1. Сировина повинна:
(a) походити від тварин, які були забиті на бойні та які були визнані придатними для споживання людиною після проведення передзабійного та післязабійного огляду;
(b) складатися з жирових тканин чи кісток, які, наскільки це можливо, позбавлені крові та домішок;
(c) надходити з потужностей, зареєстрованих чи схвалених відповідно до Регламенту (ЄС) № 852/2003 чи відповідно до цього Регламенту;
та
(d) транспортуватися та зберігатися до топлення в гігієнічних умовах та при внутрішній температурі не вище 7 °C. Однак, сировина може зберігатися і транспортуватися без активного охолодження, якщо топлення відбувається протягом 12 годин після дня, коли її було отримано.
2. Під час топлення заборонено використовувати розчинники.
3. Якщо жир для рафінування відповідає стандартам, встановленим у пункті 4, топлений тваринний жир, підготовлений відповідно до пунктів 1 та 2, може бути рафінований на тій самій потужності чи на іншій потужності з метою поліпшення його фізико-хімічних властивостей.
4. Топлений тваринний жир, залежно від типу, повинен відповідати таким стандартам:
( Див. текст )
5. Шкварки, призначені для споживання людиною, повинні зберігатися відповідно до викладених нижче температурних вимог.
(a) Якщо шкварки топлені при температурі не вище 70 °C, вони повинні зберігатися:
(i) при температурі не вище 7 °C протягом періоду не довше 24 годин;
або
(ii) при температурі не вище -18 °C.
(b) Якщо шкварки топлені при температурі вище 70 °C, та вміст вологи у них становить більше 10% (маси), вони повинні зберігатися:
(i) при температурі не вище 7 °C протягом періоду не довше 48 годин або при співвідношенні часу/температури з еквівалентною гарантією;
або
(ii) при температурі не вище -18 °C.
(c) Якщо шкварки топлені при температурі вище 70 °C, та вміст вологи у них становить менше 10% (маси), до їх зберігання не висуваються жодні спеціальні вимоги.
СЕКЦІЯ XIII: ОБРОБЛЕНІ ШЛУНКИ, МІХУРИ ТА КИШКИ
Оператори ринку харчових продуктів, які обробляють шлунки, міхури та кишки, повинні забезпечити дотримання викладених нижче вимог.
1. Кишки, міхури та шлунки тварин можуть вводитися в обіг, лише якщо:
(a) вони походять від тварин, які були забиті на бойні, та які були визнані придатними для споживання людиною після проведення передзабійного та післязабійного огляду;
(b) вони були посолені, піддані тепловому обробленню або висушені;
та
(c) після оброблення, вказаного у підпункті (b), були вжиті належні заходи з метою виключення повторного забруднення.
2. Оброблені шлунки, міхури та кишки, які не можуть зберігатися при температурі навколишнього середовища, до їх відвантаження повинні зберігатися охолодженими з використанням засобів, призначених для такої мети. Зокрема, продукти, які не були посолені чи висушені, повинні утримуватися при температурі не вище 3 °C.
СЕКЦІЯ XIV: ЖЕЛАТИН
1. Оператори ринку харчових продуктів, які виготовляють желатин, повинні забезпечити дотримання вимог цієї секції.
2. Для цілей цієї секції, "дублення" означає затвердіння шкури з використанням рослинних дубильних агентів, солі хрому чи інших речовин, як, наприклад, солі алюмінію, солі заліза, солі кремнію, альдегідів та хінонів або інших синтетичних дубильних речовин.
ГЛАВА I: ВИМОГИ ДО СИРОВИНИ
1. Для виробництва желатину, призначеного для використання у харчових продуктах, використовується така сировина:
(a) кістки, крім специфічних ризикових матеріалів, визначених у статті 3(1)(g) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄЄ) № 999/2001 (- 17);
(b) шкури та шкіра жуйних тварин, вирощених на фермі;
(c) шкіра свиней;
(d) шкіра свійської птиці;
(e) жили та сполучні тканини;
(f) шкури та шкіра диких тварин;
та
(g) шкіра та кістки риб.
2. Використання шкур та шкіри заборонено, якщо вони були дублені, незалежно від того, чи було завершено такий процес.
3. Сировина, перелічена у пункті 1(a)-(e), повинна походити від тварин, які були забиті на бойні, та туші яких були визнані придатними для споживання людиною після проведення передзабійного та післязабійного огляду, або, для шкур та шкіри диких тварин, були визнані придатними для споживання людиною.
4.
(a) Сировина, яка не піддавалась будь-якому обробленню з метою консервування, за винятком охолодження, заморожування чи швидкого заморожування, повинна надходити з потужностей, зареєстрованих чи схвалених відповідно до Регламенту (ЄЄ) № 852/2004 чи відповідно до цього Регламенту.
(b) Можливе використання такої обробленої сировини:
(i) кісток, за винятком специфічного ризикового матеріалу, визначеного у статті 3(1)(g) Регламенту (ЄЄ) № 999/2001, які походять з потужностей, що перебувають під контролем компетентного органу чи внесені ним до реєстру, та які було піддано одному з таких процесів оброблення:
- подрібнення на шматки розміром приблизно 15 мм та знежирення гарячою водою при температурі не менше 70 °C протягом принаймні 30 хвилин, не менше 80 °C протягом принаймні 15 хвилин, або не менше 90 °C протягом принаймні 10 хвилин, а потім відокремлення з подальшим промиванням та сушінням протягом щонайменше 20 хвилин гарячим повітрям із початковою температурою не менше 350 °C або протягом 15 хвилин - гарячим повітрям із початковою температурою понад 700 °C,
- сушіння на сонці протягом не менше 42 днів при середній температурі не менше 20 °C,
- оброблення кислотою у спосіб, що дає змогу підтримувати рівень pH в товщі продукту не більше 6 протягом принаймні 1 години перед сушінням;
(ii) шкури та шкіра жуйних тварин, вирощених на фермі, шкіра свиней, шкіра свійської птиці, шкури та шкіра диких тварин, які походять з потужностей, що перебувають під контролем компетентного органу чи внесені ним до реєстру, та які було піддано одному з таких процесів оброблення:
- оброблення лугом з метою встановлення pH > 12 в товщі продукту з подальшим солінням протягом принаймні 7 днів,
- сушіння протягом принаймні 42 днів при середній температурі не менше 20 °C,
- оброблення кислотою у спосіб, що дає змогу підтримувати рівень pH в товщі продукту не більше 5 протягом принаймні 1 години,
- оброблення лугом при загальному рівні pH > 12 протягом принаймні 8 годин;
(iii) кістки, за винятком специфічного ризикового матеріалу, визначеного у статті 3(1)(g) Регламенту (ЄС) № 999/2001, шкури та шкіра жуйних тварин, вирощених на фермі, шкіра свиней, шкіра свійської птиці, шкіра риби, шкури та шкіра диких тварин, які були піддані будь-якому іншому обробленню, ніж вказане у пунктах (i) або (ii), та які надходять з потужностей, зареєстрованих чи схвалених відповідно до Регламенту (ЄС) № 852/2004 чи відповідно до цього Регламенту.
Для цілей перших 2 абзаців пункту (b)(ii), тривалість обробки може включати в себе час транспортування.
Оброблена сировина, зазначена в пунктах (b)(i) та (b)(ii), повинна походити від:
- свійських та вирощених на фермі жуйних тварин, свиней та свійської птиці, забій яких здійснювався на бойні та туші яких було визнано придатними для споживання людиною в результаті передзабійного та післязабійного огляду, або
- впольованих диких тварин, туші яких було визнано придатними для споживання людиною в результаті післязабійного огляду.
5. Пункти збирання та шкіряні заводи можуть також постачати сировину для виробництва желатину, призначеного для споживання людиною, якщо компетентним органом їм надано дозвіл з цією метою та вони виконують визначені нижче умови.
(a) Вони мають приміщення для зберігання з твердою підлогою та гладкими стінами, які легко очищуються та дезінфікуються, та, у відповідних випадках, забезпечені холодильними приміщеннями.
(b) Приміщення для зберігання повинні утримуватися в задовільному санітарному та технічному стані, щоб вони не становили джерело забруднення для сировини.
(c) Якщо у таких приміщеннях зберігається та/або переробляється сировина, яка не відповідає вимогам цієї глави, вона повинна відокремлюватися від сировини, яка відповідає вимогам цієї глави, протягом періодів приймання, зберігання, перероблення та відвантаження.
ГЛАВА II: ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ СИРОВИНИ
1. Замість ідентифікаційної позначки, передбаченої секцією I додатка II, протягом усього часу транспортування до пункту збирання чи шкіряного заводу та під час транспортування до потужності з перероблення желатину сировина повинна супроводжуватися документом, у якому зазначається потужність походження та інформація, визначена в доповненні до цього додатка.
2. Сировина повинна транспортуватися та зберігатися охолодженою чи замороженою, крім випадків, коли вона переробляється протягом 24 годин з моменту її відправлення. Однак, за температури навколишнього середовища можуть транспортуватися та зберігатися знежирені та висушені кістки чи осеїн, засолені, висушені чи оброблені вапном шкури та шкіра, а також шкури та шкіра, оброблені лугом чи кислотою.
3. Після проведення ветеринарних перевірок, передбачених у Директиві 97/78/ЄС, та без обмеження умов, встановлених у статті 8(4) зазначеної Директиви, сировина для виробництва желатину, призначеного для споживання людиною, що вимагає наявності ветеринарної сертифікації, транспортується безпосередньо на потужність в місці призначення.
Повинні бути вжиті всі запобіжні заходи, включно з безпечною утилізацією субпродуктів тваринного походження, відходів, невикористаних чи надлишкових матеріалів, для уникнення ризику поширення хвороб на тварин.
ГЛАВА III: ВИМОГИ ДО ВИГОТОВЛЕННЯ ЖЕЛАТИНУ
1. Процес виробництва желатину повинен забезпечувати, щоб:
(a) увесь кістковий матеріал, що походить від жуйних тварин, які народилися, були вирощені чи забиті у країнах чи регіонах із контрольованим чи невизначеним ризиком ГЕВ згідно із законодавством Співтовариства, піддавався процесу, який забезпечує, щоб увесь кістковий матеріал проходив ретельне подрібнення, знежирення гарячою водою та оброблення розчином соляної кислоти (мінімальної концентрації 4% та pH < 1,5) протягом періоду не менше двох днів. Після такого оброблення має здійснюватися або:
- лужне оброблення насиченим вапняним розчином (pH > 12,5) протягом періоду принаймні 20 днів при температурі не нижче 138 °C протягом не менше чотирьох секунд, або
- оброблення кислотою (pH > 3,5) протягом принаймні 10 годин при температурі не нижче 138 °C протягом не менше чотирьох секунд, або
- оброблення одночасного впливу високої температури і тиску - принаймні протягом 20 хвилин насиченою парою при температурі вище 133 °C та більше 3 бар, або
- будь-яким схваленим еквівалентним процесом;
(b) інша сировина піддається обробленню кислотою чи лугом із подальшим одноразовим чи багаторазовим промиванням. Рівень pH повинен бути відповідним чином скоригований. Желатин повинен екстрагуватися одноразовим чи кількаразовим послідовним нагріванням, після якого має здійснюватися очищення шляхом фільтрації та теплового оброблення.
2. Оператор ринку харчових продуктів може на тій самій потужності виробляти та зберігати желатин, визначений для споживання людиною, і желатин, не призначений для споживання людиною, якщо сировина та процес виробництва виконують вимоги, що застосовуються до желатину, призначеного для споживання людиною.
ГЛАВА IV: ВИМОГИ ДО ГОТОВИХ ПРОДУКТІВ
Оператори ринку харчових продуктів повинні забезпечити, щоб желатин відповідав вимогам до меж залишків, визначених у цій таблиці:
ГЛАВА V: МАРКУВАННЯ
Первинне паювання та вторинне паювання, що містить желатин, повинні містити слова "желатин, придатний для споживання людиною", та дату мінімального терміну зберігання.
СЕКЦІЯ XV: КОЛАГЕН
1. Оператори ринку харчових продуктів, які виготовляють колаген, повинні забезпечити дотримання вимог цієї секції. Без обмеження інших положень, продукт, отриманий із колагену, повинен бути виготовленим із колагену, який відповідає вимогам цієї секції.
2. Для цілей цієї секції, "дублення" означає затвердіння шкури з використанням рослинних дубильних агентів, солі хрому чи інших речовин, як, наприклад, солі алюмінію, солі заліза, солі кремнію, альдегідів та хінонів або інших синтетичних дубильних речовин.
ГЛАВА I: ВИМОГИ ДО СИРОВИНИ
1. Для виробництва колагену, призначеного для використання у харчових продуктах, використовується така сировина:
(a) кістки, крім специфічних ризикових матеріалів, визначених у статті 3(1)(g) Регламенту (ЄС) № 999/2001;
(b) шкури та шкіра жуйних тварин, вирощених на фермі;
(c) шкіра свиней;
(d) шкіра свійської птиці;
(e) жили та сполучні тканини;
(f) шкури та шкіра диких тварин; та
(g) шкіра та кістки риб.
2. Використання шкур та шкіри заборонено, якщо вони були дублені, незалежно від того, чи було завершено такий процес.
3. Сировина, перелічена у пункті 1(a)-(d), повинна походити від тварин, які були забиті на бойні, та туші яких були визнані придатними для споживання людиною після проведення передзабійного та післязабійного огляду, або, для шкур та шкіри диких тварин, були визнані придатними для споживання людиною.
4.
(a) Сировина, яка не піддавалась будь-якому обробленню з метою консервування, за винятком охолодження, заморожування чи швидкого заморожування, повинна надходити з потужностей, зареєстрованих чи схвалених відповідно до Регламенту (ЄС) № 852/2004 чи відповідно до цього Регламенту.
(b) Можливе використання такої обробленої сировини:
(i) кісток, за винятком специфічного ризикового матеріалу, визначеного у статті 3(1)(g) Регламенту (ЄС) № 999/2001, які походять з потужностей, що перебувають під контролем компетентного органу чи внесені ним до реєстру, та які було піддано одному з таких процесів оброблення:
- подрібнення на шматки розміром приблизно 15 мм та знежирення гарячою водою при температурі не менше 70 °C протягом принаймні 30 хвилин, не менше 80 °C протягом принаймні 15 хвилин, або не менше 90 °C протягом принаймні 10 хвилин, а потім відокремлення з подальшим промиванням та сушінням протягом щонайменше 20 хвилин гарячим повітрям із початковою температурою не менше 350 °C або протягом 15 хвилин - гарячим повітрям із початковою температурою понад 700 °C,
- сушіння на сонці протягом не менше 42 днів при середній температурі не менше 20 °С,
- оброблення кислотою у спосіб, що дає змогу підтримувати рівень pH в товщі продукту не більше 6 протягом принаймні 1 години перед сушінням;
(ii) шкури та шкіра жуйних тварин, вирощених на фермі, шкіра свиней, шкіра свійської птиці, шкури та шкіра диких тварин, які походять з потужностей, що перебувають під контролем компетентного органу чи внесені ним до реєстру, та які було піддано одному з таких процесів оброблення:
- оброблення лугом з метою встановлення pH > 12 в товщі продукту з подальшим солінням протягом принаймні 7 днів,
- сушіння протягом принаймні 42 днів при середній температурі не менше 20 °C,
- оброблення кислотою у спосіб, що дає змогу підтримувати рівень pH в товщі продукту не більше 5 протягом принаймні 1 години,
- оброблення лугом при загальному рівні pH > 12 протягом принаймні 8 годин;
(iii) кістки, за винятком специфічного ризикового матеріалу, визначеного у статті 3(1)(g) Регламенту (ЄС) № 999/2001, шкури та шкіра жуйних тварин, вирощених на фермі, шкіра свиней, шкіра свійської птиці, шкіра риби, шкури та шкіра диких тварин, які були піддані будь-якому іншому обробленню, ніж вказане у пунктах (i) або (ii), та які надходять з потужностей, зареєстрованих чи схвалених відповідно до Регламенту (ЄС) № 852/2004 чи відповідно до цього Регламенту.
Для цілей перших 2 абзаців пункту (b)(ii), тривалість обробки може включати в себе час транспортування.
Оброблена сировина, зазначена в пункті (b), повинна походити від:
- свійських та вирощених на фермі жуйних тварин, свиней та свійської птиці, забій яких здійснювався на бойні та туші яких було визнано придатними для споживання людиною в результаті передзабійного та післязабійного огляду, або
- впольованих диких тварин, туші яких було визнано придатними для споживання людиною в результаті післязабійного огляду.
5. Пункти збирання та шкіряні заводи можуть також постачати сировину для виробництва колагену, призначеного для споживання людиною, якщо компетентним органом їм надано дозвіл з цією метою та вони виконують визначені нижче умови.
(a) Вони мають приміщення для зберігання з твердою підлогою та гладкими стінами, які легко очищуються та дезінфікуються, та, у відповідних випадках, забезпечені холодильними приміщеннями.
(b) Приміщення для зберігання повинні утримуватися в задовільному санітарному та технічному стані, щоб вони не становили джерело забруднення для сировини.
(c) Якщо у таких приміщеннях зберігається та/або переробляється сировина, яка не відповідає вимогам цієї глави, вона повинна відокремлюватися від сировини, яка відповідає вимогам цієї глави, протягом періодів приймання, зберігання, перероблення та відвантаження.
ГЛАВА II: ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ СИРОВИНИ
1. Замість ідентифікаційної позначки, передбаченої секцією I додатка II, протягом усього часу транспортування до пункту збирання чи шкіряного заводу та під час транспортування до потужності з перероблення колагену сировина повинна супроводжуватися документом, у якому зазначається потужність походження та інформація, визначена у доповненні до цього додатка.
2. Сировина повинна транспортуватися та зберігатися охолодженою чи замороженою, крім випадків, коли вона переробляється протягом 24 годин з моменту її відправлення. Однак, за температури навколишнього середовища можуть транспортуватися та зберігатися знежирені та висушені кістки чи осеїн, засолені, висушені чи оброблені вапном шкури та шкіра, а також шкури та шкіра, оброблені лугом чи кислотою.
3. Після проведення ветеринарних перевірок, передбачених у Директиві 97/78/ЄС, та без обмеження умов, встановлених у статті 8(4) зазначеної Директиви, сировина для виробництва колагену, призначеного для споживання людиною, що вимагає наявності ветеринарної сертифікації, транспортується безпосередньо на потужність у місці призначення.
Повинні бути вжиті всі запобіжні заходи, включно з безпечною утилізацією субпродуктів тваринного походження, відходів, невикористаних чи надлишкових матеріалів, для уникнення ризику поширення хвороб на тварин.
ГЛАВА III: ВИМОГИ ДО ВИГОТОВЛЕННЯ КОЛАГЕНУ
1. Процес виробництва колагену повинен забезпечувати, щоб:
(a) увесь кістковий матеріал, що походить від жуйних тварин, які народилися, були вирощені чи забиті у країнах чи регіонах із контрольованим чи невизначеним ризиком ГЕВ, як визначено згідно зі статтею 5 Регламенту (ЄС) № 999/2001, піддавався процесу, який забезпечує, щоб увесь кістковий матеріал проходив ретельне подрібнення, знежирення гарячою водою та оброблення розчином соляної кислоти (мінімальної концентрації 4 % та pH < 1,5) протягом періоду не менше 2 днів; після такого оброблення має відбуватися коригування рівня pH з використанням кислоти чи лугу, після чого має відбуватися:
(i) одноразове чи багаторазове промивання та принаймні один із таких процесів:
- фільтрація,
- подрібнення,
- екструзія,
(ii) або будь-який схвалений еквівалентний процес;
(b) сировина, крім сировини, зазначеної в пункті (a), повинна підлягати процесу оброблення, що включає промивання, коригування рівня pH з використанням кислоти чи лугу, після чого має відбуватися:
(i) одноразове чи багаторазове промивання та принаймні один із таких процесів:
- фільтрація,
- подрібнення,
- екструзія,
(ii) або будь-який схвалений еквівалентний процес.
2. Після процесу, описаного у пункті 1, колаген може висушуватися.
3. Оператор ринку харчових продуктів може на тій самій потужності виробляти та зберігати колаген, визначений для споживання людиною, і колаген, не призначений для споживання людиною, якщо сировина та процес виробництва виконують вимоги, що застосовуються до колагену, призначеного для споживання людиною.
ГЛАВА IV: ВИМОГИ ДО ГОТОВИХ ПРОДУКТІВ
Оператори ринку харчових продуктів повинні забезпечити, щоб колаген відповідав вимогам до меж залишків, визначених у цій таблиці:
ГЛАВА V: МАРКУВАННЯ
Первинне паковання та вторинне паковання, що містить колаген, повинні містити слова "колаген, придатний для споживання людиною", та дату приготування.
СЕКЦІЯ XVI: ВИСОКООЧИЩЕНИЙ ХОНДРОЇТИНУ СУЛЬФАТ, ГІАЛУРОНОВА КИСЛОТА, ІНШІ ГІДРОЛІЗОВАНІ ХРЯЩОВІ ПРОДУКТИ, ХІТОЗАН, ГЛЮКОЗАМІН, РЕННІН, РИБ’ЯЧИЙ КЛЕЙ ТА АМІНОКИСЛОТИ
1. Оператори ринку харчових продуктів, що виробляють наведені нижче високоочищені продукти тваринного походження:
(a) хондроїтину сульфат,
(b) гіалуронова кислота,
(c) інші гідролізовані хрящові продукти,
(d) хітозан,
(e) глюкозамін,
(f) реннін,
(g) риб’ячий клей,
(h) амінокислоти, які є дозволеними харчовими добавками відповідно до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1333/2008 (- 18),
повинні забезпечити, щоб застосовувані процеси оброблення сировини виключали будь-який ризик для здоров’я тварин чи здоров’я людей.
2. Сировина, яка використовується для виробництва високоочищених продуктів, зазначених у пункті 1, повинна походити від:
(a) тварин, включно з їхнім пір’ям, забій яких здійснювався на бойні та туші яких було визнано придатними для споживання людиною після проведення передзабійного та післязабійного огляду, або
(b) продуктів рибальства, які відповідають вимогам секції VIII.
Волосся людини не може використовуватися як джерело для виробництва амінокислот.
Доповнення до ДОДАТКА III
ТИПОВИЙ СУПРОВІДНИЙ ДОКУМЕНТ ДЛЯ СИРОВИНИ, ПРИЗНАЧЕНОЇ ДЛЯ ВИРОБНИЦТВА ЖЕЛАТИНУ АБО КОЛАГЕНУ ДЛЯ СПОЖИВАННЯ ЛЮДИНОЮ
Номер комерційного документа:...
I. Ідентифікація сировини
Природа сировини:...
Вид тварин:...
Тип паковання:...
Кількість пакунків:...
Маса нетто (кг):...
II. Походження сировини
Тип, найменування, адреса та номер дозволу/реєстрації/спеціального дозволу потужності походження
...
Найменування та адреса відправника вантажу (- 19):...
III. Призначення сировини
Тип, найменування, адреса та номер дозволу/реєстрації/спеціального дозволу виробничої потужності призначення:
...
Найменування та адреса одержувача вантажу (- 20):...
IV. Спосіб транспортування:...
Вчинено у..., дата...
...
(Підпис оператора потужності походження або її представників)
__________
(-1) Див. сторінку 83 цього Офіційного вісника.
(-2) Директива Ради 97/78/ЄС від 18 грудня 1997 року про встановлення принципів, що регулюють організацію ветеринарних перевірок продуктів, які надходять до Співтовариства з третіх країн (ОВ L 24, 30.01.1998, с. 9). Директива зі змінами, внесеними Актом про вступ 2003 року.
(-3) Директива Ради 2002/99/ЄС від 16 грудня 2002 року про встановлення санітарних правил, що регулюють виробництво, перероблення, розповсюдження та завезення продуктів тваринного походження для споживання людиною (ОВ L 18, 23.01.2003, с. 11).
(-4) Директива Ради 96/23/ЄС від 29 квітня 1996 року про заходи для моніторингу певних речовин та їх залишків у живих тваринах та тваринних продуктах (ОВ L 125, 23.05.1996, с. 10). Директива зі змінами, внесеними Регламентом (ЄС) № 806/2003 (ОВ L 122, 16.05.2003, с. 1).
(-5) ОВ L 123, 12.05.2016, с. 1.
(-6) ОВ L 299, 16.11.2007, с. 1.
(-7) ОВ L 338, 22.12.2005, с. 60.
(-8) Максимально допустимий час з моменту початку навантажування м’яса у транспортний засіб до завершення останньої доставки. Навантажування м’яса у транспортний засіб може бути відкладене поза межі максимально допустимого часу для охолодження м’яса до встановленої поверхневої температури. Якщо так стається, то максимально допустимий час транспортування повинен бути скорочений на час затримки навантажування. Компетентний орган держави-члена призначення може обмежити кількість пунктів доставки.
(-9) ОВ L 175, 14.06.2014, с. 16.
(-10) Директива Європейського Парламенту і Ради 2000/13/ЄС від 20 березня 2000 року про наближення законодавств держав-членів щодо маркування, представлення та рекламування харчових продуктів (ОВ L 109, 06.05.2000, с. 29). Директива з останніми змінами, внесеними Директивою 2003/89/ЄС (ОВ L 308, 25.11.2003, с. 15).
(-11) ОВ L 223, 15.08.2006, с. 1.
(-12) ОВ L 338, 22.12.2005, с. 27.
(-13) Директива Ради 64/432/ЄЕС від 26 червня 1964 року про ветеринарні проблеми, що впливають на торгівлю великою рогатою худобою та свинями в межах Співтовариства (ОВ 121, 29.07.1964, с. 1977/64). Директива з останніми змінами, внесеними Регламентом (ЄС) № 21/2004 (ОВ L 5, 09.01.2004, с. 8).
(-14) Директива Ради 91/68/ЄЕС від 28 січня 1991 року про ветеринарні умови, що регулюють торгівлю вівцями і козами в межах Співтовариства (ОВ L 46, 19.02.1991, с. 19). Директива з останніми змінами, внесеними Рішенням Комісії 2005/932/ЄС.
(-15) ОВ L 123, 24.04.1998, с. 1. Директива з останніми змінами, внесеними Директивою Комісії 2006/50/ЄС (ОВ L 142, 30.05.2006, с. 6).
(-16) Регламент Ради (ЄЕС) № 2377/90 від 26 червня 1990 року про встановлення процедури Співтовариства для запровадження максимальних рівнів залишків ветеринарних препаратів у харчових продуктах тваринного походження (ОВ L 224, 18.08.1990, с. 1). Регламент з останніми змінами, внесеними Регламентом Комісії (ЄС) № 1231/2006 (ОВ L 225, 17.08.2006, с. 3).
(-17) ОВ L 147, 31.05.2001, с 1.
(-18) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1333/2008 від 16 грудня 2008 року про харчові добавки (ОВ L 354, 31.12.2008, с. 16).
(-19) Лише якщо відрізняється від потужності походження.
(-20) Лише якщо відрізняється від потужності призначення.
( Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua )