• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1308/2013 від 17 грудня 2013 року про спільну організацію ринків сільськогосподарських продуктів та скасування регламентів Ради (ЄЕС) № 922/72, (ЄЕС) № 234/79, (ЄС) № 1037/2001 і (ЄС) № 1234/2007

Європейський Союз | Регламент, Умови, Список, Міжнародний документ від 17.12.2013 № 1308/2013
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Умови, Список, Міжнародний документ
  • Дата: 17.12.2013
  • Номер: 1308/2013
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Умови, Список, Міжнародний документ
  • Дата: 17.12.2013
  • Номер: 1308/2013
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
ЧАСТИНА XIII
Живі дерева та інші рослини, цибулини, коріння та аналогічні частини рослин, зрізані квіти та декоративна зелень
Сектор живих рослин охоплює всі продукти, що відносяться до групи 06 Комбінованої номенклатури.
ЧАСТИНА XIV
Тютюн
Сектор тютюну охоплює сирий або необроблений тютюн та тютюнові відходи, зазначені під кодом КН 2401.
ЧАСТИНА XV
Яловичина і телятина
Сектор яловичини і телятини включає в себе продукти, наведені в таблиці нижче:
Код КНОпис
(a)0102 29 05 -
0102 29 99
0102 39 10 та
0102 90 91
Велика рогата худоба, жива,,крім чистопородних та племінних тварин
0201М’ясо великої рогатої худоби, свіже або охолоджене
0202М’ясо великої рогатої худоби, морожене
0206 10 95Товста діафрагма і тонка діафрагма, свіжа або охолоджена
0206 29 91Товста діафрагма і тонка діафрагма, морожена
0210 20М’ясо великої рогатої худоби, солоне, у розсолі, сушене або копчене
0210 99 51Товста діафрагма і тонка діафрагма, солона, у розсолі, сушена або копчена
0210 99 90Їстівне борошно та крупка з м’яса або м’ясних субпродуктів
1602 50 10Інші готові або консервовані продукти з м’яса або м’ясних субпродуктів великої рогатої худоби, сирі; суміші м’яса або м’ясних субпродуктів варених і м’яса або м’ясних субпродуктів сирих
1602 90 61Інші готові або консервовані продукти з м’яса, які містять м’ясо або м’ясні субпродукти великої рогатої худоби, сирі; суміші м’яса або м’ясних субпродуктів варених і м’яса або м’ясних субпродуктів сирих
0102 21,
0102 31 00 та
0102 90 20
Велика рогата худоба, жива, тачистопородні племінні тварини
0206 10 98Субпродукти їстівні великої рогатої худоби, за винятком товстої діафрагми і тонкої діафрагми, свіжі або охолоджені, інші ніж для виробництва фармацевтичних продуктів
0206 21 00
0206 22 00
0206 29 99
Субпродукти їстівні великої рогатої худоби, за винятком товстої діафрагми та тонкої діафрагми, морожені, інші ніж для виробництва фармацевтичних продуктів
0210 99 59М’ясні субпродукти їстівні великої рогатої худоби, солоні, у розсолі, сушені або копчені, крім товстої діафрагми і тонкої діафрагми
ex 1502 10 90Жири великої рогатої худоби, крім зазначених у товарній позиції 1503
1602 50 31 та
1602 50 95
Інші готові або консервовані продукти з м’яса або м’ясних субпродуктів великої рогатої худоби, крім м’яса або м’ясних субпродуктів сирих та суміші м’яса або м’ясних субпродуктів варених і м’яса або м’ясних субпродуктів сирих
1602 90 69Інші готові або консервовані продукти з м’яса, які містять м’ясо або м’ясні субпродукти великої рогатої худоби, крім сирих, та суміші м’яса або м’ясних субпродуктів варених і м’яса або м’ясних субпродуктів сирих.
ЧАСТИНА XVI
Молоко та молочні продукти
Сектор молока та молочних продуктів включає в себе продукти, наведені в таблиці нижче:
Код КНОпис
(a)0401Молоко та вершки, незгущені та без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин
(b)0402Молоко та вершки, згущені або з доданням цукру чи інших підсолоджувальних речовин
(c)0403 10 11 -
0403 10 39
0403 9011 -
0403 90 69
Маслянка, коагульоване молоко та вершки, йогурт, кефір та інші ферментовані або сквашені (бактеріальними заквасками) молоко та вершки, згущені або незгущені, з доданням або без додання цукру або інших підсолоджувальних речовин, без додання смако-ароматичних речовин, без додання фруктів, горіхів або какао
(d)0404Сироватка, згущена або незгущена, з доданням або без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин; продукти, що складаються з натуральних компонентів молока, з доданням або без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин, не зазначені чи не включені в іншому місці
(e)ex 04 05Масло вершкове та інші жири і олії, вироблені з молока; молочні пасти з вмістом жиру не менш як 75%, але не більш як 80%
(f)0406Сир та сир кисломолочний
(g)1702 19 00Лактоза та сироп з лактози, без додання смако- ароматичних речовин або барвників, що містять менш як 99 мас. % лактози, вираженої як безводна лактоза, у перерахунку на суху речовину
(h)2106 90 51Сироп з лактози з доданням смако-ароматичних добавок або барвників
(i)ex 23 09Продукти, що використовуються для годівлі тварин:
ex 2309 10- Корм для собак або котів, розфасований для роздрібної торгівлі:
2309 10 15
2309 10 19
2309 10 39
2309 10 59
2309 10 70
- - Із вмістом крохмалю, глюкози, сиропу глюкози, мальтодекстрину чи сиропу мальтодекстрину, які включено до товарних підпозицій 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 та 2106 90 55 або молочних продуктів
ex 2309 90- Інші:
2309 90 35- Інші, включно з преміксами:
2309 90 39
2309 90 49
2309 90 59
2309 90 70
- - - Із вмістом крохмалю, глюкози, сиропу глюкози, мальтодекстрину чи сиропу мальтодекстрину, які включено до товарних підпозицій 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 та 2106 90 55 або молочних продуктів
ЧАСТИНА XVII
Свинина
Сектор свинини включає в себе продукти, наведені в таблиці нижче:
Код КНОпис
(a)ex 01 03Свині свійські, живі, крім чистопородних племінних тварин
(b)ex 02 03Свинина свіжа, охолоджена або морожена
ex 02 06Субпродукти їстівні свійських свиней, інші ніж для виробництва фармацевтичних продуктів, свіжі, охолоджені або морожені
0209 10Свинячий жир, без пісних частин, не витоплений або не виділений іншим способом, свіжий, охолоджений, морожений, солоний, у розсолі, сушений або копчений
ex 02 10М’ясо та їстівні м’ясні субпродукти свійської свині, солоні, у розсолі, сушені або копчені
1501 10
1501 20
Жир свинячий (включаючи лярд)
(c)1601 00Ковбаси та аналогічні продукти з м’яса, м’ясних субпродуктів чи крові; готові харчові продукти на основі таких продуктів
1602 10 00Гомогенізовані готові продукти з м’яса, м’ясних субпродуктів або крові
1602 20 90Готові продукти або консерви з печінки будь-яких тварини, крім гусей та качок
1602 41 10
1602 42 10
1602 49 11 -
1602 49 50
Інші готові продукти та консерви, що містять м’ясо або субпродукти свійської свині
1602 90 10Препарати з крові будь-якої тварини
1602 90 51Інші препарати або консерви, що містять м’ясо або м’ясні субпродукти свійської свині
1902 20 30Вироби з макаронного тіста, начинені, варені або неварені або приготовані іншим способом, з вмістом понад 20 мас. % ковбас та аналогічних продуктів, м’яса та м’ясних субпродуктів будь-якого виду, включаючи жири будь-якого виду або походження
ЧАСТИНА XVIII
Баранина та козлятина
Сектор баранини та козлятини включає в себе продукти, наведені в таблиці нижче:
Код КНОпис
(a)0104 10 30Ягнята (віком до одного року)
0104 10 80Вівці живі, крім чистопородних племінних тварин та ягнят
0104 20 90Кози живі, крім чистопородних племінних тварин
0204Баранина або козлятина, свіжа, охолоджена або морожена
0210 99 21Баранина та козлятина, необвалена, солона, у розсолі, сушена або копчена
0210 99 29Баранина та козлятина, обвалена, солона, у розсолі, сушена або копчена
(b)0104 10 10Вівці живі - чистопородні племінні тварини
0104 20 10Кози живі чистопородні племінні тварини
0206 80 99Субпродукти їстівні овець та кіз, свіжі або охолоджені, інші ніж для виробництва фармацевтичних продуктів
0206 90 99Субпродукти їстівні овець та кіз, морожені, інші ніж для виробництва фармацевтичних продуктів
0210 99 85Субпродукти їстівні овець та кіз, солоні, у розсолі, сушені або копчені
ex 1502 90 90Жир овечий або козячий, крім жиру товарної позиції 1503
(c)1602 90 91Інші готові або консервовані продукти з козлятини або баранини або м’ясних субпродуктів овець або кіз;
1602 90 95
ЧАСТИНА XIX
Яйця
Сектор яєць включає в себе продукти, наведені в таблиці нижче:
Код КНОпис
(a)0407 11 00
0407 19 11
0407 19 19
0407 21 00
0407 29 10
0407 90 10
Яйця свійської птиці, в шкаралупі, свіжі, консервовані або варені
(b)0408 11 80
0408 19 81
0408 19 89
0408 91 80
0408 99 80
Пташині яйця, без шкаралупи, та яєчні жовтки, свіжі, сушені, варені у воді або на парі, формовані, морожені або консервовані іншим способом, з доданням або без додання цукру або інших підсолоджувальних речовин, крім непридатних для споживання людиною
ЧАСТИНА XX
М’ясо свійської птиці
Сектор м’яса свійської птиці включає в себе продукти, наведені в таблиці нижче:
Код КНОпис
(a)0105Свійська птиця, тобто кури виду Gallus domesticus, качки, гуси, індики та цесарки, живі
(b)ex 02 07М’ясо та їстівні субпродукти свійської птиці, зазначеної в товарній позиції 0105, свіжі, охолоджені або морожені, крім печінки, зазначеної в пункті (c)
(c)0207 13 91
0207 14 91
0207 26 91
0207 27 91
0207 43 00
0207 44 91
0207 45 93
0207 45 95
Печінка свійської птиці, свіжа, охолоджена або морожена
0210 99 71
0210 99 79
Печінка свійської птиці, солона, у розсолі, сушена або копчена
(d)0209 90 00Жир свійської птиці, не витоплений або не виділений іншим способом, свіжий, охолоджений, морожений, солоний, у розсолі, сушений або копчений
(e)1501 90 00Жир свійської птиці
(f)1602 20 10Продукти з печінки гусячої або качиної, приготовлені або консервовані іншим способом
1602 31
1602 32
1602 39
М’ясні продукти або м’ясні субпродукти із свійської птиці товарної позиції 0105, приготовлені або консервовані іншим способом
ЧАСТИНА XXI
Етиловий спирт сільськогосподарського походження
Сектор етилового спирту включає в себе продукти, наведені в таблиці нижче:
Код КНОпис
ex 2207 10 00Спирт етиловий, неденатурований, міцністю за об’ємною часткою спирту 80 % об. або більше, отриманий із сільськогосподарських продуктів, перелік яких наведено в додатку I до Договорів
ex 2207 20 00Спирт етиловий та інші спиртні напої, денатуровані, будь-якої міцності, отримані із сільськогосподарських продуктів, перелік яких наведено в додатку I до Договорів
ex 2208 90 91 та ex 2208 90 99Спирт етиловий, неденатурований, міцністю за об’ємною часткою спирту менш ніж 80 % об., отриманий із сільськогосподарських продуктів, перелік яких наведено в додатку I до Договорів
Сектор етилового спирту також охоплює продукти на основі етилового спирту сільськогосподарського походження, зазначені під кодом КН 2208, у посудинах місткістю понад два літри та з усіма характеристиками етилового спирту, описаними в пункті 1.
ЧАСТИНА XXII
Продукти бджільництва
Сектор бджільництва включає в себе продукти, наведені в таблиці нижче:
Код КНОпис
0409 00 00Мед натуральний
ex 0410 00 00Молочко маточне бджолине та прополіс, їстівні
ex 0511 99 85Молочко маточне бджолине та прополіс, неїстівні
ex 1212 99 95Обніжжя бджолине (пилок квітковий)
ex 1521 90Віск бджолиний
ЧАСТИНА XXIII
Шовкопряди
Сектор шовкопрядів охоплює шовкопрядів, зазначених під кодом КН ex 0106 90 00 та грену (яйця шовкопряда), зазначену під кодом КН ex 0511 99 85 .
ЧАСТИНА XXIV
Інші продукти
"Інші продукти" означає всі сільськогосподарські продукти, крім тих, перелік яких наведено в частинах з I по XXIII, включаючи продукти, перелік яких наведено в наступних Секціях 1 та 2 цієї частини.
Секція 1
Код КНОпис
ex 01 01Коні, віслюки, мули та лошаки, живі:
- Коні
0101 21 00- - Чистопородні племінні тварини (-1):
0101 29- - Інші:
0101 29 90- - - Інші ніж для забою
0101 30 00- - Віслюки
0101 90 00Інші
ex 01 02Велика рогата худоба, жива
- - Інші ніж чистопородні племінні тварини:
- - - Інші ніж свійські види
0102 39 90, 0102 90 99
ex 01 03Свині живі:
0103 10 00- Чистопородні племінні тварини (-4)
- Інші:
ex 0103 91- - Масою менш як 50 кг:
0103 91 90- - - Інші ніж свійські види
ex 0103 92- - Масою 50 кг або більше
0103 92 90- - Інші ніж свійські види
0106Інші живі тварини
ex 02 03Свинина, свіжа, охолоджена або морожена:
- Свіжа або охолоджена:
ex 0203 11- - Туші та половини туш:
0203 11 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 0203 12- - Окости, лопатки та їхні відруби,
необвалені
0203 12 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 0203 19- - Інші:
0203 19 90- - - Інші ніж свійських свиней
- Морожена:
ex 0203 21- - Туші та половини туш:
0203 21 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 0203 22- - Окости, лопатки та їхні відруби, необвалені
0203 22 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 0203 29- Інші:
0203 29 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 0205 00М’ясо віслюків, мулів та лошаків, свіже, охолоджене або морожене
ex 02 06Субпродукти їстівні великої рогатої худоби, свиней, овець, кіз, коней, віслюків, мулів або лошаків, свіжі, охолоджені або морожені:
ex 0206 10- Великої рогатої худоби, свіжі або охолоджені:
0206 10 10- - Для виробництва фармацевтичних продуктів (-7)
- Великої рогатої худоби, морожені:
ex 0206 22 00- - Печінка:
- - - Для виробництва фармацевтичних продуктів (-7)
ex 0206 29- - Інші:
0206 29 10- - - Для виробництва фармацевтичних продуктів (-7)
ex 0206 30 00- Свиней, свіжі або охолоджені:
- - Для виробництва фармацевтичних продуктів (-7)
- - Інші:
- - - інші ніж свійських свиней
- Свиней, морожені:
ex 0206 41 00- - Печінка:
- - - Для виробництва фармацевтичних продуктів (-7)
- - - Інші:
- - - - інші ніж свійських свиней
ex 0206 49 00- - Інші:
- - - Свійських свиней:
- - - - Для виробництва фармацевтичних продуктів (-7)
- - - Інші
ex 0206 80- Інші, свіжі або охолоджені:
0206 80 10- - Для виробництва фармацевтичних продуктів (-7)
- - Інші:
0206 80 91- - Коней, віслюків, мулів та лошаків
ex 0206 90- Інші, морожені:
0206 90 10- - Для виробництва фармацевтичних продуктів (-7)
- - Інші:
0206 90 91- - - Коней, віслюків, мулів та лошаків
0208Інші м’ясо та їстівні м’ясні субпродукти, свіжі, охолоджені або морожені
ex 02 10М’ясо та їстівні м’ясні субпродукти, солоні, у розсолі, сушені або копчені; їстівне борошно та крупка з м’яса або м’ясних субпродуктів:
- Свинини:
ex 0210 11- - Окости, лопатки та їхні відруби, необвалені
0210 11 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 0210 12- - Грудинка (з прошарком сала) та її відруби:
0210 12 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 0210 19- - Інші:
0210 19 90- - - Інші ніж свійських свиней
- Інші, включаючи їстівне борошно та крупку з м’яса або м’ясних субпродуктів:
0210 91 00- - Приматів
0210 92- - китів, дельфінів і морських свиней (ссавців ряду Cetacea); ламантинів і дюгонів (ссавців ряду Sirenia); тюленів, морських левів та моржів (ссавців підряду Pinnipedia)
0210 93 00- - Рептилій (включно зі зміями і черепахами)
ex 0210 99- - Інші:
- - - М’ясо:
0210 99 31- - - - Північних оленів
0210 99 39- - - - Інші
- - - Субпродукти:
- - - - Інші ніж свійських свиней, великої рогатої худоби, овець та кіз
0210 99 85- - - - - Інші ніж печінка свійської птиці
ex 04 07Яйця птахів, у шкаралупі, свіжі, консервовані або варені:
0407 19 90, 0407 29 90 та 0407 90 90- Інші ніж свійської птиці
ex 04 08Яйця птахів, без шкарлупи, та яєчні жовтки, свіжі, сушені, варені у воді або на парі, формовані, морожені або консервовані іншим способом, з доданням чи без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин:
- Яєчні жовтки:
ex 0408 11- - Сушені:
0408 11 20- - Непридатні для споживання людиною (-8)
ex 0408 19- - Інші:
0408 19 20- - Непридатні для споживання людиною (-8)
- Інші:
ex 0408 91- - Сушені:
0408 91 20- - Непридатні для споживання людиною
ex 0408 99- - Інші:
0408 99 20- - Непридатні для споживання людиною (-8)
0410 00 00Їстівні продукти тваринного походження, в іншому місці не зазначені
0504 00 00Кишки, сечові міхури та шлунки тварин (крім риб’ячих), цілі та шматками, свіжі, охолоджені, морожені, солоні, у розсолі, сушені або копчені
ex 05 11Тваринні продукти, в іншому місці не зазначені; мертві тварини, зазначені в групі 1 або 3, не придатні для споживання людиною:
0511 10 00- Сперма биків
- Інші:
ex 0511 99- - Інші:
0511 99 85- - - Інші
ex 07 09Інші овочі, свіжі або охолоджені:
ex 0709 60- Плоди (перець) роду Capsicum або роду Pimenta:
- - Інші:
0709 60 91- - - - Роду Capsicum, для виробництва капсицину чи капсікумових олійно-смолистих барвників
0709 60 95- - - Для промислового виробництва ефірних олій чи резиноїдів (-7)
0709 60 99- - - Інші
ex 07 10Овочі (сирі або варені на парі чи у воді), морожені:
ex 0710 80- Інші овочі:
- - Плоди (перець) роду Capsicum або роду Pimenta:
0710 80 59- - - Інші ніж солодкий перець
ex 07 11Овочі, консервовані для тимчасового зберігання (наприклад, діоксидом сірки, у розсолі, у сірчаній воді або в інших консервувальних розчинах), але непридатні в такому вигляді для безпосереднього вживання в їжу
ex 0711 90- Інші овочі; овочеві суміші:
- - Овочі:
0711 90 10- - - - Плоди роду Capsicum або роду Pimenta, за винятком солодких перців
ex 07 13Овочі бобові, сушені, лущені, очищені або неочищені від насіннєвої оболонки, подрібнені або неподрібнені:
ex 0713 10- Горох (Pisum sativum):
0713 10 90- - Інший ніж для сівби
ex 0713 20 00- Турецький горох (нут):
- - Інший ніж для сівби
- Квасоля (Vigna spp., Phaseolus spp.):
ex 0713 31 00- - Квасоля видів Vigna mungo (L) Hepper or Vigna radiata (L) Wilczek:
- - - Інша ніж для сівби
ex 0713 32 00- - Квасоля дрібна червона (адзукi (Phaseolus або Vigna angularis):
- - - Інша ніж для сівби
ex 0713 33- квасоля звичайна, включаючи білу дрібну квасолю (Phaseolus vulgaris):
0713 33 90- - - Інша ніж для сівби
ex 0713 34 00- - Земляний горіх бамбара (Vigna subterranea або Voandzeia subterranea)
ex 0713 35 00- - - Інші ніж для сівби
ex 0713 39 00- - Коров’ячий горох (Vigna unguiculata):
- - - Інші ніж для сівби
- - Інші:
- - - Інші ніж для сівби
ex 0713 40 00- Сочевиця:
- - Інші ніж для сівби
ex 0713 50 00Боби кормові, або кінські, великонасiннєвi (Vicia faba var. major) і боби кормові, або кінські, дрiбнонасiннєвi (Vicia faba var. еquina та Vicia faba var. minor):
- - Інші ніж для сівби
ex 0713 60 00- голубиний горох (Cajanus cajan):
- - Інші ніж для сівби
ex 0713 90 00- Інші:
- - Інші ніж для сівби
0801Горіхи кокосові, бразильські, кеш’ю, свіжі або сушені, очищені від шкаралупи або неочищені, з шкіркою або без шкірки
ex 08 02Інші горіхи, свіжі або сушені, очищені вiд шкаралупи або неочищені, зі шкіркою або без шкірки:
0802 70 00- Горіхи коли (Cola spp.)
0802 80 00- Горіхи ареки, або бетель
ex 08 04Фініки, інжир, ананаси, авокадо, гуаява, манго та мангостан, свіжі або сушені:
0804 10 00- Фініки
0902Чай, з доданням або без додання смако-ароматичних речовин
ex 09 04Перець роду Piper; сушені або подрібнені або мелені плоди роду Capsicum або роду Pimenta, за винятком солодкого перцю, що належать до товарної підпозиції 0904 21 10
0905Ваніль
0906Кориця та квіти коричного дерева
0907Гвоздика (цілі плоди, квітки та квiтконiжки)
0908Горіх мускатний, мацiс і кардамон
0909Насіння анісу, бодяну, фенхелю, коріандру, кумину або кмину; ягоди ялівцю
ex 09 10Імбир, шафран, турмерик (куркума), лаврове листя, каррi та інші прянощі, крім чебрецю і шафрану
ex 11 06Борошно, крупка та порошок із сушених бобових овочів товарної позиції 0713, із саго або з коренеплодів чи бульбоплодів товарної позиції 0714, або з продуктів групи 08:
1106 10 00- Із сушених бобових овочів товарної позиції 0713
ex 1106 30- З продуктів групи 08:
1106 30 90- - Інші ніж банани
ex 11 08Крохмалі; інулін:
1108 20 00- Інулін
1201 90 00Соєві боби, подрібнені або неподрібнені, інші ніж для сівби
1202 41 00Арахіс, несмажений або не приготований іншим способом, лущений або нелущений, інший ніж для сівби
1202 42 00Арахіс, несмажений або не приготовлений іншим способом, лущений, подрібнений або неподрібнений, інший ніж для сівби
1203 00 00Копра
1204 00 90Насіння льону, подрібнене або неподрібнене, інше ніж для сівби
1205 10 90 та ex 1205 90 00Насіння свиріпи або ріпаку, подрібнене або неподрібнене, інше ніж для сівби
1206 00 91Насіння соняшника, подрібнене або неподрібнене, інше ніж для сівби
1206 00 99
1207 29 00Насіння бавовнику, подрібнене або неподрібнене, інше ніж для сівби
1207 40 90Насіння кунжуту, подрібнене або неподрібнене, інше ніж для сівби
1207 50 90Насіння гірчиці, подрібнене або неподрібнене, інше ніж для сівби
1207 91 90Насіння маку, подрібнене або неподрібнене, інше ніж для сівби
1207 99 91Насіння конопель, подрібнене або неподрібнене, інше ніж для сівби
ex 1207 99 96Інші насіння та плоди олійних культур, подрібнені або неподрібнені, інші ніж для сівби
1208Борошно та крупка з насіння чи плодів олійних культур, крім борошна з гірчиці
ex 12 11Рослини та частини рослин (включаючи насіння та плоди), що використовуються в основному в парфумерії, фармакології або для боротьби з комахами, паразитами тощо, свіжі або сушені, порізані чи непорізані, подрібнені або неподрібнені, мелені (у вигляді порошку) або немелені, крім продуктів, зазначених під кодом КН ex 1211 90 86 у частині IX;
ex 12 12Плоди ріжкового дерева, морські та інші водорості, цукрові буряки та цукрова тростина, свіжі, охолоджені, морожені або сушені, мелені або немелені; кісточки та ядра плодів та інші продукти рослинного походження (включаючи несмажені корені цикорію виду Cichorium intybus var. sativum), які використовуються в основному для споживання людиною, в іншому місці не зазначені:
ex 1212 99- - Інші ніж цукрова тростина:
1212 99 41 та 1212 99 49- - - Насіння ріжкового дерева
ex 1212 99 95- - - Інші, за винятком кореня цикорію
1213 00 00Солома та полова зернових, необроблені, подрiбненi або неподрiбненi, мелені або немелені, пресовані або у вигляді гранул
ex 12 14Бруква кормова, буряк кормовий (мангольд), кормові коренеплоди, сіно, люцерна, конюшина, еспарцет, капуста кормова, люпин, вика та аналогічні кормові продукти, гранульовані або негранульовані:
ex 1214 10 00- Борошно та гранули з люцерни, крім люцерни, штучно висушеної шляхом теплового оброблення або люцерни, висушеної іншим способом та меленої
ex 1214 90- Інші:
1214 90 10- - Буряк кормовий (мангольд), бруква та інші кормові коренеплоди
ex 1214 90 90- - Інші, крім:
- Люцерни, еспарцету, конюшини, люпину, вики та аналогічних кормових продуктів, штучно висушених за допомогою термічного оброблення, за винятком сіна та кормової капусти та продуктів, що містять сіно
- Люцерни, еспарцету, конюшини, люпину, вики, буркуна, чини та лядвенця, висушених іншим способом та мелених
ex 15 02Жири великої рогатої худоби, овечий або козячий, крім жиру товарної позиції 1503:
ex 1502 10 10
ex 1502 90 10
- Для промислового використання, крім виробництва харчових продуктів для споживання людиною, за винятком жирів, отриманих з кісток та відходів (- 7)
1503 00Лярд-стеарин, лярд-ойль, олеостеарин, олеомаргарин (олео-ойль) і тваринне масло, неемульговані, незмішані або не приготовлені іншим способом
ex 15 04Жири і масла та їхні фракції, з риби чи морських ссавців, рафіновані або не рафіновані, але без зміни їхнього хімічного складу, за винятком жирів та їхніх фракцій з риб’ячої печінки товарної позиції 1504 10, а також жирів і масел та їхніх фракцій з риби, крім жирів з печінки, товарної позиції 1504 20
1507Олія соєва та її фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їхнього хімічного складу
1508Олія арахісова та її фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їхнього хімічного складу
1511Олія пальмова та її фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їхнього хімічного складу
1512Олії соняшникова, сафлорова або бавовняна та їхні фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їхнього хімічного складу
1513Олії кокосова (з копри), пальмоядрова або з бабасу та їхні фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їхнього хімічного складу
1514Олії свиріпова, ріпакова або гірчична та їхні фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їхнього хімічного складу
ex 15 15Інші нелеткі жири і олії рослинні (за винятком джоджобової олії товарної підпозиції ex 1515 90 11) та їхні фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їхнього хімічного складу
ex 15 16Жири, масла і олії, тваринні або рослинні та їхні фракції, частково або повністю гідрогенізовані, інтеретерифіковані реетерифiкованi або елаїдинiзованi, рафіновані або нерафіновані, але не піддані подальшому обробленню (крім олії рицинової гідрогенізованої, так званого "опалового воску" товарної підпозиції 1516 20 10)
ex 15 17Маргарин; харчові сумiшi або продукти з тваринних і рослинних жирів, масел та олій або їхніх фракцій цієї групи, крім харчових жирів масел чи олій або їхніх фракцій товарної позиції 1516, за винятком товарних підпозицій 1517 10 10, 1517 90 10 та 1517 90 93
1518 00 31 і 1518 00 39Олії нелеткі, рідкі, змішані, для технічного або промислового використання, крім виробництва продуктів харчування для споживання людиною (-7)
1522 00 91Олійний фуз і жирові залишки; соапсток, отримані після оброблення жирових речовин або воску тваринного чи рослинного походження, крім тих, що містять олію з властивостями оливкової олії
1522 00 99Інші залишки після оброблення жирових речовин або воску тваринного чи рослинного походження, крім тих, що містять олію з властивостями оливкової олії
ex 16 02Інші готові чи консервовані продукти з м’яса, м’ясних субпродуктів або крові:
- Свині:
ex 1602 41- - Окіст і його відруби:
1602 41 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 1602 42- - Лопатка та її відруби:
1602 42 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 1602 49- Інші, включаючи суміші:
1602 49 90- - - Інші ніж свійських свиней
ex 1602 90- Інші, включаючи готові продукти з крові будь-яких тварин:
- - Інші, крім готових продуктів з крові будь-яких тварин:
1602 90 31- - - З дичини або кролика
- - - Інші:
- - - - Інші, крім продуктів, які містять м’ясо або м’ясні субпродукти свійської свині:
- - - - - Інші, крім продуктів, які містять м’ясо або субпродукти великої рогатої худоби:
1602 90 99- - - - - - Інші, крім продуктів з баранини чи козлятини
ex 1603 00Екстракти та соки з м’яса
1801 00 00Какао-боби, цiлi або розмелені, сирі або смажені
1802 00 00Шкаралупи, шкірки (лушпайки) та інші відходи какао
ex 20 01Овочі, фрукти, горіхи та інші їстівні частини рослин, приготовлені або консервовані з доданням оцту або оцтової кислоти:
ex 2001 90- Інші:
2001 90 20- - Плоди роду Capsicum, крім солодких стручкових або пахучих перців
ex 20 05Інші овочі, приготовлені або консервовані без додання оцту або оцтової кислоти, не заморожені, крім продуктів товарної позиції 2006:
ex 2005 99- Інші овочі та овочеві суміші:
2005 99 10- - Плоди роду Capsicum, крім солодких стручкових або пахучих перців
ex 22 06Інші зброджені напої (наприклад, сидр, перрi (грушевий напій), напій медовий); суміші із зброджених напоїв та суміші зброджених напоїв з безалкогольними напоями, в іншому місці не зазначені:
2206 00 31 - 2206 00 89- Крім пікету
ex 23 01Борошно, крупи та гранули з м’яса або м’ясних субпродуктів, риби або ракоподібних, молюсків чи інших водяних безхребетних, непридатні для споживання людиною; шкварки:
2301 10 00- Борошно, крупи та гранули з м’яса або м’ясних субпродуктів; шкварки
ex 23 02Висівки, кормове борошно та інші відходи та залишки від просіювання, помелу або інших способів оброблення зерна зернових чи бобових культур, гранульовані чи негранульовані:
2302 50 00- Бобових
2304 00 00Макуха та інші тверді залишки, одержані під час добування соєвої олії, мелені або немелені, негранульованi або гранульовані
2305 00 00Макуха та інші тверді залишки, одержані під час добування арахісової олії, мелені або немелені, негранульовані або гранульовані
ex 23 06Макуха та інші тверді залишки, мелені або немелені, негранульовані або гранульовані, одержані в під час добування рослинних жирів чи олій, за винятком тих, що зазначені в товарній позиції 2304 або 2305, крім товарної підпозиції 2306 90 05 (макуха та інші тверді залишки, одержані під час добування зародків кукурудзи) та 2306 90 11 і 2306 90 19 (макуха та інші тверді залишки, одержані під час добування оливкової олії)
ex 2307 00Винний осад; винний камінь:
2307 00 90- Винний камінь
ex 2308 00Продукти рослинного походження та рослинні відходи, рослинні залишки та побічні продукти, гранульовані або негранульовані, що використовуються для годівлі тварин, в іншому місці не зазначені:
2308 00 90- Крім виноградних вичавок, жолудів та кінських каштанів, вичавок або м’язги з інших плодів, крім винограду
ex 23 09Продукти, що використовуються для годівлі тварин:
ex 2309 10- Корм для собак або котів, розфасований для роздрібної торгівлі:
2309 10 90- - - Інші, крім тих, що містять крохмаль, глюкозу, сироп глюкози, мальтодекстрин чи сироп мальтодекстрину, які включено до товарних підпозицій 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 та 2106 90 55, або молочні продукти
ex 2309 90- Інші:
ex 2309 90 10- Інші, включно з преміксами:
- - Розчинні продукти з морських ссавців
ex 2309 90 91 - 2309 90 96- - - Окрім тих, що містять крохмаль, глюкозу, сироп глюкози, мальтодекстрин чи сироп мальтодекстрину, які включено до товарних підпозицій 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 та 2106 90 55 або молочні продукти, за винятком
- Білкові концентрати, отримані із соку люцерни та соку з трав
- Зневоднені продукти, одержані лише із твердих залишків та соку, отриманого під час приготування концентратів, згаданих у першому абзаці
(-1)Запис у цій товарній підпозиції підпорядковується умовам, установленим у відповідних положеннях Союзу (див. Директиву Ради 94/28/ЄС (2) та Регламенті Комісії (ЄС) № 504/2008 (-3)
(-2) Директива Ради 94/28/ЄС від 23 червня 1994 року про принципи, що стосуються зоотехнічних та генеалогічних умов, застосовних до ввозу з третіх країн тварин, їхньої сперми, яєць та ембріонів, та внесення змін до Директиви 77/504/ЄЕС про чистопородних племінних тварин великої рогатої худоби (ОВ L 178, 12.07.1994, с. 66).
(-3) Регламент Комісії (ЄС) № 504/2008 від 6 червня 2008 року що імплементує Директиви Ради 90/426/ЄЕС та 90/427/ЄЕС щодо способів ідентифікації тварин родини коневих (ОВ L 149, 07.06.2008, с. 3).
(-4) Запис у цій товарній підпозиції повинен відповідати умовам, установленим у відповідних положеннях Союзу (див. Директиву Ради 88/661/ЄEC (5), Директиву 94/28/ЄC та Рішення Комісії 96/510/ЄC (6)).
(-5) Директива Ради 88/661/ЄЕС від 19 грудня 1988 року про зоотехнічні стандарти, застосовні до племінних свиней (ОВ L 382, 31.12.1988, с. 36).
(-6) Рішення Комісії 96/510/ЄC від 18 липня 1996 року про встановлення родовідних та зоотехнічних свідоцтв для ввезення племінних тварин, їхньої сперми, яєць та ембріонів (ОВ L 210, 20.08.1996, с. 53).
(-7) Запис у цій товарній підпозиції підпорядковується умовам, установленим у відповідних положеннях Союзу (див. статті з 291 до 300 Регламенту (ЄЕС) № 2454/93).
(-8) Запис у цій товарній підпозиції підпорядковується умовам, установленим у параграфі F секції II загальних положень Комбінованої номенклатури.
Секція 2
Код КНОпис
0101 29 10Коні живі, для забою (-1)
ex 0205 00М’ясо коней, свіже, охолоджене або морожене
0210 99 10Конина, солона або в розсолі чи висушена
0511 99 10Сухожилля та жили; обрізи та аналогічні відходи необроблених шкур:
0701Картопля, свіжа або охолоджена
0901Кава, смажена або несмажена, з кофеїном або без кофеїну; кавова шкаралупа та оболонки зерен кави; замінники кави з вмістом кави в будь-якій пропорції:
1105Борошно, крупка, порошок, пластівці і гранули з картоплі
1212 94 00Корені цикорію
2209 00 91 та 2209 00 99Оцет харчовий та його замінники, одержані з оцтової кислоти, крім винного оцту
4501Натуральний корок, необроблений або начорно оброблений; відходи корка; корок подрібнений, гранульований або мелений
(-1) Запис у цій товарній підпозиції підпорядковується умовам, установленим у відповідних положеннях Союзу (див. статті з 291 до 300 Регламенту (ЄЕС) № 2454/93).
ДОДАТОК II
ТЕРМІНИ ТА ОЗНАЧЕННЯ, ЗАЗНАЧЕНІ В СТАТТІ 3(1)
ЧАСТИНА I
Терміни та означення, які стосуються сектора рису
I. Терміни "рис у плівці (рис-сирець)", "рис лущений", "рис напівобрушений", "рис повністю обрушений", "короткозерний рис", "середньозерний рис", "довгозерний рис A або B" та "битий рис" визначено таким чином:
1.
(a) "Рис у плівці (рис-сирець)" - рис, який зберіг плівку після обмолоту.
(b) "Рис лущений" - рис-сирець, з якого видалено тільки плівку. Приклади рису, що підпадають під це означення, - це рис з комерційними назвами "коричневий рис", "рис карго", "рис лунзен" та "рис сбрамато";
(c) "Рис напівобрушений" - рис-сирець, з якого видалено плівку, частину зародку і повністю або частково зовнішній шар оплодня, але внутрішній шар залишено неторканим.
(d) "Рис повністю обрушений" - рис-сирець, з якого видалено плівку, зовнішній та внутрішній шар оплодня, повністю зародок (якщо йдеться про довгі та середні зерна) або частково (якщо йдеться про короткі зерна) за можливого збереження продовгуватих білих боріздок на не більш як 10 % зерен.
2.
(a) "Короткозерний рис" - рис, довжина зерен якого не перевищує 5,2 мм, а співвідношення довжини та ширини становить менш як 2.
(b) "Середньозерний рис" - рис, довжина зерен якого перевищує 5,2 мм, але не перевищує 6,0 мм, а співвідношення довжини та ширини не перевищує 3.
(c)"Довгозерний рис" -
(a) довгозерний рис А, а саме рис, довжина зерен якого перевищує 6,0 мм, а співвідношення довжини та ширини становить більш як 2, але менш як 3;
(a) довгозерний рис В, а саме рис, довжина зерен якого перевищує 6,0 мм, а співвідношення довжини та ширини дорівнює або є більшим ніж 3.
(d) "Розміри зерен" - розміри зерен повністю обрушеного рису отримані за допомогою такого методу:
(i) відібрати репрезентативний зразок з партії;
(ii) просіяти зразок так, щоб отримати лише цілі зерна, включаючи незрілі зерна;