• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження відомчих класифікаторів інформації з питань державної митної справи, які використовуються у процесі оформлення митних декларацій

Міністерство фінансів України  | Наказ, Класифікатор від 20.09.2012 № 1011
Редакції
Реквізити
  • Видавник: Міністерство фінансів України
  • Тип: Наказ, Класифікатор
  • Дата: 20.09.2012
  • Номер: 1011
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство фінансів України
  • Тип: Наказ, Класифікатор
  • Дата: 20.09.2012
  • Номер: 1011
  • Статус: Документ діє
Редакції
Документ підготовлено в системі iplex
EH Ящик з піддоном, металевий Case, with pallet base, metal
EI Ящик ізотермічний Case, isothermic
EN Конверт Envelope Контейнер, що виготовлений з паперу або пластика
FB М'який мішок Flexibag Пакувальний мішок еластичний, пластиковий, призначений, як правило, для транспортування наливних безпечних вантажів з використанням контейнерів стандартних розмірів
FC Ящик решітчатий для фруктів Crate, fruit
FD Рама каркасу Crate, framed
FE М'який мішок, гнучка цистерна Flexitank, Flexibag М'яка цистерна, виготовлена з пластику, призначена, як правило, для транспортування наливних безпечних вантажів з використанням контейнерів стандартних розмірів
FI Бочка мала Firkin
FL Колба Flask
FO Рундук Footlocker
FP Касета для плівки Filmpack
FR Каркас Frame
FT Контейнер продуктовий Foodtainer
FW Візок, безбортовий Cart, flatbed Колісний пристрій з плоскою платформою, на якій встановлюються лотки або інші предмети стандартної форми для цілей транспортування
FX Мішок, гнучкий контейнер Bag, flexible container
GB Газовий балон Bottle, gas Металічний циліндр з вузьким горлечком для зберігання зрідженого або стисненого газу
GI Брус Girder
GL Контейнер, галон Container, gallon Контейнер місткістю один галон
GR Резервуар скляний Receptacle, glass Скляна посудина для зберігання речовин або предметів
GU Лоток з плоскими горізонтально вкладеними елементами Tray, containing horizontally stacked flat items Піддон, який містить плоскі предмети, горизонтально розміщені один на одному
GY Мішок з мішковини Bag, gunny Мішок, виготовлений з рогожі або мішковини, який використовується для транспортування необроблених предметів, таких як зерно, картопля та інших сільськогосподарських продуктів
GZ Бруси у зв'язці/пакеті/штабелі Girders, in bundle/bunch/truss
HA Корзина з ручками, пластикова Basket, with handle, plastic
HB Корзина з ручками, дерев'яна Basket, with handle, wooden
HC Корзина з ручками, картонна Basket, with handle, cardboard
HG Бочка велика Hogshead
HN Гак Hanger Пристрій певної форми з гачком зверху для утримування предметів, що підвішуються на рейці
HR Кошик з кришкою Hamper
IA Пакунок демонстраційний, дерев'яний Package, display, wooden
IB Пакунок демонстраційний, картонний Package, display, cardboard
IC Пакунок демонстраційний, пластиковий Package, display, plastic
ID Пакунок демонстраційний, металевий Package, display, metal
IE Пакунок виставковий Package, show
IF Пакунок, випресований Package, flow М'який пакет, що облягає товар, у формі трубки, можливо прозорий, зазвичай використовується для пакування продуктів харчування (наприклад, ковбаси).
IG Пакунок у загортальному папері Package, paper wrapped
IH Барабан з пластику Drum, plastic
IK Пакунок з отворами для пляшок картонний Package, cardboard, with bottle grip-holes Картонний пакувальний виріб, який забезпечує відокремлення скляних чи пластикових пляшок
IL Жорсткий лоток з кришкою та перегородками (CEN TS 14482:2002) Tray, rigid, lidded stackable (CEN TS 14482:2002) Жорсткий піддон з кришкою та перегородками, який відповідає CEN TS 14482:2002
IN Болванка Ingot
IZ Болванки у зв'язці/пакеті/штабелі Ingots, in bundle/bunch/truss
JB Мішок великий Bag, jumbo М'який мішок, який широко використовується для зберігання, транспортування та обробки матеріалів у порошку, пластівцях або гранулах. Як правило, виготовлений з плетеного поліпропілену у формі кубічних мішків
JC Каністра прямокутна Jerrican, rectangular Жорсткий прямокутний контейнер, з кришкою для зберігання та переміщення нафти, бензину та ін.
JG Глек Jug
JR Банка з широкою горловиною (ємністю приблизно 4,5 л) Jar Контейнер для зберігання та розливу продукції
JT Мішок джутовий Jute bag
JY Каністра циліндрична Jerrican, cylindrical Жорсткий циліндричний контейнер з кришкою для зберігання та переміщення нафти, бензину та ін.
KG Кег Keg
KI Набір Kit Набір предметів або інвентарю, які використовуються з певною ціллю
LE Багаж Luggage Сукупність сумок, чемоданів та/або контейнерів, яка містить особисті речі для подорожі
LG Колода Log
LT Партія вантажу Lot
LU Лаг (дерев'яний ящик) Lug Дерев'яна коробка для транспортування та зберігання фруктів або овочів
LV Ліфт ван (дерев'яний короб розміром приблизно 220 см (довжина) х 115 см (ширина) х 220 см (висота)) Lift van Дерев'яний або металевий контейнер, що використовується для пакування товарів домашнього ужитку та особистих речей
LZ Колода у зв'язці/пакеті/штабелі Logs, in bundle/bunch/truss
MA Ящик решітчастий, металевий Crate, metal Коробка, виготовлена з металу для зберігання речовин або предметів
MB Мішок багатошаровий Bag, multiply
MC Ящик решітчастий для молочних пляшок Crate, milk
ME Контейнер металевий Container, metal Металева коробка для зберігання речовин або предметів, не віднесена до переліченого транспортувального обладнання
MR Резервуар металевий Receptacle, metal Металева посудина для зберігання речовин або предметів
MS Лантух багатошаровий Sack, multi-wall
MT Мішок рогожаний Mat
MW Резервуар з пластиковим покриттям Receptacle, plastic wrapped Обгорнута пластиком посудина для зберігання речовин або предметів
MX Коробка сірників Matchbox
NA Немає відомостей Not available
NE Не пакований чи не розфасований Unpacked or unpackaged
NF Не пакований чи не розфасований одиничний вантаж Unpacked or unpackaged, single unit
NG Не пакований чи не розфасований багатомісний вантаж Unpacked or unpackaged, multiple units
NS Гніздо (комірка) Nest
NT Сітка Net
NU Сітка трубчаста пластикова Net, tube, plastic
NV Сітка трубчаста текстильна Net, tube, textile
OA Піддон/палет, розміром 40 см на 60 см Pallet, CHEP 40 cm x 60 cm Стандартний піддон (СНЕР) розміром 40 х 60 см
OB Піддон/палет, розміром 80 см на 120 см Pallet, CHEP 80 cm x120 cm Стандартний піддон (СНЕР) розміром 80 х 120 см
OC Піддон/палет, розміром 100 см на 120 см Pallet, CHEP 100 cm x120 cm Стандартний піддон (СНЕР) розміром 100 х 120 см
OD Піддон/палет, AS 4068-1993 Pallet, AS 4068-1993 Австралійський стандартний піддон розміром 115.5 х 116.5 см
OE Піддон/палет, ISO T11 Pallet, ISO T11 Стандартний піддон ISO розміром 110 х 110 см, розповсюджений в Азійсько-Тихоокеанському регіоні
OF Платформа невизначеної ваги та розміру Platform, unspecified weight or dimension Подібна піддону транспортувальна платформа невизначеного розміру або невідомої ваги
OK Блок Block Суцільний шматок твердої речовини, такої як граніт, що має один або більше плоских боків
OT Октабін Octabin Стандартний картонний контейнер великих розмірів для зберігання, наприклад, овочів, гранул пластика або інших сухих продуктів
OU Контейнер зовнішній Container, outer Коробка, яка використовується як зовнішній транспортувальний контейнер, не віднесена до переліченого транспортувального обладнання
P2 Лоток Pan Неглибокий широкий відкритий контейнер, звичайно з металу
PA Пакет Packet Маленький пакунок
PB Піддон/палет ящик Pallet, box
PC Посилка Parcel
PD Піддон/палет модульний з обичайкою розміром 80 см на 100 см Pallet, modular, collars 80 cm х 100 cm Піддон стандартних розмірів 80 х 100 см
PE Піддон/палет модульний з обичайкою розміром 80 см на 120 см Pallet, modular, collars 80 cm х 120 cm Піддон стандартних розмірів 80 х 120 см
PF Загін для худоби Pen Невелика огорожа з відкритим верхом для утримання тварин
PG Плита Plate
PH Глек великий Pitcher
PI Труба Pipe
PJ Квадратна/прямокутна для ягід/фруктів корзина зі шпону Punnet
PK Пакунок Package Стандартна пакувальна одиниця
PL Відро Pail Контейнер з відкритим верхом, зазвичай з металу або пластику, для перевезення рідин
PN Дошка товста Plank
PO Сумка Pouch
PP Штука Piece Незв'язана або не запакована одиниця товару
PR Резервуар пластиковий Receptacle, plastic Захисна оболонка з пластика для зберігання речовин та предметів
PT Горщик Pot
PU Лоток Tray
PV Труби у зв'язці/пакеті/штабелі Pipes, in bundle/bunch/truss
PX Піддон/палет Pallet Платформа або коробка з відкритим верхом, зазвичай виготовлена з дерева, на якій розміщуються товари для спрощення виконання автоматизованих операцій під час транспортування та зберігання
PY Плити у зв'язці/пакеті/штабелі Plates, in bundle/bunch/truss
PZ Дошка товста у зв'язці/пакеті/штабелі Planks, in bundle/bunch/truss
QA Барабан сталевий з нез'ємним днищем Drum, steel, non-removable head
QB Барабан сталевий зі з'ємним днищем Drum, steel, removable head
QC Барабан з алюмінію з нез'ємним днищем Drum, aluminium, non-removable head
QD Барабан з алюмінію зі з'ємним днищем Drum, aluminium, removable head
QF Барабан з пластику з нез'ємним днищем Drum, plastic, non-removable head
QG Барабан з пластику зі з'ємним днищем Drum, plastic, removable head
QH Бочка дерев'яна з пробкою Barrel, wooden, bung type
QJ Бочка дерев'яна зі з'ємним днищем Barrel, wooden, removable head
QK Каністра сталева з нез'ємним днищем Jerrican, steel, non-removable head
QL Каністра зі з'ємним днищем Jerrican, steel, removable head
QM Каністра з пластику з нез'ємним днищем Jerrican, plastic, non-removable head
QN Каністра з пластику зі з'ємним днищем Jerrican, plastic, removable head
QP Коробка з натуральної деревини, звичайна Box, wooden, natural wood, ordinary
QQ Коробка з натуральної деревини з щільними стінками Box, wooden, natural wood, with soft proof walls
QR Коробка з пінопласту Box, plastic, expanded
QS Коробка з твердого пластику Box, plastic, solid
RD Пруток Rod
RG Кільце Ring Порожнистий, круговий матеріал, загорнутий навколо себе
RJ Стійка, вішалка для одягу Rack, clothing hanger
RK Стійка Rack
RL Катушка Reel Циліндрична котушка з ободами з обох країв, на яку намотують матеріал
RO Згорток Roll Пакет, згорнутий у формі кулі або циліндру
RT Сітка "Реднет" Rednet Матеріал, виготовлений з червоної сітки для зберігання предметів (наприклад дерев)
RZ Прутки у зв'язці/пакеті/штабелі Rods, in bundle/bunch/truss
SA Лантух Sack
SB Сляб Slab
SC Ящик решітчастий, мілкий Crate, shallow
SD Веретено Spindle
SE Кінгстонна коробка Sea-chest
SH Пакет малий Sachet
SI Стелаж Skid Малорухома платформа або піддон для спрощення обробки та транспортування товарів
SK Ящик каркасний Case, skeleton
SL Лист прокладний Slip-sheet Міцний лист пластику, картону або іншого матеріалу, який використовується найголовніше для перекладання товарів для оптимізації простору всередині контейнера. Може використовуватись як альтернатива для пакування на піддонах.
SM Лист металевий Sheet metal
SO Шпулька Spool Пакувальний контейнер, який використовується для транспортування таких товарів як провід, кабель, стрічка та нитка
SP Лист з пластиковим покриттям Sheet, plastic wrapping
SS Ящик сталевий Case, steel
ST Аркуш (лист) Sheet
SU Валіза Suitcase
SV Обгортка сталева Envelope, steel
SW У термоусадочній плівці Shrink-wrapped Товари, огорнуті навколо та щільно стягнуті прозорою поліетиленовою плівкою
SX Комплект Set
SY Гільза Sleeve
SZ Листи у зв'язці/пакеті/штабелі Sheets, inbundle/bunch/truss
T1 Пігулка Tablet Незв'язана або не запакована одиниця товару у формі бруска, блоку або окремої одиниці
TB Діжка Tub Круглий відкритий дерев'яний контейнер з плоским дном
TC Чайна коробка Tea-chest
TD Розбірна трубка чи туба Tube, collapsible
TE Шина Tyre Коло, виготовлене з гуми та/або металу, розміщене навколо колеса
TG Цистерна універсальна Tank container, generic Спеціально сконструйований контейнер для транспортування рідин та газів наливом
TI Діжка дерев'яна Tierce
TK Бак прямокутний Tank, rectangular
TL Діжка з кришкою Tub, with lid
TN Бляшанка Tin
TO Бочка для вина чи пива, велика Tun
TR Дорожня скриня Trunk
TS Жмуток, зв'язка Truss
TT Мішок Bag, tote Місткий мішок або корзина
TU Тюбик Tube
TV Тюбик з насадкою Tube, with nozzle Тюбик, виготовлений з пластику, металу або картону з насадкою, який містить рідку або напіврідку речовину, наприклад силікон
TW Піддон/палет, тришаровий Pallet, triwall Легкий піддон, виготовлений з рифленої дошки
TY Бак циліндричний Tank, cylindrical Циліндричний контейнер, придатний для зберігання або перевезення рідин, газів
TZ Трубки чи туби у зв'язці/пакеті/штабелі Tubes, in bundle/bunch/truss
UC Без кліті Uncaged
UN Одиниця Unit Тип пакування, що складає окрему одиницю або об'єкт, не віднесений до перелічених транспортувальних одиниць
VA Бак Vat
VG Об'ємні перевезення, газ (при 1031 мбар та 15 C) Bulk, gas (at 1031 mbar and 15 C)
VI Флакон Vial
VK Консоль для обладнання, пристосована для міні фургону Vanpack Тип дерев'яної кліті
VL Об'ємні перевезення, рідина Bulk, liquid
VN Транспортний засіб Vehicle Самохідні транспортні засоби
VO Об'ємні перевезення, великі частки ("кульки") Bulk, solid, large particles (nodules)
VP Вакуумна упаковка Vacuum-packed Пакунок, з якого видалено все повітря для збереження свіжості
VQ Об'ємні перевезення, зріджений газ (особливий режим температури та тиску) Bulk, liquedfied gas (at abnormal temperature/pressure)
VR Об'ємні перевезення, гранульовані частки ("зерно") Bulk, solid, granular, particles (grains)
VS Навалом металобрухт Bulk, scrap metal Незапакований металобрухт, що переміщується навалом
VY Об'ємні перевезення, дрібні частки ("порошок") Bulk, solid, fine particles (powders)
WA Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів Intermediate bulk container Контейнер багаторазового використання, виготовлений з металу, пластику, текстилю, дерева або композитних матеріалів, який використовується для транспортування твердих насипних та рідких речовин у відповідних обсягах
WB Пляшка оплетена Wicker bottle
WC Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, сталевий Intermediate bulk container, steel
WD Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, алюмінієвий Intermediate bulk container, aluminium
WF Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, металевий Intermediate bulk container, metal
WG Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, сталевий, герметизований понад 10 КПа Intermediate bulk container, steel, pressurised > 10 kpa
WH Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, алюмінієвий герметизований понад 10 КПа Intermediate bulk container, aluminium, pressurised > 10 kpa
WJ Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, металевий, герметизований понад 10 КПа Intermediate bulk container, metal, pressure 10 kpa
WK Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, сталевий Intermediate bulk container, steel, liquid
WL Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, алюмінієвий Intermediate bulk container, aluminium, liquid
WM Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, металевий Intermediate bulk container, metal, liquid
WN Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з пластикової тканини без зовнішнього/внутрішнього обшиття Intermediate bulk container, woven plastic, without coat/liner
WP Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з пластикової тканини, з зовнішнім обшиттям Intermediate bulk container, woven plastic, coated
WQ Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з пластикової тканини, з внутрішнім обшиттям Intermediate bulk container, woven plastic, with liner
WR Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з пластикової тканини, з зовнішнім та внутрішнім обшиттям Intermediate bulk container, woven plastic, coated and liner
WS Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з пластикової плівки Intermediate bulk container, plastic film
WT Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, текстильний без зовнішнього/внутрішнього обшиття Intermediate bulk container, textile without coat/liner
WU Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з натуральної деревини з внутрішнім обшиттям Intermediate bulk container, natural wood, with inner liner
WV Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, текстильний з зовнішнім обшиттям Intermediate bulk container, textile, coated
WW Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, текстильний з внутрішнім обшиттям Intermediate bulk container, textile, with liner
WX Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, текстильний з зовнішнім та внутрішнім обшиттям Intermediate bulk container, textile, coated and liner
WY Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, фанерний з внутрішнім обшиттям Intermediate bulk container, plywood, with inner liner
WZ Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з відтвореної деревини з внутрішнім обшиттям Intermediate bulk container, reconstituted wood, with inner liner
XA Мішок з пластикової тканини, без внутрішнього покриття/вкладиша Bag, woven plastic, without inner coat/liner
XB Мішок з пластикової тканини, щільний Bag, woven plastic, sift proof
XC Мішок з пластикової тканини, водонепроникний Bag, woven plastic, water resistant
XD Мішок з пластикової плівки Bag, plastic film
XF Мішок текстильний, без внутрішнього покриття/вкладиша Bag, textile, without inner coat/liner
XG Мішок текстильний, щільний Bag, textile, sift proof
XH Мішок текстильний, водонепроникний Bag, textile, water resistant
XJ Мішок паперовий, багатошаровий Bag, paper, multi-wall
XK Мішок паперовий, багатошаровий, водонепроникний Bag, paper, multi-wall, water resistant
YA Комбіноване пакування, пластикова ємність у сталевому барабані Composite packaging, plastic receptacle in steel drum
YB Комбіноване пакування, пластикова ємність у ящику решітчастому із сталі Composite packaging, plastic receptacle in steel crate box
YC Комбіноване пакування, пластикова ємність у барабані з алюмінію Composite packaging, plastic receptacle in aluminium drum
YD Комбіноване пакування, пластикова ємність у решітчастому ящику з алюмінію Composite packaging, plastic receptacle aluminium crate
YF Комбіноване пакування, пластикова ємність у коробці з дерева Composite packaging, plastic receptacle in wooden box
YG Комбіноване пакування, пластикова ємність у барабані з фанери Composite packaging, plastic receptacle in plywood drum
YH Комбіноване пакування, пластикова ємність у коробці з фанери Composite packaging, plastic receptacle plywood box
YJ Комбіноване пакування, пластикова ємність у фібровому барабані Composite packaging, plastic receptacle in fibre drum
YK Комбіноване пакування, пластикова ємність у коробці з фібрового картону Composite packaging, plastic receptacle fibreboard box
YL Комбіноване пакування, пластикова ємність у пластиковому барабані Composite packaging, plastic receptacle in plastic drum
YM Комбіноване пакування, пластикова ємність у коробці з твердої пластмаси Composite packaging, plastic receptacle in solid plastic box
YN Комбіноване пакування, скляна ємність у барабані із сталі Composite packaging, glass receptacle in steel drum
YP Комбіноване пакування, скляна ємність у ящику решітчастому із сталі Composite packaging, glass receptacle in steel crate box
YQ Комбіноване пакування, скляна ємність у барабані з алюмінію Composite packaging, glass receptacle, in aluminium drum
YR Комбіноване пакування, скляна ємність у ящику решітчастому з алюмінію Composite packaging, glass receptacle in aluminium crate
YS Комбіноване пакування, скляна ємність у коробці дерев'яній Composite packaging, glass receptacle in wooden box
YT Комбіноване пакування, скляна ємність у барабані фанерному Composite packaging, glass receptacle in plywood drum
YV Комбіноване пакування, скляна ємність у плетеному кошику Composite packaging, glass receptacle in wickerwork hamper
YW Комбіноване пакування, скляна ємність у барабані фібровому Composite packaging, glass receptacle in fibre drum
YX Комбіноване пакування, скляна ємність у коробці з фібрового картону Composite packaging, glass receptacle in fibreboard box
YY Комбіноване пакування, скляна ємність у пінопластовому пакеті Composite packaging, glass receptacle in expandable plastic pack
YZ Комбіноване пакування, скляна ємність у пакеті з твердої пластмаси Composite packaging, glass receptacle in solid plastic pack
ZA Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, паперовий, багатошаровий Intermediate bulk container, paper, multi-wall
ZB Мішок великий Bag, large
ZC Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, паперовий, багатошаровий, водонепроникний Intermediate bulk container, paper, multi-wall, water resistant
ZD Контейнер середньої вантажопідйомності для твердих навалювальних/насипних вантажів, з твердого пластику з структурним оснащенням Intermediate bulk container, rigid plastic, with structural equipment, solids
ZF Контейнер середньої вантажопідйомності для твердих навалювальних/насипних вантажів, з твердого пластику автономний Intermediate bulk container, rigid plastic, freestanding, solids
ZG Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з твердого пластику, з структурним оснащенням, герметизований Intermediate bulk container, rigid plastic, with structural equipment, pressurised
ZH Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з твердого пластику, автономний, герметизований Intermediate bulk container, rigid plastic, freestanding, pressurised
ZJ Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, з твердого пластику, з структурним оснащенням Intermediate bulk container, rigid plastic, with structural equipment, liquids
ZK Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, з твердого пластику, автономний Intermediate bulk container, rigid plastic, freestanding, liquids
ZL Контейнер середньої вантажопідйомності для твердих навалювальних/насипних вантажів, складний з твердого пластику Intermediate bulk container, composite, rigid plastic, solids
ZM Контейнер середньої вантажопідйомності для твердих навалювальних/насипних вантажів, складний з гнучкого пластику Intermediate bulk container, composite, flexible plastic, solids
ZN Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, складний з твердого пластику, герметизований Intermediate bulk container, composite, rigid plastic, pressurised
ZP Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, складний з гнучкого пластику, герметизований Intermediate bulk container, composite, flexible plastic, pressurised
ZQ Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, складний з твердого пластику Intermediate bulk container, composite, rigid plastic, liquids
ZR Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, з гнучкого пластику Intermediate bulk container, composite, flexible plastic, liquids
ZS Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, складний Intermediate bulk container, composite
ZT Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з фібрового картону Intermediate bulk container, fibreboard
ZU Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, гнучкий Intermediate bulk container, flexible
ZV Контейнер середньої вантажопідйомності для наливних вантажів, металевий, окрім сталевих Intermediate bulk container, metal, other than steel
ZW Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з натуральної деревини Intermediate bulk container, natural wood
ZX Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, фанерний Intermediate bulk container, plywood
ZY Контейнер середньої вантажопідйомності для масових вантажів, з відтвореної деревини Intermediate bulk container, reconstituted wood
ZZ За взаємним визначенням Mutually defined
Директор Департаменту податкової, митної політики та методології бухгалтерського обліку М.О. Чмерук
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Міністерства фінансів України
20.09.2012 № 1011
КЛАСИФІКАТОР
звільнень від сплати митних платежів при ввезенні товарів на митну територію України
№ пор. Назва товару Ввізне мито Акцизний податок Податок на додану вартість
Код пільги Підстава для надання пільги Код пільги Підстава для надання пільги Код пільги Підстава для надання пільги
Розділ I Загальний (Імпорт)
1 Лікарські засоби - - 102 Податковий кодекс України
, розділ V, стаття 197, підпункт 197.1.27
2 Вироби медичного призначення - - 202 Податковий кодекс України
, розділ V, стаття 197, підпункт 197.1.27
3 Валюта України, іноземна валюта, цінні папери та банківські метали 003 Митний кодекс України
, ст. 282, ч. 1, п. 3
- -
4 Документи та видання, які надсилаються в рамках міжнародного обміну до освітніх, наукових або культурних закладів, у тому числі бібліотек 010 Митний кодекс України
, ст. 282, ч. 1, п. 9
- -
5 Товари та інші матеріальні цінності, призначені для використання в рамках виконання угоди про розподіл продукції 011 Митний кодекс України
, ст. 282, ч. 1, п. 11
- 011 Податковий кодекс України
, розділ XVIII, стаття 337, підпункт 337.2
6 До 1 січня 2015 року товари, визначені підпунктом 1 пункту 4 Прикінцевих та перехідних положень Митного кодексу України
, які не виробляються в Україні, крім товарів за кодами згідно з УКТЗЕД
4707 90 10 00, 4707 90 90 00 і ввозяться на митну територію України для використання у видавничій діяльності та діяльності з виготовлення книжкової продукції, яка виробляється в Україні
014 Митний кодекс України
, Прикінцеві та перехідні положення, п. 4, пп. 1
- -
7 Товари, визначені підпунктом 1 пункту 4 Прикінцевих та перехідних положень Митного кодексу України
, для використання у власній виробничій діяльності
- - 014 Податковий кодекс України
, розділ XX, підрозділ 2, пункт 7
8 Товари (крім підакцизних), що ввозяться на митну територію України відповідно до Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Російської Федерації про переміщення товарів у рамках співробітництва в освоєнні космічного простору, створенні та експлуатації ракетно-космічної та ракетної техніки
017 Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Російської Федерації про переміщення товарів у рамках співробітництва в освоєнні космічного простору, створенні та експлуатації ракетно-космічної та ракетної техніки
від 11 лютого 2001 року, статті 3, 5, 7
- 017 Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Російської Федерації про переміщення товарів у рамках співробітництва в освоєнні космічного простору, створенні та експлуатації ракетно-космічної та ракетної техніки
від 11 лютого 2001 року, статті 3, 5, 7
9 Товари, включаючи інвентар, обладнання, екіпіровку, медико-біологічні засоби, що ввозяться в Україну в порядку, визначеному Законом України "Про підтримку олімпійського, паралімпійського руху та спорту вищих досягнень в Україні"
018 Митний кодекс України
, Прикінцеві та перехідні положення, п. 4, пп. 7
- -
10 Товари морського промислу (риба, ссавці, мушлі, ракоподібні, водні рослини тощо в охолодженому, солоному, мороженому, консервованому вигляді, перероблені на борошно або іншу продукцію), видобутих (виловлених, вироблених) суднами, зареєстрованими у Державному судновому реєстрі України або Судновій книзі України - - 019 Податковий кодекс України
, розділ V, стаття 197, підпункт 197.3
11 Продукція промислу українських та орендованих (зафрахтованих) українськими підприємствами і організаціями суден, які ведуть морський промисел 019 Митний кодекс України
, ст. 282, ч. 1, п. 2
- -
12 Техніка, устаткування, майно і матеріали, що ввозяться на митну територію України та вивозяться за межі цієї території, призначені для власного використання розвідувальними органами України 025 Митний кодекс України
, ст. 282, ч. 1, п. 15
- -
13 Архівні документи, придбані з метою внесення їх до Національного архівного фонду 028 Митний кодекс України
, ст. 282, ч. 1, п. 12
- -
14 Гуманітарна допомога, що надається Україні 030 Митний кодекс України
, ст. 287, ч. 1
030 Податковий кодекс України
, розділ VI, стаття 213, підпункт 213.3.9
030 Податковий кодекс України
, розділ V, стаття 197, підпункт 197.11
15 Предмети для службового користування та видання, що ввозяться для службового користування Комісією із захисту Чорного моря від забруднення 061 Угода про привілеї та Імунітети Комісії із захисту Чорного моря від забруднення
від 28 квітня 2000 року, стаття 8, пункт 1 "b"
061 Угода про привілеї та Імунітети Комісії із захисту Чорного моря від забруднення
від 28 квітня 2000 року, стаття 8, пункт 1 "b"
061 Угода про привілеї та Імунітети Комісії із захисту Чорного моря від забруднення
від 28 квітня 2000 року, стаття 8, пункт 1 "b"
Податковий кодекс України
, розділ V, стаття 197, підпункт 197.11
16 Товари (крім моторних транспортних засобів), що ввозяться в Україну для офіційного (службового) користування дипломатичними представництвами, консульськими установами іноземних держав на території України 062 Віденська конвенція про дипломатичні зносини
від 18 квітня 1961 року, стаття 36
062 Віденська конвенція про дипломатичні зносини
від 18 квітня 1961 року, стаття 36
062 Віденська конвенція про дипломатичні зносини
від 18 квітня 1961 року, стаття 36
Віденська конвенція про консульські зносини
від 24 квітня 1963 року, стаття 50
Віденська конвенція про консульські зносини
від 24 квітня 1963 року, стаття 50
Віденська конвенція про консульські зносини
від 24 квітня 1963 року, стаття 50
Митний кодекс України
, ст. 382, ч. 1; ст. 386, ч. 1
Податковий кодекс України
, розділ VI, стаття 213, підпункт 213.3.2
Податковий кодекс України
, розділ V, стаття 197, підпункт 197.2
17 Товари (крім моторних транспортних засобів), що ввозяться на митну територію України міжнародними організаціями, представництвами іноземних держав при них, а також їх персоналом 063 Відповідна міжнародна угода України
Митний кодекс України
, ст. 391, ч. 1
063 Відповідна міжнародна угода за участю України
Податковий кодекс України, розділ VI, стаття 213, підпункт 213.3.2
063 Відповідна міжнародна угода за участю України
Податковий кодекс України, розділ V, стаття 197, підпункт 197.2
18 Товари, що надходять на митну територію України в рамках проекту "Реабілітація та розширення централізованого теплопостачання м. Києва" 067 Загальні умови, які поширюються на Кредитні та Гарантійні угоди для Моновалютних кредитів
від 30 травня 1995 року, стаття VIII
- 067 Загальні умови, які поширюються на Кредитні та Гарантійні угоди для Моновалютних кредитів
від 30 травня 1995 року, стаття VIII
Угода про позику
від 14 жовтня 1998 року
Угода про позику
від 14 жовтня 1998 року
19 Вантажі, що надходять в Україну на виконання Угоди між Україною і Сполученими Штатами Америки щодо надання допомоги Україні в ліквідації стратегічної ядерної зброї, а також запобігання розповсюдженню зброї масового знищення
068 Угода між Україною і Сполученими Штатами Америки щодо надання допомоги Україні в ліквідації стратегічної ядерної зброї, а також запобігання розповсюдженню зброї масового знищення
, від 25 жовтня 1993 року, стаття VIII
068 Угода між Україною і Сполученими Штатами Америки щодо надання допомоги Україні в ліквідації стратегічної ядерної зброї, а також запобігання розповсюдженню зброї масового знищення
від 25 жовтня 1993 року, стаття VIII
068 Угода між Україною і Сполученими Штатами Америки щодо надання допомоги Україні в ліквідації стратегічної ядерної зброї, а також запобігання розповсюдженню зброї масового знищення
, від 25 жовтня 1993 року, стаття VIII
Податковий кодекс України
, розділ VI, стаття 213, підпункт 213.3.9
Податковий кодекс України
, розділ V, стаття 197, підпункт 197.11
20 Товари та інші предмети, що ввозяться в Україну на виконання Угоди про створення Українського науково-технологічного центру
, укладеної Україною, Канадою, Сполученими Штатами Америки та Швецією
069 Угода про створення Українського науково-технологічного центру
, укладена Україною, Канадою, Сполученими Штатами Америки та Швецією, від 25 жовтня 1993 року, стаття X
069 Угода про створення Українського науково-технологічного центру
, укладена Україною, Канадою, Сполученими Штатами Америки та Швецією від 25 жовтня 1993 року, стаття X
069 Угода про створення Українського науково-технологічного центру
, укладена Україною, Канадою, Сполученими Штатами Америки та Швецією, від 25 жовтня 1993 року, стаття X
21 Предмети, призначені для впорядкування місць пам'яті і поховання, які ввозяться спеціальними робочими групами в Україну в рамках Угоди між Урядом України і Урядом Республіки Польща про збереження місць пам'яті і поховання жертв війни та політичних репресій
070 Угода між Урядом України і Урядом Республіки Польща про збереження місць пам'яті і поховання жертв війни та політичних репресій
від 21 березня 1994 року, стаття 8
- 070 Угода між Урядом України і Урядом Республіки Польща про збереження місць пам'яті і поховання жертв війни та політичних репресій
від 21 березня 1994 року, стаття 8
22 Оснащення та матеріали для забезпечення аварійно-рятувальних формувань, що ввозяться в Україну в рамках міжурядових угод про співробітництво в галузі попередження промислових аварій, катастроф, стихійних лих та ліквідації їх наслідків 071 Угода між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво в галузі попередження промислових аварій, катастроф, стихійних лих та ліквідації їхніх наслідків
від 23 квітня 1997 року, стаття 12
071 Угода між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво в галузі попередження промислових аварій, катастроф, стихійних лих та ліквідації їхніх наслідків
від 23 квітня 1997 року, стаття 12
071 Угода між Урядом України і Урядом Російської Федерації про співробітництво в галузі попередження промислових аварій, катастроф, стихійних лих та ліквідації їхніх наслідків
від 23 квітня 1997 року, стаття 12
Угода між Кабінетом Міністрів України та Виконавчою Владою Грузії про співробітництво у галузі попередження промислових аварій, катастроф, стихійних лих та ліквідації їхніх наслідків
від 07 грудня 1998 року, стаття 12
Угода між Кабінетом Міністрів України та Виконавчою Владою Грузії про співробітництво у галузі попередження промислових аварій, катастроф, стихійних лих та ліквідації їхніх наслідків
від 07 грудня 1998 року, стаття 12
Угода між Кабінетом Міністрів України та Виконавчою Владою Грузії про співробітництво у галузі попередження промислових аварій, катастроф, стихійних лих та ліквідації їхніх наслідків
від 07 грудня 1998 року, стаття 12
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Вірменія про співробітництво в галузі попередження надзвичайних ситуацій і ліквідації їх наслідків
від 01 березня 2001 року, стаття 10, пункт 1
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Вірменія про співробітництво в галузі попередження надзвичайних ситуацій і ліквідації їх наслідків
від 01 березня 2001 року, стаття 10, пункт 1
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Вірменія про співробітництво в галузі попередження надзвичайних ситуацій і ліквідації їх наслідків
від 01 березня 2001 року, стаття 10, пункт 1
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Словацької Республіки про співробітництво і взаємну допомогу у разі виникнення надзвичайних ситуацій
від 05 грудня 2000 року, стаття 8, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Словацької Республіки про співробітництво і взаємну допомогу у разі виникнення надзвичайних ситуацій
від 05 грудня 2000 року, стаття 8, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Словацької Республіки про співробітництво і взаємну допомогу у разі виникнення надзвичайних ситуацій
від 05 грудня 2000 року, стаття 8, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України і Урядом Республіки Польща про співробітництво та взаємну допомогу в галузі попередження катастроф, стихійних лих, інших надзвичайних ситуацій та ліквідації їх наслідків
від 19 липня 2002 року, стаття 7, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України і Урядом Республіки Польща про співробітництво й взаємну допомогу в галузі попередження катастроф, стихійних лих, інших надзвичайних ситуацій та ліквідації їх наслідків
від 19 липня 2002 року, стаття 7, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України і Урядом Республіки Польща про співробітництво й взаємну допомогу в галузі попередження катастроф, стихійних лих, інших надзвичайних ситуацій та ліквідації їх наслідків
від 19 липня 2002 року, стаття 7, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Угорської Республіки про співробітництво та надання взаємної допомоги в галузі попередження надзвичайних ситуацій та ліквідації їхніх наслідків
від 27 жовтня 1998 року, стаття 12, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Угорської Республіки про співробітництво та надання взаємної допомоги в галузі попередження надзвичайних ситуацій та ліквідації їхніх наслідків
від 27 жовтня 1998 року, стаття 12, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Угорської Республіки про співробітництво та надання взаємної допомоги в галузі попередження надзвичайних ситуацій та ліквідації їхніх наслідків
від 27 жовтня 1998 року, стаття 12, пункт 3
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Білорусь про співробітництво в галузі попередження надзвичайних ситуацій та ліквідації їх наслідків
від 07 липня 2000 року, стаття 10
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Білорусь про співробітництво в галузі попередження надзвичайних ситуацій та ліквідації їх наслідків
від 07 липня 2000 року, стаття 10
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Білорусь про співробітництво в галузі попередження надзвичайних ситуацій та ліквідації їх наслідків
від 07 липня 2000 року, стаття 10