• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода про багатонаціональні миротворчі сили Південно-Східної Європи

Рада міністрів оборони країн Південно-Східної Європи (РМО ПСЄ) | Угода, Міжнародний документ, Структура від 26.09.1998
Реквізити
  • Видавник: Рада міністрів оборони країн Південно-Східної Європи (РМО ПСЄ)
  • Тип: Угода, Міжнародний документ, Структура
  • Дата: 26.09.1998
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Рада міністрів оборони країн Південно-Східної Європи (РМО ПСЄ)
  • Тип: Угода, Міжнародний документ, Структура
  • Дата: 26.09.1998
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
про багатонаціональні миротворчі сили Південно-Східної Європи
Офіційний переклад
Держави - учасниці цієї Угоди (далі - Сторони),
знову підтверджуючи свою відданість цілям та принципам, передбаченим у Статуті ООН;
знаючи той факт, що військово-політичне співробітництво стало ключовим елементом у зміцненні європейських можливостей у галузях безпеки та оборони;
уважаючи, що співробітництво й діалог між країнами регіону Південно-Східної Європи повинні й надалі розвиватися;
бажаючи сприяти поліпшенню можливості взаємодії;
ураховуючи своє зобов'язання сприяти регіональній безпеці й стабільності, а також заохочувати добросусідські стосунки між країнами в Південно-Східній Європі в рамках діяльності Ради міністрів оборони країн Південно-Східної Європи та Ради євроатлантичного партнерства й у дусі програми "Партнерство заради миру",
домовилися про таке:
Стаття I
Визначення
1. У цій Угоді вислів:
a) "коаліція доброї волі" означає групу держав, які на основі окремих рішень та переваг створюють коаліцію для фактичної участі й (або) для забезпечення політичної, тилової та інших видів підтримки окремих операцій;
b) "запобігання виникненню конфліктів" означає діяльність, яка, як правило, здійснюється відповідно до статті 6 Статуту ООН. Вона охоплює заходи від дипломатичних ініціатив до запобіжного застосування сили для запобігання перетворенню спорів від загострення до збройних конфліктів або поглибленню цих спорів. Запобігання виникненню конфліктів може також охоплювати місії для з'ясування обставин, консультації, попередження, спостереження та інспекції;
c) "штатна структура в надзвичайній ситуації" означає таблицю, що встановлює прийнятий перерозподіл особового складу та збільшення особового складу для штабу SEEBRIG відповідно до оперативних умов;
d) "плани операцій у надзвичайній ситуації" означає плани, які розроблено для проведення можливих операцій, у яких визначено або може бути передбачено фактори планування (сферу діяльності, сили, призначення, ризики, зону проведення операцій тощо). Такі плани розробляються настільки детально, наскільки це можливо, з урахуванням необхідних сил та варіантів розгортання як основи для подальшого реального оперативного планування;
e) "типові плани операцій" означає плани, які розроблено для можливих операцій, у яких деякі фактори планування (сферу діяльності, сили, призначення, ризики, зону відповідальності тощо) визначено неповністю або не може бути передбачено. Такі плани розробляються на такому рівні деталізації, які вимагаються колом обов'язків, та визначають необхідні можливості;
f) "розгортання" означає переміщення сил у бажані зони проведення операцій;
g) "застосування" означає використання сил у районі проведення операцій;
h) "гуманітарні операції" означає операції, що проводяться для полегшення людських страждань. Гуманітарні операції можуть передувати гуманітарній діяльності, що здійснюють спеціалізовані цивільні організації, або проводитись одночасно із цією діяльністю;
i) "операції та підтримка" означає всі види діяльності для забезпечення ефективного використання засобів загального фонду відповідно до мети, з якою їх було створено або змінено, та для збереження інфраструктури протягом строку її експлуатації в стані, який відповідає критеріям і стандартам, відповідно до яких її було спроектовано й створено;
j) "бойовий склад" означає визначену структуру бригади Південно-Східної Європи (SEEBRIG) у вигляді таблиці;
k) "побудова миру" означає дії, що охоплюють політичні, економічні, соціальні та військові заходи, та структури, які спрямовані на зміцнення та затвердження політичних домовленостей для виправлення причин конфлікту. Це охоплює механізми для визначення та підтримки структур, які дбають про зміцнення миру, удосконалюють почуття впевненості й добробуту, а також підтримують економічну та громадську реконструкцію;
l) "примус до миру" означає операції, що проводяться відповідно до статті 7 Статуту ООН. За своїм характером вони є примусовими та проводяться в разі, коли всі Сторони конфлікту не досягли згоди або така згода може бути невизначеною. Їх спрямовано на підтримку чи відновлення миру або для забезпечення виконання умов, визначених у мандаті;
m) "підтримка миру" означає операції, які, як правило, проводяться відповідно до статті 6 Статуту ООН у разі досягнення згоди між усіма Сторонами конфлікту для контролю над виконанням мирної угоди та сприяння її виконанню;
n) "установлення миру" означає дипломатичну діяльність, яка проводиться після початку конфлікту та спрямована на припинення вогню або швидке вирішення конфлікту мирним шляхом. Вона може охоплювати забезпечення посередництва, примирення й такі дії, як: дипломатичний тиск, ізоляцію та санкції;
o) "операції з підтримки миру" означає багатонаціональні операції, що проводяться неупереджено на підтримку мандата ООН/ОБСЄ із залученням збройних сил і дипломатичних та гуманітарних установ, спрямованих на досягнення довготривалої політичної домовленості або інших умов, визначених у мандаті. Вони охоплюють підтримку миру та примус до миру, а також запобігання конфліктові, установлення миру, побудову миру та гуманітарні операції;
p) "штатна структура" означає таблицю, що встановлює організаційну структуру прийнятого розпорядку та вимогу особового складу для штабного ядра штабу SEEBRIG;
r) "правила застосування зброї" означає директиви збройним силам (у тому числі окремим особам), які визначають дії, що можуть пояснюватися як провокаційні, обставини, умови, рівень та спосіб, коли силу може або не може бути застосовано. Правила застосування зброї не використовуються для визначення завдань або надання тактичних інструкцій. Під час операції, за винятком самооборони, тільки правила застосування зброї надають збройним силам право на застосування сили;
s) "передача повноважень" означає формальну передачу зазначеної частини повноважень над визначеними силами між Стороною та командиром SEEBRIG або між двома підпорядкованими командирами;
t) "добровільний національний внесок" означає відповідно до затвердження політично-військового керівного комітету добровільне комплектування Сторонами особовим складом штабу SEEBRIG або інших багатонаціональних формувань, яке здійснюється за межами затвердженої штатної структури, на обмежений період часу та для виконання особливих вимог експертизи.
Стаття II
Принципи
1. Сторони гарантують, що діяльність багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи, заснованих цією Угодою, відповідає цілям та принципам Статуту ООН.
2. Ця ініціатива:
a) не спрямована проти жодної третьої держави та не призначена для створення військового альянсу в будь-якій формі, спрямованого проти будь-якої країни або групи країн;
b) прозора та відкрита для держав регіону - членів НАТО та учасників програми "Партнерство заради миру", які здатні й бажають конструктивно допомагати їй на будь-якому пізнішому етапі;
c) відповідатиме та сприятиме програмам "Партнерство заради миру", спрямованим на поліпшення регіонального співробітництва в межах програми "Партнерство заради миру", та дозволятиме суттєве співробітництво в рамках Організації Об'єднаних Націй (ООН), НАТО, Організації з безпеки і співробітництва в Європі (ОБСЄ), та Західноєвропейського союзу (ЗЄС).
3. Ця Угода жодним чином не впливатиме на права та зобов'язання Сторін, які випливають з договорів та угод, які вони раніше підписали.
4. Усі рішення стосовно багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи прийматимуться за згодою Сторін.
Стаття III
Заснування, розгортання та застосування багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи
1. Цією Угодою Сторони засновують військовий компонент багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи на рівні бригади - бригади Південно-Східної Європи (SEEBRIG). Місце розміщення штабу SEEBRIG/штабного ядра буде визначено за згодою Сторін.
2. SEEBRIG буде заявлено в ООН та ОБСЄ. Відповідно до її можливостей вона буде доступною для виконання операцій із запобігання конфліктам, інших операцій із забезпечення миру, зокрема підтримки миру, установлення миру, побудови миру та гуманітарних операцій.
3. SEEBRIG буде доступною для можливого виконання операцій із запобігання конфліктам, інших операцій із забезпечення миру, які будуть проводитися згідно з мандатом ООН або ОБСЄ під керівництвом НАТО або ЗЄС. Вона також може брати участь у міжнародних ініціативах на зразок коаліції доброї волі. SEEBRIG також діятиме в дусі програми "Партнерство заради миру".
4. Рішення про участь в операціях та розгортаннях, яке спочатку повинен запропонувати політично-військовий керівний комітет, підлягатиме політично-військовому консультуванню, як про це зазначено в статті 4, та Сторони затверджують його шляхом проведення їхніх відповідних національних правових процедур.
5. Після прийняття спільного конкретного політичного рішення про участь в операціях та розгортаннях SEEBRIG Сторони повинні зробити свої внески, доступні для SEEBRIG, протягом часу, запропонованого відповідним керівництвом та затвердженого політично-військовим керівним комітетом. Участь в особливій загальновійськовій групі тимчасового складу для кожної операції є виключно національним рішенням.
6. Завдання, які виконуватиме SEEBRIG, і правила застосування зброї випливають з резолюцій міжнародної організації, яка відповідає за проведення відповідної операції, підлягають затвердженню Сторонами та ґрунтуються на пропозиціях політично-військового керівного комітету.
7. В операціях з підтримки миру під керівництвом НАТО та ЗЄС SEEBRIG підпорядковуватиметься структурам, визначеним мандатом відповідної міжнародної організації після погодження Сторонами участі в такій операції. Військова структура, під керівництвом якої діятиме бригада, спільно визначатиметься Сторонами.
8. Сторони, які надали сили для цієї операції, шляхом прийняття спільного рішення відкликають SEEBRIG від участі в операціях.
9. Кожна Сторона зберігає за собою право відкликати свої сили та (або) особовий склад від участі у відповідній операції за умови поінформування всім іншим Сторонам та запрошення їх до проведення консультацій не пізніше ніж за 30 діб до виконання такого рішення.
Стаття IV
Політично-військове консультування та прийняття рішень
1. Політично-військове консультування та прийняття рішень здійснюватимуться шляхом проведення зустрічей міністрів закордонних справ, міністрів оборони, командувачів збройних сил (генеральних штабів) та політично-військового керівного комітету.
2. Зустрічі міністрів закордонних справ призначені для обговорення політичних питань та політичних аспектів військових операцій, як-от: нового членства, участі в SEEBRIG, залучення до мирних ініціатив та (або) операцій з підтримки миру, надзвичайних ситуацій, зв'язків з міжнародними організаціями, перегляду цієї Угоди й внесення змін до неї та документів, пов'язаних з нею, а також загального політичного керівництва.
3. Зустрічі міністрів оборони повинні мати на меті перегляд військових питань та прийняття рішень (рекомендацій), де це доцільно, зокрема стосовно участі в операціях, загальних принципів застосування сили, правил застосування зброї, затвердження планів операцій у надзвичайній ситуації й типових планів операцій. Зустрічі міністрів оборони матимуть на меті прийняття рішень про надання статусу держав-спостерігачів.
4. Зустрічі командувачів збройних сил (генеральних штабів) є дорадчими форумами для військового консультування найвищого рівня, які передбачають обговорення будь-яких технічних питань військового характеру та прийняття в разі необхідності відповідних рекомендацій.
5. Зустрічі міністрів та зустрічі командувачів збройних сил (генеральних штабів) стосовно багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи повинні відбуватися щонайменше один раз протягом року або у відповідь на запрошення однієї зі Сторін. Необхідність, частота, конкретний час та місце проведення зустрічей визначаються шляхом проведення консультацій між Сторонами.
6. Політично-військовий керівний комітет засновуватиметься як спільний виконавчий орган для контролю над основними керівними вказівками та для їхнього забезпечення стосовно розгортання, застосування та іншої діяльності бригади Південно-Східної Європи SEEBRIG.
7. До складу політично-військового керівного комітету кожна Сторона призначатиме делегацію, яку очолюватиме старший представник, кандидатуру якого можуть запропонувати експерти.
8. З моменту набрання цією Угодою чинності Сторони здійснюють головування в політично-військовому керівному комітеті за принципом щорічної ротації. Ротація здійснюватиметься в алфавітному порядкові, якщо Сторони не вирішать іншого.
9. Політично-військовий керівний комітет визначатиме свою організацію та, якщо це вважається за необхідне, внутрішні правила, керуючись такими загальними принципами:
a) він збиратиметься регулярно та з інтервалами, які необхідні для виконання своїх обов'язків, та якнайшвидше у відповідь на особливий запит будь-якої зі Сторін або на запрошення голови;
b) регулярні зустрічі проводитимуться двічі на рік, навесні та восени, та організовуватимуться Стороною, яка головує. Ця Сторона також відповідатиме за діяльність секретаріату;
c) усі рішення прийматимуться за згодою учасників.
10. У разі необхідності політично-військовий керівний комітет може створювати підпорядковані йому спеціальні робочі групи для детального вивчення особливих питань.
11. Головна роль політично-військового керівного комітету полягає у гарантуванні контролю над забезпеченням відповідності цілям та принципам, викладеним у цій Угоді.
12. Політично-військовий керівний комітет розроблятиме для затвердження міністрами принципи та правила, необхідні для забезпечення ефективного функціонування та застосування SEEBRIG та іншої діяльності багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи, у таких сферах:
a) річної програми, у тому числі тренування та навчання, що ґрунтуються на пропозиції командира SEEBRIG;
b) адміністрування та координування національних даних про надання сил, придатних для багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи;
c) пропозицій стосовно можливих розгортань;
d) політики застосування, у тому числі правил застосування сили та правил застосування зброї;
e) тилового забезпечення, вимог та можливостей стосовно пересування й транспортування;
f) спільного бюджету, який охоплює бюджети штабу SEEBRIG, штабного ядра та бюджет на навчання;
g) у разі необхідності структурної перебудови сил та командування (організації контролю);
h) зв'язків з подібними утвореннями в рамках ООН, НАТО, ОБСЄ та ЗЄС;
i) політики інформування громадськості;
j) перегляду цієї Угоди та документів, пов'язаних з нею, для виконання у разі необхідності подальших дій;
k) питань сумісності й стандартизації.
13. Політично-військовий керівний комітет здійснюватиме перегляд нових заяв, у тому числі про перерозподіл елементів штатної структури, про участь у багатонаціональних миротворчих силах Південно-Східної Європи та вноситиме рекомендації для затвердження міністрами.
14. Крім того, політично-військовий керівний комітет матиме повноваження:
a) затверджувати типові плани операцій та плани операцій у надзвичайній ситуації, підготовлені штабним ядром та схвалені міністрами багатонаціональних миротворчих силах Південно-Східної Європи;
b) здійснювати нагляд за підготовкою дійсних оперативних планів та рекомендувати їх для затвердження міністрами;
c) встановлювати стандарти для підготовки в складі підрозділу;
d) затверджувати доктринальні документи для багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи;
e) затверджувати в разі необхідності документи про підготовку, підготовлені штабом SEEBRIG;
f) затверджувати директиву про захист інформації багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи;
g) засновувати спільні групи для здійснення оцінки рівня готовності підрозділів відповідно до встановлених стандартів і правил.
15. Політично-військовий керівний комітет нестиме відповідальність за:
a) здійснення нагляду за діяльністю, фінансуванням, комплектуванням (у тому числі за схваленням добровільного національного внеску стосовно комплектування) та забезпечення штабного ядра, зокрема схвалення бюджету штабу SEEBRIG;
b) перегляд у разі необхідності кола обов'язків командувача, заступника командувача та начальника штабу.
16. Політично-військовий керівний комітет надаватиме доповіді для розгляду на міністерських зустрічах або на зустрічах командувачів збройних сил (генеральних штабів), які проводяться щорічно та (або) у разі необхідності.
17. Витрати на проведення конференцій та інші адміністративні витрати, що стосуються зустрічей політично-військового керівного комітету, за винятком витрат на дорогу, проживання, як правило, нестиме держава, що приймає.
Стаття V
Мова
Робочою мовою багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи є англійська.
Стаття VI
Структура SEEBRIG
1. SEEBRIG складається лише з наземних елементів, безпосередня участь повітряних та морських сил (за винятком команди управління тактичної авіації) не передбачається. SEEBRIG буде наземними силами на вимогу, які в разі необхідності підтримуватимуться елементами інших видів збройних сил.
2. Підрозділи, призначені для участі в SEEBRIG, залишатимуться в місцях постійної дислокації та об'єднуватимуться для формування відповідних сил для проведення навчань (тренувань) відповідно до спільно підготовлених програм, а також у разі надзвичайних ситуацій, якщо Сторони приймають відповідне рішення.
3. Сторони визначають окремі підрозділи та (або) можливості, а також оснащення зі структури збройних сил власних країн, які приєднуються до складу SEEBRIG. Відповідні підрозділи залишатимуться в національному підпорядкуванні доти, доки не буде оголошено, що вони готові до виконання місій та підпорядковуються об'єднаному командуванню, тобто командиру SEEBRIG.
4. Основними підрозділами SEEBRIG будуть формування батальйонного складу. Кожний батальйон повинен складатись з 2 або 3 рот, підрозділів бойової підтримки та бойового забезпечення. Підрозділи батальйонного складу також можуть бути багатонаціональними. Підрозділи, як правило, повинні бути автономними.
5. Необхідні деталі, що стосуються структури SEEBRIG, у тому числі національних внесків (зобов'язань) та порядку підтримки сучасної бойової організації, надаються в додатку A (Структура SEEBRIG). Процедури передачі повноважень та процесу формування сил викладено в додатку B (Формування сил).
Стаття VII
Структура командування та управління
1. Структуру штабу SEEBRIG, у тому числі штабного ядра, штатної структури в надзвичайній ситуації для штабу SEEBRIG і штатної структури для штабного ядра викладено в додатку C (Штаб SEEBRIG) цієї Угоди. Штабні елементи, за винятком групи управління бригадою, повинні розподілятися між Сторонами згідно із співвідношенням їхніх відповідних внесків до складу сил.
2. Група управління SEEBRIG складається з командира бригади, двох заступників, начальника штабу та двох заступників начальника штабу. Представники Сторін у званні бригадного генерала армії виконують обов'язки командира бригади протягом двох років, а представник держави, що приймає, у званні полковника виконує обов'язки начальника штабу бригади. Інші ключові керівні посади повинні розподілятися між Сторонами один раз протягом двох-трьох років. Точна тривалість ротації повинна підлягати попередньому консультуванню. Держава, що приймає, не бере участі в ротації командира бригади, заступників командира бригади та заступників начальника штабу.
3. Штаб SEEBRIG повинен бути повністю активізований для проведення навчань та операцій. В інших випадках постійне штабне ядро діятиме під командуванням командира SEEBRIG.
4. Штабне ядро в тісному співробітництві з відповідними національними штабами розроблятиме постійний порядок дій, бази даних та варіанти стратегічних перевезень, необхідних для скорочення часу на планування та розгортання до початку будь-якого дійсного розгортання. Воно плануватиме й готуватиме проведення оперативного й тилового тренування та навчання, ґрунтуючися на рішеннях політично-військового керівного комітету. Воно розробляє тилові плани операцій та плани операцій у надзвичайній ситуації. Воно бере участь у місіях для з'ясування обставин, які проводяться під час підготовки до виконання завдань, які передбачають розгортання та застосування SEEBRIG.
5. Увесь особовий склад, призначений для штатної структури в надзвичайній ситуації, як правило, під час операцій розгортатиметься в складі штабу SEEBRIG, незалежно від загальновійськової групи тимчасового складу, визначеної для конкретної операції.
6. Рота штабу й рота зв'язку підтримуватимуть належний ступінь готовності для забезпечення підтримки штабному ядру для виконання основних функцій.
7. Командир SEEBRIG має право віддавати накази підпорядкованим підрозділам, коли SEEBRIG бере участь у спільних тренуваннях, готуючися до дій у районі проведення операції, у якій SEEBRIG має намір брати участь, та протягом ведення такої операції. Ці підрозділи зобов'язані виконувати отримані накази, якщо вони не суперечать внутрішньому законодавству держави, громадянами якої вони є, відповідають цілям та принципам для яких SEEBRIG було створено, мандату, відповідно до якого діє SEEBRIG, та чинним правилам застосування зброї.
8. Командир SEEBRIG надаватиме щорічний звіт і в разі необхідності звіти про поточну ситуацію до політично-військового керівного комітету, а також у порядку інформування - копії до відповідних військових органів Сторін.
Стаття VIII
Бойова підготовка
1. Для підвищення ефективності SEEBRIG проводитимуться заходи, пов'язані з тренуванням та навчанням підрозділів, візитами, розвідкою, навчальними періодами для розробки планів та концепцій, курсами та мовною підготовкою.
2. Сторони нестимуть відповідальність за підготовку своїх підрозділів у місцях постійної дислокації та в національних навчальних базах відповідно до спільно визначених стандартів.
3. Спільне тренування, у тому числі розвідувальна діяльність, командно-штабні (польові) навчання та навчання з урегулювання кризових ситуацій, проводитимуться відповідно до спільно погоджених і затверджених планів та програм.
Стаття IX
Захист інформації
1. Уся інформація з обмеженим доступом, обмін якою здійснюється у зв'язку з виконанням цієї Угоди, підлягає адекватному захистові відповідно до грифа секретності, наданого її розробником, та відповідно до обмежень внутрішнього законодавства кожної Сторони, яка отримує таку інформацію.
2. Сторони не мають права надавати таку інформацію будь-якій третій стороні без письмової згоди розробника.
3. Принципи та методи захисту інформації з обмеженим доступом обумовлено в директиві про захист інформації SEEBRIG, яку повинен затвердити політично-військовий керівний комітет.
Стаття X
Тилове забезпечення
1. Тилове забезпечення, як правило, є національною відповідальністю. Кожна Сторона відповідає за тилове забезпечення власних військ, у тому числі за стратегічні перевезення під час проведення навчань та розгортання SEEBRIG у разі надзвичайних ситуацій. Крім того, Сторони відповідають за організацію власних військ та забезпечення їх стандартизованим та (або) сумісним оснащенням.
2. Багатонаціональна система тилового забезпечення повинна розроблятися Сторонами. Для визначення принципів тилового забезпечення під час проведення операцій та навчань у кожному разі укладаються окремі угоди (меморандуми про взаєморозуміння).
3. Сторона, на території якої розміщується штаб SEEBRIG, забезпечуватиме штабне ядро:
a) матеріально-технічними засобами для штабу (у тому числі засобами зв'язку) на безоплатній основі;
b) медичною допомогою, що надає медична служба збройних сил для особового складу штабного ядра та членів їхніх сімей на безоплатній основі;
c) невідкладною медичною допомогою в цивільних або військових шпиталях без будь-якого відшкодування витрат;
d) паливно-мастильним матеріалами на компенсаційній основі;
e) усіма необхідними меблями та оснащенням для штабу.
4. Держава, що приймає, ґрунтуючися на затвердженому бюджеті, діятиме як агент з укладання контрактів та закупівель від імені штабу SEEBRIG у справах стосовно закупівлі, оренди та інших юридично обов'язкових домовленостей.
5. Додаток D (Підтримка держави, що приймає) визначає принципи та необхідні подробиці підтримки держави, що приймає, за винятком тих, що викладені в пунктах 3 та 4.
Стаття XI
Юридичні питання
1. Положення ПЗМ/УСЗС (Угоди між державами - учасницями Північноатлантичного договору та іншими державами, які беруть участь у програмі "Партнерство заради миру", щодо статусу їхніх збройних сил) і Додаткового протоколу до цієї Угоди, підписаних 19 червня 1995 року, належно застосовуються до цієї Угоди з необхідними поправками після завершення процесу їхньої ратифікації Сторонами. Якщо на момент набрання чинності цією Угодою існуватимуть Сторони, які ще не ратифікували ПЗМ/УСЗС, юридичний статус сил буде визначено окремою угодою між усіма Сторонами.
2. Під час розгортання SEEBRIG для участі в операціях з підтримки миру статус сил визначається окремими угодами в кожному конкретному випадку.
3. Особовий склад штабного ядра та члени їхніх сімей користуватимуться військовими матеріально-технічними засобами на умовах, що застосовуються для особового складу відповідного (порівнювального) звання (рангу) у державі, що приймає, відповідно до чинних директив.
4. Додатки A-E є невід'ємною частиною цієї Угоди.
Стаття XII
Фінансові питання
1. Початкові витрати на заснування постійного штабу SEEBRIG, викладені в додатку D (Підтримка держави, що приймає), нестиме держава, що приймає.
2. Спільні витрати, у тому числі витрати на операції та підтримку штабу, розподілятимуться між Сторонами відповідно до співвідношення їхньої участі в штатній структурі штабу.
3. Устаткування, придбане з використанням спільних фондів, є спільною власністю Сторін. Статус спільної власності й національного устаткування, які надає держава, що приймає, для тимчасового користування, записуватиметься в окремих інвентарних відомостях, і такі придбання буде враховано в річних звітах як повна відомість.
4. Заробітна плата особовому складові, витрати на житло, транспортні витрати на надсилання кореспонденції з (до) штабу та подібні витрати будуть національною відповідальністю.
5. Сторони є відповідальними за фінансування власних національних контингентів під час тренувань та навчань, підготовки до участі в операції з підтримки миру та під час її проведення, у тому числі за забезпечення їх відповідно до погоджених стандартів.
6. Детальні принципи та методи стосовно фінансових питань викладено в додатку E (Фінанси).
Стаття XIII
Вирішення спорів
1. Спори, що виникають під час тлумачення або застосування цієї Угоди, вирішуються шляхом проведення консультацій між Сторонами без звернення до зовнішньої юрисдикції.
2. У разі, якщо одна зі Сторін дійде висновку, що інша Сторона не виконує положень цієї Угоди або не здатна їх виконувати, вона може в письмовій формі запропонувати проведення консультацій між Сторонами, які розпочнуться через 30 діб після отримання формального письмового повідомлення про це.
Стаття XIV
Внесення змін та перегляд
1. Сторони будь-коли можуть пропонувати в письмовій формі будь-які зміни або перегляд цієї Угоди та (або) додатків до неї. У такому разі консультації розпочнуться через 30 діб після отримання формального письмового повідомлення про це.
2. Будь-які зміни наберуть чинності, якщо всі Сторони приймуть їх у письмовій формі.
Стаття XV
Ратифікація та набрання чинності
1. Ця Угода та п'ять додатків до неї підлягають ратифікації. Усі документи про ратифікацію передаються державі, у якій цю Угоду було підписано. Ця держава повідомляє Сторонам про кожну передачу. Після тридцяти діб з моменту, коли чотири держави, що підписали цю Угоду, передали документи про ратифікацію, Угода набирає чинності для цих держав. Для решти держав, що підписали цю Угоду, вона набере чинності після тридцяти діб з моменту, коли вони нададуть документи про ратифікацію.
2. Після набрання цією Угодою чинності депозитарій повідомить ООН, ОБСЄ, НАТО та ЗЄС про створення SEEBRIG.
Стаття XVI
Вступ
1. Ця Угода залишається відкритою для вступу інших держав НАТО/ПЗМ, що належать до регіону, які здатні та бажають робити свій конструктивний внесок.
2. Після запиту окремої держави стосовно приєднання до цієї Угоди міністри закордонних справ Сторін розглядатимуть це питання.
3. Після того, як міністри закордонних справ Сторін за взаємною згодою приймають позитивне рішення стосовно цього питання або всі Сторони затверджують рішення про приєднання разом з відповідними змінами до цієї Угоди та додатків, держава, що надає запит, надає документи про приєднання депозитарію, який відповідно інформує іншим Сторонам про це.
4. Для кожної держави, що приєднується до цієї Угоди, вона набирає чинності через 30 діб після надання документів про приєднання.
Стаття XVII
Тривалість і припинення дії
1. Ця Угода є дійсною протягом невизначеного періоду часу, якщо Сторони не вирішать іншого.
2. Припинення дії цієї Угоди не впливатиме на право Сторін звертатися з позовами стосовно оскарження витрат на тренування, забезпечення, підготовку та діяльність SEEBRIG.
Стаття XVIII
Денонсація
1. Будь-яка Сторона будь-коли може денонсувати цю Угоду.
2. Денонсацію повинно бути здійснено шляхом надіслання письмового повідомлення цією Стороною депозитарієві.
3. Денонсація набирає чинності після одного місяця з моменту отримання повідомлення. Після закінчення цього строку Угода втрачає чинність для тієї Сторони, що її денонсувала, але залишається чинною для решти Сторін.
4. Якщо на момент денонсації існують фінансові питання та спори, що стосуються Сторони, що заявила про денонсацію, та які не було вирішені, ця Угода залишатиметься чинною для цієї Сторони із цієї причини доти, доки ці питання остаточно не буде вирішено.
Ця Угода з додатками A-E, вчинена в м. Скоп'є 26 вересня 1998 року в одному примірнику англійською мовою, зберігається в архівах держави, де цю Угоду підписано. Відповідно завірені примірники передаються Сторонам.
Додаток A
до Угоди
про багатонаціональні
миротворчі сили
Південно-Східної Європи
(Структура SEEBRIG)
1. Відповідно до пунктів 1-4 статті 6 цієї Угоди існують такі деталі організаційної структури SEEBRIG:
2. Кожний батальйон повинен складатися з 2 або 3 рот, підрозділів бойової підтримки та бойового забезпечення та повинен мати такі сили та засоби:
a) засоби вогневої підтримки, у тому числі мінометні й протитанкові засоби середньої дальності;
b) інженерні засоби;
c) засоби матеріально-технічного та медичного забезпечення;
d) засоби забезпечення зв'язку.
3. Під час розгортання батальйон повинен розмістити підрозділ тилового забезпечення, здатний забезпечувати першу та другу тилові позиції. Залежно від розміру та організаційно-штатної структури роти (батальйону), підрозділ забезпечення повинен мати відповідні можливості для виконання таких функцій:
a) технічної підтримки;
b) поповнення запасів;
c) здійснення загального контролю за майном та матеріально-технічними засобами;
d) розподілу майна й матеріально-технічних засобів та управління ними на першій та другій тилових позиціях батальйону;
e) виконання першого та частково другого завдання медичного забезпечення;
f) транспортування.
4. Сторони виділяють окремі підрозділи разом, а також військову техніку та озброєння, яких уключено до бойового складу SEEBRIG.
5. Інформація про склад національних контингентів миротворчих сил надаватиметься штабові SEEBRIG та іншим Сторонам шляхом надіслання повідомлень під кодовою назвою "ORBAT", інформація про будь-які зміни надаватиметься шляхом надіслання повідомлень під кодовою назвою "ORBAT CHANGE". У цих повідомленнях буде викладено зобов'язання Сторін стосовно надання своїх підрозділів для проведення навчань та миротворчих операцій, які підлягають затвердженню відповідно до процедур, викладених у додатку B (Формування сил).
6. Командир SEEBRIG, ґрунтуючися на заявах бойового складу, повинен відповідати за модернізацію інвентарю бойового складу та регулярно звітувати перед Сторонами.
7. Організаційну структуру SEEBRIG визначено в доповненні 1. SEEBRIG складається зі штабу багатонаціональних сил, штабів роти та роти зв'язку, наданих державою, що приймає, підрозділів бойової підтримки та багатонаціонального батальйону бойового забезпечення.
8. Надання військ Сторонами визначено в таблицях у доповненні 2.
9. Організаційно-штатну структуру SEEBRIG визначено в доповненні 3.
10. Залежно від умов проведення миротворчої операції, структура SEEBRIG може змінюватися шляхом проведення консультацій між Сторонами.
Доповнення
Доповнення 1. Організаційна структура SEEBRIG
Доповнення 1
до додатка A
Організаційна структура SEEBRIG
X
-----------------
|\\\\\\\\\\\\\\\|
|\\\ SEEBRIG \\\|
|\\\\\\\\\\\\\\\|
-----------------
|
------------------------------------------------------------------------------------
| | | | | | |
----------- ----------- ----------- -------------- ---------------- ------------- --------------
|\\\\\\\\\| |\\\\\\\\\| |/////////| | | | | |\\\\\\\\\\\| |\\\\\\\\\\\\|
| Штаб \\\| | Штабна \| | Рота ///| | Маневрені | | Підрозділи | | Служба \\\| | Інженерний |
| бригади | | рота \\\| | зв'язку | | підрозділи | | бойового | | бойової \\| | підрозділ |
|\\\\\\\\\| |\\\\\\\\\| |/////////| | | | забезпечення | | підтримки | |\\\\\\\\\\\\|
----------- ----------- ----------- -------------- ---------------- ------------- --------------
-------
|\\\\\| - Багатонаціональні
|\\\\\|
-------
-------
|/////| - Держава, що приймає (Розташування штабу)
|/////|
-------
Доповнення 2
до додатка A
Надання військ Сторонами ( 998_a367 )
Доповнення 3
до додатка A
Організаційно-штатна структура SEEBRIG ( 998_b367 )
Додаток B
до Угоди
про багатонаціональні
миротворчі сили
Південно-Східної Європи
(Формування сил)
1. Формування сил розпочинається після того, як Сторони, що є учасницями Угоди про багатонаціональні миротворчі сили Південно-Східної Європи, прийняли міністерське рішення стосовно спільної участі в операції. Відповідно до цього політично-військовий керівний комітет доручає командиру багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи ініціювати процес формування сил (доповнення: Процес формування сил).
2. Під відповідальністю командира SEEBRIG штабне ядро/штаб багатонаціональних миротворчих сил Південно-Східної Європи розробляє особливий задум операції для визначення вимог до сил. Якщо це доступно, відповідні плани операцій у надзвичайній ситуації можуть використовуватись із цією метою.
3. На початковому етапі штаб SEEBRIG визначає загальні вимоги до сил та надсилає їх Сторонам, які визначають свої контингенти для участі в операції. Відповідно до намірів Сторін формується заявка про виділення сил, у якій зазначено розмір, рід, склад військ тощо, та надсилається Сторонам, що роблять внесок. Після декількох повторень викладених вище процедур (якщо це необхідно) досягається сумісність заявок про виділення сил із зобов'язаннями стосовно національних сил. Після цього Сторони, що роблять внесок, визначають і погоджують місце розгортання сил, час прибуття й пріоритети (перелік диспозиції).
4. Після погодження переліку диспозиції штаб SEEBRIG завершує планування розгортання, участь у якому беруть Сторони, що роблять внесок(1).
---------------
(1) Сторона, що робить внесок, є стороною, що робить національний внесок для окремої операції будь-якими національними ресурсами (особовим складом, силами, оснащенням, матеріальним забезпеченням тощо).
5. За дорученням політично-військового керівного комітету командир SEEBRIG видає попередження про активацію та наказ про активацію для початку Сторонами процесу передачі повноважень. Відповідно до тих директив національні контингенти набувають необхідного оперативного статусу та розгортають свої сили на місці проведення операції. Процес передачі повноважень відбувається відповідно до визначених документів. Як це погоджено в політично-військовому керівному комітеті, із цього моменту всі національні контингенти підпорядковуються командиру SEEBRIG.
6. Під відповідальністю командира SEEBRIG та за погодженням політично-військового керівного комітету штабне ядро розроблятиме детальні процедури стосовно формування сил.
Доповнення
до додатка B
Процес формування сил
--------------------
| Рішення на рівні |
| міністрів країн |
|багатонаціональних|
| миротворчих сил |
| Південно-Східної |
| Європи |
--------------------
|
----------------------
|Політично-військовий|
| керівний комітет |
----------------------
|
---------------------- Запит сил ------------------
---------- | Штаб SEEBRIG |------------ | Держави, що |
--------------- | Підготовка задуму | | роблять внесок |
| Посилення | | операції | ------------------
| штабу | | Визначення вимог | |
| SEEBRIG | | до сил | |
--------------- ---------------------- |
| |
---------------------- |
| Перелік | |
| диспозиції | |
---------------------- Підготовка сил |
| ---------------------------------
|
----------------------
| Процес |
| планування |
| розгортання |
----------------------
|
----------------------
| План |
| розгортання |
| SEEBRIG |
----------------------
Додаток C
до Угоди
про багатонаціональні
миротворчі сили
Південно-Східної Європи
(Штаб SEEBRIG)
1. Мета й сфера застосування
a. Метою цього додатка є:
1) визначення положень стосовно порядку дій, розміщення, укомплектування особовим складом, фінансування, адміністративного й тилового забезпечення військ штабу бригади Південно-Східної Європи (SEEBRIG), у тому числі штабного ядра;
2) визначення статусу штабу SEEBRIG і штабу SEEBRIG/штабного ядра та їхнього особового складу;
3) визначення національних зобов'язань стосовно особового складу штабу.
b. Штаб SEEBRIG/штабне ядро є постійною складовою штабу SEEBRIG. Штаб SEEBRIG/штабне ядро створюється для забезпечення діяльності SEEBRIG шляхом виконання щоденних функцій та є головним компонентом розгорнутого штабу SEEBRIG під час проведення навчань та операцій.
2. Організаційно-штатна структура штабу SEEBRIG ( 998_b367 ) і штабу SEEBRIG/штабного ядра
a. Структуру штабу SEEBRIG і штабу SEEBRIG/штабного ядра надано в доповненнях 1 та 2. Інформація про штатну структуру в надзвичайній ситуації для штабу SEEBRIG та штатну структуру для штабу SEEBRIG/штабного ядра міститься в доповненнях 3 й 4.
b. Інформацію про розподіл посад та національних обов'язків стосовно формування штабу SEEBRIG і штабу SEEBRIG/штабного ядра також зазначено в доповненнях 3 й 4 відповідно.
c. За пропозицією політично-військового керівного комітету утворення нових або скорочення погоджених посад, зміни в погоджених посадах затверджуються міністрами оборони Сторін за взаємною згодою.
d. Штаб SEEBRIG і штаб SEEBRIG/штабне ядро здійснюватимуть набір персоналу відповідно до посадових інструкцій та кваліфікаційних вимог. Усі Сторони погоджуватимуть посадові інструкції та кваліфікаційні вимоги, у тому числі будь-які зміни до них.
e. Для виконання вимог стосовно укомплектування особовим складом командир SEEBRIG відповідно до процедур, викладених у статті 4 (Політично-військове консультування та прийняття рішень), може попросити Сторін надати добровільний національний внесок на додаток до особового складу штатної структури й штатної структури в надзвичайній ситуації. У такому разі Сторін одночасно буде поінформовано про вимоги, обґрунтування, спеціалізацію та необхідну чисельність особового складу.
f. Офіцери взаємодії держав-спостерігачів:
1) держави-спостерігачі (зараз це Республіка Словенія та США) мають право призначати офіцерів взаємодії (кожна держава - по одному офіцеру) для постійного штабу SEEBRIG;
2) основним завданням офіцерів взаємодії є поліпшення зв'язків та співробітництва між штабом SEEBRIG та відповідними національними штабами;
3) положення цієї Угоди належним чином застосовуються до офіцерів взаємодії, які повинні дотримуватися цих положень та внутрішньодержавних правил (постійного порядку дій) штабу SEEBRIG;
4) Призначення до штабу SEEBRIG офіцера взаємодії з будь-якої іншої держави вимагає окремих домовленостей, що ґрунтуються на одностайному погоджені Сторонами відповідно до пункту 4 Угоди.
3. Функції штабу SEEBRIG
Завданням штабу SEEBRIG є здійснення за дорученням командира управління військами та контролю над ними відповідно до планів дій у надзвичайних ситуаціях та здійснення інших функцій сил.
4. Штаб SEEBRIG/штабне ядро
a. Уведення в дію:
Штаб SEEBRIG/штабне ядро розпочне своє функціонування після 6 місяців з моменту набрання цією Угодою чинності.
b. Завдання та призначення:
1) Штаб SEEBRIG/штабне ядро працюватиме під командуванням командира SEEBRIG та контролем політично-військового керівного комітету, тісно співробітничаючи та координуючи свої дії з відповідними національними штабами.
2) Функціональними обов'язками штабу бригади Південно-Східної Європи SEEBRIG/штабного ядра до початку розгортання будуть:
a) розробка постійного порядку дій для штабу SEEBRIG;
b) розробка баз даних та варіантів стратегічних перевезень, необхідних для скорочення часу на планування та розгортання до початку будь-якого дійсного розгортання;
c) підготовка та подання на розгляд політично-військовому керівному комітетові пропозицій для щорічної програми, у тому числі стосовно підготовки та навчань;
d) планування та проведення оперативного й тилового тренування та навчання, ґрунтуючися на рішеннях політично-військового керівного комітету;
e) розробка тилових планів операцій та планів операцій у надзвичайній ситуації;
f) підготовка та подання щорічного звіту відповідним органам влади держав, що роблять внесок;
g) підготовка правил застосування зброї;
h) участь у місіях для з'ясування обставин, які проводяться під час підготовки до виконання завдань, які передбачають розгортання та застосування бригади;
i) збір та аналіз досвіду раніше проведених операцій;
j) виконання інших покладених на нього завдань.
3) Як ключова структура штабу SEEBRIG штаб SEEBRIG/штабне ядро братиме участь в операціях SEEBRIG. Як правило, під час розгортання особовий склад штабу SEEBRIG/штабного ядра братиме участь у проведенні операцій у складі штабу бригади.
4) Штаб SEEBRIG/штабне ядро для підтримки бойової готовності штабу принаймні один раз на рік повинен проводити повномасштабні 1-2 тижневі навчання за участю ключового особового складу призначених підрозділів.
c. Статус особового складу штабу SEEBRIG/штабного ядра:
1) Положення Додаткового протоколу до ПЗМ/УСЗС стосуються діяльності штабу SEEBRIG та його особового складу відповідно до положень пункту 1 статті 11 Угоди, якщо інше не зазначено в цій Угоді та додатках до неї.
2) Особовий склад штабу носитиме під час виконання службових обов'язків військову форму власних збройних сил.
5. Функції ключових командних посад