• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Всесвітня поштова конвенція

Всесвітній поштовий союз | Конвенція, Міжнародний договір від 11.07.1952
Реквізити
  • Видавник: Всесвітній поштовий союз
  • Тип: Конвенція, Міжнародний договір
  • Дата: 11.07.1952
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Всесвітній поштовий союз
  • Тип: Конвенція, Міжнародний договір
  • Дата: 11.07.1952
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Способы оплаты
1. Оплата производится либо посредством почтовых марок, напечатанных или наклеенных на отправлениях и действительных в Стране подачи для оплаты частной корреспонденции, либо посредством оттисков франкировальных машин, официально принятых и действующих под непосредственным контролем Администрации, либо, в отношении печатных изданий, посредством оттисков копировальных аппаратов, либо другим способом, если подобная система оттисков разрешена внутренними правилами Администрации Страны подачи.
2. Считаются правильно оплаченными: ответные части почтовых карточек с напечатанными или наклеенными марками Страны выпуска этих карточек; отправления, правильно оплаченные за их первоначальную пересылку, дополнительная такса за которые была оплачена до их досылки, а также номера газет или пачки газет и периодических изданий с отметкой в адресе "Abonnements-poste" ("Подписка по почте"), пересылаемые на основании Соглашения о подписке на газеты и периодические издания.
Оплата корреспонденции на судах
1. Корреспонденция, подаваемая на судах в открытом море, при отсутствии иного соглашения между заинтересованными Администрациями, может быть оплачена посредством почтовых марок и по тарифу Страны, которой данное судно принадлежит или в ведении которой оно находится.
2. Если корреспонденция подается на судне во время стоянки в двух конечных пунктах рейса или в одном из промежуточных пунктов, то оплата действительна лишь в том случае, если она произведена посредством почтовых марок и по тарифу Страны, в водах которой находится судно.
Сборы при отсутствии или недостаточности оплаты
1. В случае отсутствия или недостаточности оплаты, за исключениями, предусмотренными в статье 67, 6, для заказных отправлений и в статье 150, 3, 4 и 5, Регламента для некоторых категорий досылаемых отправлений, за письма и простые почтовые карточки с адресата взыскивается сбор, равный двойной сумме недостающей оплаты, который, однако, не может быть ниже 5 сантимов.
2. В указанных выше случаях тот же порядок может применяться и к другим видам корреспонденции, которые по ошибке будут пересланы в Страну назначения.
Международные ответные купоны
1. Международные ответные купоны выпускаются в продажу в Странах Союза.
2. Продажная цена их определяется заинтересованными Администрациями, но не может быть ниже 32 сантимов или эквивалента этой суммы в монете Страны их продажи.
3. Каждый купон обменивается в любой Стране на одну или несколько почтовых марок, представляющих собой стоимость оплаты простого письма в одну единицу веса, отправляемого из данной Страны за границу. По предъявлении достаточного количества ответных купонов Администрации должны выдавать почтовые марки, необходимые для оплаты простого письма, вес которого не превышает 20 г, предназначенного для отправки воздушным путем.
4. Кроме того, за каждой Страной сохраняется право требовать одновременной подачи ответных купонов и почтовых отправлений, подлежащих оплате, в обмен на эти купоны.
Отправления с нарочным
1. В странах, Администрации которых согласны выполнять эту службу, корреспонденция по просьбе отправителей доставляется на дом особым рассыльным немедленно по прибытии.
2. Эти отправления, обозначаемые "Expres" ("С нарочным"), подлежат оплате сверх обычного сбора особой таксой в размере не менее суммы оплаты простого письма в одну единицу веса и не более 60 сантимов или суммы таксы, применяемой во внутренней службе Страны подачи, если эта такса является более высокой. Эта такса должна взыскиваться вперед полностью.
3. Если место жительства адресата находится вне района местной доставки почтового учреждения назначения, то за доставку с нарочным может взиматься Администрацией назначения дополнительная такса в пределах размера таксы, установленной для отправлений этого рода во внутренней службе. Однако в этом случае доставка с нарочным не является обязательной.
4. Корреспонденция с нарочным, не оплаченная полностью всеми надлежащими оплате вперед сборами, доставляется обычным порядком, если только почтовое учреждение места подачи не отправило ее в качестве корреспонденции с нарочным. В этом последнем случае отправления тарифицируются согласно постановлениям статьи 54.
5. Администрациям разрешается ограничивать доставку с нарочным одной попыткой. Если эта попытка оказалась безрезультатной, отправление рассматривается как простое.
6. Если правила Страны назначения это позволяют, адресаты могут просить учреждение доставки, чтобы поступающие в их адрес заказные или простые отправления доставлялись им с нарочным по их прибытии. В этом случае Администрация назначения имеет право взыскивать при доставке таксу, применяемую в своей внутренней службе.
Возврат. Изменение адреса
1. Отправитель корреспонденции может просить о ее возврате или изменении ее адреса, если корреспонденция не была выдана адресату и не подпадает в данном случае под действие постановлений статьи 59 или если таможня при досмотре не обнаружила никакой неправильности.
2. Такого рода заявление пересылается по почте или по телеграфу за счет отправителя, который должен уплатить за каждое заявление сбор 40 сантимов максимум. Если заявление должно быть переслано воздушным путем или по телеграфу, то отправитель должен оплатить, кроме того, дополнительную таксу за воздушную пересылку или таксу за телеграмму.
3. За каждое заявление о возврате или изменении адреса, относящееся к нескольким отправлениям, поданным на почту одновременно в одном почтовом предприятии, одним и тем же отправителем в адрес одного и того же адресата, взыскивается только одна из такс или дополнительных такс, предусмотренных в 2.
4. Простое исправление адреса (без изменения фамилии и имени или наименования адресата) может быть потребовано непосредственно отправителем через учреждение назначения, то есть без выполнения формальностей и оплаты такс, предусмотренных в 2 и 3.
Досылка. Нерозданная корреспонденция
1. В случае изменения места жительства адресата корреспонденция досылается ему немедленно, если только отправитель не запретил ее досылку, сделав об этом на адресной стороне отметку на языке, известном в Стране назначения. Однако досылка из одной Страны в другую осуществляется только в том случае, если отправления отвечают условиям, требуемым для новой пересылки.
2. Нерозданная корреспонденция должна быть немедленно возвращена в Страну подачи.
3. Срок хранения корреспонденции, оставленной на хранение в распоряжении адресатов или адресованной "до востребования", устанавливается правилами Страны назначения. Однако, как общее правило, этот срок не может превышать одного месяца, кроме особых случаев, когда Администрация назначения считает необходимым продлить его максимум до двух месяцев. Возвращение в Страну подачи должно производиться в более короткий срок, если отправитель потребовал этого, сделав отметку на адресной стороне отправления на языке, известном в Стране назначения.
4. Печатные издания, потерявшие значение, обратно не возвращаются, если только отправитель не требовал возврата, сделав об этом отметку на отправлении на языке, известном в Стране назначения. Заказные печатные издания подлежат обязательному возвращению.
5. За досылку корреспонденции из одной Страны в другую или за ее возврат в Страну подачи не взимается дополнительно никакая такса, за исключениями, предусмотренными в Регламенте.
6. Корреспонденция, досылаемая или нерозданная, выдается адресатам или отправителям со взысканием сборов, начисленных при отправке, прибытии или в пути в связи с досылкой из первоначального места назначения, без ущерба для таможенных пошлин или других особых расходов, сложение которых не допускается Страной назначения.
7. В случаях досылки в другую Страну или невыдачи такса за отправления до востребования, сбор за таможенный досмотр, комиссионный сбор, дополнительная такса за доставку с нарочным и особый сбор за доставку адресатам посылок-бандеролей ("Petits paquets") слагаются.
Запрещения
1. Запрещается пересылать нижеперечисленные предметы:
a) предметы, которые по своему характеру или упаковке могут представлять опасность для почтовых работников, пачкать или портить корреспонденцию;
b) предметы, подлежащие обложению таможенными пошлинами (за исключениями, предусмотренными в статье 60), а также образчики товаров, пересылаемые в большом количестве в целях уклонения от уплаты этих пошлин;
c) опиум, морфий, кокаин и другие наркотики;
d) предметы, ввоз или обращение которых запрещены в Стране назначения;
e) живых животных, за исключением:
1) пчел, пиявок и шелковичных червей;
2) паразитов и истребителей вредных насекомых, предназначенных для исследования этих насекомых и обмениваемых между официально признанными учреждениями;
f) взрывчатые, воспламеняющиеся или опасные вещества;
g) предметы непристойного или безнравственного характера.
2. С отправлениями, содержащими предметы, перечисленные в 1, и ошибочно допущенными к пересылке, поступают согласно внутреннему законодательству Страны, которой принадлежит Администрация, обнаружившая их наличие.
3. Однако предметы, перечисленные в 1, литеры c), f), g), ни в коем случае не подлежат ни направлению по назначению, ни вручению адресатам, ни возвращению в место подачи.
4. В тех случаях, когда ошибочно принятые к пересылке отправления не возвращены в место подачи и не выданы получателю, Администрация подачи должна быть точным образом уведомлена о том, как поступили с этими отправлениями.
5. Кроме того, за каждой Страной сохраняется право не производить на своей территории пересылку открытым транзитом отправлений, кроме писем и почтовых карточек, не соответствующих законным постановлениям, регулирующим условия их выпуска или обращения в данной Стране. Эти отправления должны быть возвращены Администрации подачи.
Предметы, подлежащие обложению таможенными пошлинами
1. Посылки-бандероли ("Petits paquets") и печатные издания, подлежащие обложению таможенными пошлинами, допускаются.
2. То же самое относится к письмам и образчикам товаров, содержащим предметы, подлежащие обложению таможенными пошлинами, если имеется согласие Страны назначения. Однако каждая Администрация имеет право ограничивать только заказными письмами обмен писем, содержащих предметы, подлежащие обложению таможенными пошлинами.
3. Отправления, содержащие сыворотки и вакцины, а также отправления с дефицитными медикаментами срочной необходимости, предусмотренные в качестве исключения статьей 136 Регламента, допускаются во всех случаях.
Таможенный досмотр
Администрация Страны назначения имеет право предъявлять таможенному досмотру отправления, упомянутые в статье 60, и, в надлежащем случае, вскрывать их служебным порядком.
Сбор за таможенный досмотр
Отправления, подлежащие таможенному досмотру в Стране назначения, могут облагаться на этом основании в пользу почты сбором за таможенный досмотр в размере, не превышающем 40 сантимов за отправление.
Таможенные пошлины и другие не почтовые сборы
Администрации имеют право взимать с адресатов отправлений таможенные пошлины и все другие не почтовые сборы.
Отправления с оплатой отправителем сборов, взимаемых с адресата
1. В сношениях между Странами, которые на это согласились, отправители могут взять на свой счет, при условии подачи предварительного заявления в учреждение места подачи, уплату всех почтовых и не почтовых сборов, которыми облагаются отправления при выдаче. Пока отправление не выдано адресату, отправитель может после подачи, уплатив таксу в 40 сантимов максимум, просить о выдаче отправления без оплаты сборов адресатом. Если просьба должна быть переслана воздушным путем или передана по телеграфу, отправитель должен уплатить, кроме того, соответствующую дополнительную авиатаксу или телеграфную таксу.
2. В случаях, предусмотренных в 1, отправители должны давать обязательства уплачивать суммы, которые может требовать учреждение назначения, и, в надлежащем случае, вносить достаточные залоги.
3. Администрация назначения имеет право взимать комиссионный сбор в размере, не превышающем 40 сантимов за отправление. Этот сбор взимается независимо от сбора, предусмотренного в статье 62.
4. Каждая Администрация имеет право ограничить только заказными отправлениями операции по оплате отправителем сборов, взимаемых с адресата.
Сложение таможенных пошлин и других не почтовых сборов
Администрации обязуются ходатайствовать перед соответствующими службами своих Стран о сложении таможенных пошлин и других не почтовых сборов с отправлений, возвращаемых в Страну подачи, уничтоженных вследствие полной порчи вложения или досылаемых в третьи Страны.
Заявления о разыскании и требование справок
1. Заявления о разыскании принимаются в течение года со дня, следующего за днем подачи отправления.
2. Требования справок, поступившие после этого срока от какой-нибудь Администрации, принимаются и обязательно рассматриваются при одном только условии, что они касаются отправлений, поданных менее двух лет тому назад.
3. Каждая Администрация обязана принимать заявления о разыскании и требования справок, касающиеся всякого отправления, поданного в службах других Администраций.
4. Каждое заявление о разыскании или требование справок может повлечь взимание сбора 40 сантимов максимум, за исключением случаев, когда отправитель уплатил специальный сбор за уведомление о получении. Если заявление о разыскании или требование справок должно по просьбе заинтересованного пересылаться воздушным путем, оно влечет за собой взимание того же сбора, увеличенного на сумму соответствующей дополнительной авиатаксы или этой дополнительной авиатаксы в двойном размере, если ответ должен быть послан тем же путем. Если запрос должен быть послан по телеграфу, то, кроме рекламационного сбора, взыскивается еще стоимость телеграммы и, в случае необходимости, стоимость ответа на нее.
5. Если заявление о разыскании или требование справок касается нескольких отправлений, поданных одновременно одним и тем же отправителем в адрес одного и того же адресата, посланных одним и тем же путем, то взыскивается только один сбор или одна дополнительная такса. Однако, если речь идет о заказных отправлениях, которые по просьбе отправителя должны были быть направлены различными путями, взимается сбор или дополнительная такса за каждый из использованных путей.
6. Если заявление о разыскании или требование справок было вызвано служебной ошибкой, то взысканный в связи с этим сбор возвращается.
Глава II
Заказные отправления
Таксы
1. Указанные в статье 47 виды корреспонденции могут пересылаться заказным порядком.
2. Такса за всякое заказное отправление должна уплачиваться вперед. Она составляется:
a) из обычного весового сбора за отправление, в зависимости от его вида;
b) из установленного сбора не свыше 40 сантимов, взимаемого за заказ.
3. Установленный сбор за заказ, относящийся к ответной части почтовой карточки, действителен только в том случае, если он оплачивается отправителем этой части.
4. При приеме заказного отправления подателю выдается бесплатно квитанция.
5. Страны, принимающие на себя ответственность на случай действия непреодолимой силы, имеют право взимать специальную таксу не свыше 40 сантимов за каждое заказное отправление.
6. За неоплаченные или недостаточно оплаченные заказные отправления, ошибочно пересланные в Страну назначения, с адресатов взыскивается сбор в размере, равном сумме недостающей оплаты.
Уведомление о получении
1. Отправитель заказного отправления может требовать уведомления о получении, уплачивая при подаче установленный сбор, не превышающий 30 сантимов. Это уведомление пересылается ему воздушным путем при условии оплаты им соответствующих сборов.
2. Уведомление о получении может быть затребовано и после подачи отправления в течение годового срока и на условиях, определенных в статье 66.
3. Когда отправитель заявляет о разыскании уведомления о получении, которое он не получил в установленные сроки, не взыскивается ни второй сбор, ни сбор 40 сантимов, указанный в статье 66, за заявления о разыскании и требовании справок.
Заказные отправления, вручаемые в собственные руки
1. В сношениях с Администрациями, выразившими на это свое согласие, заказная корреспонденция с уведомлением о получении, по просьбе отправителя, вручается адресату в собственные руки.
2. Администрации обязаны сделать две попытки вручения этих отправлений.
Ответственность
1. Администрации ответственны за утрату заказных отправлений.
2. Отправитель имеет на этом основании право на возмещение в размере 25 франков за отправление.
Освобождение от ответственности
Почтовые Администрации не несут ответственности:
1) за утрату заказных отправлений:
a) в случае действия непреодолимой силы. Страна, в службе которой произошла утрата, должна решить, согласно своему внутреннему законодательству, вызвана ли эта утрата обстоятельствами непреодолимой силы; эти обстоятельства сообщаются для сведения Стране подачи. Однако ответственность сохраняется в отношении Администрации Страны отправления, согласившейся взять на себя покрытие убытков в случаях действия непреодолимой силы (статья 67, 5);
b) в случае, если они не могут установить судьбу отправлений вследствие уничтожения служебных документов по обстоятельствам непреодолимой силы, причем если их ответственность не доказана иным образом;
c) если дело касается отправлений, вложение которых подпадает под запрещения, предусмотренные в статьях 48, 6 и 8, литера c), и 59, 1;
d) если отправитель не подал заявления о разыскании в годичный срок, предусмотренный в статье 66;
2) за заказные отправления, выдача которых произведена ими либо с соблюдением условий их внутренних правил для отправлений того же рода, либо при условиях, предусмотренных в статье 45, 3;
3) за отправления, конфискованные в силу внутреннего законодательства Страны назначения.
Определение ответственности между Администрациями
1. Пока не будет доказано обратное, ответственность за утрату заказного отправления падает на ту Администрацию, которая, приняв отправление без оговорки и располагая всеми установленными средствами для производства расследования, не может установить ни вручения его адресату, ни правильной передачи следующей Администрации, если это имело место.
2. Промежуточная Администрация или Администрация назначения освобождается, пока не будет доказано обратное, с учетом 3, от всякой ответственности:
а) если ею соблюдены постановления статьи 34 Конвенции и статей 162, 2, и 163, 4, Регламента;
b) если она может доказать, что она получила заявление о разыскании лишь после уничтожения относящихся к разыскиваемому отправлению служебных документов, поскольку срок хранения, предусмотренный статьей 119 Регламента, уже истек; эта оговорка не затрагивает прав заявителя.
3. Однако, если утрата произошла во время пересылки и нет возможности установить, на территории или в службе какой Страны она имела место, соответствующие Администрации покрывают убытки равными частями.
4. Если заказное отправление было утрачено при обстоятельствах непреодолимой силы, Администрация, на территории или в службе которой произошла утрата, отвечает перед Администрацией подачи лишь в том случае, если обе Страны приняли на себя ответственность на случай действия непреодолимой силы.
5. Таможенные пошлины и другие сборы, которые не могли быть сложены, относятся на счет Администраций, ответственных за утрату.
6. Администрация, выплатившая возмещение, заменяет, в пределах суммы этого возмещения, в правах лицо, получившее его, на случай взыскания убытков либо с адресата, либо с отправителя или с третьих лиц.
Уплата возмещения
Обязательство выплаты возмещения возлагается на Администрацию,которой подчинено учреждение подачи отправления, с сохранением за ней права взыскания этой суммы с ответственной Администрации.
Срок уплаты возмещения
1. Выплата возмещения должна быть произведена в возможно кратчайший срок и не позднее шести месяцев со дня, следующего за днем подачи заявления о разыскании.
2. Администрация подачи отправления, не принимающая на себя ответственности за риск, связанный с обстоятельствами непреодолимой силы, может отсрочить выплату возмещения за пределы срока, установленного в 1, если не разрешен вопрос о том, произошла ли утрата отправления вследствие обстоятельств подобного рода.
3. Администрация подачи имеет право выплатить возмещение отправителю за счет промежуточной Администрации или Администрации назначения, если таковая, получив в установленном порядке заявление, не разрешила вопроса в течение шести месяцев. Если утрата, по-видимому, является следствием действия непреодолимой силы, допускается более продолжительный срок; при всех случаях о продлении этого срока должно быть доведено до сведения Администрации места подачи.
Выплата возмещения отправляющей Администрации
1. Ответственная Администрация или Администрация, за счет которой была произведена уплата в соответствии со статьей 74, обязана выплатить Администрации отправления, в течение четырех месяцев со дня отправки уведомления об оплате, сумму возмещения, действительно уплаченную отправителю.
2. Если возмещение должно быть выплачено несколькими Администрациями в соответствии со статьей 72, то общая сумма причитающегося возмещения должна быть уплачена Администрации отправления в течение срока, предусмотренного в 1, первой Администрацией, которая, получив в установленном порядке разыскиваемое отправление, не может доказать правильной передачи его соответствующей службе. Эта Администрация должна взыскать с других ответственных Администраций возможную долю, причитающуюся с каждой из них для выплаты возмещения лицу, имеющему на то право.
3. Возмещение производится Администрации-кредитору по правилам оплаты, предусмотренным статьей 41.
4. В случаях признания ответственности, а также в случае, предусмотренном в статье 74, 3, сумма возмещения может быть равным образом взыскана служебным порядком с ответственной Страны путем любого расчета, либо непосредственно, либо через посредство Администрации, регулярно производящей расчеты с ответственной Администрацией.
5. Администрация подачи может требовать выплаты возмещения с ответственной Администрации лишь в течение одного года, считая со дня отправки извещения о выплате отправителю.
6. Администрация, ответственность которой надлежащим образом установлена и которая в самом начале отказалась от выплаты возмещения, обязана принять на себя все дополнительные издержки, происшедшие вследствие необоснованной задержки платежа.
7. Администрации могут договориться между собой о периодических расчетах за выплаченное ими отправителям возмещение, полная обоснованность которого ими признана.
Последующее обнаружение заказного отправления, считавшегося утраченным
1. В случае обнаружения впоследствии заказного отправления или части этого отправления, считавшихся утраченными, отправитель и адресат ставятся об этом в известность.
2. Отправителю, кроме того, сообщается, что он может получить отправление в течение трех месяцев, при условии возвращения полученного им возмещения. Если в течение этого срока этот отправитель не затребует отправления, адресат уведомляется о том, что он может получить его в течение того же срока при уплате суммы, выплаченной отправителю.
3. Если отправитель или адресат получит отправление, уплатив сумму возмещения, эта сумма возвращается Администрации или, в надлежащем случае, Администрациям, покрывшим убытки.
4. Если отправитель и адресат отказываются получить отправление, это последнее переходит в собственность Администрации или, в надлежащем случае, Администраций, уплативших возмещение.
Глава III
Принадлежность такс. Транзитные расходы
Принадлежность такс
За исключением случаев, точно предусмотренных Конвенцией и Соглашениями, каждая Администрация оставляет в свою пользу полностью все взысканные ею таксы.
Транзитные расходы
1. За исключением постановлений статьи 79, перевозка закрытых депеш, обмениваемых между двумя Администрациями или между двумя учреждениями одной и той же Страны, производимая при посредстве служб одной или нескольких других Администраций (третьи службы), вызывает оплату расходов по транзиту, указанных в приведенной ниже таблице в пользу каждой из Стран, через которую производится пересылка или служба которой участвует в перевозке. Эти издержки относятся на Администрацию Страны составления депеши.
------------------------------------------------------------------
| Протяженность пути | Расходы за кг брутто |
------------------------------------------------------------------
1) Протяженность сухопутного пути: фр. сант.
до 300 км - 07
свыше 300 до 600 км - 12
" 600 " 1000 " - 17
" 1000 " 1500 " - 24
" 1500 " 2000 " - 32
" 2000 " 2500 " - 39
" 2500 " 3000 " - 46
" 3000 " 3800 " - 55
" 3800 " 4600 " - 66
" 4600 " 5500 " - 77
" 5500 " 6500 " - 90
" 6500 км 1 03
2) Протяженность морского пути:
до 300 морских миль - 12
свыше 300 до 600 морских миль - 17
" 600 " 1000 " " - 21
" 1000 " 1500 " " - 24
" 1500 " 2000 " " - 27
" 2000 " 2500 " " - 30
" 2500 " 3000 " " - 32
" 3000 " 3500 " " - 34
" 3500 " 4000 " " - 36
" 4000 " 5000 " " - 38
" 5000 " 6000 " " - 41
" 6000 " 7000 " " - 44
" 7000 " 8000 " " - 46
" 8000 морских миль - 48
2. Третьими службами, при отсутствии иного соглашения, считаются морские перевозки, осуществляемые непосредственно между двумя Странами на судах одной из них.
3. Депеши, направленные по неправильному пути, рассматриваются в отношении оплаты расходов за транзит, как следовавшие по своему нормальному пути.
4. Морской транзит начинается в момент, когда депеши положены под тали и оканчивается выгрузкой на набережную.
5. Применяя 3, Администрации, участвующие в перевозке неправильно направленных депеш, не имеют никакого права взыскивать за это вознаграждение с отправляющих Администраций, однако, эти последние должны оплачивать связанные с этим расходы по транзиту Странам, посредничеством которых они обычно пользуются.
Освобождение от транзитных расходов
Бесплатная почтовая корреспонденция, упомянутая в статьях 36-38, освобождается от расходов по сухопутному или морскому транзиту.
Чрезвычайные службы
Установленные в статье 78 транзитные расходы не распространяются на перевозку через посредство чрезвычайных служб, специально установленных или содержащихся какой-либо Администрацией по просьбе одной или нескольких других Администраций. Условия этого рода перевозок определяются по взаимному согласию между заинтересованными Администрациями.
Расчеты по транзитным расходам
1. Общий расчет по транзитным расходам производится на основании данных статистических ведомостей, составляемых один раз в три года в течение четырнадцати дневного периода. Этот срок увеличивается до 28 дней для депеш, обмениваемых менее 6 раз в неделю службами той или иной Страны. Время и продолжительность проведения статистики определены в Регламенте.
2. Если сумма годового сальдо между двумя Администрациями не превышает 25 франков, то Администрация-дебитор освобождается от платежа.
3. Каждая Администрация имеет право передать на рассмотрение арбитража результаты статистики, которые, по ее мнению, слишком отличаются от действительности. Этот арбитраж создается в порядке, предусмотренном в статье 31.
4. Арбитры имеют право определять справедливо сумму транзитных расходов, подлежащую оплате.
Обмен закрытых депеш с военными судами
1. Между почтовыми учреждениями одной из Стран-членов и командирами эскадр или военных судов той же Страны, находящихся в заграничных водах, или между командиром одной из этих эскадр или одного из этих судов и командиром другой эскадры или другого судна той же Страны может производиться обмен закрытыми депешами посредством сухопутных или морских служб других Стран.
2. Всякого рода корреспонденция, заделанная в эти депеши, должна следовать исключительно в адрес или исходить от штабов и экипажей судов, получающих или отправляющих депеши; тарифы и условия отправки, применяемые к ней, определяются Почтовой Администрацией Страны, которой принадлежат суда, согласно ее внутренним правилам.
3. При отсутствии иного соглашения, Почтовая Администрация Страны, которой подчинены военные суда, обязана оплачивать промежуточным Администрациям издержки по транзиту депеш, исчисляемые согласно постановлениям статьи 78.
Часть третья
Заключительные постановления
Вступление в силу и срок действия Конвенции
Настоящая Конвенция вступит в силу 1 июля 1953 года и останется в силе на неопределенное время.
В удостоверение чего Полномочные представители Правительств вышепоименованных стран подписали настоящую Конвенцию в одном экземпляре, который будет храниться в архивах Правительства Бельгии и копия которого будет передана каждой Стороне.
Совершено в Брюсселе 11 июля 1952 года.
(Подписи)
Всемирная Почтовая Конвенция ратифицирована Президиумом Верховного Совета СССР 24 июня 1953 года.
Эта Конвенция вступила в силу для Советского Союза в день депонирования советской ратификационной грамоты правительству Бельгии 24 июля 1953 года.
Заключительный Протокол Всемирной почтовой конвенции
При подписании Всемирной почтовой конвенции, заключенной сего числа, нижеподписавшиеся Полномочные представители согласились о нижеследующем:
Статья I
Исключение посылок-бандеролей ("Petits paquets") из свободы транзита
В изъятие из постановлений статьи 32 Почтовой Администрации Союза Советских Социалистических Республик предоставлено право не разрешать транзита посылок-бандеролей ("Petits paquets") через свои территории, подразумевая что это ограничение будет применяться без различия ко всем Странам Союза.
Статья II
Исключение из бесплатности пересылки печатных изданий с выпуклым шрифтом для слепых
В изъятие из постановлений статей 38 и 48 Страны, которые в своей внутренней службе не предоставляют бесплатной пересылки печатных изданий с выпуклым шрифтом для слепых, имеют право взыскивать таксу, которая, однако, не может быть выше таксы, применяемой в их внутренней службе.
Статья III
Эквиваленты. Максимальные и минимальные пределы тарифов
1. Каждая Страна имеет право повышать максимум до 60% или понижать до 20% таксы, предусмотренные в статье 48, 1, согласно нижеследующей таблице (стр.132).
2. Устанавливаемые таким образом таксы должны быть по возможности в том же соответствии между собой, как и основные таксы, причем каждая Администрация имеет право округлять свои таксы в большую или меньшую сторону, в зависимости от случая и в соответствии с особенностями своей денежной системы.
------------------------------------------------------------------
| Виды корреспонденции | Тарифы |
| |--------------------|
| | высший | низший |
| | предел | предел |
| |----------+---------|
| | сантимы | сантимы |
------------------------------------------------------------------
Письма |за первую единицу веса............ 32 16
|
|за каждую последующую единицу..... 19,2 9,6
Почтовые |простые........................... 19,2 9,6
карточки |
|с оплаченным ответом.............. 38,4 19,2
Деловые |за первую единицу веса............ 12,8 6,4
бумаги |
|за каждую последующую единицу..... 6,4 3,2
Минимальная такса............................ 32 16
Издания с выпуклым шрифтом для слепых........ - -
Печатные |за первую единицу веса............ 12,8 6,4
издания |
|за каждую последующую единицу..... 6,4 3,2
Образчики |за первую единицу веса............ 12,8 6,4
товаров |
|за каждую последующую единицу..... 6,4 3,2
Посылки-бандероли ("Petits paquets") за 50 г 12,8 6,4
Минимальная такса............................ 64 32
Отправления
"Звуковое |за первую единицу веса...... 24 12
письмо" |
("Phonopost") |за каждую последующую единицу 16 8
3. Устанавливаемый какой-либо Страной тариф применяется при взыскании сборов за корреспонденцию, прибывающую неоплаченной или недостаточно оплаченной.
4. Однако Администрации, которые применяют увеличение, предусмотренное в 1, имеют право устанавливать таксы, взимаемые в случае отсутствия или недостаточности оплаты, согласно эквиваленту основных такс, указанных в статье 48, 1, а не на основе своих увеличенных такс за исходящую корреспонденцию.
Статья IV
Исключения в применении тарифов деловых бумаг, печатных изданий и образчиков товаров
1. В изъятие из постановлений статьи 48 Страны имеют право не применять к деловым бумагам, печатным изданиям и образчикам товаров таксу, установленную для первой единицы веса, и сохранить для этой единицы таксу в 4 сантима с минимумом в 8 сантимов для образчиков товаров.
В случае сгруппированных отправлений уплачиваемая такса должна быть минимальной таксой за образчики товаров, если отправление состоит из печатных изданий и образчиков товаров.
2. Как исключение, Страны имеют право доводить международные таксы на деловые бумаги, печатные издания и образчики товаров до уровня, предусмотренного их внутренним законодательством для отправлений такого же рода в их внутренней службе.
Статья V
Унция как единица веса
Допускается в виде исключения, что Страны, которые в силу своих внутренних условий не могут пользоваться единицей веса метрической десятичной системы, имеют право заменять ее унцией как единицей веса (28,3465 г), приравнивая 1 унцию к 20 г для писем и отправлений "Звуковое письмо" ("Phonopost") и 2 унции к 50 г для деловых бумаг, печатных изданий, изданий с выпуклым шрифтом для слепых, образчиков товаров и посылок-бандеролей ("Petits paquets").
Статья VI
Размеры писем
Странам, которые не смогли бы ввести в действие минимальные предельные размеры 10 х 7 см, предусмотренные для писем статьей 48, 1, графа 5 таблицы, предоставляется двухгодичный срок, начиная с даты вступления в силу настоящей Конвенции, для применения указанных предельных размеров.
Статья VII
Подача корреспонденции за границей
Ни одна Страна не обязана пересылать и выдавать адресатам отправления, отправители которых, проживая на ее территории, сдают или поручают сдачу отправлений в другой Стране с целью воспользоваться установленными там более низкими таксами. Это правило применяется без различия как к отправлениям, заделанным в Стране, где проживает отправитель, и перевезенным затем за границу, так и к отправлениям, заделанным в другой Стране. Заинтересованная Администрация имеет право или возвратить данное отправление в место подачи или взыскивать за них свои внутренние таксы. Порядок взимания такс предоставляется на ее усмотрение.
Статья VIII
Международные ответные купоны
Администрации имеют право не выпускать международных ответных купонов или ограничивать их продажу.
Статья IX
Возврат. Изменение адреса
Постановления статьи 57 не применяются к Южно-Африканскому Союзу, Австралийскому Союзу, Канаде, Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии, Индии, Новой Зеландии, Пакистану, а также к Британским заморским Территориям, включая Колонии, Протектораты и подопечные Территории Правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также к Ирландии, внутреннее законодательство которых не допускает возврата или изменения адреса корреспонденции по требованию отправителя.
Статья X
Сбор за заказ
Страны, которые не могут установить сбор за заказ в размере 40 сантимов, как предусмотрено в статье 67, 2, имеют право повысить таковой до 50 сантимов или, в надлежащем случае, до размера, установленного в их внутренней службе.
Статья XI
Особые сборы за транзит по Транссибирскому и Трансандинскому путям
1. В изъятие из постановлений статьи 78, 1 (таблица) Почтовая Администрация Союза Советских Социалистических Республик имеет право взимать транзитные сборы по Транссибирскому пути в обоих направлениях (Маньчжурия или Владивосток) в размере 2 франков 50 сантимов за каждый килограмм корреспонденции всех видов на расстояниях свыше 6000 км.
2. Администрация Республики Аргентины имеет право взимать дополнительно 30 сантимов сверх транзитных сборов, указанных в статье 78, 1, пункт 1Ї, за каждый килограмм корреспонденции всех видов, перевозимой транзитом по Аргентинскому участку Трансандинского железнодорожного пути.
Статья XII
Особые условия транзита для Афганистана
В изъятие из постановлений статьи 78, 1 Администрация Афганистана имеет право временно, в силу встречающихся особых трудностей в средствах транспорта и сообщений, производить по территории своей Страны транзитную перевозку закрытых депеш и корреспонденции, следующей открыто, на условиях особой договоренности между нею и заинтересованными Администрациями.
Статья XIII
Специальный сбор за хранение в Адене
В виде исключения Администрация Адена имеет право взимать за все почты, хранящиеся в Адене, сбор 40 сантимов с мешка, если эта Администрация не получает сборов за сухопутный или морской транзит этих почт.
Статья XIV
Специальный сбор за перегрузку
В виде исключения Администрация Португалии имеет право взимать 40 сантимов за каждый мешок всех почт, перегружаемых в Лиссабонском порту.
Статья XV
Воздушные сообщения
1. Постановления, относящиеся к авиакорреспонденции, приложены к Всемирной почтовой конвенции и считаются составной частью этой Конвенции и ее Регламента.
2. Однако в изъятие из общих постановлений Конвенции изменения этих постановлений могут рассматриваться время от времени конференцией из представителей непосредственно заинтересованных Администраций.
3. Эта конференция может быть созвана через посредство Международного Бюро по просьбе, по крайней мере, трех из этих Администраций.
4. Все постановления, предложенные этой конференцией, должны быть представлены через посредство Международного Бюро на голосование Стран Союза. Решение будет принято по большинству выраженных голосов.
Статья XVI
Оставление Протокола открытым для Стран-членов для подписания и присоединения
Протокол остается открытым для Стран-членов, представители которых подписали сего числа только Конвенцию или только некоторые Соглашения, выработанные Конгрессом, в целях предоставления им возможности присоединиться ко всем остальным Соглашениям, подписанным сего числа, или только к некоторым из них.
Статья XVII
Оставление Протокола открытым для непредставленных Стран-членов
Протокол остается открытым для Стран-членов, не представленных на Конгрессе, чтобы дать им возможность присоединиться к Конвенции и ко всем Соглашениям, которые были там заключены, или только к некоторым из них.
Статья XVIII
Срок для извещения о присоединениях
О присоединениях, предусмотренных статьями XVI и XVII, должно сообщаться в дипломатической форме заинтересованными Правительствами Правительству Бельгии, а этим последним - Правительствам других Стран-членов Союза. Срок, предоставленный Правительствам для этого рода сообщений, истекает 1 июля 1953 года.
Статья XIX
Оставление Протокола открытым для Германии, имеющей в данный момент препятствия для присоединения к Конвенции и Соглашениям
1. Германия, имеющая в данный момент препятствия для присоединения к Конвенции и Соглашениям, сможет, не подвергаясь формальностям, предусмотренным в статье 3, присоединиться к этим Актам в момент, который будет признан своевременным ответственной властью.
2. О присоединении, предусмотренном в 1, заинтересованное Правительство должно будет сообщить в дипломатической форме Правительству Бельгии, а это последнее - Правительствам других Стран-членов Союза.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся Полномочные представители составили настоящий Протокол, который будет иметь ту же силу и то же значение, как если бы его постановления были включены в самый текст Конвенции, и подписали его в одном экземпляре, который будет храниться в архивах Правительства Бельгии и копия которого будет передана каждой Стороне.
Совершено в Брюсселе 11 июля 1952 года.
(Следуют те же подписи, что и под Конвенцией)
Заявление
делегаций СССР, УССР И БССР, сделанное при подписании заключительного протокола конвенции
11 июля 1952 года*
----------------
* К этому Заявлению присоединились делегации Албании, Болгарии, Венгрии, Румынии, Чехословакии и Польши.
При подписании Заключительного протокола Всемирной почтовой конвенции делегация Союза Советских Социалистических Республик, делегация Украинской Советской Социалистической Республики и делегация Белорусской Советской Социалистической Республики заявляют:
1. Делегации СССР, Украинской ССР и Белорусской ССР считают незаконным предоставление XIII Всемирным почтовым конгрессом представителям гоминдана права подписания от имени Китая Всемирной почтовой конвенции.
Делегации СССР, Украинской ССР и Белорусской ССР считают, что Центральное Правительство Китайской Народной Республики является единственным законным Правительством, представляющим Китай, и что вопросы международного почтового обмена не могут быть разрешены справедливо без участия Китайской Народной Республики, имеющей обширные почтовые сношения. Следовательно, только представители этого Правительства могут подписать от имени Китая Всемирную почтовую конвенцию.
2. Делегации СССР, Украинской ССР и Белорусской ССР считают совершенно неоправданным тот факт, что Германская Демократическая Республика и Корейская Народно-Демократическая Республика, которые выполнили условия статьи XVII Заключительного протокола в отношении присоединения к Всемирной почтовой конвенции 1947 года и которые должны рассматриваться вследствие этого как участники этой Конвенции, не были допущены, без всяких оснований, к участию в работах Конгресса и к подписанию Всемирной почтовой конвенции и приложенных к ней документов.
Делегации СССР, Украинской ССР и Белорусской ССР считают незаконным предоставление Конгрессом представителям "Правительства" Ли Сын Мана Южной Кореи права подписи от имени Кореи, принимая во внимание, что последние не представляют Кореи и не компетентны подписывать Конвенцию от имени Кореи.
3. Делегации СССР, Украинской ССР и Белорусской ССР отмечают, что под наименованием "Германия" в Преамбуле Конвенции и в Заключительном протоколе понимается единая Германия с общегерманским Правительством.
Приложение (1)
(1) Воспроизводимое ниже Соглашение прилагается к Всемирной почтовой конвенции, Брюссель, 1952 год, в силу постановлений статьи 19 указанной Конвенции
Соглашение
между Организацией Объединенных Наций и Всемирным почтовым союзом
Преамбула
Принимая во внимание обязательства, возлагаемые на Организацию Объединенных Наций, согласно статье 57 Устава Организации Объединенных Наций, Организация Объединенных Наций и Всемирный почтовый союз соглашаются о следующем: