунікаційне обладнання
ex 85,15 апаратура передачі
Розділ 86: Залізничні і трамвайні локомотиви, рухомий склад та їх частини;
за винятком:
ex 86,02 броньовані локомотиви, електропоїзди
ex 86,03 інші броньовані локомотиви
ex 86,05 броньовані вагони
ex 86,06 ремонт вагонів
ex 86,07 вагони
Розділ 87: Транспортні засоби, крім залізничного або трамвайного рухомого складу, та їх частини;
за винятком:
ex 87,01 трактори
ex 87,02 військові транспортні засоби
ex 87,03 аварійні вантажні автомобілі
ex 87,08 танки та інші броньовані машини,
ex 87,09 мотоцикли
ex 87,14 причепи
Розділ 89: Кораблі, човни та інші плавучі засоби;
за винятком:
ex 89,01 військові кораблі
Розділ 90: Оптичні, фотографічні, кінематографічні, вимірювальні, контрольні, прецизійні, медичні та хірургічні інструменти і апарати, їх частини;
за винятком:
ex 90,05 біноклі
ex 90,13 різні інструменти, лазери
ex 90,14 телеметри
ex 90,28 електричні і електронні вимірювальні прилади
ex 90,11 мікроскопи
ex 90,17 медичні інструменти
ex 90,18 техніка з механо-терапії
ex 90,19 ортопедичні пристосування
ex 90,20 рентгенівські апарати
Розділ 91: Годинники і їх частини
Розділ 92: Музичні інструменти; звукозаписна техніка і репродуктори; телевізійне зображення і звукозаписуюча техніка або репродуктори, їх частини та аксесуари для них
Розділ 94: Меблі та їх частини; постільні приналежності, матраци, матраци, подушки диванні й аналогічні набивні приналежності меблів;
за винятком:
ex 94,01 сидіння у літаках
Розділ 95: Статті й виробників різьблення або формувальний матеріал
Розділ 96: Мітли, щітки, пуховки й сита
Розділ 98: Різні готові вироби
2. Розділ 6 Угоди не застосовується до договорів укладених юридичними особами, яких зазначено в доповненнях 1, пункт "c" частини B, і 2, пункт "c" частини B цього додатка у зв'язку з діяльністю в галузі постачання питної води, енергетики, транспорту, зв'язку або пошти.
d. Швейцарія
Перелік організацій
1. Відомство федерального канцлера
Відомство федерального канцлера
Центральна бібліотека парламенту і Федеральне управління
Федеральний комісар із захисту даних
2. Федеральний департамент закордонних справ
Генеральний секретаріат Федерального департаменту закордонних справ
Швейцарське Агентство з Розвитку та Співробітництва
Управління міжнародного права
Управління з питань управління
Управління з політичних питань
Державний секретаріат у справах Федерального департаменту закордонних справ
3. Федеральне міністерство внутрішніх справ
Генеральний секретаріат Федерального департаменту внутрішніх справ
Федеральний архів
Федеральне відомство з питань гендерної рівності
(Федеральний технологічний інститут) Домен
Федеральний технологічний інститут і пов'язані з ним установи
Державний секретаріат з питань освіти і наукових досліджень
Швейцарський федеральний інститут лісу, снігу і ландшафту досліджень
Федеральний інститут з управління водними ресурсами, очищення та захисту
Інститут Пауля Шеррер
Федеральне відомство з питань метеорології та кліматології (MeteoSwiss)
Федеральна лабораторія для випробувань матеріалів і досліджень
Федеральне відомство з Військового страхування
Федеральне відомство з питань культури
Федеральне управління громадської охорони здоров'я
Федеральне відомство зі статистики
Федеральне відомство з питань соціального страхування
4. Федеральний департамент юстиції і поліції
Генеральний секретаріат Федерального департаменту юстиції і поліції
Швейцарський інститут порівняльного правознавства
Федеральний інститут інтелектуальної власності
Управління Генерального прокурора Конфедерації
Федеральне відомство з питань юстиції
Федеральне відомство з питань поліції
Федеральне відомство з метрології
Федеральне відомство з питань міграції
5. Федеральний департамент оборони, захисту цивільного населення та спорту
Генеральний секретаріат Федерального департаменту оборони, захисту цивільного населення і спорту 1
Управління з питань політики в галузі безпеки 1
Управління з стратегічної розвідки 1
Оборонний сектор 1
Збройні сили з планування персоналу
Збройних сил Об'єднаного штабу 1
Коледж збройних сил 1
Сухопутні війська 1
Військово-повітряні сили 1
Організація логістики збройних сил 1
Командування збройних сил підтримки організації 1
Сектор швейцарської армії 1
Федеральне відомство із закупівель озброєння
із закупівлі та співробітництва
з нерухомості для швейцарської армії
по науці і технології
Федеральне відомство з топографії
Федеральне управління у справах цивільної оборони 1
Управління збройними силами Генерального прокурора 1
Федеральне відомство спорту
6. Федеральне міністерство фінансів
Генеральний секретаріат Федерального департаменту фінансів
Федеральна податкова адміністрація
Федеральна митна служба 1
Федеральне фінансове управління
Федеральна служба страхового фонду
Федеральна банківська комісія
Федеральне бюро аудиту
Офіційний монетний двір Швейцарської Конфедерації
Федеральне відомство з питань інформатики та телекомунікацій
Федеральне відомство з питань приватного страхування
Федеральне відомство з питань будівництва та логістики
Федеральне управління кадрів
Швейцарська рада алкоголю
7. Федеральний департамент з економічних питань
Генеральний секретаріат Федерального Департаменту з економічних питань
Комісія з питань конкуренції
Федеральне відомство з питань сільського господарства
Федеральне відомство з питань професійної освіти та технологій
Федеральне житлове управління
Федеральне відомство з питань постачання народного господарства
Управління Федеральної служби з ветеринарії
Державний секретаріат з економічних питань
Підрозділ відповідальний за контроль за цінами
8. Федеральне міністерство охорони навколишнього середовища, транспорту, енергетики і зв'язку
Генеральний секретаріат Федерального департаменту навколишнього середовища, транспорту, енергетики та зв'язку
Федеральна комісія із зв'язку
Федеральне відомство зв'язку
Федеральне управління цивільної авіації
Федеральне відомство з енергетики
Федеральне відомство з охорони навколишнього середовища
Федеральне Дорожнє управління
Федеральне управління транспорту
Федеральне відомство з питань територіального планування
Примітки та винятки
1. Для закупівлі підрозділами Федерального департаменту оборони, Федеральної митної служби обладнання для прикордонників і митників у доповненні 1, пункт "d" частини B цього додатка, тільки наведений перелік матеріалів і обладнання (Коди ГС), охоплюється розділом 6 Угоди:
Розділ 25: Сіль, сірка, землі і камінь, штукатурні матеріали, вапно та цемент
Розділ 26: Металеві руди, шлаки та зола
Розділ 27: Мінеральне паливо, мінеральні мастила та продукти їх перегонки, бітумінозні речовини, мінеральні воски
Розділ 28: Неорганічні хімічні речовини, органічні і неорганічні сполуки дорогоцінних металів, рідкоземельних металів, радіоактивних елементів та ізотопів;
за винятком:
ex 28,09: вибухові речовини
ex 28,13: вибухові речовини
ex 28,14: сльозогінний газ
ex 28,28: вибухові речовини
ex 28,32: вибухові речовини
ex 28,39: вибухові речовини
ex 28,50: токсичні продукти
ex 28,51: токсичні продукти
ex 28,54: вибухові речовини
Розділ 29: Органічна хімія;
за винятком:
ex 29,03: вибухові речовини
ex 29,04: вибухові речовини
ex 29,07: вибухові речовини
ex 29,08: вибухові речовини
ex 29,11: вибухові речовини
ex 29,12: вибухові речовини
ex 29,13: токсичні продукти
ex 29,14: токсичні продукти
ex 29,15: токсичні продукти
ex 29,21: токсичні продукти
ex 29,22: токсичні продукти
ex 29,23: токсичні продукти
ex 29,26: вибухові речовини
ex 29,27: токсичні продукти
ex 29,29: вибухові речовини
Розділ 30: Фармацевтична продукція
Розділ 31: Добрива
Розділ 32: Дубильні і фарбувальні екстракти, похідні дубильних екстрактів, барвники, фарби, фарби і лаки, мастика, грунтівка і шпаклівка, чорнило
Розділ 33: Ефірні олії та резиноїди, парфумерія, косметичні або туалетні засоби
Розділ 34: Мило, поверхнево-активні органічні речовини, мийні засоби, мастильні матеріали, штучні воски, готові воски, препарати для полірування та очищення, свічки та аналогічні вироби, пасти для моделювання і "дентальний віск"
Розділ 35: Білкові речовини, клеї, ферменти
Розділ 36: Вибухові речовини, піротехнічні вироби, сірники, пірофорні сплави, деякі горючі речовини;
за винятком:
ex 36,01: порошки
ex 36,02: готові вибухові речовини
ex 36,04: детонатори
ex 36,08: вибухові речовини
Розділ 37: фото- і кінотовари
Розділ 38: Інші хімічні продукти;
за винятком:
ex 38,19: токсичні продукти
Розділ 39: Синтетичні смоли і пластмаси, целюлози прості й складні ефіри, вироби з них;
за винятком:
ex 39,03: вибухові речовини
Розділ 40: Гума, синтетичний каучук, наповнювач та вироби з них;
за винятком:
ex 40,11: шини
Розділ 43: Натуральне і штучне хутро, вироби з нього
Розділ 44: Деревина і вироби з деревини, деревного вугілля
Розділ 45: Пробка та вироби з пробки
Розділ 46: Вироби із соломи альфи та інших матеріалів для плетіння і плетення
Розділ 47: Целюлозно-паперові матеріали
Розділ 48: Папір і картон, вироби з паперової маси, паперу або картону
Розділ 49: Друковані книги, газети, картини та інші вироби поліграфічної промисловості, рукописи, машинописні тексти і плани
Розділ 65: Головні убори та їх частини
Розділ 66: Парасольки, парасольки від сонця, тростини, хлисти, батоги для верхової їзди та їх частини
Розділ 67: Оброблені пір'я та пух і вироби з пір'я або пуху, штучні квіти, вироби з волосся людини
Розділ 68: Вироби з каменю, гіпсу, цементу, азбесту, слюди і подібних матеріалів
Розділ 69: Керамічні вироби
Розділ 70: Скло та скляний посуд
Розділ 71: Перли, дорогоцінні й напівкоштовні камені, дорогоцінні метали, прокат дорогоцінні метали та вироби з них; біжутерія
Розділ 73: Залізо і сталь
Розділ 74: Мідь
Розділ 75: Нікель
Розділ 76: Алюміній
Розділ 78: Свинець
Розділ 79: Цинк
Розділ 80: Олово
Розділ 81: Інші недорогоцінні метали
Розділ 82: Інструмент, ножові вироби, ложки та виделки з недорогоцінних металів
Розділ 83: Інші вироби з недорогоцінних металів
Розділ 84: Котли, апарати і механічні пристрої
Розділ 85: Електричні машини та обладнання;
за винятком:
ex 85,03: електричні елементів і батарей
ex 85,13: телекомунікаційне обладнання
ex 85,15: передача апарату
Розділ 86: Залізничні і трамвайні локомотиви, рухомий склад та їх частини; сигнальне обладнання всіх видів (не з електричним приводом);
за винятком:
ex 86,02: броньовані локомотиви
ex 86,03: інші броньовані локомотиви
ex 86,05: броньовані вагони
ex 86,06: ремонт вагонів
ex 86,07: вагони
Розділ 87: Транспортні засоби, крім залізничного або трамвайного рухомого складу;
за винятком:
ex 87,08: легкові автомобілі й броньовані транспортні засоби
ex 87,02: великовантажні транспортні засоби
ex 87,09 мотоцикли
ex 87,14: трейлери
Розділ 88: Літаки та їх частини:
за винятком:
ex 88,02: літаки
Розділ 89: Кораблі, човни та плавучі конструкції
Розділ 90: Оптичні, фотографічні, кінематографічні, вимірювальні, контрольні, прецизійні, медичні та хірургічні інструменти та прилади;
за винятком:
ex 90,05: біноклі
ex 90,13: різні інструменти, лазери
ex 90,14: телеметри
ex 90,28: електричні та електронні вимірювальні прилади
Розділ 91: Годинники та їхні частини
Розділ 92: Музичні інструменти; звукозаписна техніка і репродуктори; телевізійне зображення і звукозаписуюча техніка або репродуктори, їх частини та аксесуари для них
Розділ 93: Зброя і боєприпаси;
за винятком:
ex 93,01: білі ножі
ex 93,02: пістолети
ex 93,03: бойова зброя
ex 93,04: вогнепальна зброя
ex 93,05: інші види зброї
ex 93,07: снаряди і боєприпаси
Розділ 94: меблі, постільна білизна, матраци, матраци, подушки диванні й аналогічні набивні приналежності меблів
Розділ 95: Статті й виробників різьблення або формувальний матеріал
Розділ 96: Мітли, щітки, пуховки й сита
Розділ 98: Різні готові вироби
2. Розділ 6 Угоди не застосовується до договорів укладених юридичними особами, яких зазначено в доповненнях 1, пункт "d" частини B, і 2, пункт "d" частини B цього додатка у зв'язку з діяльністю в галузі постачання питної води, енергетики, транспорту, зв'язку або пошти.
Доповнення 2
до додатка XV
СТОСОВНО ОРГАНІЗАЦІЙ НА СУБЦЕНТРАЛЬНОМУ РІВНІ
Сторона A: Україна
GOODS Товари
Зазначені у доповненні 4
Поріг СПЗ 130000
Послуги
Зазначені у доповненні 5
Поріг СПЗ 130000
Будівельні послуги
Зазначені у доповненні 6
Поріг СПЗ 5000000
Список осіб:
1. Органи виконавчої влади (у регіонах, районах Автономної Республіки Крим, міст Києва і Севастополя):
- Місцеві державні адміністрації;
- Департаменти міністерств та інших центральних органів виконавчої влади.
2. Суди, інші, ніж зазначені в додатку XV, частині A доповнення 1.
Товари
Зазначені у доповненні 4
Поріг СПЗ 200000
Послуги
Зазначені у доповненні 5
Поріг СПЗ 200000
Будівельні послуги
Зазначені у доповненні 6
Поріг СПЗ 5000000
Перелік організацій:
1. Регіональні та місцеві органи влади (наприклад, область, район, Місто, район у Місті, Селище, село):
- Органи виконавчої влади та секретаріати місцевих рад.
2. Органи, які забезпечують функціонування Автономної Республіки Крим:
- Парламент Автономної Республіки Крим;
- Ради міністрів Автономної Республіки Крим;
- Міністерства та інших органи державної влади Автономної Республіки Крим.
3. Інші бюджетні установи, які фінансуються за рахунок державного або місцевих бюджетів.
4. Інші органи, які:
a) створюються з конкретною метою задоволення потреб в загальних інтересах, не комерційного або промислового характеру, а також
b) мають статус юридичної особи, а також
c) фінансуються здебільшого за рахунок держави, регіональними або місцевими органами влади, або іншими подібними організаціями, або вони є предметом управління та нагляду з боку цих органів, або мають адміністративну, керуючу чи наглядову раду, більше половини членів якої призначені державою, регіональними або місцевими органами влади, або іншими подібними організаціями.
Примітки до Списку України:
Це доповнення не поширюється на контракти, підписані особами у зв'язку з діяльністю в секторах, наведених у частині A додатка 3.
Сторона B: Країни - члени ЄАВТ
Товари
Зазначені у доповненні 4
Поріг СПЗ 200000
Послуги
Зазначені у доповненні 5
Поріг СПЗ 200000
Будівельні послуги
Зазначені у доповненні 6
Поріг СПЗ 5000000
a. Ісландія
1. Договірні місцеві органи влади, у тому числі у всіх муніципалітетах.
2. Державні органи на місцевому рівні, які не мають промислового або комерційного характеру.
Примітки та винятки
Розділ 6 Угоди не застосовується до договорів укладених юридичними особами, яких зазначено в доповненнях 1, пункт "a" частини B, і 2, пункт "a" частини B, цього додатка у зв'язку з діяльністю в галузі постачання питної води, енергетики, транспорту, зв'язку або пошти.
b. Ліхтенштейн
1. Державна влада на місцевому рівні.
2. Органи що регулюються публічним правом і не мають промислової або комерційної спрямованості на місцевому рівні.
Примітки та винятки
Розділ 6 Угоди не застосовується до договорів укладених юридичними особами, яких зазначено в доповненнях 1, пункт "b" частини B, і 2, пункт "b" частини B цього додатка у зв'язку з діяльністю в галузі постачання питної води, енергетики, транспорту, зв'язку або пошти.
c. Норвегія
Перелік організацій
1. Договірні влади регіональні або місцеві органи влади (всі повіти і муніципалітети).
2. Органи публічного права.
Орган вважається підпорядкованим нормам публічного права, якщо:
a) створений з конкретною метою задоволення потреб в загальних інтересах, не комерційного або промислового характеру;
b) має статус юридичної особи, а також
c) фінансується здебільшого за рахунок держави, регіональними або місцевими органами влади та іншими органи публічного права, чи перебуває під адміністративним наглядом цих органів, або мають адміністративну, керуючу чи наглядову раду, більше половини членів якої призначаються державою, регіональними або місцевими органами влади та іншими органами публічного права.
3. Асоціація утворена однією або кількома юридичними особами, згідно з попередніми пунктами 1 і 2.
Примітки та винятки
Розділ 6 Угоди не застосовується до договорів укладених юридичними особами, яких зазначено в доповненнях 1, пункт C частини B, і 2, пункт C частини B цього додатка у зв'язку з діяльністю в галузі постачання питної води, енергетики, транспорту, зв'язку або пошти.
d. Швейцарія
Перелік організацій 1
1. Кантональні органи державної влади
2. Органи публічного права, установлені на рівні кантонів, не комерційного або промислового характеру.
3. Державні органи і урядові органи на рівні районів та громад.
Список кантонів Швейцарії(1):
---------------
(1) Стосовно контрактів кантонів про оборонні продукти, які діють для федерального оборонного департаменту, див. примітки й обмеження до пункту "d" частини B доповнення 2.
Кантон Цюріх
Кантон Берн
Кантон Люцерн
Кантон Урі
Кантон Швіц
Кантон Обвальден
Канто Нідвальден
Кантон Гларус
Кантон Цуг
Кантон Фрібург
Кантон Золотурн
Кантон Базель-Штадт
Кантон Базель-Ланд
Кантон Шаффхаузен
Кантон Аппенцелль-Ауссерроден
Кантон Аппенцелль-Іннерроден
Кантон Санкт-Галлен
Кантон Граубюнден
Кантон Ааргау
Кантон Тургау
Кантона Тічино
Кантон Во
Кантон Вале
Кантон Невшатель
Кантон Женева
Кантон Юра
Примітки та винятки
Розділ 6 Угоди не застосовується до договорів укладених юридичними особами, яких зазначено в доповненнях 1, пункт D частини B, і 2, пункт D частини B цього додатка у зв'язку з діяльністю в галузі постачання питної води, енергетики, транспорту, зв'язку або пошти.
Доповнення 3
до додатка XV
СТОСОВНО ОРГАНІЗАЦІЙ, ЯКІ ДІЮТЬ В КОМУНАЛЬНОМУ СЕКТОРІ, ТА ІНШИХ ОХОПЛЕНИХ ОРГАНІЗАЦІЙ
Сторона A: Україна
Товари
Зазначені у доповненні 4
Поріг СПЗ 400000
Послуги
Зазначені у доповненні 5
Поріг СПЗ 400000
Будівельні послуги
Зазначені у доповненні 6
Поріг СПЗ 5000000
Перелік Секторів:
Організації, які ведуть закупівлі згідно з наведеним нижче списком, і принаймні один вид їхньої діяльності належить до будь-якого з таких секторів:
1. Надання або експлуатація фіксованих мереж призначених для забезпечення послуг населенню у зв'язку з видобутком, транспортуванням і розподілом питної води або постачання питної води до таких мереж;
2. Функціонування мереж фіксованого надання послуг населенню у сфері транспорту, трамваїв, тролейбусів, автобусів або кабелів;
3. Використання географічної зони для забезпечення аеропортами або іншими об'єктами, терміналами перевізників по повітрю;
4. Експлуатація географічної зони для забезпечення морським чи внутрішнім портом або іншими терміналами перевізників по внутрішніх водних шляхах;
5. Виробництво електроенергії.
Перелік організацій
1. Державні підприємства, у тому числі урядові підприємства, (комунальні підприємства)(2), установи і торгові компанії, у чиїх статутних капіталах державна частка акцій (частка участі, паї) перевищує 50 відсотків.
2. Дочірні а також підприємства і бізнес-компанії, у статутних капіталах котрих є 50 і більше відсотків, що належать державним підприємствам, у тому числі казенним підприємствам і комерційним компаням, у статутних капіталів котрих державна частка акцій (частка участі, паї) перевищує 50 відсотків.
3. Інші підприємства, установи або організації, створені відповідно до встановленої процедури органами державної влади, органами влади Автономної Республіки Крим або органами місцевого самоврядування, що уповноважені отримувати державні кошти, беруть на себе зобов'язання стосовно них та здійснюють виплати.
4. Організації, перелічені в додатках 1 і 2.
Примітка
У разі, якщо українське законодавство із закупівель передбачає положення про те, що державні підприємства, у тому числі урядові підприємства, комунальні підприємства, установи і торгові компанії, а також їх дочірні підприємства контролюються юридичними особами, що перелічені в додатках 1 і 2, через контроль більшості голосів відповідно до кількості акцій у власності, або шляхом призначення більш ніж половини адміністративного керівництва організації або наглядового органу, то закупівлі цих органів підпадають під дію цього додатка.
Сфера застосування цього доповнення до комунальних підприємств повина набрати чинності на взаємній основі, з дати набрання чинності Законом України про державні закупівлі.
Сторона B: Країни - члени ЄАВТ
Товари
Зазначені у доповненні 4
Поріг СПЗ 400000
Послуги
Зазначені у доповненні 5
Поріг СПЗ 400000
Будівельні послуги
Зазначені у доповненні 6
Поріг СПЗ 5000000
a. Ісландія
Перелік секторів
1. Міський транспорт:
(Муніципальний автобусний сервіс Рейк'явіка).
Автобусний сервіс Almenningsvagnar.
Інші муніципальні автобуси.
2. Аеропорти:
Управління цивільної авіації
Міжнародний аеропорт Keflav*k.
3. Порти:
Ісландська морська адміністрація.
Інші особи, що здійснюють діяльність згідно із Законом Харбор N 61/2004.
4. Водопостачання:
Державні органи, що добувають або розповсюджують питну воду відповідно до Закону N 32/2004, з міського водопостачання.
5. Електроенергетичний сектор:
Національна енергетична компанія, журнал N 42/1983. 42/1983.
Державні роботи у сфері електроенергії, журнал N 58/1967 58/1967
Енергетика Рейк'явіка.
Vestfjord енергокомпанія, журнал N 66/1976. 66/1976.
Інші організації виробництва, транспортування і розподілу електроенергії відповідно до журналу N 58/1967. 58/1967.
Примітки та винятки
1. Розділ 6 Угоди застосовується за умови, якщо принаймні 80 відсотків середнього обороту відповідного підприємства у сфері послуг, що надаються у рамках Європейського економічного простору (далі - ЄЕП) за три попередні роки походили з надання таких послуг афілійованим підприємствам. За умови, якщо більш ніж одне підприємство пов'язане із замовником надає ті самі або аналогічні послуги, загальний товарообіг, що випливає з надання послуг цими підприємствами також повинен бути взятий до уваги. Розділ 6 Угоди не застосовується до контрактів у сфері послуг, які:
a) стосуються встановлення договірних відносин з афілійованими підприємствами, а також
b) укладаються спільними підприємствами, які створені певною кількістю договірних сторін для проведення відповідної діяльності, згідно з пунктами 1-4 доповнення 3 частини B.a цього додатка стосовно однієї із цих договірних сторін або підприємства, яке пов'язане з однією із цих договірних сторін.
2. Постачання питної води для мереж, які надають послуги для населення тієї або тієї Договірної сторони, крім державних органів, не повинне розглядатися як відповідна діяльність згідно з пунктами 1 і 4 доповнення 3 частини B.a цього додатка, де:
a) видобуток питної води стороною відбувається тому, що її споживання, необхідне для здійснення діяльності, крім згаданої у пунктах 1 і 4 додатка 3, частини B.a цього додатка, а також
b) поставки в мережі загального користування залежить тільки від власного споживання сторони і не перевищує 30 відсотків загального обсягу видобутку стороною питної води, з урахуванням середнього показника за попередні три роки, у тому числі за поточний рік.
3. Що стосується доповнення 3, частини B.a цього додатка, розділ 6 Угоди не застосовується до таких контрактів:
a) контракти, які укладають сторони відповідно до пункту 4 стосовно купівлі води;
b) контракти, які сторони укладають для цілей, інших, ніж здійснення своєї діяльності, як описано в доповненні 3, частини B. a цього додатка чи для здійснення такої діяльності в межах держав-членів, що не входять до ЄЕП;
c) контракти, що укладаються для подальшого продажу або оренди третім особам за умови, що сторона-замовник не має жодного спеціального або виключного права на продаж або оренду предмета таких контрактів і, якщо інші суб'єкти мають право продавати або наймати його на таких самих умовах, що й договірні сторони; і
d) контракти суб'єктів, що здійснюють діяльність у секторі автобусного транспорту, де інші сторони мають право запропонувати ті самі послуги в тому самому географічному районі і на істотно схожих умовах.
b. Ліхтенштейн
Перелік організацій
1. Договірні сторони, які є державними органами або державними підприємствами і які здійснюють принаймні один із зазначених видів діяльності:
a) Надання або експлуатація фіксованих мереж призначених для забезпечення послуг населенню у зв'язку з видобутком, транспортуванням і розподілом питної води або постачання питної води до таких мереж (як зазначено в Переліку секторів 1);
b) Функціонування мереж фіксованого надання послуг населенню у сфері транспорту, трамваїв, тролейбусів, автобусів або кабелів (як зазначено в Переліку секторів 2);
c) Використання географічної зони для забезпечення аеропортами або іншими об'єктами, терміналами перевізників по повітрю (як зазначено в Переліку секторів 3);
d) Експлуатація географічної зони для забезпечення морським чи внутрішнім портом або іншими терміналами перевізників по внутрішніх водних шляхах (як зазначено в Переліку секторів 4);
e) Надання або експлуатація фіксованих мереж призначених для забезпечення послуг населенню у зв'язку з видобутком, транспортуванням і розподілом електроенергії або постачання електроенергії до таких мереж.
2. Для цілей пункту "b" частини B доповнення 3 цього додатка:
a) "державні органи" означає державу, регіональні або місцеві органи влади, органи публічного права, або асоціації, створені одним чи більшою кількістю таких органів влади або суб'єктів, що регулюються публічним правом. Орган вважається суб'єктом публічного права, якщо:
i) створюється з конкретною метою задоволення потреб в загальних інтересах, не комерційного або промислового характеру, а також;
ii) має статус юридичної особи, а також
iii) фінансується здебільшого за рахунок держави, регіональними або місцевими органами влади, або іншими подібними організаціями, або вони є предметом управління та нагляду з боку цих органів, або мають адміністративну, керуючу або наглядову раду, більше половини членів якої призначені державою, регіональними або місцевими органами влади, або іншими подібними організаціями.
b) "державні підприємства" означає будь-яке підприємство, над яким державні органи можуть здійснювати прямо чи опосередковано домінуючий вплив на підставі їхнього права власності, їхньої фінансової участі в ньому, або правил, які регулюють його. Домінуючим вплив на органи державної влади вважається, коли ці органи, прямо чи опосередковано, стосовно підприємства:
i) мають більшість у статутному капіталі підприємства;
ii) управляють більшістю голосів, відповідно до кількості акцій у власності, випущених на підприємстві; або
iii) можуть призначити більше половини членів адміністративного, управлінського або наглядового органу.
Перелік секторів
1. Виробництво, транспортування та розподіл питної води
Органи державної влади та державних підприємств, що займаються видобутком, транспортуванням і розподілом питної води. Такі державні органи та державні підприємства діють відповідно до місцевого законодавства або в рамках окремих угод, укладених згодом.
a) Gruppenwasserversorgung Oberland Liechtensteiner та
b) Gruppenwasserversorgung Unterland Liechtensteiner
2. Договірні сторони у сферіі трамвайного, тролейбусного, автобусного транспорту або кабельних мереж
Ліхтенштейнська автобусна установа
3. Договірні осіб у сфері аеропортових споруд
Ніхто
4. Договірні організації в галузі внутрішніх портів
Ніхто
5. Виробництво електроенергії
Органи державної влади та державні підприємства з виробництва електроенергії, які діють на підставі дозволів на відчуження відповідно до "Gesetz vom 19 November 2009 betreffend die 'Liechtensteinischen Kraftwerke' (LKWG)".
Ліхтенштейнські єлектростанції
Примітки та винятки
Розділ 6 Угоди не застосовується до:
1. Контрактів, які договірні особи укладають для цілей, інших, ніж здійснення своєї діяльності, як зазначено в пункті "b" частини B доповнення 3 цього додатка;
2. Контрактів, що укладаються для подальшого продажу або оренди третім особам за умови, що сторона-замовник не має жодного спеціального або виключного права на продаж або оренду предмета таких контрактів і, якщо інші суб'єкти мають право продавати або наймати його на таких самих умовах, що й договірні сторони;
3. Контрактів на купівлю води;
4. Контрактів договірних сторін, крім державних органів, що здійснюють постачання питної води чи електроенергії до мереж, які надають послуги для населення, за умови, що вони самі надають ці послуги, і користуються ними для цілей здійснення діяльності, іншої, ніж наведеної в Переліку секторів 1 пункту "b" частини B доповнення 3 цього додатка, і за умови, що постачання в мережу загального користування залежить тільки від власного споживання сторони і не перевищує 30 відсотків у загальному обсязі виробництва стороною питної води та електроенергії, з урахуванням середнього виробництва за попередні три роки;
5. Контрактів на постачання енергії або палива для виробництва енергії;
6. Контрактів що укладаються стоорнами, які надають автобусні транспортні послуги, якщо інші особи мають право надавати таку саму послугу загалом або в конкретному географічному регіоні і на тих самих умовах.
c. Норвегія
Перелік організацій
Договірні сторони, які є державними органами або державними підприємствами і які здійснюють принаймні один із зазначених нижче видів діяльності:
1. Надання або експлуатація мереж, які надають послуги населенню в галузі транспорту, міських залізниць, автоматизованих систем, трамваїв, тролейбусів, автобусів або кабельних мереж;
2. Забезпечення аеропортом або іншими терміналами перевізників по повітряному простіру;
3. Забезпечення морським або внутрішнім портом або іншими терміналами перевізників морським шляхом або внутрішніх водних шляхах;
4. Надання або експлуатації фіксованих мереж призначених для забезпечення послуг населенню для видобутку, транспортування і розподілу питної води або постачання питноъ водои до таких мереж.
Примітки та винятки
1. Для цілей цього додатка, термін "публічні зобов'язання" означає будь-яке підприємство, на яке замовник може здійснювати прямий чи опосередкований домінуючий вплив на підставі його права власності, його фінансової участі в ньому, або правил, які регулюють його.
Вплив з боку замовника, вважається домінуючим, коли ці органи, прямо чи опосередковано, стосовно підприємства:
- мають більшість у статутному капітал підприємства, або
- контролюють більшість голосів, відповідно до кількості акцій, випущених на підприємстві, що перебувають у власності, або
- можуть призначити більше половини адміністративного, управлінського або наглядового органу цього підприємства.
2. Стосовно транспортних послуг уважається, що мережа існує там, де послуги надаються на умовах експлуатації, установлених компетентним державним органом, таких, як умови за маршрутами, які будуть обслуговуватись, умови за обсягом і частотою обслуговування.
3. Контракти що укладаються для здійснення діяльності, зазначеної вище, не підпадають під дію цієї Угоди, якщо діяльність ведеться в умовах відкритої конкуренції на ринках, доступ до яких не обмежений.
4. Розділ 6 Угоди не застосовується до договорів, що укладаються:
a) між однією стороною та її дочірнім підприємством або
b) між спільного підприємством, утвореним виключно певним числом договірних осіб для здійснення діяльності в рамках цього додатка з підприємством, що є дочірньою компанією однієї з договірних сторін,
за умови, що принаймні 80 відсотків середнього обороту дочірнього підприємства стосовно товарів, послуг і будівельних послуг за попередні три роки, відповідно походить від надання таких товарів, послуг і будівельних послуг для підприємств, з якими воно пов'язане.
Для цілей цього пункту "дочірнє підприємство" означає будь-яке підприємство, річні бухгалтерські звіти якого консолідовані зі звітами договірної сторони чи будь-якого підприємства, через яке договірна сторона може чинити прямо або опосередковано домінуючий вплив або яке може здійснювати домінуючий вплив на договірну сторону, або яке, як і договірна сторона, підпадає під домінуючий вплив іншого підприємства шляхом права власності, фінансової участі або правил, які регулюють його.
Якщо через дату заснування та початку діяльності дочірнього підприємства, дані про оборот за попередні 3 роки недоступні, для цього підприємства буде достатнім показати, що оборот, наведений у цьому пункті є достовірним, зокрема за домпомогою економічних прогнозів.
Якщо більше одного підприємства афілійованого із договірною стороною забезпечує ті самі або аналогічні поставки, послуги та будівельні послуги, то зазначені вище відсотки розраховуються з урахуванням загального обороту, який походить від надання товарів, послуг і будівельних послуг цими дочірніми підприємствами.
5. Розділ 6 Угоди не застосовується до договорів, що укладаються:
a) спільним підприємством, що утворене виключно певним числом договірних осіб для здійснення діяльності в рамках положень цього додатка, з однією з договірних сторін, або
b) договірною стороною та спільним підприємством, складовою частиною якого вона є, за умови, що спільне підприємство було створено для здійснення відповідної діяльності протягом не менше трьох років, а документ про створення спільного підприємства передбачає, що договірні сторони, які формують його, стають його частиною, принаймні той самий період.
6. Постачання питної води до мереж, які надають послуги для населення тієї або іншої договірної сторони, крім державних органів не повинне розглядатися як частина їхньої діяльності відповідно до пункту 4 частини B.c доповнення 3 до цього додатка, де:
a) видобуток питної води суб'єктом відбувається тому, що його споживання, необхідне для виконання діяльності, крім згаданої в пунктах 1-4 частини B.c доповнення 3 до цього додатка, а також
b) поставки до мереж загального користування залежить тільки від власного споживання організації і не перевищує 30 відсотків у загальному обсязі виробництва організацією питної води, з урахуванням середнього показника за попередні три роки, у тому числі за поточний рік.
7. Розділ 6 Угоди не застосовується до таких контрактів:
a) контракти, які укладають договірні сторони на купівлю води згідно з пунктом 4;
b) контракти, які сторони укладають для цілей, інших, ніж здійснення своєї діяльності, як описано в доповненні 3, частини B.a цього додатка чи для здійснення такої діяльності в межах держав-членів, що не входять до ЄЕП; або
c) контракти, що укладаються для подальшого продажу або оренди третім особам за умови, що сторона-замовник не має жодного спеціального або виключного права на продаж або оренду предмета таких контрактів і, якщо інші суб'єкти мають право продавати або наймати його на таких самих умовах, що й договірні сторони
d. Швейцарія
Перелік організацій
Закупівельні організації, які є державними органами або державними підприємствами, і які займаються діяльністю в одній з перелічених сфер:
1. забезпечення або експлуатація фіксованих мереж призначених для надання послуг населенню у зв'язку з виробництвом, транспортуванням і розподілом питної води або постачанням питної води до таких мереж (як зазначено в переліку розділу 1);
2. функціонування фіксованих мереж для надання послуг населенню у сфері транспорту: трамвай, тролейбус, автобус або кабельне сполучення (як зазначено в переліку розділу 2);
3. використання географічних зон для надання аеропорту або іншого обладнання терміналу для перевізників повітряним шляхом (як зазначено в переліку розділу 3);
4. використання географічних зон для надання річкового порту або іншого обладнання терміналу для перевізників внутрішніми водними шляхами (як зазначено в переліку розділу 4);
5. Виробництва електроенергії (як зазначено в перелік розділу 5).
Для пункту "d" частини B доповнення 3 до цього додатка:
a) "державні органи" - це держава, регіональні або місцеві органи влади, органи публічного права, або асоціації, створені одним чи більше органами влади або органами, які регулюються публічним правом. Орган вважається таким, що регулюється публічним правом за умов, якщо:
i) створений для задоволення загальних потреб, і не має промислового або комерційного характеру;
ii) має статус юридичної особи, а також
iii) фінансується здебільшого за рахунок держави, регіональних або місцевих органів влади та інших органів публічного права, чи перебуває під наглядом цих органів, або за умови якщо більше половини членів адміністративного, управлінського персоналу чи наглядової ради призначаються державою, регіональними або місцевими органами влади та іншими органами публічного права.
b) "державне підприємство" - це будь-яке підприємство, над яким державні органи можуть здійснювати безпосередній або опосередкований домінуючий вплив за рахунок права власності, фінансової участі, або правил, які регулюють діяльність підприємства.