• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження методичних рекомендацій щодо прийнятних методів встановлення відповідності та керівного матеріалу (AMC&GM) до Правил з підтримання льотної придатності (Part-M)

Державна авіаційна служба України | Наказ, Форма типового документа, Форма, Рекомендації від 29.12.2012 № 880
Реквізити
  • Видавник: Державна авіаційна служба України
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Форма, Рекомендації
  • Дата: 29.12.2012
  • Номер: 880
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Державна авіаційна служба України
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Форма, Рекомендації
  • Дата: 29.12.2012
  • Номер: 880
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
2.4 Обмеження контролю конфігурації критично важливих конструкцій (CDCCL)
Якщо CDCCL були визначені для типу ПС власником сертифіката типу або додаткового сертифіката типу (STC), необхідно розробити інструкції з ТО. CDCCL характеризуються функціями в обладнанні чи компоненті ПС, які необхідно зберегти під час модифікацій, змін, ремонтів або планового ТО для збереження строку експлуатації ПС чи відповідного компонента або деталі.
3. Зміни
Зміни (ревізії) до схваленої програми ТО мають вноситися власником або організацією, схваленою відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, щоб відобразити зміни рекомендацій утримувача сертифіката типу, модифікації, експлуатаційний досвід, або вимоги компетентного органу.
4. Дозволені зміни до періодів ТО
Власник або організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, може змінювати періоди, прописані програмою ТО тільки за умови схвалення компетентним органом, або через процедуру, розроблену в програмі ТО та схвалену компетентним органом.
5. Періодичний перегляд змісту програми ТО
5.1 Схвалені програми ТО власника або організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, проходять періодичний перегляд для забезпечення відображення у них поточних рекомендацій утримувача сертифіката типу, ревізій до MRBR, якщо застосовується, обов'язкових вимог та ТО, необхідного для ПС.
5.2 Власник або організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, мають переглядати докладні вимоги щонайменше раз на рік, щоб забезпечити постійну відповідність у світлі досвіду експлуатації.
6. Програми надійності
6.1 Застосовність
6.1.1 Програма надійності може бути розроблена у таких випадках:
а) Програма ТО ПС базується на логіці MSG-3
б) Програма ТО ПС включає моніторинг стану компонентів
в) Програма ТО ПС не містить періодів капітального ремонту для всіх важливих компонентів систем
г) Якщо це визначено у документі планування ТО виробника або MRB.
6.1.2 Немає необхідності розробляти програму надійності у наступних випадках:
а) Програма ТО базується на логіці MSG-1 або MSG-2, але містить лише компоненти з обмеженим ресурсом або компоненти, що експлуатуються за станом.
б) ПС не є великим ПС, відповідно до визначень, зазначених в Правилах
в) Програма ТО ПС зазначає періоди капітальних ремонтів для всіх важливих компонентів систем.
__________
Примітка.
У цьому параграфі важлива система є системою, відмова якої може складати небезпеку для безпеки ПС.
6.1.3 Незважаючи на параграфи 6.1.1 та 6.1.2 вище, організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, може розробити свою власну програму моніторингу надійності, якщо це вважається корисним з точки зору планування ТО.
6.2 Застосування до організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, або експлуатанта з невеликим парком ПС.
6.2.1 У цьому параграфі невеликий парк ПС означає парк, який складається з 6 ПС однакового типу.
6.2.2 Вимога щодо програми надійності не залежить від розміру парку організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил.
6.2.3 Комплексні програми надійності можуть бути непідходящими для невеликого парку. Таким організаціям, схваленим відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, рекомендується розробити спеціальні програми надійності під обсяги та складність експлуатації.
6.2.4 Одна з труднощів з невеликим парком ПС полягає у кількості наявних даних, які можуть бути оброблені: якщо ця кількість надзвичайно мала, розрахунок рівня оповіщення про небезпеку є дуже приблизним. Отже, "рівні оповіщення" слід використовувати з обережністю.
6.2.5 Організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, яка має невеликий парк ПС, може розглянути нижченаведене при створенні програми надійності:
а) Програма може зосереджуватися на сферах, в яких імовірне оброблення достатньої кількості даних.
б) Якщо кількість наявних даних дуже обмежена, інженерне рішення, прийняте організацією, схваленою відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, має важливе значення. У нижченаведених прикладах перед прийняттям рішень необхідно провести уважний інженерний аналіз:
- Рівень "0" у статистичному розрахунку може просто відкрити відсутність достатньої кількості статистичних даних, а не відсутність потенційної проблеми.
- При використанні рівнів оповіщення одна-єдина подія може мати достатні показники для досягнення певного рівня оповіщення. Необхідно провести інженерну оцінку, щоб відрізнити хибний дефект від фактичної потреби у коригуючих заходах.
- При проведенні інженерної оцінки організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, може встановити контакт з іншими організаціями, схваленими відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, та провести порівняння щодо такого самого ПС, якщо це можливо та необхідно. Також можливе порівняння з даними, наданими виробником.
6.2.6 Щоб отримати точні дані щодо надійності, необхідно рекомендувати об'єднання даних та аналізу з однією чи більше організацій, схвалених відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил. Параграф 6.6 цього розділу зазначає, за яких умов обмін даними щодо надійності між організаціями, схваленими відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, є прийнятним.
6.2.7 Незважаючи на все вищезазначене, існують випадки, коли організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, не може зібрати дані разом з іншими організаціями схваленими відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, наприклад, при введенні в експлуатацію нового типу ПС. У такому випадку компетентний орган має встановити додаткові обмеження щодо інтервалів виконання завдань MRB/MPD (наприклад, жодних змін або лише дрібні зміни та лише з дозволу компетентного органу).
6.3 Інженерна оцінка
6.3.1 Інженерна оцінка сама по собі притаманна програмам надійності, оскільки без оцінки неможливе жодне тлумачення даних. При схваленні програм ТО та надійності організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, компетентний орган повинен переконатися, що організація, яка впроваджує програму (це може бути організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Правил, або організація, схвалена відповідно до вимог Part-145, з якою укладено договір), наймає достатньо кваліфікований персонал з відповідним інженерним досвідом та розумінням концепції надійності (див. AMC M.A.706).
6.3.2 Неспроможність надати належним чином кваліфікований персонал для програми надійності може призвести до відмови компетентним органом у схваленні програми надійності, а отже, і програми ТО ПС.
6.4 Обслуговування за контрактом
6.4.1 Оскільки M.A.302 зазначає, що програма ТО ПС, яка включає споріднену програму надійності, може регулюватися та подаватися організацією, схваленою відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, до компетентного органу, розуміється, що організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, може делегувати певні функції організації, схваленій відповідно до вимог Part-145, за контрактом, за умови що ця організація доведе наявність відповідної компетентності.
6.4.2 Ці функції складаються з наступного:
а) Розробка програми ТО ПС та програми надійності,
б) Проведення збору та аналізу даних щодо надійності,
в) Подання звітів про надійність, та
г) Запропоновані коригуючі дії організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил.
6.4.3 Незважаючи на вищезазначене, рішення щодо застосування коригуючих дій (або рішення про вимогу дозволу від компетентного органу на застосування коригуючих дій) залишається прерогативою та відповідальністю організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил. Відповідно до параграфу 6.4.2 (d) вище, рішення не застосовувати коригуючі дії має бути обґрунтоване та задокументоване.
6.4.4 Домовленість між організацією, схваленою відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, та організацією, схваленою відповідно до вимог Part-145, може бути зазначена у договорі з ТО (див. Додаток 11) та відповідні процедури CAME і MOE.
6.5 Програма надійності
При підготовці всіх аспектів програми необхідно враховувати цей параграф.
Усі споріднені процедури мають бути чітко визначені.
6.5.1 Цілі
6.5.1.1 Необхідно включити до документа заяву, яка якомога точніше підсумовує основні цілі програми. Вона може містити мінімум наступне:
а) Визначити потребу у виправних заходах,
б) Встановити, які саме коригуючі дії необхідно вжити,
в) Визначити ефективність вказаного заходу.
6.5.1.2 Обсяг вказаних цілей може бути прямо пов'язаний зі сферою застосування програми. Її сфера застосування може варіюватися від системи моніторингу дефектів компонента для невеликої організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, до інтегрованої програми управління ТО для великої організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил. Документи планування ТО, видані виробником, можуть надавати інструкції щодо цілей, і з ними необхідно консультуватися у кожному випадку.
6.5.1.3 У разі програми ТО, яка базується на MSG-3, програма надійності може надавати моніторинг того, що всі завдання з програми ТО, пов'язані з MSG-3, є чинними, а їх періодичність - адекватною.
6.5.2 Визначення компонентів
Компоненти, які контролюються програмою, необхідно зазначити, наприклад, у главах ATA. Якщо деякі компоненти (наприклад, конструкція ПС, двигуни, допоміжні силові установки) контролюються окремими програмами, споріднені процедури (наприклад, окреме тестування або програми подовження терміну використання, програми тестування конструкції від інженера-конструктора) мають також бути вказані у програмі.
6.5.3 Терміни та визначення
Важливі терміни та визначення, що застосовуються у Програмі, необхідно чітко визначити. Терміни вже визначені у MSG-3, Part-145 та Part-M.
6.5.4 Джерела інформації та її збір
6.5.4.1 Джерела інформації необхідно навести списком у CAME або MOE разом з процедурами передачі інформації з цих джерел та процедурою збору і отримання даних.
6.5.4.2 Типи інформації, яка буде збиратися, необхідно пов'язати з цілями Програми. Вони мають дозволяти проведення загальної широкої оцінки інформації, а також оцінки щодо того, чи необхідна будь-яка реакція на тенденції поведінки компонентів та окремі випадки. Нижче наведені приклади звичайних основних джерел:
а) Звіти пілотів
б) Технічні записи
в) Показники терміналу доступу до даних щодо ТО ПС / Бортової системи ТО
г) Робочі карти ТО
д) Звіти з цеху
е) Звіти про функціональні перевірки
є) Звіти про спеціальні перевірки
ж) Складські проблеми/звіти
з) Звіти про безпеку у повітрі
і) Звіти про технічні затримки та інциденти
ї) Інші джерела: ETOPS, RVSM, CAT II/III.
6.5.4.3 На додачу до звичайних основних джерел інформації необхідно належним чином ураховувати інформацію про підтримання льотної придатності та безпеку, яка публікується згідно з Part-21.
6.5.5 Відображення інформації
Зібрана інформація може бути відображена графічно або у формі таблиці чи у поєднанні графіки й таблиць. Необхідно зазначити правила, що регулюють будь-яке розділення чи відкидання інформації перед включенням її у ці формати. Формат може бути таким, щоб визначення тенденцій, конкретні виділені моменти та споріднені події були очевидні з представлених даних.
6.5.5.1 Вищенаведене відображення інформації може включати положення для "нульової відповіді" (nil returns), щоб сприяти перевірці всієї інформації.
6.5.5.2 Якщо до програми включені "стандарти" або "рівні оповіщення", відображення інформації може орієнтуватися на це відповідним чином.
6.5.6 Вивчення, аналіз та тлумачення інформації
Необхідно пояснити метод, застосований для вивчення, аналізу та тлумачення інформації програми.
6.5.6.1 Вивчення
Методи вивчення інформації можуть змінюватися відповідно до змісту та кількості інформації окремих програм. Вони можуть варіюватися від вивчення первинного зазначення варіацій функціональності до формалізованих докладних процедур у конкретні періоди. Методи необхідно повністю описати у документації по програмі.
6.5.6.2 Аналіз та тлумачення
Процедури для аналізу та тлумачення інформації мають дозволяти вимірювання роботи компонентів, які контролюються програмою; вони також мають сприяти розпізнанню, діагностиці та запису серйозних проблем. Весь процес може дозволяти проведення критичної оцінки ефективності програми в цілому як вид діяльності. Такий процес може використовувати:
а) Порівняння експлуатаційної надійності зі встановленими або приписаними стандартами (у первинний період їх можна отримати з досвіду ТО подібного обладнання вказаних типів ПС).
б) Аналіз та тлумачення тенденції поведінки
в) Оцінка повторних дефектів
г) Перевірка надійності очікуваних та досягнутих результатів
д) Дослідження life-bands та характеристик "виживання" компонентів
е) Передбачення щодо надійності
є) Інші методи оцінки.
6.5.6.3 Діапазон та глибина інженерного аналізу та тлумачення мають бути пов'язані з конкретною програмою та наявними можливостями/обладнанням. Необхідно прийняти до уваги принаймні наступне:
а) Дефекти у польоті та погіршення функціональної надійності
б) Дефекти, що відбуваються на лінійній та головній базах
в) Погіршення, які спостерігаються під час рутинного ТО
г) Результати ремонту на заводі та у цеху
д) Оцінка модифікацій
е) Програми випробування
є) Відповідність обладнання та публікацій з ТО
ж) Ефективність процедур ТО
з) Навчання персоналу
и) Сервісні бюлетені, технічні інструкції тощо.
6.5.6.4 Якщо організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, покладається на контрактні організації з ТО та/або ремонтні організації як на джерело інформації, що вводиться у програму, необхідно організувати наявність та безперервність надходження такої інформації з усіма деталями.
6.5.7 Коригуючі дії
6.5.7.1 Процедури та часову шкалу для застосування коригуючих дій і моніторингу наслідків таких заходів необхідно докладно описати. Коригуючі дії мають коригувати будь-яке погіршення надійності, виявлене програмою, та можуть приймати таку форму:
а) Зміни в ТО, експлуатаційних процедурах або методах.
б) Зміни в ТО, які стосуються частоти та змісту перевірки, функціональних перевірок, вимог до ремонту та часових обмежень, які потребують поправки планових періодів ТО або завдань у схваленій програмі ТО. Сюди може входити підвищення чи зниження рівня важливості завдань, додавання, зміна або видалення завдань.
в) Поправки до схвалених керівництв (наприклад, керівництво з ТО, керівництво для екіпажу).
г) Ініціювання модифікацій.
д) Спеціальні перевірки строку служби парку ПС.
е) Забезпечення запчастин.
є) Навчання персоналу.
ж) Планування використання робочої сили та обладнання.
__________
Примітка.
Деякі з вищенаведених коригуючих дій можуть потребувати схвалення компетентного органу перед виконанням.
6.5.7.2 Необхідно описати процедури для впровадження змін до програми ТО, а споріднена документація може включати дату планового завершення виконання кожної коригуючої дії, якщо застосовується.
6.5.8 Обов'язки організаційні
Необхідно вказати організаційну структуру та відділ, який відповідає за управління програмою. Також необхідно визначити ланцюжки відповідальності окремих осіб та відділів (відділ проектування, виробництва, контролю якості, операційний відділ тощо) стосовно програми, разом з інформацією та функціями будь-яких комітетів контролю програм (група надійності). Слід вказати участь компетентного органу. Інформація міститься відповідно у CAME або MOE.
6.5.9 Подання інформації до компетентного органу
Нижченаведену інформацію необхідно подати компетентному органу на схвалення як частину програми надійності:
а) Формат та зміст рутинних звітів.
б) Терміни створення звітів разом з їх поширенням.
в) Формат та зміст звітів, які підтримують вимогу щодо збільшення періодів між проведенням ТО (продовження) та поправок до затвердженої програми ТО. Ці звіти мають містити достатньо докладну інформацію, щоб надати компетентному органу можливість самостійно скласти оцінку, якщо необхідно.
6.5.10 Оцінка та перегляд
Кожна програма може описувати процедури та окремі обов'язки щодо постійного моніторингу ефективності програми в цілому. Часові проміжки та процедури для рутинного та спеціального перегляду контролю ТО мають бути детально викладені (перегляд прогресу програми, місячні, квартальні чи річні перегляди, процедури у разі перевищення стандартів надійності або "рівнів оповіщення" тощо).
6.5.10.1 Кожна Програма може мати процедури для моніторингу та, якщо необхідно, перегляду стандартів надійності або "рівнів оповіщення". Організаційні обов'язки щодо моніторингу та перегляду "стандартів" мають вказуватися разом з відповідними часовими проміжками на їх виконання.
6.5.11.1 Хоча цей перелік не є виключним, він забезпечує керівництво щодо критеріїв, які необхідно урахувати під час перегляду.
а) Використання (часте/рідке/сезонне)
б) Уніфікація парку
в) Критерії коригування рівнів оповіщення
г) Адекватність даних
д) Перевірка процедури встановлення надійності
е) Навчання персоналу
є) Експлуатаційні процедури та процедури ТО.
6.5.11 Схвалення змін та доповнень до програми ТО
Компетентний орган може надати організації, схваленій відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, дозвіл на впровадження змін до програми ТО, що випливають з результатів програми надійності, до їх формального схвалення компетентним органом, якщо будуть виконані такі умови;
а) Програма надійності всебічно контролює зміст Програми ТО, та
б) Процедури, пов'язані з функціонуванням "Групи надійності", забезпечують гарантію виконання відповідного контролю власником/експлуатантом щодо внутрішньої перевірки таких змін.
6.6 Внесення змін та доповнень
6.6.1 У деяких випадках, для проведення аналізу достатньої кількості даних, краще об'єднати їх, тобто зібрати дані від певної кількості організацій, схвалених відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, про один і той самий тип ПС. Для того щоб аналіз був дійсний, вказане ПС, режим роботи та застосовані процедури ТО мають бути в цілому однакові: відхилення у використанні між двома організаціями, схваленими відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, можуть значно підірвати аналіз та його результати. Хоча нижченаведений перелік не є вичерпним, він забезпечує настанови щодо первинних факторів, які необхідно урахувати.
а) Фактори сертифікації, такі як відповідність судна TCDS (варіант) / статус модифікації, включаючи відповідність Експлуатаційному бюлетеню.
б) Експлуатаційні фактори, такі як експлуатаційне середовище/використання, наприклад, рідке/часте/сезонне використання тощо / відповідний розмір парку та правила експлуатації (наприклад ETOPS / RVSM / Метеорологічні умови тощо) / операційні процедури / перелік мінімального обладнання (MEL) та використання MEL.
в) Фактори з ТО, такі як процедури ТО старіючого ПС, застосовні стандарти ТО, процедури та програма змащування, перегляд або ескалація застосовного документа планування ТО (MPD) або застосовної програми ТО.
6.6.2 Хоча все вищезазначене необов'язково є абсолютно однаковим, більша його частина може бути однаковою та спільною для всіх організацій. Компетентний орган приймає рішення у кожному випадку окремо.
6.6.3 У разі короткострокового договору лізингу (менше ніж 6 місяців) компетентний орган може надати більше гнучкості щодо критерій, наведених у параграфі 6.6.1, щоб дозволити власнику/експлуатанту експлуатувати ПС за тією ж програмою під час терміну дії договору лізінгу.
6.6.4 Зміни, внесені до вищезазначеного будь-якою з організацій, схвалених відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, вимагають оцінки, щоб дотриматися переваг об'єднання даних. Якщо організація, схвалена відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, бажає об'єднати дані таким чином, необхідно отримати дозвіл компетентного органу, перш ніж підписувати будь-який формальний договір між організаціями, схваленими відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил.
6.6.5 Якщо цей параграф 6.6 направлений на об'єднання даних безпосередньо між організаціями, схваленими відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, участь організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G Розділу A цих Правил, у програмі надійності, якою керує виробник ПС, є прийнятним, якщо компетентний орган переконається, що виробник керує програмою надійності, яка відповідає намірам цього параграфу.
Додаток 2
до прийнятних методів встановлення
відповідності та керівного матеріалу
(AMC& GM) до Правил з підтримання
льотної придатності (Part-M)
Доповнення II до AMC M.A.201 (h) (1)
Завдання з управління підтриманням льотної придатності, що передаються за субконтрактом
1. Завдання з управління підтриманням льотної придатності, що передає експлуатант за субконтрактом
1.1 Щоб активно контролювати стандарти субконтрактної організації, експлуатант може найняти особу або групу осіб, які пройшли навчання та мають досвід у дисциплінах, пов'язаних з вимогами Підчастини G Розділу A цих Правил. Вони відповідають за визначення того, яке саме ТО потрібно, коли його необхідно виконати та хто має це зробити, а також відповідно до якого стандарту воно проводиться, щоб забезпечити підтримання льотної придатності ПС, що експлуатується.
1.2 Експлуатант може провести попередню перевірку перед укладанням договору, щоб переконатися, що субконтрактна організація може досягти стандартів, що вимагаються G Розділу A цих Правил у зв'язку з діяльністю, щодо якої укладається договір.
1.3 Експлуатант може переконатися, що субконтрактна організація має достатньо кваліфікований персонал, який пройшов відповідну підготовку та має досвід у функціях, щодо яких укладається договір підряду. При оцінці відповідності кадрових ресурсів оператор може розглянути конкретні потреби такої діяльності, щодо якої укладається договір, при цьому враховуючи наявні зобов'язання субконтрактних організацій.
1.4 Щоб отримати відповідний дозвіл для субконтрактних завдань управління підтриманням льотної придатності, експлуатант може мати процедури для управління такими домовленостями. Керівництво з управління підтриманням льотної придатності експлуатанта може містити відповідні процедури для відображення його контролю над цими домовленостями, укладеними з субконтрактними організаціями.
1.5 Завдання з управління підтриманням льотної придатності, передані за субконтрактом, мають бути зазначені у договорі, укладеному між експлуатантом та субконтрактною організацією. Договір також може вказувати, що субконтрактна організація відповідає за інформування експлуатанта про те, хто в наступну чергу відповідає за інформування відповідного компетентного органу про будь-які наступні зміни, що впливають на їх здатність підтримувати умови договору.
1.6 Організації, які забезпечують виконання завдань з управління підтриманням льотної придатності для підтримки експлуатантів, які виконують комерційні повітряні перевезення, мають використовувати процедури, які встановлюють спосіб, у який організація виконує свої обов'язки щодо вказаних субконтрактних видів діяльності. Такі процедури можуть бути розроблені як субконтрактною організацією, так і експлуатантом.
1.7 Якщо субконтрактна організація розробляє свої власні процедури, вони мають бути сумісними з керівництвом з управління підтриманням льотної придатності експлуатанта та умовами договору. Вони мають бути прийнятними для компетентного органу як розширені процедури експлуатанта та мати перехресні посилання з керівництвом з управління підтриманням льотної придатності. Одна дійсна копія документа із зазначенням важливих процедур субконтрактної організації може зберігатися у експлуатанта, і до неї необхідно надавати доступ компетентному органу, якщо це потрібно.
__________
Примітка.
Якщо між процедурами субконтрактної організації та експлуатанта виникнуть будь-які невідповідності, перевага надається політиці та керівництву з управління підтриманням льотної придатності експлуатанта.
1.8 Договір також може вказувати, що процедури субконтрактної організації можуть бути змінені лише за згодою експлуатанта. Експлуатант може переконатися, що ці зміни сумісні з їх керівництвом з управління підтриманням льотної придатності та відповідають Підчастині G Розділу A цих Правил.
Експлуатант може призначити особу, яка відповідатиме за постійний моніторинг та прийняття процедур субконтрактної організації та змін до них. Контроль для виконання цієї функції може бути чітко встановлений у розділі поправок керівництва з управління підтриманням льотної придатності, з детальним викладенням рівня участі експлуатанта.
1.9 Якщо будь-які елементи завдань управління підтриманням льотної придатності передаються за субконтрактом, персонал експлуатанта, який займається управлінням підтриманням льотної придатності, може мати доступ до всіх важливих даних, щоб мати можливість виконувати свої обов'язки.
__________
Примітка.
Експлуатант зберігає повноваження скасування будь-якої рекомендації субконтрактної організації, якщо це необхідно для підтримання льотної придатності ПС.
1.10 Експлуатант може переконатися, що субконтрактна організація все ще має відповідний технічний досвід та достатню кількість ресурсів для виконання субконтрактних завдань відповідно до вказаних процедур. Неспроможність це зробити може призвести до скасування схвалення системи управління підтриманням льотної придатності експлуатанта.
1.11 Договір повинен підлягати моніторингу з боку компетентного органу.
1.12 Договір може включати відповідні зобов'язання для забезпечення того, що будь-яка невідповідність, виявлена у ході моніторингу від компетентного органу, буде усунена для задоволення вимог компетентного органу.
2. Виконання
Цей параграф описує питання, які можуть застосовуватися у вказаних домовленостях з субконтрактною організацією.
2.1 Обсяг робіт
Необхідно вказати тип повітряного судна та його реєстраційний номер, типи двигунів та/або компонентів, які підлягають виконанню завдань з управління підтриманням льотної придатності.
2.2 Розробка та зміни програми ТО
Експлуатант може заключити договір із субконтрактною організацією щодо розробки програми ТО та внесення будь-яких наступних поправок до неї. Однак експлуатант залишається відповідальним за оцінку того, чи відповідає програма всім необхідним вимогам, та за схвалення програми відповідним компетентним органом; відповідні процедури мають зазначати ці обов'язки. Договір також може передбачати, що всі дані, необхідні для обґрунтування схваленої первинної програми або поправки до цієї програми, мають бути подані на погодження експлуатанту та/або компетентному органу за його вимогою.
2.3 Ефективність та надійність програми ТО
Експлуатант може мати систему для моніторингу та оцінки ефективності програми ТО, базуючись на досвіді ТО та експлуатації. Збір даних та первинна оцінка можуть виконуватися субконтрактною організацією; всі необхідні дії мають бути підтримані експлуатантом.
Якщо для встановлення ефективності програми ТО використовується моніторинг надійності, це може бути забезпечено субконтрактною організацією та може зазначатися у відповідних процедурах. Необхідно надати посилання на схвалені програми ТО та надійності експлуатанта. Участь персоналу експлуатанта у зборах, присвячених обговоренню надійності, з субконтрактною організацією також необхідно вказати.
У наданні даних про надійність субконтрактна організація обмежена роботою з первинними даними/документами, які надаються експлуатантом, або даними, що надаються договірними організаціями з ТО, залученими експлуатантом, від яких надходять звіти. Об'єднання даних про надійність дозволяється, якщо це прийнятно для компетентного органу.
2.4 Дозволені зміни до програми ТО
Субконтрактна організація може підготувати причини та обґрунтування будь-якої запропонованої зміни у плановому ТО. Погодження запропонованої зміни виконується експлуатантом. У відповідних процедурах необхідно зазначити спосіб погодження експлуатантом. Коли у програмі ТО перевищують дозволені відхилення, експлуатанту рекомендовано отримати схвалення компетентного органу.
2.5 Планове ТО
Якщо субконтрактна організація планує та визначає форми ТО або інспекції відповідно до схваленої програми ТО, необхідно визначити зв'язок з експлуатантом, включаючи зворотний зв'язок.
У відповідних супровідних процедурах необхідно визначити контроль та документацію щодо планування. Ці процедури мають зазвичай встановлювати рівень участі експлуатанта у кожній формі ТО. Сюди входить оцінка та погодження експлуатантом робочих специфікацій у кожному окремому випадку для базових форм з ТО. Для лінійних форм ТО це може контролювати субконтрактна організація на щоденній основі відповідно до належного зв'язку та засобів контролю експлуатанта з метою забезпечення вчасного виконання. Сюди може входити, але без обмеження:
- Застосовний пакет робіт, включаючи робочі наряди,
- Перелік планового демонтажу компонентів,
- Директиви льотної придатності, що мають бути виконані
- Модифікації, що мають бути виконані.
Пов'язані процедури мають забезпечувати вчасне інформування експлуатанта щодо виконання вказаних завдань.
2.6 Моніторинг якості
Система якості експлуатанта може контролювати адекватність виконання завдань з управління підтримання льотної придатності, які були передані за субконтрактом, відповідно до договору та вимогами Підчастини G Розділу A цих Правил. Умови договору мають включати положення, які дозволяють експлуатанту виконувати нагляд за якістю (включаючи аудит) роботи субконтрактної організації. Метою цього нагляду є в основному вивчення та оцінка ефективності субконтрактної діяльності та забезпечення дотримання вимог Підчастини G Розділу A цих Правил та договору. Звіти про аудит можуть бути переглянуті на вимогу компетентного органу.
2.7 Доступ компетентного органу
Договір може вказувати, що субконтрактна організація завжди надає компетентному органу необхідний доступ.
2.8 Дані для ТО
Дані для ТО, використані в цілях договору, необхідно вказати разом з особами, які відповідають за надання такої документації, та компетентним органом, відповідальним за погодження/схвалення таких даних, якщо це застосовується. Експлуатант може переконатися, що такі дані, включаючи зміни, доступні персоналу експлуатанта, який займається управлінням підтримання льотної придатності, та тим особам з субконтрактної організації, від яких може вимагатися оцінка таких даних. Експлуатант може встановити засоби "швидкого відстеження" для забезпечення вчасної передачі термінових даних субконтрактору. До даних для ТО може входити наступне, але необов'язково обмежується:
- Програма ТО,
- Директиви льотної придатності,
- Сервісні бюлетені,
- Дані про основні ремонти/модифікації,
- Керівництво з ТО ПС,
- Інструкція по ремонту двигуна,
- Ілюстрований каталог деталей ПС,
- Креслення проводки,
- Керівництво з виправлення неполадок.
2.9 Директиви льотної придатності
Оскільки різноманітні аспекти оцінки директив льотної придатності, планування та наступного доопрацювання можуть виконуватися субконтрактною організацією, втілення цих директив забезпечується організацією з ТО, схваленою відповідно до вимог Part-145. Експлуатант відповідає за забезпечення вчасного виконання застосовних директив льотної придатності та може отримати повідомлення про виконання. Таким чином, виходить, що експлуатант має чітку політику та процедури щодо виконання директив льотної придатності за підтримки визначених процедур, які забезпечуватимуть погодження експлуатанта із запропонованими засобами виконання.
Важливі процедури мають зазначати:
- Яку інформацію (наприклад, публікації директив льотної придатності, записи з підтримання льотної придатності, льотні години/цикли тощо) субконтрактна інформація потребує від експлуатанта.
- Яку інформацію (наприклад, планування директив льотної придатності, детальні інженерні замовлення тощо) експлуатант потребує від субконтрактної організації для забезпечення вчасного виконання директив льотної придатності.
Щоб виконати вищенаведені обов'язки, експлуатанти мають забезпечити отримання поточної обов'язкової інформації з підтримання льотної придатності щодо ПС та обладнання, які вони експлуатують.
2.10 Сервісні бюлетені/модифікації
Від субконтрактної організації може вимагатися перегляд та надання рекомендацій щодо виконання сервісної бюлетені та іншого спорідненого необов'язкового матеріалу на основі чіткої політики експлуатанта. Це необхідно вказати в договорі з субконтрактором.
2.11 Управління обмеженням терміну придатності та прогноз контролю/демонтажу компонентів
Якщо субконтрактна організація виконує діяльність з планування, необхідно вказати, що така організація може отримувати поточну інформацію про наявні польотні цикли, польотні години, приземлення та/або іншу календарну інформацію з частотою, вказаною у договорі. Частота має дозволяти організації належне виконання функцій планування, які їй було передано за договором. Таким чином, виходить, що необхідно встановити відповідний зв'язок між експлуатантом, його організацією(ями) з ТО, схваленою відповідно до вимог Part-145, та субпідрядною організацією. Крім того, договір може вказувати, як саме оператор утримує всю інформацію про поточні польотні цикли, польотні години тощо, з метою забезпечення вчасного виконання необхідного ТО.
2.12 Моніторинг робочого стану двигуна
Якщо експлуатант передає за субконтрактом моніторинг робочого стану двигуна, який встановлюється на крилі ПС, субконтрактна організація може отримати всю необхідну інформацію для виконання цього завдання, включаючи будь-які показники та параметри, які має надати експлуатант з метою виконання такого контролю. Договір також може зазначати, який тип інформації (наприклад, обмеження роботи двигуна, відповідні технічні консультації тощо) організація може надати експлуатанту у відповідь.
2.13 Контроль дефектів
Якщо експлуатант передав за субконтрактом щоденний контроль відстрочених дефектів, записаних у відповідний технічний журнал, це необхідно вказати у договорі та належним чином описати у відповідних процедурах. MEL/CDL експлуатанта забезпечує основу для встановлення того, які дефекти можуть бути відстроченими, а які мають відповідні обмеження. Процедури також мають визначати відповідальність та заходи, які вживатимуться щодо таких дефектів, як інциденти AOG (стан літака, коли він не може піднятися в повітря через дефект), повторні дефекти та пошкодження, які виходять за межі, дозволені утримувачем сертифіката типу. Для всіх інших дефектів, визначених під час ТО, інформацію необхідно довести до відома експлуатанта, який, залежно від процедурних повноважень, наданих йому компетентним органом, може визначити, що деякі дефекти можуть бути відстроченими. Таким чином, необхідно забезпечити відповідний зв'язок між експлуатантом, його субконтрактною організацією та договірною організацією з ТО, схвалених відповідно до вимог Part-145. Субконтрактна організація проводить позитивну оцінку потенційних відкладених дефектів та розглядає потенційні ризики, які випливають з сукупного впливу будь-якої комбінації дефектів. Субконтрактні організації встановлюють зв'язок з експлуатантом, щоб отримати його дозвіл після такої оцінки.
Відкладення дефектів, які дозволені згідно з MEL/CDL, може встановити договірна організація, схвалена відповідно до вимог Part-145, відповідно до процедур технічного бортового журналу, які потребують прийняття з боку капітана ПС.
2.14 Обов'язкові повідомлення про дефекти
Всі інциденти та події, які відповідають критеріям звітності, визначеним у Part-M та Part-145, мають бути повідомлені згідно з відповідними вимогами. Експлуатант забезпечує належний зв'язок з субконтрактною організацією та організацією, схваленою відповідно до вимог Part-145.
2.15 Записи з підтримання льотної придатності
Такі записи муть зберігатися та вестися субконтрактною організацією від імені експлуатанта, який залишається власником таких документів. Однак експлуатант може отримувати інформацію про поточний статус відповідності директивам льотної придатності та компонентів з обмеженим ресурсом використання згідно з погодженими процедурами. Експлуатант також може отримувати необмежений та вчасний доступ до оригінальних записів за потребою. Дозволяється доступ до відповідних інформаційних систем в режимі онлайн.
Необхідно дотримуватися вимог Part-M щодо ведення записів. Доступ до записів належним чином уповноважених членів компетентного органу має надаватися за вимогою.
2.16 Процедури контрольного польоту
Контрольні польоти проводяться під наглядом експлуатанта. Вимоги щодо контрольного польоту від субконтрактної організації або договірної організації з ТО, схваленої відповідно до вимог Part-145, мають бути погоджені експлуатантом.
2.17 Зв'язок між експлуатантом та субконтрактною організацією
2.17.1 Щоб реалізувати відповідальність щодо льотної придатності, експлуатанту необхідно отримувати всі важливі звіти та дані про ТО. В договорі може бути зазначено, яку саме інформацію він має отримувати, а також строки її отримання.
2.17.2 Зустрічі забезпечують один з важливих моментів, на основі яких експлуатант може виконувати частину своїх обов'язків із забезпечення льотної придатності ПС. Вони мають використовуватися для встановлення стабільного зв'язку між експлуатантом, субконтрактною організацією та, якщо вона відрізняється від вищезазначеної, договірної організації з ТО, схваленої відповідно до вимог Part-145. Умови договору мають включати забезпечення певної кількості зустрічей, які проводяться сторонами-учасниками. Всі деталі стосовно типів таких зустрічей та споріднених технічних завдань, які обговорюються на кожних зустрічах, мають бути докладно задокументовані. Зустрічі можуть включати, але не обмежуються, все або будь-яку комбінацію наступного:
a - Перегляд договору
Перед застосуванням договору дуже важливо, щоб технічний персонал обох сторін, які беруть участь у виконанні договору, зустрілися та переконалися, що кожен пункт призводить до спільного розуміння обов'язків обох сторін.
b - Зустрічі для планування обсягу робіт
Зустрічі для планування обсягу робіт можуть організовуватися з метою спільного погодження завдань, які необхідно виконати.
c - Технічні зустрічі
Планові зустрічі необхідно організовувати з метою регулярного перегляду та погодження заходів щодо технічних питань, таких як виконання директив льотної придатності, експлуатаційних бюлетенів, майбутніх модифікацій, значних дефектів, виявлених під час заводського обстеження, надійності тощо.
d - Зустрічі з питань якості
Зустрічі з питань якості організовуються з метою дослідження питань, які випливають з перевірки експлуатантом якості та моніторингової діяльності компетентного органу, а також для погодження необхідних виправних заходів.
e - Зустрічі з питань надійності
За наявності програми надійності у договорі може бути вказано відповідну участь у цій програмі експлуатанта та організації, схваленої відповідно до вимог Part-145, включаючи участь у зборах з питань надійності. Також необхідно забезпечити положення для того, щоб дозволити компетентному органу брати участь у періодичних зборах з питань надійності.
Додаток 3
до прийнятних методів встановлення
відповідності та керівного матеріалу
(AMC& GM) до Правил з підтримання
льотної придатності (Part-M)
Доповнення III до AMC M.B.303 (d)
ACAM Моніторинг підтримання льотної придатності ПС Документ для планування та записів Сторінка ___ з ___
Власник/експлуатант Номер схвалення організації, схваленої відповідно до вимог Підчастини G
Постачальник послуг з технічного обслуговування Номер схвалення організації з ТО
Тип повітряного судна Обсяг парку ПС Головний інспектор
Допоміжний офіс Період планування Від ___ до ___
Примітки Оцінка ПС Директиви льотної придатності Програма ТО Типова конструкція Програма надійності Маса та центрування Керівництво льотної експлуатації Перелік мінімального обладнання Експлуатаційне обладнання Інструкція з ремонту конструкції Кінцевий термін експлуатації Контроль конфігурацією Записи Маркування та таблички Обмеження з льотної придатності Періодичний перегляд, підпис та коментарі
Реєстрація За планом Завершено Закрито Інспектор
1
2
3
4
5
Додаток 4
до прийнятних методів встановлення
відповідності та керівного матеріалу
(AMC& GM) до Правил з підтримання
льотної придатності (Part-M)
Доповнення IV до AMC M.A.604
Керівництво організації з технічного обслуговування
1. Мета
Керівництво організації з технічного обслуговування містить посилання на всі роботи, що виконуються схваленою організацією з ТО. Вона може містити всі засоби, встановлені організацією для дотримання положень Правил відповідно до обсягу схвалення та привілеїв, наданих організації.
Організація з ТО чітко визначає роботу, яку схвалена організація з ТО має право виконувати, а також субконтрактні роботи. Вона докладно вказує ресурси, які використовує організація, свою структуру та процедури.
2. Зміст
Типове Керівництво організації з ТО для невеликої організації (менше ніж 10 працівників) може бути розроблено таким чином, щоб ним можна було користуватися безпосередньо на щоденній основі. Робочі документи та переліки необхідно безпосередньо включити до керівництва. Вона має містити таке:
Частина A - Загальна організація
- Зміст
- Перелік діючих сторінок
- Внесення змін
- Процедура внесення змін
- Підготовка проекту змін
- Зміни, що вимагають безпосереднього схвалення компетентним органом
- Схвалення
- Розподіл
- Прізвище або посада кожної особи, яка має копію керівництва
- Заява відповідального керівника
- Схвалення керівництва