• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Всесвітня поштова конвенція

Всесвітній поштовий союз | Конвенція, Міжнародний договір від 11.07.1952
Реквізити
  • Видавник: Всесвітній поштовий союз
  • Тип: Конвенція, Міжнародний договір
  • Дата: 11.07.1952
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Всесвітній поштовий союз
  • Тип: Конвенція, Міжнародний договір
  • Дата: 11.07.1952
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
С 9 - (Заявление о разыскании заказного отправления и т. п.)
С 22 - (Международный ответный купон)
С 25 - (Почтовое удостоверение личности).
Часть третья
Заключительные постановления
Вступление в силу и срок действия Регламента
1. Настоящий Регламент войдет в действие со дня вступления в силу Всемирной почтовой конвенции.
2. Он будет иметь тот же срок, что и Конвенция, если только не будет возобновлен с взаимного согласия заинтересованных Сторон.
Совершено в Брюсселе 11 июля 1952 года. (Следуют те же подписи, что и под Конвенцией.)
Постановления об авиакорреспонденции
Глава I
Общие положения
Виды корреспонденции, допускаемые к перевозке воздушным путем
1. К перевозке воздушным путем допускаются все виды корреспонденции, указанные в статье 47 Конвенции, а также почтовые переводы, ценные бумаги, относящиеся к расчетам через почту по обязательствам, переводы наложенного платежа и подписка по почте. Эти отправления, называемые в этом случае "Авиакорреспонденцией", разделяются на отправления, за которые взыскивается специальная дополнительная такса за воздушную перевозку (отправления, оплачиваемые дополнительной таксой), и на отправления, за которые подобная такса не взыскивается (отправления, не оплачиваемые дополнительной таксой).
2. Администрации могут также допускать к перевозке воздушным путем письма, называемые "Aerogrammes" ("Аэрограммы"), предусмотренные в статье 5, 8.
3. Отправления, упомянутые в статье 47 Конвенции, могут пересылаться заказным порядком и с наложенным платежом. Аэрограммы могут пересылаться заказным порядком, если правила Страны подачи это допускают.
4. Письма и ящики с объявленной ценностью могут также перевозиться воздушным путем в сношениях между Странами, которые допускают обмен указанным путем подобного рода отправлений.
5. На лицевой стороне авиакорреспонденции, оплачиваемой дополнительной таксой, должна быть очень отчетливая отметка "Par avion" ("По авиа") или аналогичная отметка на языке Страны подачи.
Свобода транзита
Свобода транзита, предусмотренная в статье 32 Конвенции, гарантируется для авиакорреспонденции на всей территории Союза, независимо от того, принимают или нет промежуточные Администрации участие в пересылке корреспонденции.
Направление авиакорреспонденции
1. Администрации, которые пользуются воздушными сообщениями для перевозки своей собственной авиакорреспонденции, оплачиваемой дополнительной таксой, обязаны направлять теми же воздушными сообщениями оплачиваемую дополнительной таксой авиакорреспонденцию, получаемую ими от других Администраций. Так же поступают и с авиакорреспонденцией, не оплачиваемой дополнительной таксой, если это позволяет вместимость самолетов и если об этом просит Администрация подачи.
2. Администрации, не располагающие воздушными линиями, направляют авиакорреспонденцию самыми скорыми путями, используемыми почтой. Тот же порядок применяется и в случае, если по какой-либо причине направление наземным путем дает преимущество перед использованием воздушных линий.
3. Закрытые авиадепеши должны направляться по пути, требуемому Администрацией Страны подачи, при условии, если этот путь используется Администрацией транзитной Страны для пересылки ее собственных депеш.
4. Для определения наиболее подходящего пути следования, учреждение, отправляющее депешу, может послать учреждению назначения депеши пробный бюллетень формы С 27*, приложенной к Исполнительному регламенту Конвенции; этот бюллетень должен вкладываться в депешу и прикрепляться к письменной карте. Надлежаще заполненный пробный бюллетень должен возвращаться с первой воздушной почтой учреждению, отправившему депешу.
----------------
* Формы бланков не прилагаются.
Меры, принимаемые при несчастных случаях, происшедших во время перевозки
1. Если вследствие несчастного случая, происшедшего во время перевозки, самолет не может продолжать свой путь и сдать корреспонденцию в намеченных пунктах посадки, экипаж самолета должен сдать депеши ближайшему к месту несчастного случая или наиболее подходящему для досылки корреспонденции почтовому учреждению. В случае, если экипаж самолета не может этого сделать, то это учреждение, поставленное в известность о происшедшем несчастном случае, делает все возможное для получения почты без замедления. Депеши должны быть направлены в учреждения назначения наиболее скорыми путями после установления их состояния и, в случае необходимости, приведения в порядок поврежденной корреспонденции.
2. Об обстоятельствах несчастного случая и установленных результатах сообщается поверочным уведомлением учреждениям назначения поврежденных депеш; копия поверочного уведомления посылается учреждению, отправившему депешу. Эти документы посылаются наиболее быстрым путем (воздушным или наземным). Кроме того, Администрации Страны, от которой зависит воздушная компания, должно быть сообщено по телеграфу о судьбе почты. Эта Администрация, в свою очередь, телеграфно уведомляет заинтересованные Администрации.
Таксы и общие условия приема авиакорреспонденции
1. За авиакорреспонденцию, которая подлежит оплате дополнительной таксой, взимается, кроме установленных почтовых такс, специальная дополнительная такса за перевозку воздушным путем, размер которой должен быть установлен Администрацией Страны подачи.
При условии соблюдения того, что предусмотрено в 2, дополнительная воздушная такса взимается также за авиакорреспонденцию, пользующуюся бесплатной пересылкой в силу постановлений статей 37 и 38 Конвенции.
2. Администрации имеют право не взимать никакой дополнительной таксы за воздушную перевозку, при условии уведомления об этом Стран назначения и транзитных Стран.
3. Дополнительные воздушные таксы должны строго соответствовать расходам за перевозку и, как правило, общая их сумма не должна превышать всех расходов, подлежащих оплате за эту перевозку.
4. Дополнительные таксы должны быть единообразными на всей территории Страны назначения, независимо от используемого пути направления.
5. Дополнительные таксы должны взиматься при отправлении.
6. Дополнительная такса за почтовую карточку с оплаченным ответом взимается отдельно за каждую часть в пункте отправления каждой из этих частей.
7. Оплата авиакорреспонденции производится на условиях, предусмотренных в статьях 52 и 53 Конвенции. Однако, независимо от вида этой корреспонденции, отметка об оплате может быть сделана путем указания цифрами от руки взысканной суммы, выраженной в валюте Страны подачи по следующей форме, например: "Taxe percue: ... dollars ... cents" ("Сбор взыскан: ... долларов ... центов").
Эта отметка может помещаться либо внутри оттиска специального штемпеля, либо на специальной марке или ярлыке, либо просто проставляться тем или иным способом на адресной стороне отправления. Во всех случаях отметка должна быть подтверждена календарным штемпелем учреждения подачи.
8. Аэрограмма представляет собой надлежащим образом сложенный и заклеенный лист бумаги, имеющий в таком виде размеры почтовой карточки. Лицевая сторона сложенного таким образом листа оставляется для адреса и на ней обязательно должна быть печатная отметка "Aerogramme" ("Аэрограмма"). Аналогичная отметка на языке Страны подачи необязательна. Отправитель может использовать для письма все части листа, кроме той, которая предназначена для адреса. В аэрограмме не должно содержаться никаких предметов. Такса должна быть равной, по крайней мере, таксе, взимаемой в Стране подачи за письмо без дополнительной таксы первой единицы веса. Каждая Администрация устанавливает условия выпуска, изготовления и продажи аэрограмм.
9. Любая аэрограмма, не отвечающая условиям, установленным в 8, теряет свои специальные признаки; она обрабатывается, в таком случае, согласно постановлениям статьи 6.
Неоплаченная или недостаточно оплаченная авиакорреспонденция
1. В случае полного отсутствия оплаты, авиакорреспонденция обрабатывается согласно постановлениям статей 51 и 54 Конвенции. Отправления, оплата которых почтовым сбором не обязательна при подаче, пересылаются обыкновенными путями.
2. В случае недостаточной оплаты, авиакорреспонденция, оплачиваемая дополнительной таксой, посылается воздушным путем, если сумма уплаченных такс составляет по меньшей мере размер дополнительной таксы за воздушную перевозку. Администрации подачи имеют право посылать такую корреспонденцию воздушным путем, если размер оплаченных сборов составляет по меньшей мере 75% дополнительной таксы за воздушную перевозку.
3. В обоих случаях на недостаточно оплаченных отправлениях ставится штемпель "Т" и указывается в золотых франках и сантимах сумма таксы, которая должна быть взыскана на основании условий, изложенных в статье 148 Исполнительного регламента Конвенции.
4. В отношении взимания сборов, не уплаченных при подаче, применяются постановления статьи 54 Конвенции.
5. При пересылке обыкновенным путем оплачиваемых дополнительной таксой отправлений, предусмотренных в 2, учреждение подачи или учреждение обмена должно зачеркнуть двумя жирными пересекающимися чертами ярлык "Par avion" ("По авиа") и всякую отметку, относящуюся к перевозке воздушным путем, и указать кратко причины пересылки обыкновенным путем.
Доставка авиакорреспонденции
Авиакорреспонденция доставляется в возможно короткие сроки и, по крайней мере, с первой доставкой по прибытии ее в доставочное учреждение.
Досылка и возврат авиакорреспонденции
1. Как правило, авиакорреспонденция, адресованная получателям, переменившим место жительства, досылается в новое место назначения обычно используемыми средствами перевозки.
2. Не розданная и не выданная адресатам по каким-либо причинам авиакорреспонденция также возвращается в место подачи обычно используемыми средствами перевозки.
3. Однако, по специальной просьбе адресата (в случае досылки) или отправителя (в случае возврата в место подачи) и при условии дачи заинтересованным адресатом или отправителем обязательства оплатить дополнительные воздушные таксы за новую пересылку, отправления, о которых идет речь, могут быть досланы или возвращены воздушным путем. В обоих случаях дополнительная такса взимается при выдаче и остается в пользу доставляющей Администрации.
4. Если досылка или возврат корреспонденции, оплачиваемой дополнительной таксой, производится обычными средствами, используемыми почтой, ярлык "Par avion" ("По авиа") и всякая отметка, относящаяся к пересылке воздушным путем, должна быть перечеркнута в служебном порядке двумя толстыми пересекающимися чертами.
Конверты для досылки и сборные конверты
Конверты для досылки и сборные конверты посылаются в место нового назначения обычно используемыми средствами перевозки, если только дополнительная такса за воздушную перевозку не была заранее уплачена досылающему учреждению или если адресат или, в надлежащем случае, отправитель не берет на себя оплату дополнительных такс за новую воздушную перевозку согласно постановлениям статьи 8, 3.
Глава II
Заказные отправления или отправления с объявленной ценностью
Заказные отправления
Заказные отправления оплачиваются дополнительной таксой за перевозку воздушным путем согласно постановлениям, предусмотренным в статье 5 в отношении обыкновенной авиакорреспонденции.
Уведомление о получении
Каждая Администрация имеет право учитывать вес бланка уведомления о получении при исчислении дополнительной таксы за перевозку воздушным путем.
Ответственность
Администрации принимают на себя в отношении заказных отправлений, направленных воздушным путем, такую же ответственность, как и за заказные отправления, перевозимые наземным путем.
Отправления с объявленной ценностью
Что касается отправлений с объявленной ценностью, перевозимых транзитом в закрытых депешах через территорию Стран, не присоединившихся к Соглашению относительно отправлений этого рода, или перевозимых воздушными службами, в отношении которых эти Страны не принимают на себя ответственности за ценности, то ответственность этих Стран ограничивается ответственностью, предусмотренной для заказных отправлений.
Глава III
Принадлежность дополнительных такс за перевозку воздушным путем. Расходы по перевозке.
Принадлежность дополнительных такс
Каждая Администрация полностью оставляет у себя взимаемые ею дополнительные таксы за перевозку воздушным путем.
Расходы по перевозке закрытых депеш воздушным путем
1. Администрации Стран, над которыми производится полет, не имеют права на какое бы то ни было вознаграждение за перевозку воздушным путем депеш над их территорией. Постановления статьи 78 Конвенции относительно расходов за транзит применяются к авиакорреспонденции только в отношении их возможной перевозки сухопутными или морскими путями. Однако расходы за транзит не подлежат возмещению ни за перегрузку авиадепеш между двумя аэропортами одного и того же города, ни за перевозку этих депеш из аэропорта, обслуживающего город, в склад, находящийся в том же городе, и обратно, в случае дальнейшей досылки этих же депеш.
2. Расходы за перевозку воздушным путем авиакорреспонденции, отправляемой в закрытых депешах, относятся на счет Администрации Страны подачи депеши.
3. Каждая Администрация, обеспечивающая перевозку авиакорреспонденции воздушным путем в качестве промежуточной Администрации, имеет право на этом основании на возмещение расходов за перевозку. Сумма этого возмещения исчисляется путем умножения тарифов за перевозку (устанавливаемых в пределах основных максимальных тарифов, предусмотренных в 9) на расстояния в километрах, указанные в "Liste des distances aeropostales" ("Списке авиапочтовых расстояний"), предусмотренном в статье 17, 2. Если самолет делает посадки в нескольких аэропортах, то возмещение причитается до аэропорта выгрузки.
4. При отсутствии между корреспондирующими Администрациями договоренности о невзимании какого бы то ни было отчисления за перевозку почты внутри Страны назначения, расходы по этой перевозке исчисляются на основе тарифов, предусмотренных в 9, и согласно среднему расстоянию всех маршрутов внутренней сети и их значения для международного обмена. Отчисления должны быть единообразными за все эти маршруты.
5. Расходы за перевозку на каком-либо воздушном пути должны быть одинаковыми для всех Администраций, пользующихся этим путем без участия в расходах по эксплуатации.
6. За исключениями, предусмотренными в 7 и 8, расходы за перевозку воздушным путем уплачиваются Почтовой Администрации Страны места нахождения аэропорта, в котором депеши были приняты к отправке воздушным путем.
7. Администрация, передающая предприятию воздушного транспорта депеши, предназначенные для последовательной перевозки несколькими различными воздушными службами, может при согласии с промежуточными Администрациями оплачивать непосредственно этому предприятию расходы за перевозку за весь путь. Промежуточные Администрации, со своей стороны, имеют право требовать безусловного применения постановлений 6.
8. В изъятие из условий 6 и 7, каждой Администрации, от которой зависит воздушная служба, предоставляется право взимать непосредственно с каждой Администрации, пользующейся этой службой, плату за перевозку по всему пути.
9. Основные тарифы, подлежащие применению при расчетах между Администрациями за воздушные перевозки, устанавливаются за килограмм веса брутто и за километр. Эти тарифы, перечисленные ниже, применяются пропорционально долям килограмма:
а) за отправления LC (письма, почтовые карточки, почтовые переводы, ценные бумаги, относящиеся к расчетам через почту по обязательствам, переводы наложенных платежей, письма и ящики с объявленной ценностью, заявления о разыскании, уведомления об оплате, уведомления о получении) - 0,003 франка максимум. Однако этот единый тариф доводится максимум до 0,004 франка за перевозку отправлений LC по линиям, тариф за перевозку по которым, действовавший на 1 июля 1952 года, превышал 0,003 франка;
b) за отправления АО (кроме отправлений LC и газет) - 0,00125 франка максимум;
с) за газеты - 0,001 франка максимум.
10. Вышеуказанные расходы за перевозку подлежат возмещению также за корреспонденцию, освобожденную от оплаты расходов за транзит, а также за засланные или направленные в обход депеши или корреспонденцию.
11. Если вследствие несчастного случая, происшедшего с самолетом, почта утрачена или уничтожена, то никакого возмещения расходов за перевозку воздушным путем утраченных или уничтоженных авиадепеш не выплачивается ни за какой участок линии, на которой производилась перевозка.
12. Если во время перевозки происходит перерыв полета и если вследствие этого почта не может быть доставлена в аэропорт нормальной остановки, то возмещение расходов производится только за часть пути, оканчивающуюся аэропортом последней нормальной посадки. Расходы за досылку по последующим участкам воздушного пути, по которому должна перевозиться почта для прибытия в место назначения, относятся на счет Администрации подачи отправлений.
Расходы по перевозке авиакорреспонденции открытым транзитом
1. Расходы за перевозку авиакорреспонденции, обмениваемой между двумя Администрациями открытым транзитом, должны исчисляться согласно постановлениям статьи 15, 1-5, 9, 10, 12. Однако, если территория Страны назначения этой корреспонденции обслуживается линией, на которой имеется несколько посадок на этой территории, то расходы за перевозку исчисляются на основе среднего тарифа, в зависимости от тоннажа почты, выгруженной в каждом пункте посадки.
2. Для определения расходов за перевозку вес нетто авиакорреспонденции, перевозимой открытым транзитом, увеличивается на 5 %.
3. Администрация, которая передает авиакорреспонденцию открытым транзитом другой Администрации, должна уплатить ей полностью расходы за перевозку по всему дальнейшему воздушному пути.
Глава IV
Международное бюро
Сообщения, подлежащие направлению Международному Бюро и Администрациям
1. Администрации должны сообщать Международному Бюро на бланках, которые им посылаются последним, необходимые сведения относительно выполнения воздушной почтовой службы. Эти сведения, в частности, должны включать данные:
а) относительно внутренней службы:
1) районы и основные города, в которые депеши или авиакорреспонденция, поступающая из-за границы, досылается внутренними воздушными службами;
2) расходы за перевозку за килограмм, исчисленные согласно статье 15, 4, с указанием даты, с которой они применяются;
b) относительно международной службы:
1) расходы за перевозку за килограмм, которые заинтересованная Администрация взимает непосредственно, согласно статье 15, 6, 7 и 8, с указанием даты, с которой они применяются, по каждой компании воздушной перевозки и по каждому воздушному участку;
2) Страны, для которых заинтересованная Администрация составляет закрытые авиадепеши, и, в каждом случае, компании воздушной перевозки, используемые для каждого участка пути, Администрации, которым причитается оплата за перевозку, производимую каждой компанией, и, наконец, единые расходы, причитающиеся за перевозку авиакорреспонденции, обмениваемой открытым транзитом, с указанием даты, с которой они применяются;
3) другие Страны, для которых принимается авиакорреспонденция, с уточнением в каждом случае промежуточных Стран, через которые эта корреспонденция пересылается открытым транзитом;
4) решения каждой Администрации относительно права применять или не применять некоторые постановления относительно перевозки авиакорреспонденции.
2. Международное Бюро должно составлять и рассылать Администрациям следующие документы:
а) Общий список авиапочтовых служб (называемый "Список AV 1"), издаваемый на основе сведений, получаемых в силу 1;
b) "Liste des distances aeropostales" ("Список авиапочтовых расстояний"), составляемый каждые два года совместно с компаниями воздушной перевозки и издаваемый после согласования его содержания с Администрациями;
с) "Liste des surtaxes aeriennes" ("Список дополнительных такс за воздушную перевозку") (дополнительные таксы, взимаемые каждой Администрацией за различные категории авиакорреспонденции назначением в различные страны).
3. На обязанности Международного Бюро лежит также снабжение Администраций, по их просьбе и за плату, картами авиапочтовых линий, а также расписаниями воздушных сообщений, регулярно издаваемыми частной специализированной организацией и признанными наиболее полно отвечающими потребностям воздушных почтовых служб.
4. Все изменения сведений, предусмотренных в 1, должны без замедления сообщаться Международному Бюро скорейшим воздушным или наземным путем. Все изменения документов, предусмотренных в 2, и дата введения в действие этих изменений также доводятся до сведения Администраций скорейшим наземным или воздушным путем в кратчайшие сроки и в наиболее подходящей форме.
5. Независимо от предшествующих постановлений, Администрации могут договориться между собой о непосредственном предварительном сообщении сведений и расписаний воздушных линий, в которых они особенно заинтересованы.
6. Администрации, пользующиеся воздушными сообщениями для перевозок своих собственных обыкновенных почт, должны уведомлять об этом другие Администрации Союза через посредство Международного Бюро, сообщая им одновременно дату начала пользования этими сообщениями, открытые линии, а также и о всех вносимых в эти данные изменениях.
Глава V
Расчеты. Оплата счетов
Способы расчета расходов за перевозку воздушным путем
1. Расчет расхода за перевозку воздушным путем производится на основе веса брутто депеш или увеличенного на 5% веса нетто корреспонденции, прошедшей открытым транзитом, действительно перевезенных за тот период, за который составляется счет. Этот период, по выбору Администрации-кредитора, может быть месячным или трехмесячным.
2. Однако, в изъятие из постановлений 1, Администрации могут с взаимного согласия принять решение о производстве расчетов на основе статистических ведомостей. В этом случае они сами устанавливают способы проведения статистики и составления счетов.
3. Заинтересованные Администрации могут договариваться между собой о том, чтобы авиадепеши, перевозимые на каком-либо участке наземным путем, не включались в статистические данные, относящиеся к расходам по наземному транзиту. В этом случае расходы за транзит этих авиадепеш определяются на основе их действительного веса брутто, указываемого в ведомостях AV 7, составляемых по прилагаемой при этом форме.
Указание веса авиадепеш и авиакорреспонденции
1. Номер депеши и вес брутто каждого мешка, оболочки или газетной пачки указываются на ярлыке или в наружном адресе.
2. Если некоторые их трех категорий отправлений (LC, АО и газеты) объединены в одном мешке, оболочке или газетной пачке, то на ярлыке или в наружном адресе, кроме общего веса, должен указываться вес каждой категории. Вес наружной упаковки прибавляется к весу отправлений, пользующихся наиболее низким тарифом за перевозку и находящихся в этой упаковке. В случае применения сборного мешка, вес этого мешка в расчет не принимается.
3. Если депеша перевозится международной воздушной службой, то номер депеши, общий вес каждой категории отправлений, а также все другие необходимые указания, имеющиеся в наружном адресе, должны переноситься на бланк AV 7.
4. Если пересылаемая открытым транзитом корреспонденция, подлежащая досылке воздушным путем, вложена в обыкновенную депешу или в авиадепешу, то к этой корреспонденции, связанной в отдельную пачку с ярлыком "Par avion" ("По авиа"), прикладываются ведомости прилагаемой при этом формы AV 2, из которых одна - для простых отправлений и другая - для заказных. Вес корреспонденции, пересылаемой открытым транзитом, указывается отдельно для каждой Страны назначения или для группы Стран, для которых расходы за перевозку одинаковы. В сношениях между Администрациями, согласившимися не взимать никакого возмещения за досылку воздушным путем по своей внутренней сети, вес корреспонденции, посылаемой открытым транзитом для самой Страны назначения, не указывается. Письменная карта должна иметь отметку "Bordereau AV 2" ("Ведомость AV 2"). Транзитные Администрации имеют право требовать применения отдельных ведомостей AV 2, с указанием в них в определенном порядке наиболее крупных Стран и воздушных линий. Ведомости AV 2 должны нумероваться отдельной годовой серией.
5. Если промежуточное учреждение устанавливает, что действительный вес депеш отличается более чем на 100 г и вес корреспонденции, пересылаемой открытым транзитом, - более чем на 20 г от объявленного веса, оно исправляет ярлык или ведомость AV 2 и немедленно сообщает об ошибке поверочным уведомлением отправляющему учреждению обмена. Если установленная разница веса не превышает указанных выше пределов, то данные отправляющего учреждения считаются действительными.
6. Отсутствие ведомости AV 2 не дает права транзитной Администрации досылать авиакорреспонденцию, оплачиваемую дополнительной таксой, наземным путем. Должна быть обеспечена досылка воздушным путем. В надлежащем случае ведомость AV 2 составляется в служебном порядке и о неправильности сообщается поверочным уведомлением С 14 учреждению, отправившему авиакорреспонденцию.
7. При отсутствии возражений со стороны заинтересованных Администраций, входящие депеши могут вкладываться в другую депешу такого же рода.
8. К авиакорреспонденции, подаваемой на пароходе в открытом море, оплачиваемой почтовыми марками Страны, которой принадлежит или подведомственно судно, при ее сдаче открыто Администрации в промежуточном порту захода, должна прилагаться ведомость AV 2 или, если на судне не имеется почтового учреждения, - весовая ведомость, которая должна служить основанием для промежуточной Администрации при требовании ею оплаты расходов за перевозку воздушным путем. В ведомости AV 2 или в весовой ведомости должны указываться: вес корреспонденции для каждой Страны назначения, дата, наименование и флаг судна и порядковый номер из отдельной для каждого судна годовой серии. Эти данные проверяются учреждением, которому корреспонденция сдается судном.
Составление весовых ведомостей перевезенных депеш и корреспонденции
1. Администрации-кредиторы составляют ведомости прилагаемой при этом формы AV 3 на основе сведений, имеющихся или на бланках AV 7, если речь идет о перевозках по международным воздушным линиям, или на ярлыках, либо в наружных адресах депеш, если речь идет о перевозках по внутренним воздушным линиям. Что же касается корреспонденции, пересылаемой открытым транзитом, поступающей от других Администраций и досылаемой воздушным путем, то на нее составляется ведомость прилагаемой при этом формы AV 4 на основании данных ведомостей AV 2. Тот же порядок применяется и к авиакорреспонденции, находящейся в обыкновенных депешах. По просьбе Администраций-дебиторов, отдельные ведомости составляются по каждому учреждению обмена, отправляющему авиадепеши или авиакорреспонденцию, посылаемую открытым транзитом.
2. Ведомости AV 3 и AV 4 составляются ежемесячно или поквартально, по выбору Администрации-кредитора.
Передача и утверждение весовых ведомостей AV 3 и AV 4 и составление подробных счетов
1. В кратчайший и не превышающий, по возможности, одного года срок после окончания периода, к которому они относятся, ведомости AV 3 и AV 4 посылаются в двух экземплярах отправляющей Администрации для утверждения. После утверждения ведомостей, последняя посылает один экземпляр Администрации-кредитору. Отправляющая Администрация может отказать в утверждении ведомостей, присланных ей по истечении вышеуказанного годового срока.
2. Если Администрация-кредитор не получила никаких замечаний об исправлении ведомостей в течение трехмесячного срока со дня их посылки, то ведомости считаются принятыми по праву.
3. Подробные счета составляются каждой Администрацией-кредитором на бланке прилагаемой при этом формы AV 5, в котором указываются расходы за перевозку, причитающиеся ей за данный период.
4. Эти счета составляются ежемесячно или поквартально на основе веса брутто депеш и увеличенного на 5% веса нетто отправлений, прошедших открытым транзитом, указанных в ведомостях AV 3 и AV 4 и принятых прямо или косвенно Администрацией-дебитором. Подробные счета AV 5 посылаются Администрации-дебитору в двух экземплярах.
5. После утверждения счетов Администрация-дебитор посылает один экземпляр Администрации-кредитору. Если последняя не получила никакого замечания об исправлении в двухмесячный срок после посылки счетов, они считаются принятыми по праву.
6. В изъятие из постановлений 1, 2, 4 и 5, Администрации-кредиторы могут, одновременно с составлением ведомостей AV 3 и AV 4, составлять относящиеся к ним подробные счета AV 5 и посылать их вместе в двух экземплярах Администрации-дебитору. Эти Администрации после их утверждения посылают копию их Администрации-кредитору. Если последняя не получила никакого замечания об исправлении в четырехмесячный срок после посылки счетов, они считаются принятыми по праву.
7. При отсутствии договоренности между заинтересованными Администрациями, ведомости AV 3 и AV 4 и подробные счета AV 5 всегда пересылаются в обоих направлениях быстрейшим наземным или воздушным почтовым путем.
Глава VI
Разные постановления
Обозначение авиакорреспонденции
На авиакорреспонденцию, оплачиваемую дополнительной таксой, при отправке, предпочтительно в левом верхнем углу лицевой стороны, наклеивается специальный ярлык или накладывается оттиск синего цвета со словами "Par avion" ("По авиа"). Перевод этой отметки на язык Страны подачи не обязателен.
Обозначение авиадепеш
1. Авиадепеши должны обязательно заделываться в мешки синего цвета или имеющие широкую синюю полосу. Как исключение, если подлежащая отправке авиакорреспонденция состоит из простых отправлений, то для ее заделки можно использовать толстую бумагу синего цвета.
2. На ярлыках мешков и, в надлежащем случае, в адресе упаковки авиадепеш и газетных пачек должен быть указан вес корреспонденции соответствующих категорий: LC, АО или газеты.
Применение сборных мешков
1. Если количество мешков легкого веса, пакетов или газетных пачек, подлежащих перевозке по одному и тому же воздушному пути, это оправдывает, то почтовые учреждения, сдающие авиадепеши воздушной компании, производящей перевозку, заделывают, по мере возможности, для учреждений выгрузки сборные мешки.
2. На ярлыках сборных мешков должна быть сделана крупным шрифтом отметка "Sac collecteur" ("Сборный мешок"). Заинтересованные Администрации договариваются относительно адреса, который должен указываться на этих ярлыках.
3. Депеши, вложенные в сборный мешок, должны записываться на бланке AV 7 каждая в отдельности с отметкой о том, что она находится в сборном мешке.
4. Сборный мешок должен указываться как таковой и отдельно на бланке прилагаемой при этом формы AV 6.
Порядок пересылки авиакорреспонденции
1. Постановления статей 158, 2, литера а), и 160 Исполнительного регламента Конвенции применяются, по аналогии, к авиакорреспонденции, вкладываемой в депеши с простой корреспонденцией. На ярлыках пачек должна иметься надпись "Par avion" ("По авиа").
2. В тех случаях, когда в депеши с простой корреспонденцией вкладывается заказная авиакорреспонденция, отметка "Par avion" ("По авиа") должна помещаться на месте, отведенном согласно 3 указанной статьи 160 для отметки "Expres" ("С нарочным").
3. Если речь идет об авиакорреспонденции с объявленной ценностью, вкладываемой в депеши с простой корреспонденцией, отметка "Par avion" ("По авиа") делается в графе "Observations" ("Примечание") карты отправки ценных писем против записи каждого из таких отправлений.
4. Авиакорреспонденция, пересылаемая открытым транзитом в авиадепеше или в обыкновенной депеше и подлежащая дальнейшей досылке Страной назначения депеши воздушным путем, заделывается в отдельную пачку с ярлыком "Par avion" ("По авиа").
5. Транзитная Страна может просить о заделке отдельных связок по Странам назначения. В этом случае, на каждую связку наклеивается ярлык с надписью "Par avion pour..." ("По авиа для...").
Накладные на погрузку и сдачу депеш
1. Депеши, подлежащие сдаче аэропорту, сопровождаются:
а) погрузочной накладной AV 6 желтого цвета в трех экземплярах;
b) сдаточной накладной AV 7 белого цвета, не более чем в четырех экземплярах для каждого аэропорта посадки.
2. Один экземпляр накладной на погрузку AV 6 с распиской представителя воздушной компании, выполняющей наземные операции, хранится в отправляющем учреждении; остальные два экземпляра передаются компании, осуществляющей перевозку.
3. Из четырех экземпляров сдаточной накладной AV 7, предусмотренных в 1, литера b), первый хранится в аэропорту погрузки воздушной компанией, выполняющей наземные операции; второй - передается в аэропорту выгрузки воздушной компании, выполняющей в этом аэропорту наземные операции; третий - следует с депешами в почтовое учреждение, которому адресована сдаточная накладная; четвертый - с надлежащей распиской о получении депеш в порту разгрузки хранится у экипажа самолета для нужд его компании.
Перегрузка авиадепеш
1. При отсутствии иного соглашения между заинтересованными Администрациями, перегрузка в пути в одном и том же аэропорту депеш, пересылаемых последовательно несколькими различными воздушными службами, производится через посредство Администрации Страны, где имеет место перегрузка. Это правило не применяется в тех случаях, когда перегрузка производится между самолетами, обслуживающими одну и ту же линию.
2. Администрация транзитной Страны может разрешить перегрузку непосредственно с одного самолета на другой, если в аэропорту не имеется почтового учреждения. В надлежащем случае предприятие, производящее перевозку, обязано посылать учреждению обмена Страны, где производится перегрузка, подробный документ о произведенной перегрузке.
Ускорение операций, производимых в аэропортах
Администрации принимают необходимые меры для ускорения получения и досылки авиадепеш, поступающих в их аэропорты.
Отметки на письменных картах, картах для отправлений с объявленной ценностью и на ярлыках авиадепеш
Письменные карты, карты для отправлений с объявленной ценностью, сопровождающие авиадепеши, должны иметь в своем заголовке ярлык "Par avion" ("По авиа") или оттиск, предусмотренный в статье 22. Тот же ярлык или оттиск должен иметься на мешковых ярлыках или в адресе этих депеш. Номер депеши должен указываться на мешковых ярлыках или в адресе этих депеш.
Таможенный досмотр корреспонденции, подлежащей обложению таможенными пошлинами
Администрации принимают меры для возможного ускорения таможенного досмотра авиакорреспонденции, подлежащей обложению таможенными пошлинами.
Возвращение порожних авиамешков
1. При отсутствии иного соглашения, авиамешки должны возвращаться порожними наземным путем Администрации их отправки. Если их количество будет не менее десяти, то они могут возвращаться в отдельных депешах, обмениваемых между специально выделенными для этой цели учреждениями авиаобмена; эти депеши должны иметь ярлык с отметкой "Sacs vides" ("Порожние мешки") и порядковый номер из годовой серии. В письменной карте должно указываться количество мешков, возвращаемых в Страну подачи.
2. При условии предварительной договоренности, Администрация может использовать для заделки своих депеш мешки, принадлежащие Администрации назначения.
3. Постановления 5 и 6 статьи 169 Регламента Конвенции применяются к порожним авиамешкам.
Применение постановлений Конвенции и Соглашений
Постановления Конвенции и Соглашений, а также их Регламентов, за исключением Соглашения о почтовых посылках и его Регламента, применяются во всем, что определенно не предусмотрено предыдущими статьями.
Вступление в силу и срок действия принятых постановлений
1. Настоящие постановления войдут в действие со дня вступления в силу Конвенции.
2. Они будут иметь тот же срок действия, что и эта Конвенция, если только они не будут пересмотрены по взаимному согласию заинтересованных Сторон.
Совершено в Брюсселе 11 июля 1952 года.
(Следуют те же подписи, что и под Конвенцией.)
Заключительный Протокол к постановлениям об авиакорреспонденции
Статья I
Право снижения стандартной единицы веса авиакорреспонденции
Для установления дополнительных такс за воздушную перевозку Администрации имеют право принимать единицы веса меньше основных единиц, предусмотренных в статье 48 Конвенции.
Статья II
Временные постановления, применяемые к аэрограммам
Постановления, предусмотренные второй фразой 8 статьи 5, считаются факультативными до истечения двухлетнего периода со дня вступления в силу Конвенции.
Статья III
Исключительная дополнительная такса
В силу особого географического положения СССР Администрация этой Страны сохраняет за собой право применять на всей территории СССР единообразную дополнительную таксу за авиакорреспонденцию, посылаемую во все Страны мира. Эта дополнительная такса не будет превышать действительных расходов, вызываемых перевозкой корреспонденции воздушным путем.
Совершено в Брюсселе 11 июля 1952 года.
(Следуют те же подписи, что и под Конвенцией.)
"Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами" вып. XV, М.,
1957 год