Стаття 87. Накладення, зміна та зняття регуляторних зобов'язань 1. Регуляторний орган приймає у встановленому ним порядку рішення про накладення на постачальників електронних комунікаційних мереж або постачальників електронних комунікаційних послуг із значним ринковим впливом регуляторних зобов'язань, передбачених статтями 88-93, 95- 100 цього Закону, а також про їх зміну та зняття. 2. У разі визначення відповідно до статей 85 та 86 цього Закону постачальника електронних комунікаційних мереж або постачальника електронних комунікаційних послуг таким, що має значний ринковий вплив на певному ринку, регуляторний орган приймає рішення про накладення на нього відповідних зобов'язань із числа визначених статтями 88-93, 95-99 цього Закону. При цьому, відповідно до принципу пропорційності, регуляторний орган повинен обрати найменш обтяжливий спосіб вирішення проблем щодо конкуренції на певному ринку електронних комунікацій, виявлених в ході його аналізу. 3. Накладення регуляторним органом передбачених частиною другою цієї статті регуляторних зобов'язань не впливає на необхідність виконання постачальником електронних комунікаційних мереж або постачальником електронних комунікаційних послуг із значним ринковим інших обов'язків, передбачених цим Законом та міжнародними угодами України. 4. Регуляторні зобов'язання, що встановлюються відповідно до цієї статті, повинні: 1) бути похідними від характеру проблеми визначеної регуляторним органом в ході аналізу певного ринку та спрямованими на її запобігання та/або вирішення; 2) бути пропорційними та враховувати витрати та вигоди (за наявності), що виникають внаслідок їх накладення; 3) відповідати завданням, передбаченим статтею 4 цього Закону; 4) накладатись після проведення консультацій відповідно до статі 25 цього Закону. 5. Регуляторний орган з власної ініціативи чи за зверненням зацікавлених сторін розглядає в установленому ним порядку вплив нових подій, що впливають на стан конкуренції, в тому числі, угод щодо взаємодії (співпраці), на певний ринок, щодо якого був проведений аналіз відповідно до статті 85 цього Закону. У разі якщо зміни на ринку не передбачають підстав для проведення його нового аналізу, регуляторний орган проводить оцінку необхідності перегляду накладених регуляторних зобов'язань та за наявності підстав приймає рішення про внесення змін до таких зобов'язань, їх зняття або накладення нових зобов'язань відповідно до цієї статті. Такі рішення приймаються після проведення консультацій відповідно до статті 25 цього Закону. | Доповнити статтю 87 новою частиною такого змісту: "6. У виняткових обставинах, коли регуляторний орган вважає, що існує нагальна необхідність вжити заходів для захисту конкуренції та захисту інтересів користувачів, без проведення процедури аналізу, він може негайно вжити пропорційні заходи попереднього регулювання. Ці заходи можуть бути скасовані у будь-який час.". | |
Стаття 88. Зобов'язання з прозорості 1. Регуляторним орган приймає рішення про накладення регуляторних зобов'язань з прозорості щодо взаємоз'єднання мереж або доступу, що передбачає оприлюднення постачальником електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом інформації щодо: 1) бухгалтерського обліку; 2) цін; 3) технічних характеристик електронних комунікаційних мережі та очікуваних їх змін; 4) умов взаємоз'єднання мереж; 5) доступу, в тому числі, умов, що змінюють доступ до мереж, послуг або додатків (користувацьких комп'ютерних програм) або їх використання; 6) виведення з експлуатації фізичної інфраструктури електронних комунікацій. Така інформація подається через електронний кабінет на електронній регуляторній платформі в обсязі та за формою, що встановлюються регуляторним органом. 2. На підставі відповідного рішення регуляторного органа постачальники електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом, на яких накладені зобов'язання з недискримінації відповідно до статті 89 цього Закону, повинні надсилати регуляторному органу для оприлюднення на електронній регуляторній платформі типові пропозиції стосовно взаємоз'єднання мереж та доступу. Типова пропозиція повинна: 1) бути достатньо деталізованою, для того щоб гарантувати, що інші постачальники електронних комунікаційних мереж та/або послуг не будуть зобов'язані оплачувати за об'єкти, засоби, які не є необхідними для запитуваної послуги з взаємоз'єднання мереж чи доступу; 2) містити опис певних пропозицій, з розбивкою на компоненти, відповідно до потреб ринку, а також пов'язаних з ними умов, включаючи ціни. Регуляторний орган встановлює мінімальні вимоги до типової пропозиції та переглядає їх у разі необхідності врахування технологічних змін. У разі невідповідності типової пропозиції вимогам цієї статті регуляторний орган, у встановленому ним порядку, здійснює заходи з внесення змін до наданих типових пропозицій з метою приведення їх у відповідність до вимог цієї статті. 3. Постачальники електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом, на яких накладені зобов'язання з доступу до інфраструктури електронних комунікацій, передбачені статтями 91, 92 цього Закону, повинні також оприлюднювати на електронній регуляторній платформі довідкові пропозиції відповідно до мінімальних критеріїв та за формою, що установлюються регуляторним органом. | Абзац третій пункту 2 частини другої статті 88 викласти в редакції: "У разі невідповідності типової пропозиції вимогам цієї статті, регуляторний орган повинен внести зміни до типової пропозиції у встановленому ним порядку або зобов'язати постачальника електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом щодо приведення її у відповідність до вимог цієї статті.". | |
Стаття 89. Зобов'язання з недискримінації 1. Регуляторний орган приймає рішення про накладення регуляторного зобов'язання щодо недискримінації в питаннях взаємоз'єднання мереж та/або доступу, як і передбачають надання постачальником електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом: 1) взаємоз'єднання мереж та/або доступу на рівних умовах в еквівалентних обставинах для інших постачальників еквівалентних електронних комунікаційних мереж та/або послуг; 2) послуг та інформації іншим постачальникам електронних комунікаційних мереж та/або послуг на тих самих умовах, в тому числі, щодо ціни і такої ж якості, як і для надання електронних комунікаційних послуг власних або своїми дочірніми підприємствами чи партнерами, втому числі за допомогою тих самих систем і процесів для забезпечення еквівалентності доступу. | ||
Стаття 90. Зобов'язання з роздільного бухгалтерського обліку 1. Регуляторний орган приймає рішення про накладення регуляторного зобов'язання з роздільного бухгалтерського обліку стосовно певних видів діяльності з взаємоз'єднання мереж та доступу, як і передбачають обов'язок постачальника електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом, що є вертикально інтегрованим підприємством забезпечити прозорість своїх оптових цін та внутрішніх трансфертних ціни (щодо вертикально інтегрованих та пов'язаних суб'єктів господарювання), в тому числі, для забезпечення дотримання зобов'язань щодо недискримінації згідно зі статтею 89 цього Закону або, у разі необхідності, запобігання недобросовісному перехресному субсидуванню. Регуляторний орган встановлює вимоги до формату та методології роздільного обліку, які повинні застосовуватись у разі накладення передбачених цією частиною зобов'язань. 2. З метою перевірки дотримання зобов'язань щодо прозорості та недискримінації, регуляторний орган має право вимагати від постачальників електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом, на яких накладені зобов'язання відповідно до частини першої цієї статі, надання на запит бухгалтерської інформації, в тому числі про доходи, отримані від третіх сторін. Регуляторний орган у встановленому ним порядку оприлюднює на електронній регуляторній платформі інформацію щодо виконання зобов'язань з роздільного обліку (за винятком персональних даних та інформації з обмеженим доступом) у визначених ним формі та обсягах, необхідних для сприяння відкритому і конкурентному ринку. | ||
Стаття 91. Зобов'язання з надання доступу до фізичної інфраструктури електронних комунікацій для розгортання мереж електронних комунікацій 1. Регуляторний орган приймає рішення про накладення на постачальників електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом регуляторного зобов'язання задовольняти обґрунтовані запити на доступ та використання об'єктів будівництва, що знаходяться в їх володінні, в тому числі будівель або входів в будівлі, кабелів, антен, веж та інших несучих конструкцій, стовпів, щогл, каналів, трубопроводів, оглядових пристроїв, люків та шаф. Таке рішення приймається у разі, коли за результатами аналізу ринку регуляторний орган робить висновок, що відмова у такому доступі чи надання доступу на необґрунтованих умовах в еквівалентних випадках, завдає шкоди ефективній конкуренції на певному ринку та інтересам кінцевих користувачів. 2. Регуляторний орган накладає зобов'язання, передбачені частиною першою цієї статті, незалежно від того, чи об'єкти, зазначені в частині першій цієї статті, щодо яких застосовується регуляторне зобов'язання, відносяться до того ринку електронних комунікацій, що аналізувався, та за умови, що таке зобов'язання є пропорційним і необхідним для досягнення завдань, передбачених статтею 4 цього Закону. | ||
Стаття 92. Зобов'язання з надання доступу до елементів мереж електронних комунікацій та об'єктів інфраструктури 1. Регуляторний орган приймає рішення про накладення на постачальників електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом зобов'язання задовольняти обґрунтовані запити щодо доступу та використання конкретних елементів електронної комунікаційної мережі та пов'язаних з нею засобів, у разі, коли за результатами аналізу ринку регуляторний орган робить висновок, що відмова у такому доступі чи надання доступу на необґрунтованих умовах в еквівалентних випадках, завдає шкоди ефективній конкуренції на певному ринку та інтересам кінцевих користувачів. 2. Рішення регуляторного органа, передбачене частиною першою цієї статті повинно включати одне або декілька таких зобов'язань: 1) надавати третім особам, що є постачальниками електронних комунікаційних мереж та/або послуг, доступ до конкретних фізичних елементів мережі та пов'язаних з ними засобів, а також до їх використання, включаючи повний або частковий доступ до місцевих (абонентських) ліній; 2) надавати постачальникам електронних комунікаційних мереж та/або послуг доступ до певних активних або пасивних мережевих елементів, а також пов'язаних послуг; 3) вести переговори з постачальниками електронних комунікаційних мереж та/або послуг щодо доступу; 4) не скасовувати вже наданий доступ; 5) надавати окремі послуги на оптовому ринку для постачальників електронних комунікаційних мереж та/або послуг; 6) надавати доступ до технічних інтерфейсів, протоколів або інших технологій, необхідних для надання електронних комунікаційних послуг, в тому числі послуг віртуальної мережі; 7) забезпечити спільне розміщення або інші форми спільного використання пов'язаних засобів та елементів активної інфраструктури мереж; 8) надавати певні послуги, необхідні для забезпечення взаємодії електронних комунікаційних мереж для забезпечення можливості надання послуг користувачам з кінця в кінець, в тому числі послугу національного роумінгу в мережах мобільного зв'язку; 9) надавати доступ до систем операційної підтримки та/або аналогічного програмного забезпечення, необхідного для забезпечення конкуренції при наданні електронних комунікаційних послуг; 10) взаємоз'єднувати електронні комунікаційні мережі або з'єднувати технічні засоби електронних комунікацій; 11) надавати доступ до пов'язаних послуг, таких як ідентифікація, місцезнаходження та послуга визначення присутності. 2. При прийнятті рішення відповідно до цієї статті, в тому числі щодо оцінки пропорційності та умов накладення регуляторних зобов'язань регуляторний орган повинен проаналізувати наявність і достатність інших форм доступу до елементів електронних комунікаційних мереж та об'єктів інфраструктури на певному або суміжному оптових ринках, що дозволяють вирішити виявлені в ході аналізу ринку проблеми в інтересах кінцевих користувачів. Така оцінка повинна включати пропозиції комерційного доступу, доступу, що регулюється згідно зі статтею 37 цього Закону, існуючий або запланований регульований доступ до інших до елементів електронних комунікаційних мереж та об'єктів інфраструктури відповідно до цієї статті. 3. Регуляторний орган при прийнятті рішень, передбачених цією статтею, повинен враховувати такі фактори: 1) технічну та економічну ефективність використання або розгортання аналогічних елементів мереж іншими операторами, з урахуванням темпів розвитку ринку, характеру та типу взаємоз'єднання мереж або доступу, включаючи ефективність інших послуг доступу вищого рівня, таких як доступ до каналів; 2) очікувану технологічну еволюцію, що впливає на проектування та управління електронною комунікаційною мережею; 3) необхідність забезпечення технологічного нейтралітету, що дозволяє сторонам розробляти та керувати власними мережами електронних комунікацій; 4) доцільність надання пропонованого доступу відповідно до наявної потужності; 5) початкові інвестиції власника об'єкта з урахуванням державних інвестицій (за наявності) та ризиків, пов'язаних із здійсненням інвестицій, зокрема, щодо мереж високої пропускної здатності; 6) необхідність захисту економічної конкуренції в довгостроковій перспективі, в тому числі економічно ефективної конкуренції на основі інфраструктури електронних комунікацій та інноваційних бізнес-моделей, які підтримують стійку конкуренцію, на основі спільного інвестування в мережі електронних комунікацій; 7) у передбачених законодавством випадках, відповідні права на інтелектуальну власність; 8) надання транскордонних послуг відповідно до міжнародних угод України. 4. Прийняття рішення про накладення регуляторного зобов'язання на підставі статті 91 або цієї статті здійснюється регуляторним органом з враховувати пропорційності таких зобов'язань для стимулювання конкуренції в інтересах кінцевого користувача. 5. При накладанні зобов'язань відповідно до цієї статті, регуляторний орган у встановленому ним порядку може встановлювати технічні або експлуатаційні умови, яким повинна відповідати сторона, що надає, та сторона що отримує доступ, у разі, якщо це необхідно для забезпечення функціонування мережі електронних комунікацій. Такі умови повинні забезпечувати здійснення доступу до елементів мереж та об'єктів інфраструктури електронних комунікацій на справедливих, обґрунтованих і своєчасних засадах. Умови, що передбачають дотримання визначених технічних регламентів чи інших нормативних документів, повинні відповідати вимогам статтям 39,40 цього Закону. | ||
Стаття 93. Зобов'язання з регулювання цін та з обліку витрат на оптових ринках 1. Регуляторний орган приймає рішення про накладення на постачальників електронних комунікаційних мереж та/або послуг (на оптових ринках) із значним ринковим впливом регуляторних зобов'язань з обліку витрат та контролю за цінами, зокрема щодо орієнтації цін на собівартість та/або щодо обліку витрат для надання певних видів взаємоз'єднання мереж або доступу. Таке рішення приймається для сприяння ефективній конкуренції, що не дозволить постачальнику електронних комунікаційних мереж та/або послуг із значним ринковим впливом встановлювати ціни на надмірно високому рівні або застосувати ціновий тиск на шкоду інтересам кінцевих користувачів. 2. Норма прибутку на послуги на певному оптовому ринку, щодо якого встановлені регуляторні зобов'язання, встановлюється регуляторним органом у встановленому ним порядку. 3. При прийнятті рішення відповідно до частини першої цієї статті регуляторний орган повинен враховувати: 1) необхідність сприяння конкуренції та довгостроковим інтересам кінцевих користувачів, пов'язаних з розгортанням та використанням електронних комунікаційних мереж наступного покоління, особливо мереж з надвисокою пропускною здатністю; 2) враховувати інвестиції, здійснені постачальником електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом, на якого накладаються регуляторні зобов'язання з метою заохочення інвестицій, у тому числі в електронній комунікаційній мережі наступного покоління. 4. У разі прийняття рішення про накладення зобов'язання з орієнтації цін на собівартість за цінами регуляторний орган повинен: 1) зобов'язати постачальника електронних комунікаційних мереж, на якого накладається таке зобов'язання, застосовувати норму прибутку, передбачену частиною другою цієї статті; 2) враховувати переваги передбачуваних і стабільних оптових цін у забезпеченні ефективного виходу на ринок і достатніх стимулів для всіх постачальників електронних комунікаційних мереж будувати нові та розвивати діючі електронні комунікаційні мережі. 5. Регуляторний орган повинен розглянути можливість не встановлювати або звільнити від виконання встановлених регуляторних зобов'язань, передбачених цією статтею, у разі наявності регуляторних зобов'язань, які забезпечують ефективний і недискримінаційний доступ. 6. Регуляторний орган встановлює вимоги до системи обліку витрат та орієнтації цін на собівартість для надання певних видів взаємоз'єднання мереж або доступу, які повинні, сприяти будівництву нових та розвитку діючих електронних комунікаційних мереж, ефективній конкуренції та максимізації вигоди для кінцевих користувачів. Такі вимоги повинні передбачати умови щодо врахування цін на доступ на аналогічних конкурентних ринках. 7. Постачальник електронних комунікаційних мереж та/або послуг, на якого накладено зобов'язання з орієнтації цін на собівартість, повинен до початку їх застосування надавати регуляторному органу обґрунтування того, що його ціни базуються на витратах та включають певну норму прибутку та аудиторський висновок щодо відповідності системи обліку витрат вимогам частин другою та шостою цієї статті. У разі встановлення регуляторним органом факту невідповідності цін вимогам цієї статті, він приймає рішення про зобов'язання відкоригувати ціни у визначений рішенням термін. 8. У разі накладення зобов'язань щодо системи обліку з метою підтримки цінового контролю, регуляторний орган встановлює та оприлюднює на електронній регуляторній платформі основні його параметри, зокрема категорії, за якими обліковуються витрати, правила, що застосовуються до розподілу витрат, а також щорічні заключення аудиторського висновку щодо відповідності системи обліку витрат вимогам цієї статті. | Частину п'яту статті 93 доповнити знаком та словами ", або якщо на відповідному роздрібному ринку існують зобов'язання обмеження цін.". | |
Стаття 94. Розрахункові такси за термінацію трафіка 1. Регуляторний орган встановлює єдині оптові розрахункові такси: 1) за послуги термінації національного трафіка для мобільного голосового зв'язку; 2) за послуги термінації національного трафіка для фіксованого голосового зв'язку. Зазначені в цій частині розрахункові такси є обов'язковими до застосування усіма постачальниками голосових послуг мобільних та/або фіксованих електронних комунікацій, відповідно. 2. Регуляторний орган встановлює або змінює розрахункові такси, передбачені частиною першою цієї статті, розраховані згідно з встановленим ним порядком, який враховує наступні вимоги: 1) такси встановлюються відповідно до результатів розрахунку собівартості відповідних послуг згідно з "моделлю ефективного оператора"; 2) такса за термінацію повинна враховувати лише різницю між витратами, розрахованими за моделлю ефективного оператора, яка передбачає надання всіх послуг пропуску трафіка та витратами розрахованими за тією же моделлю при умові відсутності надання послуг термінації іншим постачальникам; 3) такса за термінацію трафіку встановлюється для постачальників послуг фіксованого зв'язку незалежно від ринкової долі, розміру мереж та понесених фактичних витрат. 3. Модель ефективного оператора, яка використовується для розрахунку собівартості розрахункових такс за послуги термінації трафіка, створюється та належить регуляторному органу. 4. Регуляторний орган може залучати для створення та використання моделі ефективного оператора інших суб'єктів господарювання, при умові що вони не є постачальниками та не є пов'язаним з іншими постачальниками послуг пропуску трафіка для яких встановлюється відповідна такса. 5. Модель ефективного оператора яка використовується для розрахунку собівартості послуг термінації трафіка повинна відповідати наступним вимогами: 1) не повинна враховувати можливість використання існуючої інфраструктури постачальників послуг ; 2) не враховувати у розрахунках витрати на збут, окрім тих які напряму пов'язані з наданням послуг пропуску трафіка; 3) обсяг послуг та/або кількість кінцевих споживачів які закладаються в розрахунок не повинен бути меншим ніж 20 відсотків від загального обсягу роздрібних послуг ринку пов'язаного з відповідним оптовим для якого встановлюється такса; 4) для розрахунку амортизації вартості основних засобів які закладені в модель ефективного оператора використовується прямолінійний метод з урахуванням терміну можливості використання відповідних основних засобів; 5) модель ефективного оператора для мобільного зв'язку не повинна враховувати витрати на рентну плату за радіочастотний спектр; 6) модель розрахунку ефективного оператора фіксованого зв'язку повинна базуватися на технологіях пакетної комутації та не враховувати витрати на створення та утримання інфраструктури абонентських ліній . Інші вимоги до моделі ефективного оператора яка використовується для розрахунку собівартості послуг пропуску трафіка встановлює Регуляторний орган. 7) при моделюванні мереж для розрахунку такс необхідно враховувати найновіші доступні в Україні технології мереж електронних комунікацій, що базуються на Інтернет-протоколах, а також врахувати різні технології, які можуть використовуватися протягом терміну дії розрахункової такси; Для моделювання мереж фіксованого зв'язку з'єднання вважаються пакетно-комутованими. 8) у додаткові витрати повинні включатись лише ті витрати, яких можна було б уникнути за відсутності надання послуги термінації трафіку на оптових ринках; 9) у додаткові витрати повинні включатись лише ті витрати, пов'язані з розширенням ємності мережі, які зумовлені збільшенням обсягу додаткових послуг термінації трафіку на оптових ринках. 6. Перегляд розміру встановлених розрахункових такс за термінацію трафіка здійснюється Регуляторним органом не частіше одного разуна три роки, або у разі інфляції, що перевищує 12 відсотків комулятивно. 7. До створення моделі ефективного оператора Регуляторний орган встановлює розрахункові такси за термінацію трафіка на базі собівартості надання цих послуг. | Пропонується залишити діючий механізм перегляду розміру встановлених розрахункових такс. | Підпункти 7-9 частини п'ятої статті 94 вилучити. У частині шостій статті 94 слова та цифри "одного разу на три роки, або у разі інфляції, що перевищує 12 відсотків комулятивно" замінити словами "двох разів за календарний рік". |
Стаття 95. Заходи із сприяння спільному інвестуванню елементів мереж надвисокої пропускної здатності 1. Постачальники електронних комунікаційних мереж із значним впливом на одному чи більше певних ринків у разі розгортання (створення) нової мережі надвисокої пропускної здатності, що складається з оптоволоконних елементів до приміщень кінцевого користувача або базової станції, можуть пропонувати іншим постачальникам електронних комунікаційних мереж та/ або послуг спільне інвестування, в тому числі, шляхом набуття спільної власності або довгострокового розподілу ризиків через співфінансування або через угоди купівлі, що призводять до наявності організаційних прав з боку інших постачальників електронних комунікаційних мереж та/або послуг. 2. Інвестиційна пропозиція, передбачена частиною першої цієї статті повинна відповідати таким критеріям: 1) бути відкритою на недискримінаційній основі для будь-якого постачальника електронних комунікаційних мереж та/або послуг протягом усього терміну експлуатації електронної комунікаційної мережі, побудованої шляхом спільного інвестування; Пропозиція може включати обґрунтовані умови щодо фінансової спроможності потенційного учасника спільного інвестування, зокрема щодо підтвердження його здатності здійснювати поетапне фінансування будівництва електронної комунікаційної мережі та щодо прийняття стратегічного плану, на основі якого готуються середньострокові плани будівництва такої мережі. 2) бути прозорою, що передбачає: 2.1) оприлюднення її на веб-сайті постачальника електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом; 2.2) надання на запит потенційного учасника спільного інвестування в термін що не перевищує 20 робочих днів з моменту його отримання повних деталізованих умов, включаючи юридичну форму угоди про спільне інвестування та термін дії правил управління інструментом спільного інвестування, а також інформації про встановлені етапи процесу створення та розвитку проекту спільного інвестування; 3) включати справедливі та недискримінаційні умови для потенційних учасників спільного інвестування, які сприяють сталій конкуренції в довгостроковій перспективі, зокрема таке: 3.1) умови участі в угоді про спільне інвестування, у тому числі, щодо термінів для участі, фінансових розрахунків, необхідних для придбання певних прав, захисту інтересів учасників на етапі будівництва і експлуатації мереж, в тому числі, надання незмінних прав користування протягом визначеного терміну експлуатації електронної комунікаційної мережі, а також умов припинення угоди про спільне інвестування. Недискримінаційні умови не означають надання однакових умов усім потенційним учасникам спільного інвестування; 3.2) забезпечення гнучкості у питаннях вартості та часу виконання зобов'язань, в тому числі з застосуванням узгодженого та потенційно зростаючого відсотка від загальної кількості кінцевих користувачів на певні території, що дозволяє учасникам з меншими розмірам та обмеженими ресурсами вступати до спільного інвестування на мінімально достатньому рівні з поступовим збільшенням своєї участі. При визначенні фінансового вкладу учасника спільного інвестування повинні враховуватись вищі ризики здійснення інвестицій на ранніх етапах будівництва електронної комунікаційної мережі. 3.3.) можливе збільшення вартості для зобов'язань, прийнятих на пізніх етапах, після початку проекту спільного інвестування, що обумовлене зменшенням ризиків та стимулюванням залучення кошті на більш ранніх етапах розгортання мереж; 3.4.) передбачати відповідно до угоди про спільне інвестування передачу на договірних засадах придбаних прав участі у спільному інвестуванні іншим учасникам спільного інвестування або третім особам, які беруть на себе обов'язок виконання усіх первинних зобов'язань за угодою про спільне інвестування учасника, що передає такі права; 3.5) передбачати надання учасниками взаємних прав на справедливих та прозорих умовах для доступу до спільно інвестованої фізичної інфраструктури електронних комунікаційних мереж з метою надання електронних комунікаційних послуг, в тому числі кінцевим користувачам послуг; 3.6) транспортна електронна комунікаційна мережа, створена шляхом спільного інвестування повинна забезпечувати доступ до мережі всім учасникам спільного інвестування для ініціації та термінації з'єднань на справедливих умовах, в тому числі фінансових, з урахуванням різних рівні ризику, прийнятих певними учасниками; 4 ) забезпечувати стабільні інвестиції, що можуть задовольняти майбутні потреби в електронних комунікаційних мережах шляхом розгортання нових елементів мережі, які значною мірою сприяють розгортанню мереж надвисокої пропускної здатності. 3. Регуляторний орган у встановленому ним порядку повинен оцінювати відповідність пропозиції для спільного інвестування наведеним у частині другій цієї статті критеріям та, у разі її відповідності, прийняти рішення щодо обов'язковості такої пропозиції та про не накладання інших зобов'язань відповідно до статті 91, 92 цього Закону стосовно елементів нової мережі високої пропускної здатності, якщо принаймні один потенційний учасник укладає договір спільного інвестування такої мереж з постачальником електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом. Це не перешкоджає накладенню за результатами аналізу рика регуляторних зобов'язань з питань, що не відповідають умовам, викладеним у частинах другій та третій цієї статті. 4. Як виключення з частини третьої цієї статті регуляторним органом за наявності обґрунтованих підстав, та в установленому ним порядку приймає рішення про накладення, збереження або зміни регуляторних зобов'язань, передбачених статтями 91,92 цього Закону, стосовно нових мереж надвисокої пропускної здатності, у разі необхідності вирішення значних проблем щодо конкуренції на певних ринках, характеристики яких не дозволяють подолати такі проблеми іншим способом. 5. Постачальники мереж електронних комунікацій із значним ринковим впливом, на яких накладені регуляторні зобов'язання відповідно до цієї статті, щороку надають до регуляторного органа у встановленій ним формі та строки регуляторну звітність про виконання таких зобов'язань. | ||
Стаття 96. Функціональний поділ 1. Якщо попереднє накладення відповідно до цієї Глави зобов'язань стосовно доступу не привело до досягнення ефективної конкуренції і усунення її порушень та існують важливі і постійні проблеми з конкуренцією на певних ринках доступу, як винятковий засіб, на вертикально інтегрованого постачальника електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом може бути накладене регуляторне зобов'язання забезпечувати діяльність, пов'язану з оптовим наданням відповідних послуг доступу через суб'єкта господарювання, що діє самостійно. Такий суб'єкт господарювання повинен надавати послуги доступу всім постачальникам електронних комунікаційних мереж та/або послуг, у тому числі, тим, що контролюються материнською компанією, на тих самих умовах, в тому числі щодо рівня цін і якості обслуговування та із застосуванням тих самих систем і процесів. 2. Зобов'язання, передбачене частиною першою цієї статті накладається регуляторним органом у порядку, що встановлюється ним з урахуванням вимог законодавства про захист економічної конкуренції щодо примусового поділу. 3. Передбачене цією статтею рішення повинне містити: 1) докази, що обґрунтовують висновки регуляторного органа, зазначені в частині першій цієї статті; 2) обґрунтування висновку про відсутність або низьку вірогідність ефективної та стабільної конкуренції, пов'язаної з інфраструктурою електронних комунікаційних мереж протягом визначеного періоду часу; 3) аналіз очікуваного регуляторного впливу на такого постачальника, в тому числі працівників відокремленого суб'єкта господарювання та сферу електронних комунікацій в цілому, на стимули для інвестування у цій сфері, а також на інші зацікавлені сторони, очікуваний вплив на конкуренцію та потенційні наслідки для споживачів; 4) обґрунтування, що таке зобов'язання буде найбільш ефективним регуляторним зобов'язанням, спрямованим на вирішення проблем конкуренції на відповідному ринку (ринках). 4. До постачальника електронних комунікаційних мереж, на якого накладені регуляторні зобов'язання відповідно до цієї статті неможуть застосуватись будь-які регуляторні зобов'язання, передбачені статтями 88 -93 цього Закону, на будь-якому ринку, де він був визначений таким, що має значний ринковий вплив. | У частині четвертій статті 96 слово "не"виключити. | |
Стаття 97. Добровільне виділення (поділ) активів вертикально інтегрованого постачальника 1. Постачальники електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом повинні інформувати регуляторний орган не менше ніж за три місяці до будь-якої запланованої передачі їхніх активів у мережі місцевого доступу чи істотної їх частини до іншої юридичної особи або створення окремого суб'єкта господарювання, з метою забезпечення надання всім постачальникам роздрібних послуг, включаючи власні підрозділи, що надають роздрібні послуги, еквівалентних послуг доступу. 2. Такі постачальники також повинні 1) інформувати регуляторний орган про зміну намірів щодо виділення (поділу) та про кінцевий результат поділу; 2) надавати у встановленій регуляторним органом формі пропозицію про умови доступу, які будуть застосовуватися до їхньої електронної комунікаційної мережі протягом періоду здійснення та після здійснення поділу, з метою забезпечення ефективного та недискримінаційного доступу третім особам (за наявності відповідних зобов'язань). 3. Регуляторним органом повинен оцінити у встановленому ним порядку вплив запланованого виділення (поділу) та наданих пропозицій про умови доступу, на виконання існуючих регуляторних зобов'язань. На основі передбаченої цією частино оцінки регуляторний орган приймає в установленому ним порядку рішення про накладення, збереження, зміну чи скасування регуляторних зобов'язань, а також визначення обов'язку дотримання наданих пропозицій про умови доступу в повному обсязі чи частково. 4. Рішення, передбачені цією статтею приймаються з проведенням консультацій з зацікавленим сторонами відповідно до цього Закону. | Доповнити статтю 97 новою частиною такого змісту: "5. Регуляторний орган здійснює моніторинг виконання зобов'язань, покладених на постачальників електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом. Регуляторний орган має право на встановлення строків виконання зобов'язань.". | |
Стаття 98. Подання постачальниками електронних комунікаційних мереж та або послуг із значним ринковим впливом пропозицій щодо регуляторних зобов'язань 1. Постачальники електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом мають право надавати регуляторному органу пропозиції щодо регуляторних зобов'язань з умов доступу та/або спільного інвестування, що застосовуються до їхніх мереж електронних комунікацій, зокрема, щодо: 1) механізму співпраці, що стосуються оцінки відповідних і пропорційних зобов'язань згідно з статтею 87 цього Закону; 2) спільного інвестування в мережі високої пропускної здатності відповідно до статті 95 цього Закону; 3) ефективного і недискримінаційного доступу третіх осіб, відповідно до статті 97 цього Закону, протягом та після здійснення вертикально інтегрованим постачальником добровільного поділу. Такі пропозиції повинні бути деталізованими та включати терміни і обсяги їх реалізації, щоб дозволити регуляторному органу здійснити свою оцінку відповідно до пункту 2 цієї статті, та можуть виходити за межі періодів для проведення аналізу ринку, передбачених частиною шостою статті 85 цього Закону. 2. З метою оцінки пропозицій, передбачених частиною першою цієї статті, крім тих, що не відповідають одній чи більше вимогам Розділу ХІІ цього Закону, регуляторний орган проводять консультації з зацікавленими сторонами відповідно до цього Закону. 3. Постачальники електронних комунікаційних мереж та /або послуг, що є потенційними учасниками спільного інвестування розгортання мереж та/або запитувачами доступу можуть надавати до регуляторного органа пропозиції щодо змін до пропозицій стосовно умов регуляторного зобов'язання з умов з доступу та/або, спільного інвестування. 4. При оцінці пропозицій постачальника електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом щодо умов регуляторних зобов'язань з доступу та/або, спільного інвестування регуляторний орган повинен враховувати таке: 1) докази щодо справедливого та правомірного характеру запропонованих умов регуляторних зобов'язань; 2) відкритість регуляторних зобов'язань для усіх постачальників електронних комунікаційних мереж та /або послуг, що є учасниками відповідного ринку (ринків); 3) своєчасне надання доступу на справедливих, правомірних і недискримінаційних умовах, у тому числі, до мереж високої пропускної здатності, для надання відповідних роздрібних послуг; 4) загальну відповідність запропонованих умов регуляторних зобов'язань цілям забезпечення стабільної конкуренції на ринках роздрібних послуг та сприяння співпраці з розвитку мереж високої пропускної здатності в інтересах кінцевих користувачів. 5. Регуляторний орган в термін, що не перевищує 30 робочих днів з моменту отримання пропозицій та з урахуванням результатів консультацій надсилає постачальникам електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом попередні висновки щодо відповідності наданих пропозицій щодо регуляторних зобов'язань вимогам цієї статті. Постачальник електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом у разі необхідності переглядає свою пропозицію з урахуванням попередніх висновків регуляторний орган в термін, що не перевищує 20 робочих днів, з моменту їх отримання. Регуляторним орган в термін, що не перевищує 30 робочих днів з моменту схвалення попередніх висновків приймає рішення про затвердження регуляторних зобов'язань відповідно до наданих пропозицій в повному обсязі або в частині, що не суперечить цій статті та визначає термін на який вони накладаються. У разі регуляторного зобов'язання щодо спільного інвестування такий термін не може бути меншим семи років. При прийнятті рішення щодо накладення зобов'язань за цією статтею регуляторний орган повинен оцінити наслідки такого рішення для розвитку ринку та доцільність накладення чи не накладення регуляторних зобов'язань. 6. Регуляторний орган здійснює нагляд за забезпеченням виконання зобов'язань відповідно до цієї статті та розглядає питання про продовження терміну їх дії у разі його закінчення. |
Стаття 99. Особливості накладання зобов'язань на постачальника який надає послуги лише на оптових ринках 1. При визначенні відповідно до статті 86 цього Закону постачальника із значним ринковим впливом на оптовому ринку (ринках), електронних комунікацій, який не працює на жодних роздрібних ринках електронних комунікацій, регуляторний орган повинен встановити наявність таких характеристик: 1) постачальник та його підрозділи, а також підприємства, що ним контролюються та будь-який акціонер, здатний здійснювати контроль над таким постачальником, здійснює та планує здійснювати діяльність лише на оптових ринках електронних комунікаційних і не здійснює діяльності на жодному роздрібному ринку електронних комунікацій; 2) постачальник не має угод, що містять ексклюзивні умови для одного певного постачальника на роздрібному ринку електронних комунікацій. 2. За наявності передбачених частиною першою цієї статті умов, регуляторний орган може накладати лише регуляторні зобов'язання, передбачені статтями 88 і 91цього Закону або щодо справедливої і обґрунтованої ціни, у разі встановлення такої необхідності за результатами аналізу ринку, та з урахуванням перспективної оцінки ймовірної поведінки постачальника із значним ринковим впливом. 3. Регуляторний орган має право у будь-який час переглянути регуляторні зобов'язання, накладені згідно з цією статтею, у разі наявності підтвердження того, що умови частини першої цієї статті більше не виконуються і є необхідність застосування статей 84-92цього Закону. Постачальник із значним ринковим впливом на оптовому ринку електронних комунікацій повинен інформувати регуляторний орган про зміну обставин, зазначених в частині першій цієї статті в термін, що не перевищує 10 робочих днів з моменту їх настання. 4. Регуляторний орган також переглядає зобов'язання, накладені згідно з цією статтею, якщо на підставі вивчення поданих умов, що пропонуються постачальником із значним ринковим впливом своїм конкурентам, регуляторний орган робить висновок про наявність проблеми з конкуренцією, які шкодять кінцевим користувачам та вимагають накладання одного або декількох регуляторних зобов'язань відповідно до статей 87, 89, 90, 92 цього Закону, або зміни таких зобов'язань, накладених відповідно до частини другої цієї статті. 5. Рішення, передбачені цією статтею приймаються з проведенням консультацій з зацікавленим сторонами відповідно до цього Закону. | У частині другій статті 99 цифри "88", "91"замінити цифрами "89", "92". У частині третій статті 99 цифру "92"замінити цифрою "93". | |
Статті 100. Перехід із застарілої інфраструктури мереж електронних комунікацій 1. Постачальник електронних комунікаційних мереж із значним ринковим впливом на відповідному ринку (ринках) зобов'язаний повідомляти регуляторний орган у встановлені ним терміни та формі про план щодо виведення з експлуатації або зміни частини інфраструктури електронної комунікаційної мережі, в тому числі інфраструктури, необхідної для управління мідною мережею, яка підпадає під зобов'язання відповідно до статей 88-99 цього Закону. 2. Регуляторний орган у встановленому ним порядку повинен забезпечити, щоб процес виведення з експлуатації або заміни застарілої інфраструктури електронних комунікаційних мереж передбачав наявність прозорого графіку та умов, в тому числі термінів такої заміни, і встановлював наявність альтернативних засобів забезпечення доступу до оновленої інфраструктури мереж, які мають не гіршу якість, у разі, якщо це необхідно для захисту конкуренції та прав кінцевих користувачів. 3.Регуляторний орган може зняти зобов'язання, передбачені частинами першою та другою цієї статті, у разі якщо буде встановлено що такий постачальник електронних комунікаційних мереж виконав обидві такі умови: 1) встановив відповідні умови для переходу з застарілої інфраструктури, в тому числі, щодо надання альтернативних засобів доступу, не гіршої якості, ніж ті, що були доступні з використанням застарілої інфраструктури мереж, а також для їх надання запитувачам доступу до тих самих кінцевих користувачів; 2) виконав умови та процедури, про які повідомив регуляторний орган відповідно до цієї статті. Рішення, передбачені цією частиною, приймаються з проведенням консультацій з зацікавленим сторонами відповідно до цього Закону. | У статті 100 слово "Статті" замінити словом "Стаття". | |
Стаття 101. Регуляторний контроль роздрібних послуг електронних комунікацій 1. Національний регуляторприймає рішення про накладення регуляторних зобов'язань на постачальників послуг електронних комунікаційних послуг із значним ринковим впливом на певному роздрібному ринку, визначених відповідно до статті 86 цього Закону за наявності одночасно таких умов: 1) в результаті проведеного аналізу ринку, регуляторний орган встановлює, що певний ринок роздрібних послуг, визначений відповідно до статті 86 цього Закону не є ефективно конкурентним; 2) регуляторний орган робить висновок, що зобов'язання, накладені відповідно до статей 87-93 цього Закону на відповідних оптових ринках електронних комунікацій не призвели до досягнення завдань, передбачених статтею 4 цього Закону. 2. Регуляторні зобов'язання, накладені згідно з частиною першою цієї статті, повинні ґрунтуватися на характері виявленої проблеми, бути пропорційними їх та виправданими в розрізі завдань, передбачених статтею 4 цього Закону. Регуляторний орган застосовує відповідно до цієї статті регуляторні зобов'язання з метою недопущення застосування завищених цін (встановлення яких було б неможливе за умов ефективної конкуренції) чи стримування виходу на ринок або обмеження конкуренції шляхом встановлення цін на послуги нижче собівартості, які унеможливлюють конкуренцію з боку інших постачальників послуг електронних комунікацій, а також спрямовані на усунення з ринку інших постачальників послуг, та/або надання невиправданих переваги певним кінцевим користувачам або технічно та/або економічно необґрунтоване (щодо кінцевих користувачів) пакетування послуг електронних комунікацій. 3. Регуляторний орган у встановленому ним порядку з метою захисту інтересів кінцевих користувачів і сприяння ефективній конкуренції та за наявності умов, передбачених частиною першою та другою цієї статті приймає рішення про накладення на постачальників електронних комунікаційних послуг із значним ринковим впливом на певному роздрібному ринку регуляторних зобов'язань з: 1) встановлення максимальної граничної роздрібної ціни; 2) контролю за індивідуальними тарифами (що визначаються регуляторним органом) на електронні комунікаційні послуги; 3) орієнтування тарифів (цін) на електронні комунікаційні послуги на собівартість; 4) орієнтування тарифів (цін) на електронні комунікаційні послуги на ціни на подібних ринках. 4. Постачальник електронних комунікаційних послуг із значним ринковим впливом, на якого накладені регуляторні зобов'язання відповідно до цієї статті повинен застосовувати системи обліку витрат відповідно до вимог (формату та методології обліку) що встановлюються регуляторним органом. Дотримання таких вимог щорічно підтверджується аудиторським висновком, який подається до регуляторного органа у встановлені ним терміни. Регуляторний орган щорічно оприлюднює на електронній регуляторній платформі висновок щодо відповідності системи обліку витрат такого постачальника встановленим вимогам. 5. Регуляторний орган не повинен застосовувати передбачені цією статтею механізми контролю цін до географічних або роздрібних ринків, якщо на таких ринках існує ефективна конкуренція. 6. Рішення, передбачені цією статтею приймаються з проведенням консультацій з зацікавленим сторонами відповідно до статті 21цього Закону. | У частині першій статті 101 та по всьому тексту законопроекту слова "Національний регулятор" замінити словами "Регуляторний орган" у відповідних відмінках. У частині шостій статті 101 цифру "21"замінити цифрою "25". | |
РОЗДІЛ ХІІІ. УНІВЕРСАЛЬНІ ЕЛЕКТРОННІ КОМУНІКАЦІЙНІ ПОСЛУГИ Стаття 102. Універсальні електронні комунікаційні послуги 1. Універсальними електронними комунікаційними послугами є: 1) послуги широкосмугового доступу до мережі Інтернет у фіксованому місці, що відповідають вимогам частини другої цієї статті; 2) послуги голосових електронних комунікацій у фіксованому місці. Універсальна послуга надається у фіксованому місці (за адресою будинку, споруди, вказаною споживачем), незалежно від технологій (проводового, безпроводового) доступу споживача до електронних комунікаційних мереж. 2. Універсальні послуги широкосмугового доступу до мережі Інтернет у фіксованому місці повинні забезпечувати швидкість, відповідно до показників та параметрів, встановлених центральним органом виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра. Центральний орган виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра повинен встановлювати показники на рівні, достатньому для підтримки доступу споживачів до таких послуг (сервісів): 1) електронна пошта; 2) пошукові системи, що дозволяють здійснювати пошук всіх типів інформації; 3) основні електронні засоби навчання та освіти; 4) засоби масової інформації в мережі Інтернет; 5) електронна комерція; 6) інтернет - банкінг; 7) доступ до послуг електронного урядування (електронних адміністративних послуг); 8) соціальні мережі та сервіси обміну повідомленнями в мережі Інтернет; 9) голосові та відео з'єднання. 3. Усі споживачі на всій території України мають право на отримання універсальних послуг електронних комунікацій із встановленими центральним органом виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра показниками якості та за доступною ціною. 4. Кабінет Міністрів України, центральний орган виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра, регуляторний орган, інші органи державної влади та органи місцевого самоврядування відповідно до своїх повноважень та цього Закону зобов'язані здійснювати заходи із забезпечення реалізації прав споживачів на доступ до універсальних послуг. | Запропонований механізм універсальної електронної комунікаційної послуги (Розділ ХІІІ законопроекту) не відповідає європейській практиці і не узгоджується з повноваженнями регуляторного органа, визначеними статтею 8 законопроекту, а саме: - європейський досвід створення фонду загальнодоступних послуг, фактично про який мова йде у законопроекті, показує неефективний розподіл бюджетних коштів для будівництва телекомунікаційних мереж через велику кількість спірних питань і як результат, судів між забудовником і регуляторним органом; - визначення території на якій може бути забезпечений доступ до універсальної послуги з м. Києва недоцільно. Більш ефективно це можна визначити на регіональному рівні. Саме на регіональному рівні визначення території де повинні надаватись універсальні електронні комунікаційні послуги, у тому числі, ШСД до мережі Інтернет з урахуванням розташування шкіл, лікарень, соціально вразливих груп населення тощо; - вибір постачальника універсальної електронної комунікаційної послуги для надання цієї послуги з центру без врахування регіональних особливостей є неефективним і несе загрозу невиконання поставлених завдань. Для цього більш доцільно здійснювати такий вибір на конкурсних засадах місцевими органами виконавчої влади та/або органами місцевого самоврядування; - конкурси та вибір постачальника універсальної електронної комунікаційної послуги мають проводитись виключно щодо надання таких послуг на визначеній територіїза тими мінімальними розрахунками, які сформовано на місцях. Розподіл бюджетних коштів для потреб будівництва телекомунікаційних мереж за досвідом європейських країн є негативним, через можливу відсутність бажаючих надавати послуги і обслуговувати ці мережі в подальшому; - розділ ХІІІ законопроекту необхідно поєднати з розробкою плану з розбудови ШСД до мережі Інтернет в Україні, забезпечивши при цьому першочергову роль місцевих органів виконавчої влади та органів місцевого самоврядування щодо використання бюджетних коштів, передбачених у встановленому Кабінетом Міністрів України порядку. При цьому, розподіл коштів на надання універсальної електронної комунікаційної послуги повинен бути пов'язаний з центральними органами виконавчої влади та місцевими органами виконавчої влади та/або органами місцевого самоврядування на місцях. Завдання регуляторного органа полягає у забезпеченні контролю надання універсальної електронної комунікаційної послуги за результатами звітності операторів, провайдерів електронних комунікацій та за результатами державного нагляду (контролю). При цьому за вказаними результатами надавати відповідні пропозиції до ЦОВЗ, місцевих органів виконавчої влади та/або органів місцевого самоврядування. Таким чином, враховуючи велике соціальне значення надання універсальної електронної комунікаційної послуги в Україні, Розділ ХІІІ (статті 102 - 106) законопроекту потребує суттєвого доопрацювання. З цією метою пропонується створити Робочу групу із залученням представників: Мінцифри, НКРЗІ, Держспецзв'язку, операторів, провайдерів телекомунікацій та їх асоціацій. У зв'язку з цим пропонуємо статті 102 - 106 виключити, а відповідні положення щодо надання універсальних послуг електронних комунікацій розробити в рамках зазначеної робочої групи та передбачити у прикінцевих та перехідних положеннях законопроекту про регуляторний орган. | Статтю 102 виключити. У частині другій статті 102 слово "параметрів" замінити словом "рівнів". |
Стаття 103. Надання доступних універсальних послуг електронних комунікацій 1. З метою визначення доступності споживачам цін на універсальні послуги на всій території України, регуляторний орган, за участі центрального органу виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра та центральних органів державної влади у сфері економічного розвитку, торгівлі та статистичного обліку, щороку, здійснює у встановленому Кабінетом Міністрів України порядку, моніторинг рівня тарифів (цін) на універсальні послуги, визначені у статті 102 цього Закону. Доступність універсальних послуг визначається за встановленими Кабінетом Міністрів України критеріями та їх значеннями, з урахуванням рівнів цін на універсальні електронні комунікаційні послуги на території держави та рівня доходів споживачів. Результати такого моніторингу оприлюднюються регуляторним органом на електронній регуляторній платформі та надсилаються до Кабінету Міністрів України для прийняття рішення щодо необхідності застосування заходів, передбачених частиною першою статті 104. 2. При наданні електронних комунікаційних універсальних послуг постачальник таких послуг повинен: 1) пропонувати та надавати споживачам відповідні універсальні послуги (послугу) на недискримінаційних умовах; 2) надавати універсальні послуги за встановленими центральним органом виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра показниками якості; 3) надавати універсальні послуги за економічно обґрунтованими, прозорими та недискримінаційними цінами, інформувати споживачів про зміни цін на універсальні послуги не пізніше, ніж за 20 календарних днів до їх застосування у спосіб, визначений правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг; 4) надавати універсальні електронні комунікаційні послуги на підставі публічного договору приєднання, який повинен відповідати вимогам, визначеним статтею 106 цього Закону та правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг, що затверджуються Кабінетом Міністрів України та оприлюднюватись на веб-сайті постачальника електронних комунікаційних послуг в форматі відкритих даних; 5) припиняти надання універсальних послуг споживачам, що відносяться до вразливих соціальних груп в порядку, встановленому правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг. 3. Сприяння отриманню універсальних послуг споживачам з інвалідністю та заходи із сприяння забезпеченню їх відповідним термінальним обладнанням та спеціальними засобами, що покращують рівноцінний доступ, включаючи, за необхідності, розпізнавання та синтезу мови, здійснюється за державні коши в порядку, що затверджуються Кабінетом Міністрів України. | Статтю 103 виключити | |
Стаття 104. Забезпечення доступності універсальних електронних комунікаційних послуг 1. У разі встановлення за результатами моніторингу, зазначеного в частині першій статті 103, що ціни на універсальні послуги не є доступними для вразливих соціальних груп споживачів, такі споживачі мають право на отримання в порядку і розмірах, визначених Кабінетом Міністрів України цільової адресної соціальної допомоги для отримання універсальних послуг. Такий порядок та розміри повинні переглядатись Кабінетом Міністрів України не рідше ніж раз у три роки. 2. У разі встановлення (за результатами географічних оглядів розгортання мереж) відсутності на певній території (територіях) універсальної послуги, та за умови, що така послуга не може бути забезпечена на цій території (територіях) на комерційних умовах, регуляторний орган приймає рішення про визначення цієї території (територій) такою, на якій має бути здійснено забезпечення доступу до універсальних послуг. 3. У разі прийняття такого рішення на електронній регуляторній платформі оприлюднюється: 1) рішення про визначення території (територій) такою, на якій має бути здійснено забезпечення доступу до універсальних послуг; 2) пропозиція постачальникам електронних комунікацій послуг подати у визначений термін заявки на участь в конкурсі з розгортання електронних комунікаційних мереж для забезпечення доступності універсальних послуг; 3) інформація щодо умов конкурсу та щодо компенсації понесеної у зв'язку з цим частини витрат на розгортання електронних комунікаційних мереж. 4. Конкурс проводиться центральним органом виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра у встановленому Кабінетом Міністрів України порядку з урахуванням законодавства про публічні закупівлі. Умови конкурсу можуть передбачати компенсацію частини витрат від розгортання електронних комунікаційних мереж для забезпечення доступу до універсальних послуг відповідно до статті 105 цього Закону. 5. Постачальники електронних комунікаційних послуг, обрані на передбаченому частиною другою цієї статті конкурсі, з метою розгортання електронних комунікаційних мереж для забезпечення доступності універсальних послуг на призначеній території мають право на: 1) безкоштовний доступ на відповідний території, в порядку, що встановлюються Кабінетом Міністрів України до об'єктів інфраструктури державної та комунальної власності придатної для розгортання (створення) електронних комунікаційних мереж, в тому числі антен, стовпів, труб, кабельної каналізації, колекторів, люків, опор, веж, щогл, будівель, їх відповідних інженерних систем, інших інженерних споруд та засобів; 2) доступ, з метою розгортання мереж для забезпечення універсальних послуг, за встановленими Кабінетом Міністрів України тарифами, до елементів інфраструктури об'єктів будівництва, транспорту, електроенергетики, кабельної каналізації електрозв'язку, будинкової розподільної мережі. 6. У разі, якщо жоден суб'єкт господарювання не взяв участь у конкурсі або за його результатами не було визначено постачальника електронних комунікаційних послуг для розгортання електронних комунікаційних мереж з метою забезпечення доступності універсальних послуг на визначеній території, регуляторний орган в установленому Кабінетом Міністрів України порядку призначає одного або декількох постачальників електронних комунікацій послуг, на яких покладаються зобов'язання з надання доступу до універсальної послуги на призначеній території, з числа тих, в яких у більшій мірі наявні можливості для їх надання. Таке рішення приймається з урахуванням економічних і технічних можливостей відповідного постачальника послуг електронних комунікацій, в тому числі, наявності відповідної мережі електронних комунікацій, території покриття, його частки на певному ринку та фінансового стану. 7. У разі наявності у постачальника універсальних послуг простроченої заборгованості компенсації витрат від держави на розгортання та/ або обслуговування електронних комунікаційних мереж, такий постачальник має право відмовитись від розгортання мережі для забезпечення наявності універсальних електронних послуг за процедурою, передбаченою частиною 6 цієї статті. У такому разі нові рішення, передбачені частиною 6 цієї статті щодо такого постачальника не приймаються, а прийняті рішення підлягають скасуванню регуляторним органом. 8. Рішення щодо компенсації частини витрат на розгортання електронних комунікаційних мереж та, або рішення про накладення зобов'язання з надання доступу до універсальної послуги на призначеній території, передбачених цією статтею, приймаються регуляторним органом за умови наявності та в межах передбаченого законом про державний бюджет на відповідний рік (роки) фінансування для компенсації витрат розгортання мереж для забезпечення доступу до універсальних послуг. У разі відсутності фінансування, такі рішення підлягають скасуванню регуляторним органом на вимогу призначеного постачальника універсальних послуг. 9. Постачальник електронних комунікацій послуг, розгортання електронної комунікаційної мережі якого здійснювалось з компенсацією частини витрат за рахунок державних коштів, повинен здійснювати надання універсальних послуг з використанням такої мережі на відповідній призначеній території. Якщо такий постачальник має намір надати частину або всі активи своєї місцевої мережі доступу окремій юридичній особі, він повинен інформувати про це регуляторний орган у встановлені ним строки. Регуляторний орган повинен здійснити оцінку впливу запланованої угоди на надання універсальних послуг відповідно на призначеній території. В таких випадках регуляторний орган може приймати у встановленому ним порядку рішення про накладення, зміну, чи скасування зобов'язань, передбачених цією статтею, в тому числі накладення на постачальника послуг електронних комунікацій на користь якого була відчужена така мережа, зобов'язання забезпечувати доступ до універсальних послуг. 10. Кабінет Міністрів України може прийняти рішення про застосування в установленому порядку механізмів державно-приватного партнерства відповідно до Закону України "Про приватно-державне партнерство" та концесії відповідно до Закону України "Про концесії" з метою розгортання електронних комунікаційних мереж для забезпечення доступності універсальних послуг на певній призначений території (територіях). 11. З метою забезпечення наявності універсальних електронних комунікаційних послуг центральний орган виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра може здійснювати закупівлі товарів, робіт і послуг для виконання робіт щодо розгортання та обслуговування мереж на конкурсній основі з урахуванням вимог законодавства України про публічні закупівлі. 12. Фінансування заходів з розгортання мереж для забезпечення доступу до універсальних послуг може здійснюватися за рахунок коштів місцевих бюджетів. 13. Регуляторний орган приймає передбачені цією статтею рішення в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України, з урахуванням принципів об'єктивності, прозорості, недискримінації, пропорційності, та необхідності мінімізувати спотворення ринку, а також з проведенням консультацій відповідно до статі 25 цього Закону. | Статтю 104 виключити | |
Стаття 105. Умови компенсації збитків, пов'язаних з виконанням зобов'язань щодо надання універсальної електронних комунікаційних послуги 1. Кабінет Міністрів України, за поданням центрального органа виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра, погодженим з регуляторним органом, встановлює порядок компенсації постачальникам електронних комунікаційних послуг збитків, визначених відповідно до законодавства, понесених внаслідок зобов'язання з розгортання електронних комунікаційних мереж для надання універсальних послуг за рахунок коштів державного бюджету та інших джерел, не заборонених законодавством, що визначаються законом про державний бюджет на відповідний рік. 2. У разі, наявності збитків на розгортання електронних комунікаційних мереж, що підлягають компенсації, постачальник універсальних електронних комунікаційних послуг має право звернутись до регуляторного органа з заявою про відшкодування підтверджених і обґрунтованих належним чином збитків. 3. Порядок і методику розрахунку та відшкодування збитків на розгортання електронних комунікаційних мереж для надання універсальних електронних комунікаційних послуг встановлює Кабінет Міністрів України. 4. Регуляторний орган в термін, що не перевищує двох місяців з моменту отримання заяви, передбаченої частиною другою цієї статі, повинен в установленому Кабінетом Міністрів України порядку здійснити перевірку розрахунків збитків, наданих заявником, та прийняти рішення щодо їх відшкодування та розміру такого відшкодування. При прийняті такого рішення регуляторний орган забезпечує дотримання принципів об'єктивності, прозорості, недискримінації, пропорційності та застосування механізму консультацій. | Частиною четвертою статті 105 законопроекту передбачено, зокрема, що регуляторний орган в термін, що не перевищує двох місяців з моменту отримання заяви, передбаченої частиною другою цієї статті, повинен в установленому Кабінетом Міністрів України порядку здійснити перевірку розрахунків збитків, наданих заявником, та прийняти рішення щодо їх відшкодування та розміру такого відшкодування. Разом з тим, необхідно врахувати, що повноваження стосовно здійснення перевірки розрахунків збитків не властиві для регуляторного органа. У зв'язку з цим, у частині четвертій статті 105 законопроекту необхідно передбачити положення щодо обов'язковості надання заявником (постачальником) разом з розрахунком отриманих збитків відповідного висновку аудитора. | Статтю 105 виключити Перше речення частини четвертої статті 105 викласти у редакції: "4. Регуляторний орган в термін, що не перевищує двох місяців з моменту отримання заяви, передбаченої частиною другою цієї статті, повинен в установленому Кабінетом Міністрів України порядку здійснити перевірку розрахунків збитків, наданих заявником разом із висновком аудитора, підготовленим з урахуванням вимог Закону України "Про аудит фінансової звітності та аудиторську діяльність" , та прийняти рішення щодо їх відшкодування та розміру такого відшкодування.". |
Стаття 106. Умови надання універсальних послуг 1. У разі надання універсальних послуг (постачальником електронних комунікаційних послуг, призначеним відповідно до статті 104 цього Закону) умови їх надання визначаються постачальником таких послуг відповідно до цього Закону і правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг та повинні, в тому числі, включати: 1) виставлення рахунків, відповідно до визначеного правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг рівня безкоштовного розшифрування отриманих споживачем універсальних послуг за певний розрахунковий період, який би надавав їм можливість контролювати витрати, пов'язаних з отриманням таких послуг; 2) вибіркову безкоштовну заборону за вимогою споживача на вихідні дзвінки та, за наявності технічної можливості, визначені типи або визначені номери; 3) обов'язкове повідомлення про можливість припинення чи призупинення надання послуг у зв'язку з несплатою рахунків та надання їм терміну для погашення заборгованості та збереження можливості здійснення екстрених викликів на період, відповідно до правил надання та отримання послуг електронних комунікацій; 4) надання за зверненням споживачів тарифних консультацій (інформації) щодо альтернативних (нижчих) тарифів з низькими витратами, у разі їх наявності; 5) контроль витрат на універсальні послуги шляхом надсилання споживачам безкоштовних повідомлення у випадку надмірних чи неадекватних моделей споживання універсальних послуг відповідно до правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг ; 6) можливість деактивувати платежі третім особам, шляхом заборони списання оплати за послуги, що надаються ними з використанням мереж електронних комунікацій (контент, додаткові послуги третіх осіб, тощо), з абонентського рахунку для оплати електронних комунікаційних послуг. | Пропонуємо поширити вимоги частини шостої статті 106 законопроекту щодо включення до умов надання послуг "можливість деактивувати платежі третім особам, шляхом заборони списання оплати за послуги, що надаються ними з використанням мереж електронних комунікацій (контент, додаткові послуги третіх осіб, тощо), з абонентського рахунку для оплати електронних комунікаційних послуг" також на надання послуг мобільного зв'язку. | Статтю 106 виключити |
Розділ ХІV. ПОСЛУГИ ЕЛЕКТРОННИХ КОМУНІКАЦІЙ ТА КІНЦЕВІ КОРИСТУВАЧІ ПОСЛУГ Стаття 107. Загальні засади надання електронних комунікаційних послуг кінцевим користувачам 1. Постачальники електронних комунікаційних послуг не повинні застосовувати дискримінаційні умови надання електронних комунікаційних послуг для кінцевих користувачів з причин, пов'язаних з громадянством кінцевого користувача, місцем його проживання або місцем надання послуги, якщо такі відмінності (обмеження) не обумовлені технічними та економічними умовами надання електронних комунікаційних послуг чи іншими об'єктивними причинами відповідно до правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг. 2. Постачальники електронних комунікаційних послуг та кінцеві користувачі послуг повинні дотримуватись правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг затверджених Кабінетом Міністрів України за поданням центрального органу виконавчої влади в сферах електронних комунікацій та радіочастотного спектра. 3. Умовами надання та отримання електронних комунікаційних послуг кінцевому користувачу є: 1) укладення договору про надання електронних комунікаційних послуг відповідно та правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг та інших актів законодавства; 2) оплата замовленої кінцевим користувачем електронної комунікаційної послуги, якщо інше не передбачено цим Законом або договором про надання електронних комунікаційних послуг. 4. Постачальники послуг міжособистісних електронних комунікацій, за винятком послуг без використання нумерації, повинні забезпечувати відповідно до цього Закону та правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг: 1) сумісність електронних комунікаційних послуг, що надаються ними; 2) можливість з'єднання кінцевим користувачам з номерами національного плану нумерації; 3) вимог щодо захисту прав кінцевих користувачів електронних комунікаційних послуг. 5. Кінцевий користувач має право отримувати послугу знеособлено відповідно до правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг та умов надання послуг, встановлених постачальником електронних комунікаційних послуг. Кінцевий користувач, що не ідентифікований постачальником електронних комунікаційних послуг, має право здійснити в порядку встановленому правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг ідентифікацію, в тому числі дистанційну з застосуванням відповідно до законодавства про електронні довірчі послуги будь-яких засобів електронної ідентифікації високого рівня довіри (кваліфікованих підписів, печаток, інших засобів, в тому числі таких, як mobile-id) та засобів середнього рівня довіри, передбачених правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг, в тому числі таких як bank-id. 6. Кінцеві користувачі послуг мають право на захист своїх прав відповідно до законодавства, в тому числі в судовому порядку, шляхом звернення у разі їх порушення до регуляторного органа для проведення заходів державного нагляду та усунення виявлених порушень. Споживачі електронних комунікаційних послуг, крім зазначеного, мають право на позасудовий розгляд спорів за їх зверненням регуляторним органом відповідно до статті 126 цього Закону. 7. Постачальники електронних комунікаційних послуг повинні безоплатно надавати : 7.1) послуги голосових електронних комунікацій або послуги з передачі текстового повідомлення, якщо вони надаються абонентам для направлення (здійснення) ними благодійного електронного повідомлення; 7.2) послуги з перерахування коштів як благодійної пожертви на користь неприбуткової організації, у тому числі благодійної організації (крім політичних партій і кредитних спілок), або територіальної громади на виконання благодійного електронного повідомлення, направленого (здійсненого) таким абонентом; 7.3) послуги з публічного збору благодійних пожертв з використанням благодійного електронного повідомлення згідно з договором, укладеним між постачальником електронних комунікаційних послуг та неприбутковою організацією, у тому числі благодійною організацією (крім політичних партій і кредитних спілок), або територіальною громадою. При цьому на суму коштів, перераховану постачальником електронних комунікаційних послуг на цілі благодійної діяльності, зібраних публічним збором благодійних пожертв з використанням благодійного електронного повідомлення, зменшується аванс абонента за електронні комунікаційні послуги. Відповідна сума коштів списується з особового рахунку абонента. 8. Надання та отримання електронних комунікаційних послуг органам державної влади та органам місцевого самоврядування здійснюється на договірних засадах відповідно до цього Закону. 9. Відповідно до законодавства про інформацію, про авторське право та суміжні права, регуляторний орган спільно з іншими уповноваженими органами державної влади сприяє співпраці постачальників електронних комунікаційних послуг та суб'єктів господарювання, зацікавлених у поширенні законного контенту в електронних комунікаційних мережах, в питаннях інформування кінцевих користувачів електронних комунікаційних послуг про вимоги законодавства щодо інформації, поширення якої є порушенням закону та щодо захисту авторських та суміжних прав при користуванні електронними комунікаційними послугами. | ||
Стаття 108. Інформація щодо надання електронних комунікаційних послуг 1. До укладення договору про надання електронних комунікаційних послуг та під час надання послуг, незалежно від типу чи виду електронних комунікаційних послуг кінцевий користувач має правона отриманнявичерпної інформації щодо опису умов такого договору відповідно до правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг, яка повинна, зокрема, включати: 1) основні характеристики кожної електронної комунікаційної послуги; 2) відомості про постачальника електронних комунікаційних послуг, зокрема, найменування, адресу місця знаходження, а також номер телефону, електронну адресу та адресу веб-сайту; 3) загальну вартість електронних комунікаційних послуг, включаючи податки, а також, всі додаткові платежі, пов'язані з наданням послуги; 4) мінімальні обсяг та/або тривалість користування електронною комунікаційною послугою, що необхідні для використання умов акцій (спеціальних пропозицій); 5) умови та процедури (в частині, що стосуються кінцевого користувача), пов'язані з послугою перенесення номеру, переходом до іншого постачальника електронних комунікаційних послуг та виплатою відшкодування кінцевому користувачу у зв'язку із порушенням таких умов, в тому числі щодо термінів; 6) інформацію про право кінцевих користувачів, які використовують передплачені електронні комунікаційні послуги, на повернення, за запитом, будь-якого залишкового кредиту у випадках перенесення номера та переходу до іншого постачальника електронних комунікаційних послуг; 7) інформацію про платежі, що виникають при достроковому розірванні договору, у тому числі при перенесенні номеру, про порядок розблокування термінального (кінцевого) обладнання та повернення витрат, пов'язаних з наданням термінального (кінцевого) обладнання; 8) механізм оплати, постачання (надання) електронних комунікаційних послуг, термін, до якого постачальник електронних комунікаційних послуг зобов'язується розпочати надання послуги та порядок розгляду скарг з приводу їх надання; 9) строком дії договору про надання електронних комунікаційних послуг або, в разі його укладення на визначений строк - умови продовження та припинення його дії, в тому числі дострокового; 10) інформацію, передбачену правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг, щодо заходів технічного захисту електронних комунікаційних мереж що застосовуються постачальником електронних комунікаційних послуг відповідно законодавства у сфері кібербезпеки; 11) інформація щодо придатності електронних комунікаційних послуг для користування споживачам з інвалідністю; 12) інформацію відповідно до правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг та законодавства про захист прав споживачів, щодо: 12.1) порядку відшкодування, у разі невідповідності електронних комунікаційних послуг передбачених законодавством чи договором параметрам якостіта інших порушень умов договору про надання електронних комунікаційних послуг; 12.2.) дії, які вживаються постачальником електронних комунікаційних послуг для реагування на інциденти безпеки, кібербезпеки, загрози чи уразливості електронних комунікаційних послуг (мереж); 12.3) можливості та порядку врегулювання питань у разі неналежного реагування на інциденти кібербезпеки, загрози чи уразливості послуг (мереж), порушення законодавства про захист персональних даних. 2. В доповнення до інформації, передбаченої частиною першою цієї статті, постачальники послуг доступу до мережі Інтернет та міжособистісних послуг електронних комунікацій надають таку інформацію: 1) як складову основних характеристик кожної послуги - показники значень параметрів якості послуг, які пропонуються відповідно до статті 114 цього Закону: 2) вартість активації електронної комунікаційної послуги, всі періодичні витрати та витрати, пов'язані з її отриманням та як складову інформації про ціну такої послуги: 2.1) деталі тарифного плану (планів), передбачених договором з зазначенням для кожного тарифного плану типів електронних комунікаційних послуг, що пропонуються та їх обсягів, які включаються в розрахунковий період, а також ціни на додаткові обсяги електронних комунікаційних послуг; 2.2.) для тарифного плану (планів) із встановленим обсягом електронних комунікаційних послуг, право споживача перенести невикористаний обсяг з попереднього розрахункового періоду на наступний розрахунковий період, якщо така можливість передбачена договором про надання електронних комунікаційних послуг; 2.3.) способи забезпечення прозорості моніторингу кінцевим користувачем обсягу споживання електронних комунікаційних послуги та розрахунків за неї; 2.4.) інформацію про тарифи щодо номерів або послуг, які є предметом спеціальних цінових умов (надається безпосередньо перед встановленням з'єднання або підключення послуги) відповідно до правил надання ; 2.5.) для пакетних послуг, зокрема тих, які передбачають надання електронних комунікаційних послуг та термінального обладнання, зазначати також вартість окремих елементів пакету (так, якби вони надавалися окремо) (за наявності технічної можливості щодо певної послуги); 2.6.) деталі та умови, в тому числі вартість обслуговування, технічної підтримки та допомоги кінцевим користувачам послуг; 2.7) способи отримання актуальної інформації про всі чинні тарифи та про витрати на технічне обслуговування; 3) як складова інформації про строк дії договору на пакетні електронні комунікаційні послуги - умови пролонгації та/або розірвання такого договору, в тому числі умови припинення надання пакетних електронних комунікаційних послуг в цілому або їх окремого елементу; 4) персональні дані, які необхідно надати до початку надання електронних комунікаційних послуг, в тому числі, які будуть збиратися, оброблятися під час надання такої послуги та передаватись третім особам; 5) інформацію про продукти та електронні комунікаційні послуги, розроблені для споживачів з інвалідністю та про способи отримання і оновлення такої інформації; 6) процедури вирішення спорів. 3. В доповнення до інформації, передбаченої частинами першою та другою цієї статті, постачальники послуг міжособистісних електронних комунікацій з використанням нумерації надають таку інформацію: 1) обмеження доступу до екстрених служб або інформації про місцезнаходження абонента через відсутність технічної можливості, якщо електронна комунікаційна послуга дозволяє кінцевим користувачам здійснювати дзвінки на номер у національному або міжнародному плані нумерації; 2) право кінцевого користувача приймати рішення про внесення його персональних даних до баз даних номерів та тип таких персональних даних. 4. В доповнення до інформації, передбаченої частинами першою, другою цієї статті постачальники послуг доступу до мережі Інтернет надають інформацію про: 1) заходи, що вживаються постачальником електронних комунікаційних послуг і можуть впливати на якість послуг доступу до мережі Інтернет, на конфіденційність та на захист персональних даних кінцевих користувачів, а також їх можливий вплив; 2) вплив обмеження обсягу, швидкості та інших параметрів якості на послугу доступу до мережі Інтернет, зокрема, на використання контенту, програм та послуг; 3) мінімальну, середню та максимальну швидкості приймання та передавання даних з/до власної мережу Інтернет у випадку фіксованого зв'язку, або прогнозовану максимальну швидкості завантаження на пристрій та завантаження в мережу Інтернет у випадку мобільного зв'язку (до власної мережі), а також щодо впливу значних відхилень від рекламованої швидкості на реалізацію прав кінцевих користувачів щодо отримання послуги; 4) щодо способів захисту прав, доступних кінцевому користувачу відповідно до законодавства, у разі постійної або регулярно повторюваної невідповідності між фактичними характеристиками наданням послуги доступу до мережі Інтернет (в частині швидкості та/або параметрів якості) та характеристиками, передбаченими пунктами 1-4 цієї частини. 5. Передбачені частинами першою-четвертою цієї статті вимоги не поширюються на послуги електронних комунікацій з передачі сигналів, в тому числі для здійснення міжмашинної взаємодії. 6. Постачальники електронних комунікаційних послуг повинні доводити їх до кінцевих користувачів, у тому числі через свої веб-сайти, передбачену частинами першою-четвертою цієї статті інформацію. Інформація повинна подаватись у доступному та зручному для користування вигляді, що забезпечує її однозначне та чітке розуміння, та доступ до неї (з забезпеченням незмінності) протягом всього періоду часу надання відповідних електронних комунікаційних послуг. За запитом зазначена вище інформація повинна бути надана у доступному форматі для споживачів з інвалідністю, відповідно до законодавства. 7. Інформація, зазначена у частинах першій - четвертій цієї статті є невід'ємною частиною договору про надання електронних комунікаційних послуг і може бути змінена лише за згодою сторін. 8. З метою забезпечення правильності виставлення рахунків за надані електронні комунікаційні послуги, постачальники таких послуг повинні: 1) вести достовірний облік електронних комунікаційних послуг, що надаються ними; 2) зберігати записи про надані електронні комунікаційні послуги протягом строку позовної давності, визначеного законом; 3) у разі встановлення плати в залежності від часу чи обсягу споживання наданих електронних комунікаційних послуг (тривалість часу, обсяг даних, кількість повідомлень, сеансів зв'язку), враховувати при розрахунках лише повні відповідні одиниці обліку таких послуг згідно з правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг. Поняття повної одиниці обліку послуг визначається правилами надання та отримання електронних комунікаційних послуг. Якщо послуги доступу до мережі Інтернет або універсальні електронні комунікаційні послуги обліковуються на основі споживання у часі або за обсягом споживання, їхні постачальники пропонують кінцевим користувачам можливість здійснювати контроль за отримання кожної з цих послуг. | Статтею 108 законопроекту передбачено, що до укладення договору про надання електронних комунікаційних послуг та під час надання послуг, незалежно від типу чи виду електронних комунікаційних послуг кінцевий користувач має право на отримання вичерпної інформації щодо опису умов такого договору відповідно до правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг. Разом з тим, як свідчить практика розгляду звернень споживачів телекомунікаційних послуг зустрічаються випадки, коли споживач скаржиться саме на недостовірність інформації наданої оператором (відрізняється вартість, умови послуги в інформації на сайті оператора та в укладеному договорі тощо). При цьому у оператора відсутній обов'язок надавати саме достовірну інформацію, тому в таких діях оператора перевіряючий вимушений фіксувати відсутність порушень. У зв'язку з цим частину першу статті 108 законопроекту пропонуємо викласти в редакції: "1. До укладення договору про надання електронних комунікаційних послуг та під час надання послуг, незалежно від типу чи виду електронних комунікаційних послуг кінцевий користувач має право на отримання, а постачальник зобов'язаний надавати вичерпну та достовірну інформацію щодо опису умов такого договору відповідно до правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг, яка повинна, зокрема, включати:". Крім того підпункт 3 частини четвертої статті 108 законопроекту привести у відповідність до вимог пункту d) частини першої статті 4 Регламенту європейського парламенту і ради (ЄС) 2015/2120 від 25 листопада 2015 року, а саме викласти у наступній редакції: "мінімальну, зазвичай доступну, максимальну і заявлену швидкості завантаження і вивантаження даних у випадку фіксованого зв'язку, або розраховану максимальну і заявлену швидкості завантаження і вивантаження даних у випадку мобільного зв'язку, а також того, як значні відхилення від відповідної заявлених швидкостей завантаження і вивантаження даних, що можуть вплинути на реалізацію прав кінцевих користувачів".</Line></TD><TD WIDTH="305" ALIGN="0"><Line>Абзац перший частини першої статті 108 викласти у редакції: "1.До укладення договору про надання електронних комунікаційних послуг та під час надання послуг, незалежно від типу чи виду електронних комунікаційних послуг кінцевий користувач має право на отримання, а постачальник зобов'язаний надавати вичерпну та достовірну інформацію щодо опису умов такого договору відповідно до правил надання та отримання електронних комунікаційних послуг, яка повинна, зокрема, включати:". У підпункті 12.1 частини першої статті 108 після слова "якості" доповнити словами "їх показникам і рівням". Підпункт 1 частини другої статті 108 викласти у редакції: "1) як складову основних характеристик кожної послуги - значень параметрів якості електронних комунікаційних послуг, їх показників та рівнів, які пропонуються відповідно до статті 114 цього Закону:". Підпункт 3 частини четвертої статті 108 викласти у редакції: "3) мінімальну, зазвичай доступну, максимальну і заявлену швидкості завантаження і вивантаження даних у випадку фіксованого зв'язку, або розраховану максимальну і заявлену швидкості завантаження і вивантаження даних у випадку мобільного зв'язку, а також того, як значні відхилення від відповідної заявлених швидкостей завантаження і вивантаження даних, що можуть вплинути на реалізацію прав кінцевих користувачів". |