• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про внесення змін до плану заходів з виконання Угоди про асоціацію між Україною, з однієї сторони, та Європейським Союзом, Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з іншої сторони

Кабінет Міністрів України  | Постанова від 20.11.2019 № 1005 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Постанова
  • Дата: 20.11.2019
  • Номер: 1005
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Постанова
  • Дата: 20.11.2019
  • Номер: 1005
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
123. У пункті 1472:
1) у графі "Положення Угоди/рішення органу асоціації" слово і цифри "статті 351, 352" замінити словом і цифрами "стаття 350";
2) графу "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"інформування Кабінету Міністрів України про впровадження принципів належного управління у сфері оподаткування, зокрема принципів прозорості, обміну інформацією та добросовісної податкової конкуренції";
3) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
124. У пункті 1520:
1) графу "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"1) прийняття відповідальними органами рішення про можливість і доцільність внесення змін до Податкового кодексу України щодо особливостей оподаткування інвестиційного золота
2) розроблення, подання на розгляд Кабінету Міністрів України та забезпечення супроводження розгляду Верховною Радою України відповідного законопроекту (у разі прийняття відповідальними органами рішення про доцільність внесення змін до Податкового кодексу України та за результатами оцінки Європейською комісією відповідності українського податкового законодавства положенням Директиви Ради 2006/112/ЄС
)";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінекономрозвитку" замінити словом "Мінекономіки".
125. У пункті 1523:
1) у графі "Найменування завдання" слова "на території ЄС" замінити словами "на території України";
2) у підпункті 1 у графі "Найменування заходу" слова "на території ЄС" замінити словами "на території України";
3) у графі "Строк виконання" цифри і слова "до 1 грудня 2019 р." замінити словами "згідно з графіком, визначеним Радою асоціації";
4) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінекономрозвитку" замінити словом "Мінекономіки".
126. У пунктах 1525 - 1531:
1) графу "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"1) розроблення проекту Закону України "Про внесення змін до Податкового кодексу України щодо наближення ставок акцизного податку на тютюнові вироби до мінімального рівня, встановленого в ЄС"
2) опрацювання законопроекту з експертами ЄС
3) забезпечення супроводження розгляду Верховною Радою України законопроекту";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.";
3) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінекономрозвитку" замінити словом "Мінекономіки".
127. У пункті 1693:
1) графу "Найменування завдання" викласти в такій редакції:
"1693. Створення та впровадження в експлуатацію загальнодержавної автоматизованої системи "Відкрите довкілля", надання громадськості вільного доступу до екологічної інформації";
2) підпункти 4 - 7 викласти в такій редакції:

"4) розроблення проекту нормативно-правового акта Кабінету Міністрів України про порядок функціонування та адміністрування загальнодержавної автоматизованої системи "Відкрите довкілля"

до 30 червня 2020 р.*

Мінекоенерго";

5) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС

до 30 вересня 2020 р.*



6) подання проекту нормативно-правового акта Кабінету Міністрів України на розгляд Кабінету Міністрів України

до 30 вересня 2020 р.*



7) забезпечення покрокового впровадження та функціонування загальнодержавної автоматизованої системи "Відкрите довкілля"

до 31 липня 2020 р.*


3) підпункти 8 - 10 у графі "Найменування заходу" виключити.
128. У пункті 1695:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
Мінінфраструктури
Мін’юст
НАК "Нафтогаз України" (за згодою)".
129. У пункті 1700:
1) у підпункті 4 слова ", поверхнево-активних речовин в атмосферному повітрі" замінити словами "та поліциклічних ароматичних вуглеводнів в атмосферному повітрі";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінприроди" замінити словом "Мінекоенерго".
130. У пункті 1702:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання":
слова "Міненерговугілля", "Мінекономрозвитку" замінити відповідно словами "Мінекоенерго", "Мінекономіки";
слово "Мінприроди" виключити;
3) у підпункті 8 слова "Науково-дослідний інститут нафтопереробної та нафтохімічної промисловості "МАСМА" відповідальним органом" замінити словами "відповідальним суб’єктом".
131. У пункті 1703:
1) підпункт 2 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"2) забезпечення міжвідомчої взаємодії органів державного ринкового нагляду та державного підприємства, визначеного відповідальним за моніторинг якості палива на ринку стосовно моніторингу якості нафтопродуктів";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
Мінфін
Мін’юст
НАК "Нафтогаз України" (за згодою)".
132. У пункті 1720:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
МОЗ
Держводагентство
ДСНС
Держпродспоживслужба
інші заінтересовані центральні органи виконавчої влади".
133. У пункті 1721:
1) у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 31 жовтня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня 2020 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання":
у підпунктах 1 і 2 графу викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
МОЗ
Держводагентство
ДСНС
Держпродспоживслужба
інші заінтересовані центральні органи виконавчої влади";
у підпунктах 3 - 6 графу викласти в такій редакції:
"Мінекономіки
Мінекоенерго
МОЗ
Держводагентство
ДСНС
Держпродспоживслужба
інші заінтересовані центральні органи виконавчої влади".
134. Пункт 1725 викласти в такій редакції:
"1725. Прийняття національного законодавства щодо встановлення інтегрованої дозвільної системи та визначення уповноваженого органу (органів) у сфері інтегрованого запобігання та контролю промислового забруднення стаття 363 Директива 2010/75/ЄС 1) розроблення та подання на розгляд Кабінету Міністрів України проекту концепції про інтегроване запобігання та контроль промислового забруднення
2) опрацювання проекту концепції з експертами ЄС
3) розроблення та подання на розгляд Кабінету Міністрів України законопроекту про інтегроване запобігання та контроль промислового забруднення
4) опрацювання законопроекту з експертами ЄС
5) забезпечення супроводження розгляду Верховною Радою України законопроекту
6) розроблення та затвердження нормативно-правових актів щодо створення та функціонування баз даних (реєстрів) інтегрованих дозволів
7) утворення окремого структурного підрозділу Мінекоенерго, до компетенції якого буде відноситися питання видачі інтегрованого дозволу
до 20 березня 2020 р.* Мінекоенерго
Мінекономіки
МОЗ
Держекоінспекція
Держпродспоживслужба".
135. У пункті 1726:
1) підпункт 7 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"7) реалізація заходів, передбачених планом заходів з виконання Концепції реалізації державної політики у сфері зміни клімату на період до 2030 року";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
Мінрегіон
Мінінфраструктури
Мінфін
МВС
МОН
МЗС
МОЗ".
136. У пункті 1727:
1) у підпункті 10 у графі "Найменування заходу" слово "прийняття" замінити словом "подання";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
Мінрегіон
Мінфін".
137. У пункті 1728:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
Мінрегіон
Мінфін".
138. У пункті 1729:
1) у підпунктах 1 і 2 у графі "Найменування заходу" слово "прийняття" замінити словом "подання";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
Мінрегіон
Мінфін".
139. У пункті 1730:
1) у підпунктах 1 і 2 у графі "Найменування заходу" слово "прийняття" замінити словом "подання";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінфін".
140. У пункті 1731:
1) у графі "Строк виконання":
у підпункті 3 графу викласти в такій редакції:
"до 31 грудня 2019 р.*";
у підпункті 4 графу викласти в такій редакції:
"постійно";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
Мінрегіон".
141. У пункті 1733:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінприроди" замінити словом "Мінекоенерго".
142. У пунктах 1737 і 1738:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінприроди" замінити словом "Мінекоенерго".
143. У пункті 1740:
1) підпункти 1 і 2 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"1) здійснення цілодобового обміну з ЄС останніми повідомленнями та оновленою інформацією про транскордонні надзвичайні ситуації, зокрема запитами та пропозиціями щодо допомоги
2) здійснення заходів щодо актуалізації та оновлення положень адміністративної домовленості про співробітництво у галузі цивільного захисту між Україною та Генеральним Директоратом з питань охорони навколишнього середовища Європейської Комісії";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
144. У пункті 1746:
1) у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 31 жовтня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня 2021 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання":
у підпунктах 1 - 4 графу викласти в такій редакції:
"Мінекономіки
Мінекоенерго
МОЗ";
у підпункті 5 графу викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
Мінекономіки
МОЗ".
145. У пункті 1751:
1) підпункт 1 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"1) підготовка та затвердження Порядку розроблення та затвердження планів поліпшення якості атмосферного повітря";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго
ДСНС
МОЗ
Держпродспоживслужба".
146. У пункті 1752:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання":
у підпунктах 1 і 2 графу викласти в такій редакції:
"ДСНС
місцеві органи виконавчої влади";
у підпунктах 3 і 4 графу викласти в такій редакції:
"Мінекоенерго".
147. У пункті 1754 у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
148. Пункт 1762 виключити.
149. У пункті 1763:
1) підпункти 1 і 2 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"1) визначення переліку установок, які для провадження виробничої діяльності потребують отримання документів дозвільного характеру
2) розроблення та запровадження висновків найкращих доступних технологій і методів керування з урахуванням довідкових документів щодо найкращих наявних методик (BREFs)";
2) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінприроди" замінити словом "Мінекоенерго".
150. У пункті 1764:
1) підпункти 1 - 3 викласти в такій редакції:

"1) розроблення та подання на розгляд Кабінету Міністрів України проекту Закону України "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо об’єктів підвищеної небезпеки"

до 31 жовтня 2020 р.

ДСНС
Держпраці


2) забезпечення супроводження розгляду Верховною Радою України законопроекту

3) розроблення та подання на розгляд Кабінету Міністрів України проекту постанови Кабінету Міністрів України "Про внесення змін до деяких постанов Кабінету Міністрів України щодо об’єктів підвищеної небезпеки"

до 31 жовтня 2021 р.

ДСНС
Держпраці";
2) підпункти 4 і 5 виключити.
151. У пункті 1765:
1) графу "Найменування завдання" викласти в такій редакції:
"1765. Створення прозорої та недискримінаційної процедури надання дозволів на розвідування, розробку і виробництво вуглеводнів";
2) підпункт 1 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"1) розроблення та подання на розгляд Кабінету Міністрів України законопроекту щодо нової редакції Кодексу України про надра та про внесення змін до деяких законів України (щодо імплементації Директиви Європейського Парламенту та Ради ЄС 94/22/ЄС)";
3) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
4) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінприроди" замінити словом "Мінекоенерго".
152. У пунктах 1774 і 1776 у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінприроди" замінити словом "Мінекоенерго".
153. Доповнити план заходів пунктами 1779-1 - 1779-3 такого змісту:
"1779-1. Зменшення вмісту сірки у певних видах рідкого палива стаття 365 Директива 2016/802/ЄС 1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2020 року Мінекоенерго
Мінінфраструктури
Мінекономіки
1779-2. Приведення національного законодавства щодо поводження з особливо небезпечними хімічними речовинами у відповідність з правом ЄС стаття 361 Регламент (ЄС) 1272/2008;
Регламент (ЄС) 1907/2006
1) розроблення проектів нормативно-правових актів
2) опрацювання проектів нормативно-правових актів з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правових актів
до 2021 року Мінекономіки
МВС
ДСНС
Мінекоенерго
1779-3. Прийняття національного законодавства у сфері управління окремими потоками відходів відповідно до права ЄС стаття 361 Директива 2006/66/ЄС
Директива 2012/19/ЄС
1) розроблення проектів нормативно-правових актів
2) опрацювання проектів нормативно-правових актів з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правових актів
до 2020 року Мінекоенерго".
154. У пунктах 1780 - 1782 у графі "Строк виконання" цифри і слова "до 20 березня 2018 р." замінити цифрами і словами "до 31 грудня 2020 р.*".
155. У пункті 1784 графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Адміністрація Держприкордонслужби
АТ "Укрзалізниця" (за згодою)".
156. У пункті 1789:
1) у графі "Акт права ЄС" після слів і цифр "Регламент (ЄС) № 417/2002" доповнити словами і цифрами "; Регламент (ЄС) 530/2012";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слова "до 20 березня 2018 р." замінити цифрами і словами "до 31 жовтня 2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
Морська адміністрація".
157. У пунктах 1793, 1795, 1797 - 1799 та 1800 у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 20 березня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня 2020 р.*".
158. У пункті 1801:
1) підпункт 5 викласти в такій редакції:



"5) внесення змін до акта Кабінету Міністрів України стосовно затвердження зразків бланка посвідчення водія, реєстраційних документів на транспортний засіб, машину та їх технічних описів, розпізнавального знака, номерних знаків

до 31 жовтня 2020 р.

МВС
Мінекономіки
Мінфін";
2) підпункти 8-10 виключити;
3) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
159. У пункті 1802:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінекономрозвитку" замінити словом "Мінекономіки".
160. У пункті 1803:
1) графу "Найменування заходу" доповнити підпунктами 10 - 12 такого змісту:


"10) розроблення проекту акта Кабінету Міністрів України стосовно встановлення вимог до осіб, які проводять практичні іспити для отримання права на керування транспортними засобами

11) опрацювання проекту нормативно-правового акта із заінтересованими органами та експертами ЄС

12) подання проекту Кабінету Міністрів України на розгляд Кабінету Міністрів України";


2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
161. У пунктах 1805 - 1812, 1817 і 1820 у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 20 березня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня 2020 р.*".
162. У пункті 1818:
1) у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 20 березня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня 2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
МЗС
Морська адміністрація".
163. У пункті 1819:
1) у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 20 березня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня 2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
МЗС
МОН
Морська адміністрація".
164. У пунктах 1822 - 1830 у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 31 грудня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 1 жовтня 2020 р.*".
165. У пункті 1832:
1) у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 31 грудня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 1 жовтня 2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"НКРЗІ (за згодою)".
166. У пунктах 1833 і 1834 у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 31 жовтня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня
2020 р.*".
167. У пункті 1837:
1) у графі "Акт права ЄС" після слів і цифр "Директива (ЄС) 2016/1629" доповнити словами і цифрами "; Регламент (ЄС) 2016/1628";
2) у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 31 жовтня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня 2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
МЗС
Морська адміністрація
Регістр судноплавства України (за згодою)".
168. У пункті 1838:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
Морська адміністрація
Мін’юст
МЗС".
169. У пункті 1839:
1) у графі "Строк виконання" слова і цифри "до 20 березня 2018 р." замінити словами і цифрами "до 31 грудня 2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
Морська адміністрація".
170. У пунктах 1842 - 1844 у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
171. У пункті 1845:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
Морська адміністрація
МЗС".
172. У пункті 1846:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
Морська адміністрація
МОЗ".
173. Підпункти 1 - 5 пункту 1847 викласти в такій редакції:
"1) розроблення, затвердження та впровадження системи управління якістю діяльності Морської адміністрації

2) створення комплексної інтегрованої бази даних українських торговельних суден, у тому числі риболовних, відкритої для використання учасниками світового ринку торговельного мореплавства

3) підготовка і забезпечення проведення Міжнародною морською організацією обов’язкового аудиту виконання в Україні її зобов’язань за міжнародними договорами як держави прапора, держави порту і прибережної держави

4) розроблення та подання на розгляд Кабінету Міністрів України відповідних проектів нормативно-правових актів Кабінету Міністрів України, а також розроблення та затвердження нормативно-правових актів Мінінфраструктури, утворення Державної служби морського і річкового транспорту, забезпечення подання звіту за результатами обов’язкового аудиту Міжнародною морською організацією, впровадження комплексної інтегрованої бази даних

5) проведення навчання та підвищення кваліфікації інспекторів з контролю суден державою прапора (у складі Морської адміністрації і служб капітанів морських портів), у тому числі в навчальних закладах держав - членів ЄС

до 31 жовтня 2020 р.*

Мінінфраструктури
МЗС
Держрибагентство
Морська адміністрація".
174. У пункті 1848:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
МЗС
Мін’юст
Морська адміністрація".
175. У пункті 1849 у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
176. У пункті 1851:
1) графу "Акт права ЄС" викласти в такій редакції:
"Директива 1999/95/ЄС;
Директива Ради 1999/63/ЄС";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Морська адміністрація
Уктрансбезпека".
177. У пункті 1852 у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
178. У пункті 1853:
1) графу "Акт права ЄС" викласти в такій редакції:
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
3) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
Морська адміністрація".
179. У пункті 1855:
1) графу "Акт права ЄС" викласти в такій редакції:
Директива 2009/17/ЄС;
Директива 2009/18/ЄС;
Директива Комісії 2011/15/ЄС;
Директива Комісії 2014/100/ЄС;
Регламент Комісії (ЄС) 1286/2011";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінінфраструктури
Держрибагентство
Морська адміністрація".
180. У пункті 1856:
1) графу "Акт права ЄС" викласти в такій редакції:
"Директива 2000/59/ЄС;
Директива 2002/84/ЄС;
Директива Комісії 2007/71/ЄС;
Директива Комісії 2015/2087/ЄС";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мініфраструктури
Морська адміністрація
Мінекоенерго".
181. Доповнити план заходів пунктами 1891-1 - 1891-8 такого змісту:
"1891-1. Удосконалення законодавства з питань сертифікації транспортних засобів, їх складових частин та обладнання статті 368, 369 Директива 2007/46/ЄС;
Регламент (ЄС) 2018/858
1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2023 року Мінінфраструктури
1891-2. Удосконалення законодавства з питань зниження рівня шумового забруднення колісними транспортними засобами статті 368, 369 Регламент (ЄС) 540/2014
1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2023 року Мінінфраструктури
Мінекоенерго
1891-3. Удосконалення законодавства з питань безпечності дво- або триколісних транспортних засобів та квадроциклів з метою приведення у відповідність з Регламентом (ЄС) 168/2013 статті 368, 369 Регламент (ЄС) 168/2013 1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2023 року Мінінфраструктури
МВС
1891-4. Удосконалення законодавства з питань безпеки дорожньої інфраструктури з метою приведення у відповідність з Директивою 2008/96/ЄС
статті 368, 369 Директива 2008/96/ЄС
1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2023 року Мінінфраструктури
МВС
Укравтодор
1891-5. Удосконалення законодавства з питань придорожнього інспектування експлуатаційної придатності комерційних транспортних засобів з метою приведення у відповідність з Директивою 2014/47/ЄС
статті 368, 369 Директива 2014/47/ЄС
1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2023 року Мінінфраструктури
МВС
Укртрансбезпека
1891-6. Удосконалення законодавства щодо реєстрації транспортних засобів з метою приведення у відповідність з Директивою 1999/37/ЄЕС статті 368, 369 Директива 1999/37/ЄС 1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2023 року МВС
1891-7. Удосконалення законодавства щодо сприяння використанню чистих та енергоефективних транспортних засобів з метою приведення у відповідність з Директивою 2009/33/ЄС статті 368, 369 Директива 2009/33/ЄС 1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2023 року Мінінфраструктури
1891-8. Впровадження інтелектуальних транспортних систем у сфері автомобільного транспорту для взаємодії з іншими видами транспорту та для забезпечення оплати за користування дорожньою інфраструктурою статті 368, 369 Директива 2004/52/ЄС;
Директива 2010/40/ЄС
1) розроблення проекту нормативно-правового акта
2) опрацювання проекту нормативно-правового акта з експертами ЄС
3) прийняття нормативно-правового акта
до 2024 р. Мінінфраструктури".
182. У пункті 1892:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) підпункт 6 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"6) забезпечення наповнення Міжрегіональної мережі трансферу технологій (замість Української інтегрованої мережі трансферу технологій) необхідною інформацією та належного фінансування її роботи".
183. У пунктах 1894 - 1896 у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2019 р.*".
184. У пункті 1897 у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
185. У пункті 1898 у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2022 р.*".
186. У пункті 1906:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінекономіки
Держкомтелерадіо
Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
СБУ (за згодою)".
187. У пунктах 1910 і 1912:
1) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінцифри
Мін’юст
Адміністрація Держспецзв’язку
Мінекономіки
Мінфін";
2) у графі "Строк виконання" цифри і слова "30 листопада 2019 р." замінити цифрами і словами "31 грудня 2023 р.".
188. У пункті 1911:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Адміністрація
Держспецзв’язку
Мін’юст".
189. У пункті 1913:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2023 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Мінцифри
Мінекономіки".
190. У пункті 1915:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінекономрозвитку" замінити словом "Мінекономіки".
191. У пункті 1916:
1) графу "Найменування завдання" викласти в такій редакції:
"1916. Створення державної бази даних дистанційного зондування Землі (з космосу)";
2) підпункти 1 і 2 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"1) розроблення, видання та реєстрація в Мін’юсті наказу ДКА про державну базу даних дистанційного зондування Землі (з космосу)
2) створення адміністративної та IT-інфраструктури для ведення державної бази даних дистанційного зондування Землі (з космосу)";
3) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2018 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
192. У пункті 1917:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2023 р.*";
2) у графі "Відповідальні за виконання" слово "Мінекономрозвитку" замінити словом "Мінекономіки".
193. Пункт 1918 у графі "Акт права ЄС" після слів і цифр "Директива 2002/19/ЄС" доповнити словами і цифрами "; Директива (ЄС) 2018/1972".
194. Пункти 1919 - 1922 у графі "Акт права ЄС" після слів і цифр "Директива 2002/19/ЄС" доповнити словами і цифрами "; Директива (ЄС) 2018/1972".
195. У пункті 1923:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання" викласти в такій редакції:
"Антимонопольний комітет
НКРЗІ (за згодою)".
196. Пункти 1924 - 1927 у графі "Акт права ЄС" після слів і цифр "Директива 2002/20/ЄС" доповнити словами і цифрами "; Директива (ЄС) 2018/1972".
197. У пункті 1928:
1) підпункти 1 - 6 викласти в такій редакції:

"1) налагодження взаємодії з Комітетом із спектра радіочастот щодо координації політики та обміну інформацією з питань використання спектра, посилення співпраці з Європейською конференцією адміністрацій пошт та електрозв’язку (СЕПТ)

до 31 грудня 2019 р.

Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
Міноборони

2) перегляд використання радіочастотного ресурсу України загальними та спеціальними користувачами відповідно до імплементаційного рішення Європейської Комісії 2013/195/ЄС

до 31 грудня 2020 р.

Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
Міноборони

3) підготовка змін до Національної таблиці розподілу смуг радіочастот України та Плану використання радіочастотного ресурсу України з метою гармонізації доступного в Україні радіочастотного ресурсу із відповідними рішеннями Європейської Комісії, прийнятими згідно з Рішенням Європейського Парламенту і Ради № 676/2002/ЄС

до 31 грудня 2022 р.

Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
Міноборони
Національна рада з питань телебачення і радіомовлення (за згодою)

4) проведення за результатами гармонізації виділень радіочастот аналізу європейських стандартів у сфері користування радіочастотним ресурсом (ETSI) та визначення переліку стандартів ЄС для прийняття в Україні з метою виконання секторальних завдань

до 31 грудня 2023 р.

Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
Міноборони

5) забезпечення доступності інформації через Інтернет щодо розподілених та виділених в Україні смуг радіочастот, публікація радіоінтерфейсів для радіотехнологій загальних користувачів з урахуванням Рішення Європейської Комісії № 2007/344/ЄС

до 31 грудня 2022 р.

Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)

6) прийняття відповідних нормативно-правових актів щодо регулювання у сфері користування радіочастотним ресурсом України з метою використання смуг радіочастот, гармонізованих в Україні з ЄС

до 31 грудня 2022 р.

НКРЗІ (за згодою)
Адміністрація Держспецзв’язку".
2) підпункти 7 і 8 виключити.
198. У пункті 1935 графу "Найменування завдання" викласти в такій редакції:
"1935. Формування дорожньої карти розвитку співробітництва між Україною та Європейським космічним агентством (ЄКА)".
199. У пункті 1937:
1) підпункти 1 - 3 у графі "Найменування заходу" виключити;
2) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2022 р." замінити цифрами і словом "2023 р.".
200. Доповнити план заходів пунктами 1939-1 - 1939-15 такого змісту:
"1939-1. Забезпечення високого загального рівня безпеки мережевих та інформаційних систем статті 391, 394 Директива (ЄС) 2016/1148;
Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2018/151;
Імплементаційне Рішення Комісії (ЄС) 2017/179
1) приведення у відповідність із правом ЄС термінології у сфері безпеки мережевих та інформаційних систем
2) законодавче закріплення вимог щодо критеріїв ідентифікації операторів основних послуг
3) забезпечення на законодавчому рівні компетентних органів необхідними повноваженнями та ресурсами для проведення оцінки виконання операторами основних послуг своїх зобов’язань
4) встановлення на законодавчому рівні повноважень для компетентних органів за необхідності вживати наглядових заходів для подальшого реагування у разі отримання доказів щодо невиконання встановлених вимог провайдером цифрових послуг
до 31 грудня
2023 р.
Адміністрація Держспецзв’язку
Мінцифри
НКРЗІ
(за згодою)
МВС
СБУ (за згодою)
1939-2. Приєднання України до програми
Connecting Europe Facility (CEF)
стаття 394 Регламент (ЄС) 1316/2013;
Регламент (ЄС) 283/2014;
Регламент (ЄС) 2017/1953
приєднання України до програми
Connecting Europe Facility (CEF)
до 31 грудня 2023 р. Мінцифри
Мінінфраструктури
Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
1939-3. Приєднання України до проектів ЄС із розвитку транс’європейської телекомунікаційної інфраструктури стаття 394 Регламент (ЄС) 283/2014;
Регламент (ЄС) 2017/1953
приєднання України до проектів ЄС із розвитку транс’європейської телекомунікаційної інфраструктури до 31 грудня 2023 р. Мінцифри
Мінінфраструктури
Мін’юст
Мінекономіки
Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
1939-4. Налагодження співробітництва з Агенцією ЄС з питань мережевої та інформаційної безпеки стаття 394 Регламент (ЄС) 526/2013 підписання двосторонньої угоди з Агенцією ЄС з питань мережевої та інформаційної безпеки до 31 грудня
2023 р.
Адміністрація Держспецзв’язку
Мінцифри
НКРЗІ (за згодою)
МВС
СБУ (за згодою)
1939-5. Запровадження заходів щодо відкритого доступу до Інтернету статті 390, 391 Регламент (ЄС) 2015/2120 1) приведення у відповідність із правом ЄС термінології у сфері відкритого доступу до Інтернету
2) встановлення загальних правил забезпечення рівного та недискримінаційного доступу до Інтернету
3) забезпечення прозорості контрактів щодо надання послуг із доступу до Інтернету
4) визначення органу, відповідального за нагляд у сфері відкритого доступу до Інтернету, та забезпечення його спроможності
5) встановлення санкцій за порушення правил відкритого доступу до Інтернету
до 31 грудня 2023 р. Мінцифри
Мінекономіки
Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
1939-6. Забезпечення роумінгу мереж мобільного зв’язку загального користування статті 390, 391 Регламент (ЄС) 531/2012 з урахуванням нових імплементаційних актів ЄС 1) розроблення проекту дорожньої карти з впровадження та застосування Регламенту (ЄС) 531/2012 з урахуванням нових імплементаційних актів ЄС 31 грудня 2021 р. НКРЗІ (за згодою)
Мінцифри
Мінекономіки
Адміністрація Держспецзв’язку
МЗС
інші заінтересовані центральні
органи
виконавчої влади
2) імплементація дорожньої карти, передбаченої завданням 1 до 31 грудня
2023 р.
НКРЗІ (за згодою)
Мінцифри
Мінекономіки
Адміністрація Держспецзв’язку
МЗС
інші заінтересовані центральні органи виконавчої влади
3) забезпечення виконання комплексу заходів, спрямованих на збирання та аналіз необхідних даних операторів телекомунікацій, що надають послуги міжнародного роумінгу до 31 грудня 2023 р. НКРЗІ (за згодою)
МЗС
4) налагодження та поглиблення діалогу з ЄС стосовно зменшення плати за послуги міжнародного роумінгу під час перебування громадян України на території держав - членів ЄС до 31 грудня 2023 р. НКРЗІ (за згодою)
Мінцифри
Мінекономіки
МЗС
1939-7. Законодавче закріплення принципів транскордонного переміщення онлайн контент-послуг та визначення механізмів адміністративного захисту прав споживачів під час транскордонного надання телекомунікаційних послуг статті 391, 394 Регламент (ЄС) 2017/1128
1) приведення у відповідність із правом ЄС термінології у сфері транскордонного переміщення он-лайн контент-послуг
2) закріплення локалізації надання, доступу та використання он-лайн контент-послуг
3) встановлення порядку перевірки держави проживання користувача (subscriber) он-лайн контент-послуг
4) закріплення можливості транскордонного переміщення онлайн контент-послуг без оплати
5) встановлення вимог до положень угод та захисту персональних даних у сфері транскордонного переміщення онлайн контент-послуг
до 31 грудня 2023 р. Мінцифри
Мінекономіки
Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
Мінінфраструктури
1939-8. Зменшення витрат на розгортання високошвидкісних мереж електронного зв’язку статті 391, 394 Директива ЄС 2014/61 1) законодавче закріплення положень щодо доступу до наявної матеріальної інфраструктури
2) забезпечення прозорості інформації щодо матеріальної інфраструктури
3) впровадження механізму координації будівельних робіт
4) забезпечення прозорості інформації щодо робіт, які тривають, або запланованих будівельних робіт
5) врегулювання процедури отримання дозволу на проведення будівельних робіт, пов’язаних з розгортанням елементів високошвидкісних мереж електронних комунікацій
6) впровадження вимог щодо матеріальної інфраструктури в будівлях
7) забезпечення доступу до матеріальної інфраструктури в будівлях
8) створення механізму розв’язання спорів, пов’язаних із доступом до матеріальної інфраструктури
9) запровадження санкцій за порушення законодавства у сфері доступу до матеріальної інфраструктури комунікаційних мереж
до 31 грудня 2023 р. Мінінфраструктури
Мінрегіон
Мінцифри
Мінекономіки
Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
1939-9. Встановлення вимог до автентифікації та комунікації під час здійснення платежів онлайн, електронних платежів та інших дистанційних платіжних операцій статті 391, 394 Директива (ЄС) 2015/2366
;
Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2018/389;
Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2017/2055
1) забезпечення виключно жорсткої автентифікації під час здійснення платежів онлайн, електронних платежів та інших дистанційних платіжних операцій
2) встановлення вимог до автентифікації та комунікації під час здійснення платежів
до грудня 2023 р. Національний
банк (за згодою)
Мінцифри
Мінекономіки
Мін’юст
Адміністрація Держспецзв’язку
1939-10. Забезпечення колективного управління авторськими та суміжними правами і мультитериторіального ліцензування прав на музичні твори для використання в Інтернеті глава 9 розділу IV Директива 2014/26/ЄС 1) гармонізація понять у сфері управління колективними організаціями авторських та суміжних прав із правом ЄС
2) законодавче закріплення прав правовласників у сфері управління колективними організаціями авторських та суміжних прав із правом ЄС
3) встановлення вимог до ліцензування та обов’язків користувачів
4) забезпечення співпраці між компетентними органами для розвитку екстериторіального ліцензування
до грудня 2023 р. Мінекономіки
інші заінтересовані центральні органи виконавчої влади
1939-11. Забезпечення доступності веб-сайтів та мобільних додатків державних органів стаття 391 Директива (ЄС) 2016/2102 1) законодавче закріплення обов’язків суб’єктів публічного права щодо забезпечення доступності веб-сайтів та мобільних додатків
2) визначення порядку здійснення суб’єктами публічного права оцінки того, наскільки відповідність вимогам доступності є непропорційно обтяжливою
3) затвердження гармонізованих з ЄС національних стандартів/ технічних характеристик щодо доступності веб-сайтів та мобільних додатків суб’єктів публічного права
4) запровадження обов’язку суб’єктів публічного права готувати та оприлюднювати декларації відповідності веб-сайтів та мобільних додатків вимогам доступності
5) затвердження модельної декларації відповідності веб-сайтів та мобільних додатків вимогам доступності
6) створення механізму періодичного моніторингу доступності веб-сайтів та мобільних додатків суб’єктів публічного права, впровадження його результатів
до грудня 2023 р. Мінцифри
Мінекономіки
НКРЗІ (за згодою)
1939-12. Законодавче забезпечення вільного руху неперсональних даних статті 391, 394 Регламент (ЄС) 2018/1807 встановлення вимог щодо локалізації даних, наявності даних для компетентних органів і передачі даних для професійних користувачів до грудня 2023 р. Мінцифри
Мінекономіки
Адміністрація Держспецзв’язку
НКРЗІ (за згодою)
1939-13. Законодавче врегулювання питання електронних комунікацій статті 391, 394 Директива (ЄС) 2018/1972 1) розроблення та подання на розгляд Кабінету Міністрів України законопроекту щодо врегулювання сфери електронних комунікацій
2) опрацювання законопроекту з експертами ЄС
3) забезпечення супроводження розгляду Верховною Радою України законопроекту
до грудня 2022 р. Мінцифри
Мінекономіки
Адміністрація Держспецзв’язку
Мінінфраструктури
НКРЗІ (за згодою)
1939-14. Приведення у відповідність з правом ЄС національного законодавства у сфері повторного використання інформації, яка є в розпорядженні суб’єктів публічного права статті 389, 391 Директива 2013/37/ЄС 1) визначення загальних принципів політики держави у сфері повторного використання інформації, яка є в розпорядженні суб’єктів публічного права
2) встановлення вимог до запитів на повторне використання інформації, яка є в розпорядженні суб’єктів публічного права, та порядку їх опрацювання
3) закріплення вимог до формату документа, доступ до якого надається суб’єктом публічного права
4) визначення принципів оплати за повторне використання інформації, яка є в розпорядженні суб’єктів публічного права
5) врегулювання питання щодо надання офіційного дозволу на повторне використання інформації, яка є в розпорядженні суб’єктів публічного права
6) розроблення практичних заходів для спрощення пошуку документів, доступ до яких може бути надано суб’єктом публічного права
7) встановлення заборони на дискримінаційні та несправедливі умови доступу до інформації, яка є в розпорядженні суб’єктів публічного права
до грудня 2023 р. Мінекономіки
Держкомтелерадіо
інші заінтересовані центральні органи виконавчої влади
1939-15. Спрощення доступу до об’єктів, захищених авторським та суміжними правами, для осіб, які мають обмежену здатність сприймати друковану продукцію статті 389, 391 Директива (ЄС) 2017/1564
1) визначення дозволених видів використання об’єктів, захищених авторським та суміжними правами, на користь осіб, які мають обмежену здатність сприймати друковану продукцію
2) закріплення вимог до формату, в якому надається доступ до об’єктів, захищених авторським та суміжними правами, на користь осіб, які мають обмежену здатність сприймати друковану продукцію
3) встановлення обов’язків уповноважених організацій, що діють в інтересах осіб, які мають обмежену здатність сприймати друковану продукцію
до грудня 2023 р. Мінекономіки
Держкомтелерадіо
Мінсоцполітики
Уповноважений Верховної Ради України з прав людини
(за згодою)".
201. у пункті 1941:
1) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*";
2) графу "Відповідальні за виконання викласти в такій редакції:
"МВС
Національне антикорупційне бюро (за згодою)
ДФС
Держаудитслужба
Держфінмоніторинг
Національна поліція
СБУ (за згодою)
Генеральна прокуратура України (за згодою)
Служба зовнішньої розвідки (за згодою)
Держмитслужба
ДПС".
202. У пункті 1942:
1) графу "Акт права ЄС" викласти в такій редакції:
Конвенція Європейського Союзу щодо захисту фінансових інтересів Європейських співтовариств від 26 липня 1995 р. і два протоколи до неї від 27 вересня 1996 р. та від 19 червня 1997 р.;
Директива (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту і Ради від 5 липня 2017 р. про боротьбу з шахрайством щодо фінансових інтересів ЄС";
2) підпункт 1 у графі "Найменування заходу" викласти в такій редакції:
"1) розроблення та подання на розгляд Кабінету Міністрів України законопроекту про внесення змін до деяких законодавчих актів щодо імплементації Директиви (ЄС) 2017/1371 Європейського Парламенту та Ради від 5 липня 2017 р. про боротьбу з шахрайством щодо фінансових інтересів ЄС";
3) у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".
203. У пункті 1943 у графі "Строк виконання" цифри і слово "2019 р." замінити цифрами і словом "2020 р.*".