• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 2101 (2013), ухвалена Радою Безпеки на її 6953-му засіданні, 25 апреля 2013 року

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний документ від 25.04.2013 № (2013)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 25.04.2013
  • Номер: (2013)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 25.04.2013
  • Номер: (2013)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
РЕЗОЛЮЦИЯ 2101 (2013),
принятая Советом Безопасности на его 6953-м заседании
25 апреля 2013 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя о положении в Кот-д'Ивуаре, в частности резолюции 1880 (2009), 1893 (2009), 1911 (2010), 1933 (2010), 1946 (2010), 1962 (2010), 1975 (2011), 1980 (2011), 2000 (2011), 2045 (2012) и 2062 (2012),
вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, территориальной целостности и единству Кот-д'Ивуара и напоминая о важности принципов добрососедства, невмешательства и регионального сотрудничества,
приветствуя специальный доклад Генерального секретаря от 29 марта 2012 года (S/2012/186), среднесрочный доклад 2012 года (S/2012/766) и заключительный доклад 2013 года (S/2013/228) Группы экспертов Организации Объединенных Наций,
признавая, что меры, введенные в соответствии с резолюциями 1572 (2004), 1643 (2005), 1975 (2011) и 1980 (2011), по-прежнему вносят вклад в обеспечение стабильности в Кот-д'Ивуаре, и подчеркивая, что эти меры направлены на поддержку мирного процесса в Кот-д'Ивуаре в целях возможного внесения дальнейших изменении во все остающиеся меры или в часть из них или же их отмены, в зависимости от прогресса, достигнутого в областях разоружения, демобилизации и реинтеграции, реформирования сектора безопасности, национального примирения и борьбы с безнаказанностью,
с удовлетворением отмечая уверенный прогресс и успехи, которых Кот-д'Ивуар добился в последние месяцы в возобновлении стабилизации, решении неотложных проблем в области безопасности, продолжении экономического восстановления и укреплении международного и регионального сотрудничества, в особенности в расширении сотрудничества с правительствами Ганы и Либерии,
с удовлетворением отмечая завершение избирательного цикла, начало которому положили уагадугские соглашения, включая недавнее проведение выборов в законодательные органы в шести округах и общенациональных муниципальных выборов, и призывая правительство и оппозицию делать конструктивные и совместные шаги в направлении политического примирения и реформирования избирательной системы с целью обеспечить, чтобы политическое пространство оставалось открытым и транспарентным,
выражая обеспокоенность по поводу медленных темпов прогресса в процессе примирения, признавая при этом усилия всех ивуарийцев по содействию национальному примирению и укреплению мира на основе диалога и консультации, призывая Комиссию по диалогу, установлению истины и примирению завершить свою работу и добиться конкретных результатов к 30 сентября 2013 года, когда истекает ее мандат,
будучи по-прежнему обеспокоен по поводу нерешенной задачи реформирования сектора безопасности и разоружения, демобилизации и реинтеграции, а также оборота оружия, что по-прежнему значительно угрожает стабильности страны, и приветствуя конструктивные шаги в этом направлении, в особенности утверждение национальной стратегии реформирования сектора безопасности Национальным советом безопасности и учреждение единого органа, отвечающего за разоружение, демобилизацию и реинтеграцию,
вновь заявляя о настоятельной необходимости обучения и оснащения правительством Кот-д'Ивуара своих сил безопасности, особенно полиции и жандармерии, стандартным полицейским вооружением и боеприпасами,
вновь подчеркивая важность того, чтобы правительство Кот-д'Ивуара имело возможность соразмерно реагировать на угрозы для безопасности всех граждан Кот-д'Ивуара, и призывая правительство Кот-д'Ивуара обеспечивать, чтобы его силы безопасности неизменно сохраняли приверженность соблюдению прав человека и применимых норм международного права,
приветствуя дальнейшее сотрудничество правительства Кот-д'Ивуара с Группой экспертов, первоначально учрежденной в соответствии с пунктом 7 резолюции 1584 (2004), в течение срока действия ее последнего мандата, возобновленного резолюцией 2045 (2012), и призывая к укреплению этого сотрудничества,
с удовлетворением отмечая усилия, предпринятые Секретариатом с целью расширить и усовершенствовать реестр экспертов для Сектора по делам вспомогательных органов Совета Безопасности с учетом руководящих указаний, изложенных в записке Председателя S/2006/997,
выражая обеспокоенность по поводу выводов Группы экспертов о расширении системы незаконного налогообложения, увеличении числа контрольно-пропускных пунктов и случаев вымогательства и нехватке имеющихся средств и ресурсов для обеспечения контроля за границами,
выражая обеспокоенность далее по поводу широкомасштабной контрабанды природных ресурсов, в частности какао, орехов кешью, хлопка, древесины, золота и алмазов, которые незаконно вывозятся из Кот-д'Ивуара и ввозятся в Кот-д'Ивуар,
ссылаясь на свои резолюции 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009), 1889 (2009) и 1960 (2010) о женщинах, мире и безопасности, 1612 (2005), 1882 (2009), 1998 (2011) и 2068 (2012) о детях и вооруженных конфликтах, а также 1674 (2006) и 1894 (2009) о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте,
вновь заявляя о своем решительном осуждении всех нарушений прав человека и норм международного гуманитарного права в Кот-д'Ивуаре, осуждая всякое насилие в отношении гражданских лиц, в том числе женщин, детей, внутренне перемещенных лиц и иностранных граждан, и другие нарушения и ущемления прав человека и подчеркивая, что совершившие их лица должны быть преданы правосудию, будь то в национальных или международных судах, и призывая правительство Кот-д'Ивуара продолжать тесное сотрудничество с Международным уголовным судом,
подчеркивая важность обеспечения Группы экспертов ресурсами в достаточном объеме для выполнения ею своего мандата,
определяя, что положение в Кот-д'Ивуаре продолжает создавать угрозу для международного мира и безопасности в регионе,
действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций,
1. постановляет, что на период, заканчивающийся 30 апреля 2014 года, все государства примут необходимые меры с целью воспрепятствовать прямым и косвенным поставкам, продаже и передаче Кот-д'Ивуару с их территории или их гражданами или с использованием их судов или летательных аппаратов оружия и любых связанных с ними материальных средств независимо от страны их происхождения;
2. напоминает, что меры в отношении оружия и связанных с ним материальных средств, введенные ранее пунктами 7 и 8 резолюции 1572 (2004) , были заменены мерами, предусмотренными в пунктах 2, 3 и 4 резолюции 2045 (2012), и не применяются более к обеспечению подготовки, консультирования и экспертного обслуживания в сфере безопасности и военной деятельности, а также к поставкам гражданских транспортных средств ивуарийским силам безопасности;
3. постановляет, что меры, предусмотренные в пункте 1 выше, не применяются к следующим поставкам:
a) поставки, предназначенные исключительно для поддержки Операции Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре (ОООНКИ) и поддерживающих ее французских сил или для использования ими;
b) поставки несмертоносного военного имущества, предназначенного исключительно для использования в гуманитарных или защитных целях, если об этом заранее уведомляется Комитет, учрежденный пунктом 14 резолюции 1572 (2004);
c) поставки защитного снаряжения, включая бронежилеты и каски, временно ввозимого в Кот-д'Ивуар исключительно для личного пользования персоналом Организации Объединенных Наций, представителями средств массовой информации и сотрудниками гуманитарных организаций и организаций, занимающихся вопросами развития, и связанным с ними персоналом;
d) поставки, временно ввозимые в Кот-д'Ивуар для сил государства, которое принимает меры, в соответствии с нормами международного права, исключительно и непосредственно для содействия эвакуации своих граждан и тех, за кого оно несет консульскую ответственность в Кот-д'Ивуаре, при заблаговременном уведомлении Комитета, учрежденного пунктом 14 резолюции 1572 (2004);
e) поставки несмертоносного имущества правоохранительных органов, предназначенные для того, чтобы ивуарийские силы безопасности могли применять только надлежащую и соразмерную силу при поддержании правопорядка, при заблаговременном уведомлении Комитета, учрежденного пунктом 14 резолюции 1572 (2004);
f) поставки оружия и другого соответствующего смертоносного имущества для ивуарийских сил безопасности, предназначенные исключительно для поддержки процесса реформирования сектора безопасности в Кот-д'Ивуаре или для использования в рамках этого процесса, если это было заранее одобрено Комитетом, учрежденным пунктом 14 резолюции 1572 (2004);
4. постановляет, что в период, указанный в пункте 1 выше, ивуарийские власти должны заблаговременно уведомлять Комитет о любых поставках предметов, указанных в пункте 3(e), или заранее испрашивать одобрение Комитета по любым поставкам предметов, о которых говорится в пункте 3(f) выше, постановляет далее, что государство-член, предоставляющее помощь, может в качестве альтернативы направить такое уведомление в соответствии с пунктом 3(e) после того, как поставит в известность правительство Кот-д'Ивуара о своем намерении сделать это, и подчеркивает важность того, чтобы такие уведомления и просьбы дать разрешение содержали всю необходимую информацию, в том числе информацию о цели применения и конечном пользователе, технические характеристики поставляемого имущества и данные о его количестве, а также, когда это применимо, данные о поставщике, предполагаемой дате поставки, способе перевозки и маршруте доставки;
5. настоятельно призывает правительство Кот-д'Ивуара предоставлять Группе экспертов и ОООНКИ доступ к материальным средствам, исключенным из режима санкций, в момент их ввоза и до их передачи конечному пользователю, подчеркивает, что правительство Кот-д'Ивуара должно маркировать вооружения и связанные с ними материальные средства при их получении на территории Кот-д'Ивуара и вести их учет, и выражает готовность рассмотреть вопрос о распространении процедуры уведомления на все исключения из эмбарго с учетом прогресса, достигнутого в областях разоружения, демобилизации и реинтеграции и реформирования сектора безопасности;
6. постановляет продлить до 30 апреля 2014 года срок действия финансовых и касающихся поездок мер, введенных в соответствии с пунктами 9 - 12 резолюции 1572 (2004) и пунктом 12 резолюции 1975 (2011), и постановляет далее продлить до 30 апреля 2014 года срок действия мер, направленных на предотвращение импорта любым государством всех необработанных алмазов из Кот-д'Ивуара, которые были введены в соответствии с пунктом 6 резолюции 1643 (2005), будучи при этом готов провести обзор этих мер с учетом прогресса в деле реализации Кимберлийского процесса;
7. постановляет провести обзор мер, введенных в соответствии с пунктами 1, 3 и 4 выше, с учетом прогресса, достигнутого в стабилизации положения по всей стране, к концу периода, упомянутого в пункте 1, в целях возможного внесения дальнейших изменений во все остающиеся меры или в часть из них или же их отмены в зависимости от прогресса, достигнутого в областях разоружения, демобилизации и реинтеграции, реформирования сектора безопасности, национального примирения и борьбы с безнаказанностью;
8. призывает правительство Кот-д'Ивуара предпринять все шаги, необходимые для введения мер, предусмотренных пунктом 1 выше, в том числе включив соответствующие положения в национальную нормативно-правовую базу;
9. призывает все государства-члены, в частности государства субрегиона, всесторонне осуществлять меры, упомянутые в пунктах 1 и 6 выше;
10. выражает глубокую обеспокоенность по поводу нестабильности на западе Кот-д'Ивуара, приветствует и поощряет далее скоординированные действия властей соседних стран по решению этой проблемы, прежде всего в отношении приграничного района, в том числе на основе усиления контроля и активизации обмена информацией и принятия скоординированных мер, а также путем разработки и осуществления стратегии охраны обшей границы, в частности для содействия разоружению и репатриации иностранных боевиков по обе стороны границы и репатриации беженцев;
11. предлагает ОООНКИ и Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ), в рамках их соответствующих мандатов и в пределах их возможностей и районов развертывания, продолжать тесно координировать свою деятельность по оказанию помощи, соответственно, правительствам Кот-д'Ивуара и Либерии в контроле за их границей и приветствует дальнейшее сотрудничество между Группой экспертов по Кот-д'Ивуару и Группой экспертов по Либерии, назначенной в соответствии с пунктом 4 резолюции 1854 (2008);
12. настоятельно призывает всех ивуарийских незаконных вооруженных комбатантов, в том числе находящихся в соседних странах, немедленно сложить оружие, предлагает ОООНКИ, в рамках ее мандата и в пределах ее возможностей и районов развертывания, продолжать оказывать помощь правительству Кот-д'Ивуара в сборе и хранении этого оружия и обеспечении учета всей соответствующей информации, относящейся к этому оружию, и призывает далее правительство Кот-д'Ивуара, включая Национальную комиссию по борьбе с распространением и незаконным оборотом стрелкового оружия и легких вооружений, обеспечить демилитаризацию или недопущение незаконного распространения этого оружия в соответствии с Конвенцией ЭКОВАС о стрелковом оружии и легких вооружениях, боеприпасах к ним и других связанных с ними материалах;
13. приветствует решение правительства Кот-д'Ивуара ратифицировать Конвенцию ЭКОВАС о стрелковом оружии и легких вооружениях, боеприпасах к ним и других связанных с ними элементах и рекомендует соответствующим субъектам оказывать правительству Кот-д'Ивуара техническое содействие в целях ее осуществления;
14. напоминает, что в рамках контроля за соблюдением эмбарго в отношении оружия на ОООНКИ возложена задача осуществлять при необходимости сбор оружия и любых связанных с ним материальных средств, ввозимых в Кот-д'Ивуар в нарушение мер, предусмотренных в пункте 7 резолюции 1572 (2004), с поправками, внесенными в них в соответствии с пунктами 1 и 2 резолюции 2045 (2012), и надлежащим образом уничтожать такое оружие и связанные с ним материальные средства;
15. вновь указывает на необходимость предоставления ивуарийскими властями беспрепятственного доступа Группе экспертов, а также ОООНКИ и оказывающим ей поддержку французским силам к технике, объектам и сооружениям, упомянутым в пункте 2 (a) резолюции 1584 (2005), и ко всем вооружениям, боеприпасам и связанным с ними материальным средствам всех вооруженных сил безопасности, где бы они ни находились, включая оружие, полученное в результате сбора, о котором говорится в пунктах 11 и 12 выше, при необходимости без уведомления, как это предусмотрено в его резолюциях 1739 (2007), 1880 (2009), 1933 (2010), 1962 (2010), 1980 (2011) и 2062 (2012);
16. подтверждает свою решимость ввести целенаправленные меры, выраженную в пункте 10 резолюции 1980 (2011);
17. просит все соответствующие государства, в частности государства субрегиона, в полной мере сотрудничать с Комитетом и уполномочивает Комитет запрашивать любую дополнительную информацию, которую он может счесть необходимой;
18. постановляет продлить мандат Группы экспертов, изложенный в пункте 7 резолюции 1727 (2006), до 30 апреля 2014 года и просит Генерального секретаря принять необходимые меры для поддержки ее деятельности;
19. просит Группу экспертов представить промежуточный доклад Комитету к 15 октября 2013 года и представить Совету Безопасности через Комитет за 30 дней до завершения срока действия ее мандата окончательный доклад и рекомендации относительно осуществления мер, введенных в соответствии с пунктом 1 выше, пунктами 9 и 11 резолюции 1572 (2004), пунктом 6 резолюции 1643 (2005), пунктом 12 резолюции 1975 (2011) и пунктом 10 резолюции 1980 (2011);
20. постановляет, что доклад Группы экспертов, упомянутый в пункте 7 (e) резолюции 1727 (2006), может в соответствующих случаях включать любые сведения и рекомендации, относящиеся к возможному обозначению Комитетом дополнительных лиц и организаций, о которых говорится в пунктах 9 и 11 резолюции 1572 (2004) и пункте 10 резолюции 1980 (2011), и далее ссылается на доклад Неофициальной рабочей группы по общим вопросам, касающимся санкций (S/2006/997), о передовой практике и методах, включая пункты 21, 22 и 23, в которых рассматриваются возможные шаги по уточнению методологических стандартов, касающихся механизмов наблюдения;
21. просит Генерального секретаря в надлежащем порядке препровождать Совету Безопасности через Комитет собранную ОООНКИ и изученную, когда это возможно, Группой экспертов информацию о поставках в Кот-д'Ивуар оружия и связанных с ним материальных средств;
22. просит также правительство Франции в надлежащем порядке препровождать Совету Безопасности через Комитет собранную французскими силами и изученную, когда это возможно, Группой экспертов информацию о поставках в Кот-д'Ивуар оружия и связанных с ним материальных средств;
23. просит также Кимберлийский процесс и другие соответствующие национальные и международные учреждения работать в тесном сотрудничестве с Группой экспертов и проводимыми ею расследованиями в отношении лиц и сетей, причастных к добыче алмазов в Кот-д'Ивуаре, торговле ими и их незаконному вывозу из Кот-д'Ивуара, регулярно обмениваться информацией и в надлежащем порядке препровождать Совету Безопасности через Комитет информацию по этим вопросам и постановляет далее возобновить действие исключений, предусмотренных пунктами 16 и 17 резолюции 1893 (2009) в отношении взятия образцов необработанных алмазов для целей научных исследований, координируемых в рамках Кимберлийского процесса;
24. настоятельно призывает ивуарийские власти осуществлять план действий по обеспечению выполнения минимальных требований Кимберлийского процесса в Кот-д'Ивуаре и далее рекомендует им продолжать работать в тесном контакте с Системой сертификации Кимберлийского процесса над тем, чтобы провести обзор и оценку существующей в Кот-д'Ивуаре внутренней системы контроля за торговлей необработанными алмазами и всеобъемлющее геологическое изучение имеющихся в Кот-д'Ивуаре потенциальных запасов алмазов и возможностей для их добычи на предмет возможного изменения или отмены в соответствующих случаях мер, введенных пунктом 6 резолюции 1643 (2005), в соответствии с пунктом 6 выше;
25. предлагает ивуарийским властям участвовать в осуществляемой под эгидой Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) программе, касающейся руководящих принципов должной осмотрительности в отношении цепочек поставки минеральных ресурсов из затронутых конфликтами районов и районов повышенного риска, и установить контакты с международными организациями с целью воспользоваться опытом осуществления других инициатив и опытом стран, которые имели или имеют дело с аналогичными проблемами кустарной добычи;
26. призывает ивуарийские власти принять необходимые меры для ликвидации сетей незаконного налогообложения, в том числе проводя соответствующие и тщательные расследования, уменьшения числа контрольно-пропускных пунктов и предупреждения случаев вымогательства по всей стране и призывает далее власти предпринять необходимые шаги для дальнейшего восстановления и укрепления соответствующих учреждений и ускорения направления сотрудников таможенных служб и служб пограничного контроля на север, запад и восток страны;
27. просит Группу экспертов оценить эффективность этих пограничных мер и контроля в регионе, рекомендует всем соседним государствам быть в курсе усилий Кот-д'Ивуара в этой области и рекомендует ОООНКИ в рамках ее мандата оказывать помощь ивуарийским властям в деле восстановления нормального функционирования таможенных служб и служб пограничного контроля;
28. настоятельно призывает все государства, соответствующие органы Организации Объединенных Наций и другие организации и заинтересованные стороны всецело сотрудничать с Комитетом, Группой экспертов, ОООНКИ и французскими силами, в частности путем предоставления любой имеющейся в их распоряжении информации о возможных нарушениях мер, введенных пунктами 1, 2 и 3 выше, пунктами 9 и 11 резолюции 1572 (2004), пунктом 6 резолюции 1643 (2005) и пунктом 12 резолюции 1975 (2011), и просит далее Группу экспертов координировать в соответствующих случаях ее деятельность со всеми политическими силами;
29. просит Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах и Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о сексуальном насилии в условиях конфликта продолжать делиться с Комитетом соответствующей информацией, как это предусмотрено в пункте 7 резолюции 1960 (2010) и пункте 9 резолюции 1998 (2011);
30. настоятельно призывает далее в этой связи все ивуарийские стороны и все государства, особенно государства региона, обеспечивать:
- безопасность членов Группы экспертов;
- беспрепятственный доступ Группы экспертов, в частности к лицам, документам и объектам, в целях выполнения Группой экспертов своего мандата;
31. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.
(Текст взято з сайту ООН http://www.un.org/)