• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження методичних рекомендацій щодо прийнятних методів встановлення відповідності та керівного матеріалу (AMC&GM) до Правил з підтримання льотної придатності (Part-M)

Державна авіаційна служба України | Наказ, Форма типового документа, Форма, Рекомендації від 29.12.2012 № 880
Реквізити
  • Видавник: Державна авіаційна служба України
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Форма, Рекомендації
  • Дата: 29.12.2012
  • Номер: 880
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Державна авіаційна служба України
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Форма, Рекомендації
  • Дата: 29.12.2012
  • Номер: 880
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Документи, на які є посилання: EASA- EASA Part M.A.302 та його AMC
- EASA Part M.A.708 (b) (1), (2), (4)
- EASA Part M.A.803 та його AMC
C.2Контроль компонентівКонтроль компонентів має враховувати два підходи відносно ТО компонентів:
- технічне обслуговування, для якого відповідність є обов'язковою;
- технічне обслуговування, для якого відповідність є рекомендованою.
Допоміжна інформаціяТипові пункти інспекції
В залежності від кожного завдання технічного обслуговування виконання є запланованим або позаплановим. Слід звертатися до KRE C.1 "Програма технічного обслуговування повітряного судна".
Компоненти, які підлягають запланованому технічному обслуговуванню:
компоненти з обмеженим ресурсом існують двох типів:
- компоненти, що мають сертифікований обмежений ресурс;
- компоненти, що мають сервісний (експлуатаційний) обмежений ресурс.
Компоненти з сертифікованим обмеженим ресурсом повинні бути зняті з обслуговування, коли ресурс досягнуто, або перед тим, як їх експлуатаційні обмеження перевищені. Обмеження ресурсу на рівні компонентів (на відміну від рівня повітряного судна).
Компоненти, що мають сервісний обмежений ресурс ("компоненти з контрольованим часом") включають наступне:
- компоненти, зняття та відновлення яких заплановане незалежно від рівня їх відмовостійкості. Це стосується компонентів з обмеженим ресурсом (hard time comp): вони підлягають періодичному технічному обслуговуванню, що стосується погіршень, які вважаються передбачуваними (вірогідність незмінності ремонтів знижується з часом): помилки трапляються частіше перед проведенням необхідного відновлення;
- компоненти, у яких відмовостійкість може зменшуватися та опускатися нижче визначеного рівня: для встановлення потенційних відмов призначаються інспекції. Це стосується компонентів "за-станом": вони мають таку назву через те, що компоненти, які перевіряються, використовуються в роботі (технічне обслуговування не здійснюється) за умови, що вони продовжують відповідати визначеним стандартам виконання.
Примітки:
1. Завдання з відновлення для компонентів з обмеженим ресурсом не такі самі, як для компонентів "в технічному стані", адже вони не відстежують поступові погіршення, а в першу чергу здійснюються для забезпечення того, що предмет може продовжувати працювати до наступного запланованого відновлення.
2. Компонентам, які підлягають "відстеженню стану", дозволено працювати без попереджувального технічного обслуговування до виникнення функціональної відмови. Це стосується "літати до відмови". На таких компонентах виконуються незаплановані завдання.
1. Перевірити, що обов'язкові завдання з технічного обслуговування визначені та виконуються окремо від рекомендацій.
2. Вибірково перевірити встановлені компоненти (PN та SN) у порівнянні із записами повітряного судна:
a. Встановлення правильного номера партії та номера серії.
b. Наявність правильних авторизованих документів про випуск.
3. Перевірити поточний стан компонентів з контрольованим ресурсом з належним урахуванням відкладених пунктів. Вони повинні визначити:
a. Пошкоджені компоненти (партійні номери та серійні номери).
b. Компоненти, що підлягають повторним завданням: опис та посилання на завдання, межа/інтервал, дані про останнє виконання (дата, загальні напрацювання компонента в годинах, циклах, посадках, календарний час, якщо необхідно) та наступна запланована дата виконання.
c. Для компонентів, що підлягають незапланованим завданням: опис завдання та посилання, дані про виконання (дата, загальні напрацювання компонента в годинах, циклах, посадках, календарний час, якщо необхідно). Звернути увагу на ETOPS та CDCCL компонентів.
4. Перевірити поточний стан компонентів з обмеженим ресурсом. Цей стан може бути витребуваний після кожної передачі протягом часу експлуатації частини:
a. Обмеження ресурсу, загальний напрацьований ресурс компонента та ресурс, що залишився до завершення обмеження ресурсу (із зазначенням годин, циклів, посадок, календарного часу, якщо необхідно).
b. Якщо доречно для визначення ресурсу, який залишився, повна історія встановлення із зазначенням кількості годин, циклів або календарного часу, що стосується кожного встановлення на цих різних типах повітряного судна/двигуна.
5. Перевірити, чи програма з технічного обслуговування повітряного судна та програма надійності відображає вплив контролю компонента.
6. Перевірити, щоб компоненти з обмеженим ресурсом та компоненти з контрольованим ресурсом були правильно позначені під час фізичного огляду.
Документи, на які є посилання: EASA- EASA Part M.21.A.805
- EASA Part M.A.302
- EASA Part M.A.305
- EASA Part M.A.501
- EASA Part M.A.503
- EASA Part M.A.710
C.3РемонтиВсі ремонти та невідремонтовані пошкодження/погіршення повинні відповідати інструкціям відповідних керівництв з технічного обслуговування (наприклад, SRM, AMM, CMM). За виключенням ремонтів, що містяться в сертифікаційних специфікаціях, зазначених в статтях 21.A.90B або 21A.431B Part 21, всі ремонти, не зазначені у відповідних керівництвах з технічного обслуговування, мають бути належним чином схвалені та записані з посиланням на схвалення.
Це включає будь-яке пошкодження або ремонт на повітряному судні / двигуні(ах) / пропелері(ах) та їх компонентах.
Допоміжна інформаціяТипові пункти інспекції
Дані, що обґрунтовують ремонти, мають включати, не обмежуючись, оцінку пошкодження, обґрунтування для класифікації ремонтів, підтвердження того, що ремонт був спроектований відповідно до погоджених даних, тобто з посиланням на відповідне керівництво, процедуру або схвалення проекту ремонту Part-21, креслення/матеріали та інструкції з виконання, так само як і інструкції з технічного обслуговування та експлуатації.
Статус ремонту означає перелік:
- здійснених ремонтів з часу першої поставки (та досі існуючі) повітряного судна / двигуна / пропелера / компонента; та
- невідремонтовані пошкодження/погіршення.
Вони також включають, напряму або через посилання на допоміжну документацію (наприклад, справа по ремонтах), обґрунтовуючі дані, що допомагають виконувати відповідно до застосовних вимог з льотної придатності.
Статус ремонту має визначати посилання на справу по ремонтах, класифікацію ремонтів, предмет ремонту (наприклад, повітряне судно / двигун / пропелер / компонент та приблизне місцезнаходження, якщо це необхідно), дату та загальний ресурс у FH/FC, напрацьований предметом на час ремонту, або виявлення невідремонтованих пошкоджень/погіршень. Перехресне посилання на програму технічного обслуговування повітряного судна також повинне бути включене, за необхідності.
Залежно від держави розробника виробу існують і повинні враховуватися двосторонні угоди та/або рішення Агентства про прийняття недоліків сертифікації для визначення підходящих даних для ремонтів.
1. Вибірково перевірити статус ремонтів для підтвердження того, що він належним чином відображає ремонти та невідремонтовані пошкодження/погіршення.
2. Вибірково перевірити справи (files) по ремонтах (принаймні одну справу кожного типу відремонтованого предмета), щоб перевірити, що відремонтовані та невідремонтовані пошкодження/погіршення були оцінені у порівнянні з останніми опублікованими даними про ремонт.
3. Перевірити, щоб інструкції з ремонту, деталізовані у справі по ремонту, відповідали опублікованим схваленим даним про ремонт.
4. Перевірити, щоб великі ремонти, що виникають з нових або змінених обмеженнь льотної придатності та пов'язаних обов'язкових інструкцій (включаючи програму старіючого парку ПС), були включені в програму з технічного обслуговування повітряного судна.
5. Перевірити, щоб нові або змінені інструкції з технічного обслуговування, що виникають після ремонтів, були враховані для включення в програму технічного обслуговування повітряного судна.
6. Перевірити стан ремонту та фізичний стан відремонтованого повітряного судна / двигуна(ів) / пропелера(ів) та їх відремонтовані компоненти (фізичний огляд) для підтвердження точності стану ремонту. Переглянути здійснені ремонти для перевірки їх відповідності із справою по ремонту (фізичний огляд).
Документи, на які є посилання: EASA- EASA Part 21.A.431A
- EASA Part 21.A.431B
- EASA Part M.A.304
- EASA AMC Part M.A.304
- EASA Part M.A.305
- EASA AMC Part M.A.305
- EASA Part M.A.401
- EASA AMC Part M.A.401
C.4ЗаписиВизначення записів про підтримання льотної придатності наведене у статтях M.A.305 та M.A.306 та пов'язаних AMC.
Допоміжна інформаціяТипові пункти інспекції
Зберігання/передача записів має здійснюватися таким чином, щоб стан повітряного судна та його компонентів міг бути встановлений у будь-який час.
Виконання завдань є плановим (один раз чи періодично) або позаплановим (наприклад, після події). Записи з підтримання льотної придатності повітряного судна (стосується бортових журналів, технічних бортових журналів, карт компонентів або карт нарядів) нададуть відомості про стан відносно:
- запланованих завдань:
- одноразових: стан частин з обмеженим ресурсом, стан модифікацій, стан ремонту;
- повторюваних: стан програми з технічного обслуговування;
- незапланованих завдань.
1. Перевірити систему записів підтримання льотної придатності повітряного судна: M.A.305 та M.A.306, як застосовно, вимагає утримувати певні записи протягом визначених періодів.
Звернути увагу на тривалість, достовірність та відстежуваність записів:
a. достовірність: перевірити, щоб записані дані були зрозумілими,
b. тривалість: перевірити, щоб записи були доступними протягом терміну їх зберігання,
c. відстежуваність: перевірити зв'язок між експлуатантом / САМО та документацією з технічного обслуговування, відстежуваність підтверджуючих даних, відстежуваність відповідних документів про випуск і т. ін.
2. Якщо застосовно, переконатися, що система технічних журналів використовується правильно, включаючи:
a. виданий сертифікат передачі повітряного судна до експлуатації (включаючи звіт про технічне обслуговування);
b. підписані передпольотні інспекції уповноваженими особами.
3. Перевірити, що будь-яке технічне обслуговування, необхідне після позанормальної експлуатації/події (такої, як перевищення швидкості, експлуатація з перевищенням ваги, жорсткої посадки, надмірної турбулентності та експлуатації поза обмеженнями керівництва з польотів), було виконане, якщо застосовно.
Документи, на які є посилання: EASA- EASA Part M.A.305
- EASA Part M.A.306
- EASA Part M.A.307
- EASA Part M.A.801
- EASA AMC Part M.A.305
- EASA AMC Part M.A.306
- EASA AMC Part M.A.307.
( Додаток III до AMC M.B.303 (d) змінено на Додаток III до GM1 M.B.303 (b) згідно з Наказом Державної авіаційної служби № 573 від 28.08.2014 )
Додаток 4
до прийнятних методів встановлення
відповідності та керівного матеріалу
(AMC& GM) до Правил з підтримання
льотної придатності (Part-M)
Доповнення IV до AMC M.A.604
Керівництво організації з технічного обслуговування
1. Мета
Керівництво організації з технічного обслуговування містить посилання на всі роботи, що виконуються схваленою організацією з ТО. Вона може містити всі засоби, встановлені організацією для дотримання положень Правил відповідно до обсягу схвалення та привілеїв, наданих організації.
Організація з ТО чітко визначає роботу, яку схвалена організація з ТО має право виконувати, а також субконтрактні роботи. Вона докладно вказує ресурси, які використовує організація, свою структуру та процедури.
2. Зміст
Типове Керівництво організації з ТО для невеликої організації (менше ніж 10 працівників) може бути розроблено таким чином, щоб ним можна було користуватися безпосередньо на щоденній основі. Робочі документи та переліки необхідно безпосередньо включити до керівництва. Вона має містити таке:
Частина A - Загальна організація
- Зміст
- Перелік діючих сторінок
- Внесення змін
- Процедура внесення змін
- Підготовка проекту змін
- Зміни, що вимагають безпосереднього схвалення компетентним органом
- Схвалення
- Розподіл
- Прізвище або посада кожної особи, яка має копію керівництва
- Заява відповідального керівника
- Схвалення керівництва
- Заява про те, що керівництво організації з ТО та будь-який пов'язаний документ, визначений в керівництві, відображує відповідність організації вимогам Правил
- Зобов'язання працювати відповідно до керівництва
- Зобов'язання вносити зміни до керівництва у разі необхідності
Частина B - Опис організації
- Обсяг схвалення організації
- Опис роботи, яку виконує організація (тип продукції, тип робіт), та субконтрактної роботи.
- Визначення обсягу робіт, що можуть бути виконані у кожному виробничому приміщенні.
- Загальна інформація про організацію
- Юридична назва та соціальний статус
- Прізвища та посади керівного персоналу
- Відповідальний керівник
- Заступники відповідального керівника
- Обов'язки та відповідальність
- Структура організації
- Персонал, який засвідчує ТО
- Мінімальна кваліфікація та досвід
- Перелік уповноваженого персоналу, який засвідчує ТО, обсяг їх кваліфікації та посилання на персональні повноваження
- Персонал
- Технічний персонал (кількість, кваліфікація та досвід)
- Адміністративний персонал (кількість)
- Загальний опис виробничих площ
- Географічне розташування (мапа)
- План ангарів
- Спеціалізовані ремонтні майстерні
- Офіси
- Склади
- Наявність усіх орендованих виробничих приміщень та площ
- Інструменти, обладнання та матеріали
- Перелік інструментів, обладнання та матеріалів, які використовуються (включаючи доступ до інструментів, які використовуються час від часу)
- Тестові прилади
- Частота (графік) проведення калібрування
- Дані для ТО
Перелік даних для ТО, що використовуються відповідно до M.A.402, та відповідна інформація про внесення змін (включаючи доступ до даних, які використовуються час від часу)
Частина C - Загальні процедури
- Перевірки організації
- Мета (забезпечення того, що схвалена організація з ТО продовжуватиме відповідати вимогам Правил)
- Відповідальність
- Організація, частота, обсяг та зміст перевірок (включаючи обробку невідповідностей виявлених компетентним органом)
- Планування та проведення перевірок
- Чек-листи та форми для перевірок організації
- Обробка та коригуючі дії щодо невідповідностей
- Звітність
- Перевірки субконтрактних робіт
- Підготовка
- Опис методів, використаних для забезпечення дотримання вимог щодо кваліфікації та навчання персоналу (навчання персоналу, який засвідчує ТО, спеціальні види навчання)
- Опис зберігання записів персоналу
- Передача за субконтрактом спеціалізованих видів робіт
- Критерії відбору та контроль
- Характер субконтрактних робіт
- Перелік субконтракторів
- Характер домовленостей
- Передача обов'язків для засвідчення виконаної роботи
- Одноразові уповноваження
- Форми ТО
- Персонал, який засвідчує ТО
Частина D - Робочі процедури
- Прийняття замовлення на виконання робіт
- Підготовка та видача пакету робіт
- Контроль замовлення на виконання робіт
- Підготовка планових робіт
- Зміст пакету робіт (копія форм, робочих карток, процедура щодо їх використання, поширення)
- Відповідальність та підписи, необхідні для уповноваження виконання робіт
- Логістика
- Задіяні особи/функції
- Критерії вибору постачальників
- Процедури, використані для вхідної перевірки та зберігання деталей, інструментів та матеріалів
- Копії форм та процедура їх використання і поширення
- Виконання
- Залучені особи/функції та відповідні ролі
- Документація (пакет робіт та робочі картки)
- Копії форм та процедур для їх використання і поширення
- Використання робочих карток або документації виробника
- Процедури прийняття компонентів зі складів, включаючи перевірку їх придатності
- Процедури повернення непридатних до експлуатації компонентів на склад
- Сертифікат передачі до експлуатації - персонал, який засвідчує ТО
- Функції та відповідальність персоналу, який засвідчує ТО
- Передача до експлуатації - Нагляд
Докладний опис системи, що використовується для забезпечення належного виконання всіх завдань з ТО, застосовних до робіт, що вимагаються від схваленої організації з ТО.
- Зміст нагляду
- Копії форм та процедура їх використання і поширення
- Контроль пакету робіт
- Передача до експлуатації - Сертифікат передачі до експлуатації (CRS)
- Процедура підписання CRS (включаючи попередні дії)
- Робоча та стандартна форма сертифіката передачі до експлуатації
- Введення даних системи записів з підтримання льотної придатності
- Заповнення EASA Form 1
- Незавершене ТО
- Дозвіл на виконання контрольного обльоту
- Копія CRS та EASA Form 1
- Записи
- Спеціальні процедури
Такі як спеціалізовані завдання, розміщення невідновлювальних компонентів, повторна сертифікація деталей, які не мають EASA Form 1, тощо.
- Звіти про дефекти
- Дефекти, про які необхідно повідомляти
- Строки подачі звіту
- Інформація, яка має входити до звіту
- Кому необхідно направляти
- Управління непрямим схваленням керівництва
- Зміст змін та доповнень, які підлягають непрямому схваленню
- Відповідальність
- Відстеження
- Інформування компетентного органу
- Остаточне введення
Частина E - Додатки
- Зразки всіх документів, що використовуються
- Перелік баз ТО
- Перелік організацій, схвалених відповідно до Part-145 та Підчастини F Розділу A Правил
- Перелік субконтрактних спеціальних видів робіт
3. Схвалення
Компетентний орган має схвалити керівництво у письмовій формі. Це зазвичай виконується шляхом схвалення переліку діючих сторінок.
Незначні зміни або зміни до великого переліку робіт, можуть бути схвалені за процедурою непрямого схвалення, схваленої державою-членом.
4. Підтримання відповідності вимогам Правил ( z0333-12 )
Якщо керівництво організації з ТО вже не відповідає вимогам Правил, незалежно від того, чи відбулися зміни у Правилах, зміни в організації або її діяльності чи через невідповідності, виявлені в ході інспекцій, проведених для перевірки організації, чи з будь-якої іншої причини, яка впливає на відповідність керівництва вимогам, схвалена організація з ТО відповідає за підготовку та схвалення змін до свого керівництва.
5. Розповсюдження
Керівництво містить опис того, як працює організація, отже, керівництво або його важливі частини мають бути розповсюджені серед усіх працівників організації та договірних організацій.
Додаток 5
до прийнятних методів встановлення
відповідності та керівного матеріалу
(AMC& GM) до Правил з підтримання
льотної придатності (Part-M)
Доповнення V до AMC M.A.704
Керівництво з управління підтриманням льотної придатності
ПЕРЕЛІК ДІЮЧИХ СТОРІНОК
СторінкаРевізія
1Оригінал
2Оригінал
СторінкаРевізія
3Оригінал
4Оригінал
СторінкаРевізія
5Оригінал
--
ПЕРЕЛІК УТРИМУВАЧІВ
(Документ може включати перелік утримувачів, щоб забезпечити належний розподіл керівництва та продемонструвати компетентному органу, що весь персонал, залучений до підтримання льотної придатності, має доступ до важливої інформації. Це не означає, що весь персонал може отримати керівництво, але певна кількість копій керівництва (в розумних обсягах) поширюється в межах організації(ій) таким чином, щоб персонал, якого це стосується, мав швидкий та легкий доступ до керівництва.
Відповідно, керівництво з управління підтриманням льотної придатності може бути передано таким особам:
- Керівному персоналу експлуатанта або організації та будь-якій особі на нижчому рівні, у разі необхідності, та
- Організаціям з ТО, схваленим відповідно до вимог Part-145 або Підчастині F Розділу A;
- Компетентному органу.
ЗАГАЛЬНА ОРГАНІЗАЦІЯ
ЧАСТИНА 0
0.1 Корпоративне зобов'язання відповідального керівника
(В заяві відповідального керівника мають міститися наміри, вказані у нижченаведеному параграфі. Фактично ця заява може використовуватися без поправок. Будь-які зміни, внесені до заяви, не мають змінювати її наміри.)
Це керівництво визначає організацію та процедури, на яких базується схвалення компетентного органу-*, з управління підтриманням льотної придатності, відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Part-M.
Ці процедури схвалені підписантом та мають виконуватися, якщо застосовні, для того, щоб гарантувати, що всі завдання з підтримання льотної придатності на парку ПС … (посилання на назву експлуатанта) … та/або всі ПС за договором відповідно до вимог статті M.A.201 (e) разом … (посилання на назву експлуатанта)… виконується вчасно та відповідно до схваленого стандарту. Приймається, що ці процедури не перевищують необхідності відповідати будь-яким новим або зміненим правилам, що видаються, час від часу, коли ці нові або змінені правила суперечать цим процедурам.
Зрозуміло, що компетентний орган-* схвалить цю організацію, доки компетентний орган-* задоволений, що процедури виконуються та робочі стандарти підтримуються. Зрозуміло, що компетентний орган-* зберігає право призупинити, змінити або анулювати схвалення організації з управління підтриманням льотної придатності відповідно до вимог Підчастини G Розділу A Part-M або сертифікат експлуатанта, якщо застосовно, у разі якщо компетентний орган-* має докази, що процедури не виконуються та стандарти не підтримуються.
У випадку комерційних повітряних перевезень, призупинення або анулювання схвалення з управління підтриманням льотною придатністю, відповідно до Підчастини G Розділу A, призведе до втрати чинності AOC.
0.2 Загальна інформація
a) Стислий опис організації
(Цей параграф може загалом описувати структуру всієї організації [тобто, включаючи експлуатанта загалом у разі комерційних повітряних перевезень або організації загалом, коли необхідні інші схвалення] під керівництвом відповідального керівника, а також може містити посилання на організаційну структуру в параграфі 0.4.)
b) Відносини з іншими організаціями
(Цей параграф може застосовуватися не до кожної організації.)
(1) Дочірні підприємства / материнська компанія
(Для прояснення, якщо організація належить групі, цей параграф може пояснювати конкретні відносини, які організація може мати з іншими членами цієї групи - наприклад, зв'язки між авіакомпанією, фінансовою установою, лізинговою організацією, організацією з ТО тощо.)
(2) Консорціуми
(Якщо організація належить консорціуму, це необхідно вказати тут. Інші члени консорціуму також мають бути зазначені разом зі сферою діяльності організації консорціуму [наприклад, експлуатація, ТО, розробка (модифікації та ремонт), виробництво тощо]. Причиною для зазначення цього є те, що ТО консорціуму може контролюватися за допомогою конкретних договорів та політики консорціуму і/або процедур чи інструкцій, які можуть ненавмисно скасовувати положення договорів на ТО. Крім того, щодо міжнародних консорціумів, необхідно проконсультуватися з відповідними компетентними органами та чітко вказати їх згоду на таку домовленість. Цей параграф також може містити посилання на будь-які інструкції чи процедури консорціуму щодо управління підтриманням льотної придатності, а також на будь-який застосовний договір з будь-яким компетентним органом.)
c) Управління ПС - Склад парку
(Цей параграф може наводити типи ПС та кількість ПС кожного типу. Нижче наведений приклад:)
Станом на 28 листопада 2003 року компанія Joe Bloggs PLC має у розпорядженні наступні ПС:
- 3 B737-300
- 3 B737-400
- 1 A320-200
- 14 F27 (MK500) тощо.
Для комерційних повітряних перевезень посилання на склад парку з реєстраційними номерами ПС вказується у поточному АОС авіакомпанії (або в іншому місці, як керівництво з експлуатації, якщо погоджено з компетентним органом).
(Залежно від кількості ПС, цей параграф може бути оновлений таким чином:
1) параграф переглядається та змінюється кожного разу, коли ПС видаляється або додається до переліку.
2) параграф переглядається та змінюється кожного разу, коли з переліку видаляється або до нього додається новий тип ПС або значна кількість ПС. У такому випадку параграф може пояснювати, де можна подивитися поточний перелік ПС, які знаходяться в управлінні організації.)
d) Тип експлуатації
(Цей параграф може надавати основну інформацію про типи експлуатації, наприклад: комерційні, повітряні, некомерційні, далекі сполучення / короткі сполучення / регіональні сполучення, планова/чартерна експлуатація, регіональні/національні/континентальні тощо.)
0.3 Керівний персонал
a) Відповідальний керівник
(Цей параграф може описувати відповідальність та обов'язки відповідального керівника в межах Підчастини G Розділу A, а також демонструвати, що він має корпоративні повноваження для забезпечення фінансування та виконання всіх видів діяльності з підтримання льотної придатності згідно з необхідними стандартами.)
b) Призначена особа з управління підтриманням льотної придатності (для комерційних повітряних перевезень)
(Цей параграф може:
- Підкреслити, що призначена особа відповідає за забезпечення вчасного виконання всіх видів ТО згідно з затвердженими стандартами.
- Описати обсяг його повноважень щодо його відповідальності за підтримання льотної придатності згідно з Part-M.
Цей параграф необов'язковий для організацій, які не мають AOC)
c) Координація підтримання льотної придатності
(Цей параграф може наводити посадові обов'язки "групи осіб", відповідно до M.A.706 (c) достатньо докладно, щоб продемонструвати, що всі обов'язки щодо підтримання льотної придатності, як описано у Part-M, виконуються особами, які входять до цієї групи. Якщо йдеться про невеликих експлуатантів, цей параграф можна об'єднати з попереднім, якщо "призначена особа" вважає себе вказаною "групою осіб".)
d) Обов'язки та відповідальність
(Цей параграф може далі описувати обов'язки та відповідальність:
- Персоналу, наведеного у параграфі c): "Координація підтримання льотної придатності",
- Керівника з якості щодо моніторингу якості системи ТО [сюди входять схвалені організації з ТО]
e) Трудові ресурси та політика щодо навчання
(1) Людські ресурси
(Цей параграф може наводити загальні показники, щоб показати, що кількість осіб, які задіяні до діяльності з підтримання льотної придатності, є достатньою для виконання таких робіт. Необов'язково вказувати докладну кількість працівників усієї компанії, лише кількість осіб, які задіяні в діяльності з підтримання льотної придатності. Їх можна навести таким чином:)
Станом на 28 листопада 2003 року кількість працівників, які займаються діяльністю, пов'язаною з системою управління підтриманням льотної придатності, становить:
Повний деньНеповний день в еквіваленті
Моніторинг системи якостіAAaa = AA'
Управління підтриманням льотної придатностіBBbb = BB'
(Докладна інформація проBB1bb1 = BB1'
групу призначених осіб)BB2bb2 = BB2'
ІншеCCcc =CC'
ЗагаломTTtt = TT'
Загалом людино-годинTT + TT'
__________
(Примітка).
Відповідно до розміру та складності структури організації ця таблиця може бути дороблена або спрощена)
(2) Політика щодо навчання
(Цей параграф може показати, що стандарти навчання і кваліфікації для персоналу, наведені вище, відповідають розмірам та складності структури організації. Також він може пояснювати, як оцінюється потреба у повторному навчанні та як ведуться записи про навчання і супровідна робота.)
0.4 Структура організації
a) Загальна структура організації
b) Структура організації з управління підтриманням льотної придатності
0.5 Процедура повідомлення компетентного органу про зміни в діяльності/схваленні/місцезнаходженні/складі персоналу організації
(Цей параграф може пояснювати, в яких випадках компанія інформує компетентний орган перед впровадженням будь-яких запропонованих змін; наприклад:
Відповідальному керівнику (або будь-яка уповноважена особа, така як керівник з підтримання льотної придатності або керівник з якості) рекомендовано повідомити компетентний орган про будь-які зміни стосовно:
(1) Назви та місцезнаходження компанії
(2) Групи осіб, вказаної у параграфі 0.3.c)
(3) Експлуатації, процедур та домовленостей щодо ТО, якщо такі зміни можуть вплинути на схвалення.
Компанія не може впроваджувати такі зміни, поки вони не пройдуть оцінку та схвалення компетентного органу.)
0.6 Процедура внесення змін до керівництва
(Цей параграф може пояснювати, хто відповідає за внесення змін та доповнень до керівництва та подання цих змін та доповнень на схвалення компетентного органу. Сюди може входити, якщо це погоджено компетентним органом, можливість схваленої організації схвалювати незначні внутрішні зміни, які не впливають на схвалення. Також цей параграф може зазначати, які типи змін вважаються незначними та значними, та які процедури схвалення застосовуються для кожного випадку.)
ЧАСТИНА 1 ПРОЦЕДУРИ З УПРАВЛІННЯ ПІДТРИМАННЯМ ЛЬОТНОЇ ПРИДАТНОСТІ
1.1 Використання технічного бортового журналу ПС та застосування MEL
або
1.1 Використання системи записів з підтримання льотної придатності ПС
a) Технічний бортовий журнал ПС та/або система записів з підтримання льотної придатності
(1) Загальні положення
(У цьому вступному параграфі може бути корисно нагадати мету системи технічного бортового журналу ПС та/або систему записів з підтримання льотної придатності, з особливою увагою до положень, зазначених у статтях M.A.305 та M.A.306. З цією метою можна зробити посилання або пояснення статей M.A.305 та M.A.306.)
(2) Інструкції до використання
(Цей параграф може надавати інструкції користування технічним бортовим журналом ПС та/або системою записів з підтримання льотної придатності. Він може описувати відповідні обов'язки персоналу з ТО та екіпажу. Зразки технічного бортового журналу та/або системи записів з підтримання льотної придатності необхідно включити до Частини 5 "Додатки", щоб надати достатньо докладні інструкції.)
(3) Схвалення технічного бортового журналу ПС (Для комерційних повітряних перевезень)
(Цей параграф може пояснювати, хто відповідає за подання технічного бортового журналу та наступних змін до нього до компетентного органу на схвалення та яку процедуру для цього використовувати.)
b) Застосування MEL (Перелік мінімального обладнання)
(Хоча MEL є документом, який зазвичай не підлягає контролю системи управління підтриманням льотної придатності, і рішення того, приймати чи не приймати відхилення, встановлені MEL, зазвичай залишається відповідальністю екіпажу, цей параграф може докладно пояснити процедуру застосування MEL, оскільки MEL є інструментом, з яким персонал, що бере участь в ТО, має бути ознайомлений для забезпечення належного та ефективного зв'язку з екіпажем у разі необхідності відкладення усунення дефекту.)
(Цей параграф не застосовується до тих типів ПС, які не мають MEL або не використовуються для комерційних авіаперевезень і тому не мають застосовувати цей документ)
(1) Загальна інформація
(Цей параграф може пояснити загалом, що таке MEL. Інформацію можна взяти з Керівництва з виконання польотів ПС.)
(2) Категорії MEL
(Якщо власник/експлуатант використовує систему класифікації, що встановлює часові обмеження на усунення такого дефекту, тут слід пояснити, які загальні принципи такої системи. Для персоналу, який бере участь в ТО, важливо бути ознайомленим з цією системою для управління відкладеними дефектами відповідно до MEL.)
(3) Застосування
(Цей параграф може пояснити, як персонал з ТО визначає обмеження MEL для екіпажу. Тут може бути посилання на процедури ведення технічного бортового журналу)
(4) Прийняття екіпажем (для комерційних повітряних перевезень)
(Цей параграф може пояснювати, як екіпаж повідомляє про своє прийняття або неприйняття відкладення дефекту відповідно MEL у технічному бортовому журналі)
(5) Управління часовими обмеженнями MEL
(Після прийняття технічних обмежень екіпажем дефект необхідно осунути в період, вказаний у MEL. Необхідно мати систему для забезпечення фактичного усунення дефекту до вказаного терміну. Ця система може бути технічним бортовим журналом для тих (невеликих) експлуатантів, які використовують його як документ планування, або спеціальною системою подальших дій в інших випадках, коли контроль над періодами ТО забезпечується іншими способами, такими як системи планування обробки даних.)
(6) Перевищення часового обмеження MEL
(Компетентний орган може надати можливість перевищувати часові обмеження MEL власнику/експлуатанту за особливих обставин. Якщо цей параграф застосовується, він може описувати спеціальні обов'язки та відповідальність щодо контролю над такими перевищеннями)
1.2 Програми ТО повітряних суден - розробка та зміни
a) Загальна інформація
(Цей вступний параграф може нагадувати, що метою програми ТО є надання інструкцій планування ТО, необхідних для безпечної роботи ПС)
b) Зміст
(Цей параграф може пояснювати, які формати має (мають) програма (програми) ТО ПС компанії. Для розробки цього параграфу слід використати Додаток I до AMC M.A.302 (a) та M.B.301 (d) як керівництво)
c) Розробка
(1) Джерела
(Цей параграф може пояснювати, які джерела [MRB, MPD, Керівництва з ТО, та інші] використовуються для розробки програми ТО ПС.)
(2) Відповідальність
(Цей параграф пояснює, хто відповідає за розробку програми ТО ПС)
(3) Зміни та доповнення до керівництва
(Цей параграф може показати, що існує система для забезпечення постійної чинності програми ТО ПС. Особливо вона може показувати, як використовується будь-яка важлива інформація для оновлення програми ТО ПС. Сюди мають входити перегляди звітів MRB, якщо застосовно, наслідки модифікацій, рекомендації виробника та компетентного органу, досвід ТО та звіти з надійності)
(4) Прийняття компетентним органом
(Цей параграф може пояснювати, хто відповідає за подання програми ТО до компетентного органу та якої процедури слід дотримуватися. Він може розглядати питання схвалення компетентного органу для змін періодів ТО. Сюди може входити, за погодженням з компетентним органом, можливість для схваленої організації схвалювати певні зміни самостійно. Параграф також може зазначати типи змін та процедури їх схвалення.)
1.3 Записи з підтримання льотної придатності: відповідальність, зберігання, доступ
a) Записи годин та циклів
(Запис льотних годин та циклів є важливим для планування завдань з ТО. Цей параграф може пояснювати, як саме організація з управління підтриманням льотної придатності має доступ до інформації про поточні льотні години та цикли та як вона оброблюється цією організацією.)
b) Записи
(Цей параграф може докладно описувати типи документів компанії, які мають записуватися, та вимоги запису для кожного з них. Це можна навести у формі таблиці або ряду таблиць, які містять наступне:
- Група документа [якщо необхідно],
- Назва документа,
- Період зберігання,
- Особа, відповідальна за зберігання,
- Місце зберігання,)
c) Зберігання записів
(Цей параграф може встановлювати засоби для захисту записів від пожежі, повені тощо, а також конкретні процедури, які гарантують, що записи не будуть змінені під час періоду зберігання [особливо це стосується комп'ютерних записів].)
d) Передача записів з підтримання льотної придатності
(Цей параграф може встановлювати процедуру для передачі записів у разі придбання/лізингу, продажу/надання в оренду та передачі ПС іншій організації. Особливо він може вказувати, які записи необхідно передати, а також особу, відповідальну за координування [якщо необхідно] передачі.)
1.4 Виконання та контроль директив льотної придатності
(Цей параграф може продемонструвати, що існує всебічно розвинена система управління директивами льотної придатності. Цей параграф, наприклад, може включати наступні параграфи:)
a) Інформація про директиви льотної придатності
(Цей параграф може навести джерела інформації про директиви та осіб, які отримують їх у компанії. Додаткові ресурси [наприклад Агентство + компетентний орган + виробник або асоціація] можуть бути корисними, за наявності.)
b) Рішення щодо директив
(Цей параграф може пояснювати способи аналізу інформації щодо директив та осіб, які виконують цей аналіз, а також який тип інформації надається договірним організаціям з ТО для планування та виконання директиви льотної придатності. За необхідності, це може включати конкретну процедуру для управління надзвичайними директивами)
c) Контроль директив
(Цей параграф може вказувати, як організація забезпечує належне та вчасне виконання всіх застосовних директив льотної придатності. Сюди може входити замкнена система, яка дозволяє це перевірити для кожної нової або зміненої директиви та кожного ПС:
- Директива не застосовна, або
- Якщо директива застосовна:
- Директива ще не виконана, але час для її виконання ще не сплив,
- Директива виконана, визначені та проведені будь-які інспекції проведено.
Це може бути безперервний процес, а може ґрунтуватися на планових переглядах.)
1.5 Аналіз ефективності програми ТО
(Цей параграф може показати, які інструменти використовуються для аналізу ефективності програми ТО, наприклад:
- PIREPS (звіти пілотів),
- Повернення повітря (air turn-backs)
- Використання запчастин,
- Повторні технічні неполадки та дефекти,
- Аналіз технічних затримок [за допомогою статистики, якщо це важливо],
- Аналіз технічних інцидентів [за допомогою статистики, якщо це важливо],
- Тощо…
Параграф також може вказувати осіб та способи аналізу цих даних, процес ухвалення рішення про вжиття заходів та види заходів, які можна вжити. Сюди може входити таке:
- Поправки до програми обслуговування,
- Поправки до процедур обслуговування або операційних процедур,
- тощо...)
1.6 Політика виконання необов'язкових модифікацій
(Цей параграф може визначати, як організація обробляє інформацію про необов'язкові модифікації, хто відповідає за їх оцінку відповідно до потреб експлуатанта/власника та експлуатаційного досвіду, які головні критерії прийняття рішень та хто приймає рішення про виконання (або невиконання) необов'язкових модифікацій)
1.7 Стандарти головних ремонтних модифікацій
(Цей параграф може встановлювати процедуру для оцінки статусу схвалення будь-якої головної модифікації перед її виконанням. Сюди входить оцінка потреби у схвалені Агентства або організацією розробника. Він також може визначати тип необхідного схвалення та процедуру для здійснення модифікації, схваленою Агентством цією чи організацією-розробником.)
1.8 Звіти про дефекти
a) Аналіз
(Цей параграф може пояснювати, як організація з управління підтриманням льотної придатності обробляє звіти про дефекти, надані договірною організацією з ТО. Аналіз необхідно проводити для деталізації такої діяльності, як розробка програми ТО та політики необов'язкових модифікацій.)
b) Зв'язок з виробниками та регулюючими органами
(Якщо звіт про дефект показує, що такий дефект може статися на іншому ПС, необхідно встановити зв'язок з виробником та компетентним органом, який видав сертифікат, щоб вони вжили необхідних заходів.)
c) Політика щодо відкладених дефектів
(Такі дефекти, як тріщини та дефекти конструкції, не розглядаються в MEL та CDL. Однак у певних випадках може виникнути необхідність у відкладенні усунення дефекту. Цей параграф може встановити процедуру для забезпечення того, що відкладення будь-якого дефекту не призведе до зниження рівня безпеки. Сюди входить відповідний зв'язок з виробником.)
1.9 Інженерна діяльність
(Якщо це застосовно, цей параграф може розкрити сферу застосування інженерної діяльності організації у значенні схвалення модифікацій та ремонтів. Він може встановлювати процедуру для розробки та подання проекту модифікації/ремонту до Агентства та включати посилання на супровідну документацію та використані форми. Він також може визначити особу, відповідальну за схвалення проекту перед поданням до Агентства чи компетентного органу.
Якщо організація має схвалення організації розробника (DOA) відповідно до вимог Part-21, це необхідно вказати у цьому параграфі разом з посиланням на відповідні керівництва.)
1.10 Програми надійності
(Цей параграф може пояснювати управління програмою надійності. Він може розглядати принаймні наступне:
- обсяг та сфера застосування програм надійності експлуатанта,
- специфічна організаційна структура, обов'язки та відповідальність,
- встановлення даних про надійність,
- аналіз даних про надійність,
- система коригуючих дій (внесення змін до програми ТО),
- планові перегляди (зустрічі з надійності, участь компетентного органу.)
(Цей параграф може бути поділений таким чином, якщо необхідно:)
a) Планер
b) Двигуни
c) Компоненти
1.11 Передпольотна інспекція
(Цей параграф може показати, що включає та означає огляд перед вильотом, який зазвичай виконується екіпажем, або сумісно з обсягом ТО, що виконує договірна організація. Він також може продемонструвати, відповідність змісту огляду перед вильотом та програми ТО, кожного разу за необхідністю.)
(Нижченаведені параграфи є роз'ясненнями. Хоча ця діяльність зазвичай не виконується персоналом, який задіяний до підтримання льотної придатності, ці параграфи були розміщені тут для забезпечення відношення даних процедур та процедур з підтримання льотної придатності.)
a) Підготовка ПС до польоту
b) Функція наземного обслуговування за субконтрактом
c) Безпека завантаження вантажу та багажу
d) Контроль заправки паливом, кількості/якості
e) Контроль забруднення снігом, льодом, залишків рідини для усунення льоду, пилом та піском згідно з відповідними стандартами.
1.12 Зважування повітряного судна
(Цей параграф може зазначати, в яких випадках ПС необхідно зважувати [наприклад, після головної модифікації через експлуатаційні вимоги до маси та центрування тощо], хто виконує цю процедуру, відповідно до якої процедури, хто розраховує нову масу та центрування і як організація обробляє результати.)
1.13 Процедури контрольного польоту
(Критерії виконання контрольного польоту зазвичай включені до програми ТО ПС. Цей параграф може пояснювати, як встановлюється процедура контрольного польоту, щоб відповідати цілям та намірам такого польоту [наприклад, після великої форми ТО, зняття та встановлення двигуна або засобів керування польотом тощо], а також навести процедури допуску ПС до такого контрольного польоту.)
ЧАСТИНА 2 СИСТЕМА ЯКОСТІ
2.1 Політика з якості щодо підтримання льотної придатності, планування та процедури аудитів