• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Імплементаційний регламент Ради (ЄС) 2019/2026 від 21 листопада 2019 року про внесення змін до Імплементаційного регламенту (ЄС) № 282/2011 у частині постачання товарів або надання послуг, що пропонуються через електронні інтерфейси та спеціальні схеми для оподатковуваних осіб, що надають послуги неоподатковуваним особам, які здійснюють дистанційні продажі товарів та певні внутрішні постачання товарів

Європейський Союз | Регламент, Міжнародний документ від 21.11.2019 № 2019/2026
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Міжнародний документ
  • Дата: 21.11.2019
  • Номер: 2019/2026
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Міжнародний документ
  • Дата: 21.11.2019
  • Номер: 2019/2026
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
02019R2026 - UA - 18.08.2020 - 001.001Цей текст слугує суто засобом документування і не має юридичної сили. Установи Союзу не несуть жодної відповідальності за його зміст. Автентичні версії відповідних актів, включно з їхніми преамбулами, опубліковані в Офіційному віснику Європейського Союзу і доступні на EUR-Lex.(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництвоГлава 4. Оподаткування)
ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНИЙ РЕГЛАМЕНТ РАДИ (ЄС) 2019/2026
від 21 листопада 2019 року про внесення змін до Імплементаційного регламенту (ЄС) № 282/2011 у частині постачання товарів або надання послуг, що пропонуються через електронні інтерфейси та спеціальні схеми для оподатковуваних осіб, що надають послуги неоподатковуваним особам, які здійснюють дистанційні продажі товарів та певні внутрішні постачання товарів
(ОВ L 313 04.12.2019, c. 14)
Зі змінами, внесеними: Офіційний вісник
ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНИМ РЕГЛАМЕНТОМ РАДИ (ЄС) № 2020/1112 від 20 липня 2020 року сторінка дата
L 244 9 29.07.2020
ІМПЛЕМЕНТАЦІЙНИЙ РЕГЛАМЕНТ РАДИ (ЄС) 2019/2026
від 21 листопада 2019 року
про внесення змін до Імплементаційного регламенту (ЄС) № 282/2011 у частині постачання товарів або надання послуг, що пропонуються через електронні інтерфейси та спеціальні схеми для оподатковуваних осіб, що надають послуги неоподатковуваним особам, які здійснюють дистанційні продажі товарів та певні внутрішні постачання товарів
До Імплементаційного регламенту (ЄС) № 282/2011 внести такі зміни:
(1) До глави IV внести такі зміни:
(a) заголовок глави IV викласти в такій редакції:
"ОПОДАТКОВУВАНІ ОПЕРАЦІЇ
( РОЗДІЛ IV ДИРЕКТИВИ 2006/112/ЄС)
СЕКЦІЯ 1
Постачання товарів
( Статті 14-19 Директиви 2006/112/ЄС) ";
(b) додати такі статті:
"Стаття 5a
Для застосування статті 14(4) Директиви 2006/112/ЄС товари вважаються відправленими або перевезеними постачальником або за його дорученням, у тому числі якщо постачальник опосередковано бере участь у відправленні або перевезенні товарів, зокрема у разі виконання таких умов:
(a) якщо постачальник доручає відправлення або перевезення товарів третій особі, яка доставляє товари замовнику;
(b) якщо відправлення або перевезення товарів здійснює третя особа, проте постачальник несе або повну, або часткову відповідальність за доставлення товарів замовнику;
(c) якщо постачальник виставляє інвойси та стягує транспортні витрати із замовника та надалі перераховує їх третій особі, яка забезпечить відправлення або перевезення товарів;
(d) якщо постачальник будь-яким чином сприяє залученню послуг третьої особи з доставлення для замовника, встановлює контакт між замовником і третьою особою або в інший спосіб надає третій особі інформацію, необхідну для доставлення товарів споживачу.
Проте товари не вважаються відправленими або перевезеними постачальником або за його дорученням, якщо замовник перевозить товари самостійно або якщо замовник організовує доставлення товарів через третю особу, та постачальник прямо або опосередковано не бере участі у забезпеченні або сприянні в організації відправлення або перевезення таких товарів.
Для застосування статті 14a Директиви 2006/112/ЄС, термін "сприяє" означає використання електронного інтерфейсу, щоб надати можливість замовнику і постачальнику, який пропонує товари для продажу за допомогою електронного інтерфейсу, укласти договір, що призведе до постачання товарів через такий електронний інтерфейс.
Проте оподатковувана особа не сприяє постачанню товарів у разі виконання всіх таких умов:
(a) оподатковувана особа не встановлює, прямо або опосередковано, жодних умов, згідно з якими здійснюється постачання товарів;
(b) оподатковувана особа, прямо або опосередковано, не бере участі в авторизації стягнення плати із замовника;
(c) оподатковувана особа, прямо або опосередковано, не бере участі у замовленні або доставленні товарів.
Статтю 14a Директиви 2006/112/ЄС не застосовують до оподатковуваної особи, яка лише забезпечує здійснення будь-чого із зазначеного нижче:
(a) опрацювання платежів стосовно постачання товарів;
(b) виставлення на продаж або рекламування товарів;
(c) перенаправлення або переведення замовників на інші електронні інтерфейси, на яких товари пропонуються для продажу, без будь-якого подальшого втручання у постачання.
Для застосування статті 14a Директиви 2006/112/ЄС, оподатковувана особа, яка вважається такою, що отримувала та постачала товари самостійно, не буде нести відповідальність за сплату ПДВ понад ПДВ, який вона задекларувала та сплатила стосовно таких постачень, у разі виконання всіх таких умов:
(a) оподатковувана особа залежить від інформації, яку надають постачальники, що продають товари через електронний інтерфейс, або інші треті особи для того, щоб правильно задекларувати та сплатити ПДВ стосовно таких постачень;
(b) інформація, зазначена в пункті (a), є помилковою;
(c) оподатковувана особа може підтвердити, що вона не знала та об’єктивно не могла знати про те, що така інформація є неправильною.
Оподатковувана особа, яка вважається такою, що отримувала та постачала товари відповідно до статті 14a Директиви 2006/112/ЄС, крім випадків, коли вона володіє інформацією про протилежне, повинна вважати:
(a) особу, яка продає товари через електронний інтерфейс, оподатковуваною особою;
(b) особу, яка купує такі товари, - неоподатковуваною особою;
(c) перед статтею 6 додати такий заголовок:
"Секція 2
Постачання послуг
( Статті 24-29 Директиви 2006/112/ЄС) ";
(2) статтю 14 вилучити;
(3) текст доповнити главою такого змісту:
"ГЛАВА Va
ФАКТ ВИНИКНЕННЯ ПОДАТКОВОГО ЗОБОВ’ЯЗАННЯ ТА ВИНИКНЕННЯ ПОДАТКОВОГО ЗОБОВ’ЯЗАННЯ З ПДВ
( РОЗДІЛ VI ДИРЕКТИВИ 2006/112/ЄС)
Для застосування статті 66a Директиви 2006/112/ЄС, момент акцепту платежу означає час, коли підтвердження платежу, повідомлення про авторизацію платежу або зобов’язання щодо сплати від замовника отримує постачальник, який продає товари через електронний інтерфейс, або особа від його імені, незалежно від того, чи здійснено фактичну сплату грошових коштів, залежно від того, що настане раніше.";
(4) до глави X додати таку секцію:
"СЕКЦІЯ 1B
Облік
( Статті 241-249 Директиви 2006/112/ЄС)
1. Для застосування статті 242a Директиви 2006/112/ЄС, термін "сприяє" означає використання електронного інтерфейсу, щоб надати можливість замовнику і постачальнику, який пропонує товари для продажу за допомогою електронного інтерфейсу, укласти договір, що призведе до постачання товарів через такий електронний інтерфейс.
Проте термін "сприяє" не охоплює постачання товарів або послуг у разі виконання всіх таких умов:
(a) оподатковувана особа не встановлює, прямо або опосередковано, жодних умов, згідно з якими здійснюється постачання;
(b) оподатковувана особа, прямо або опосередковано, не бере участі в авторизації замовника стягнення прати із замовника;
(c) оподатковувана особа, прямо або опосередковано, не бере участі у замовленні чи доставленні товарів або у наданні послуг.
2. Для застосування статті 242a Директиви 2006/112/ЄС термін "сприяє" не охоплює випадки, коли оподатковувана особа лише забезпечує здійснення будь-чого із зазначеного нижче:
(a) опрацювання платежів стосовно постачання товарів або надання послуг;
(b) виставлення на продаж/замовлення або рекламування товарів чи послуг;
(c) перенаправлення або переведення замовників на інші електронні інтерфейси, на яких пропонуються товари або послуги, без будь-якого подальшого втручання у постачання/надання.
1. Оподатковувана особа, зазначена у статті 242a Директиви 2006/112/ЄС, повинна вести наступні записи стосовно постачень, якщо вона вважається такою, що отримувала та постачала товари самостійно відповідно до статті 14a Директиви 2006/112/ЄС, або якщо вона бере участь у наданні послуг, що їх надають електронними засобами, щодо яких вважається, що вона діє від свого імені відповідно до статті 9a цього Регламенту:
(a) записи, як визначено у статті 63c цього Регламенту, якщо оподатковувана особа обрала застосування однієї зі спеціальних схем, передбачених у главі 6 розділу XII Директиви 2006/112/ЄС;
(b) записи, як визначено у статті 242 Директиви 2006/112/ЄС, якщо оподатковувана особа не обрала застосування будь-якої зі спеціальних схем, передбачених у главі 6 розділу XII Директиви 2006/112/ЄС.
2. Оподатковувана особа, зазначена у статті 242a Директиви 2006/112/ЄС, повинна зберігати таку інформацію стосовно постачень, окрім тих, що вказані у параграфі 1:
(a) ім’я/назва, поштова адреса та електронна адреса або вебсайт постачальника, який пропонує постачання з використанням електронного інтерфейсу, та, якщо доступні:
(i) ідентифікаційний номер платника ПДВ або національний податковий номер постачальника;
(ii) номер банківського рахунка або номер віртуального рахунка постачальника;
(b) опис товарів, їх вартість, місце завершення відправлення або перевезення товарів, а також час постачання та, якщо є, номер замовлення або унікальний номер операції;
(c) опис послуг, їх вартість, інформація для встановлення місця надання і часу надання та, якщо є, номер замовлення або унікальний номер транзакції.";
(5) Секцію 2 глави XI викласти в такій редакції:
"СЕКЦІЯ 2
Спеціальні схеми для оподатковуваних осіб, що надають послуги неоподатковуваним особам, які здійснюють дистанційні продажі товарів та певні внутрішні постачання товарів
( Статті 358-369x Директиви 2006/112/ЄС)
Підсекція 1
Терміни та означення
Для цілей цієї секції застосовують такі терміни та означення:
(1) "схема поза межами Союзу" означає спеціальну схему для надання послуг, зазначених у секції 2 глави 6 розділу XII Директиви 2006/112/ЄС, оподатковуваними особами, що не мають осідку в Співтоваристві;
(2) "схема в межах Союзу" означає спеціальну схему для дистанційних продажів товарів в межах Співтовариства, для постачання товарів в межах держави-члена, що здійснюється за допомогою електронних інтерфейсів, які сприяють здійсненню такого постачання, а також для послуг, які надають оподатковувані особи, що мають осідок у Співтоваристві, але не мають осідку в державі-члені споживання, як визначено в секції 3 глави 6 розділу XII Директиви 2006/112/ЄС;
(3) "схема імпорту" означає спеціальну схему дистанційних продажів товарів, що імпортовані з третіх територій або третіх країн, як визначено у секції 4 глави 6 розділу XII Директиви 2006/112/ЄС;
(4) "спеціальна схема" означає "схему поза межами Союзу", "схему в межах Союзу" або "схему імпорту", залежно від контексту;
(5) "оподатковувана особа" означає оподатковувану особу, зазначену у статті 359 Директиви 2006/112/ЄС, якій дозволено використовувати схему поза межами Союзу, оподатковувану особу, зазначену у статті 369b вказаної Директиви, якій дозволено використовувати схему в межах Союзу, або оподатковувану особу, зазначену у статті 369m вказаної Директиви, якій дозволено використовувати схему імпорту;
(6) "посередник" означає особу, означену у пункті (2) другого параграфа статті 369l Директиви 2006/112/ЄС.
Підсекція 2
Застосування схеми в межах Союзу
(видалено)
Підсекція 3
Сфера застосування схеми в межах Союзу
Схему в межах Союзу не застосовують до надання послуг у державі-члені, в якій оподатковувана особа веде господарську діяльність або має фіксований осідок. Компетентний податковий орган такої держави-члена повідомляють про надання відповідних послуг у декларації з ПДВ відповідно до статті 250 Директиви 2006/112/ЄС.
Підсекція 4
Ідентифікація
1. Якщо оподатковувана особа повідомляє державу-член ідентифікації про намір скористатися схемою поза межами Союзу або схемою в межах Союзу, таку спеціальну схему застосовують з першого дня наступного календарного кварталу.
Однак, якщо перше надання товарів або послуг, що повинне бути охоплене схемою поза межами Союзу або схемою в межах Союзу, відбувається до такої дати, спеціальну схему застосовують здати першого постачання, за умови, що оподатковувана особа повідомляє державу-член ідентифікації про початок своєї діяльності, яка буде охоплена схемою, не пізніше ніж на десятий день наступного місяця після першого надання послуг.
2. Якщо оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, повідомляє державу-член ідентифікації про намір скористатися схемою імпорту, таку спеціальну схему застосовують з дня присвоєння оподатковуваній особі або посереднику ідентифікаційного номера платника ПДВ для схеми імпорту, як визначено у статті 369q(1) та (3) Директиви 2006/112/ЄС.
Держава-член ідентифікації визначає оподатковувану особу, що застосовує схему в межах Союзу, за допомогою її ідентифікаційного номера платника ПДВ відповідно до статей 214 і 215 Директиви 2006/112/ЄС.
Ідентифікаційний номер, присвоєний посереднику відповідно до статті 369q(2) Директиви 2006/112/ЄС, надає йому змогу діяти як посередник від імені оподатковуваних осіб, які використовують схему імпорту. Проте посередник не може використовувати цей номер для декларування ПДВ на оподатковувані операції.
1. Якщо оподатковувана особа, що застосовує схему в межах Союзу, більше не відповідає умовам означення, наведеним у пункті (2) статті 369а Директиви 2006/112/ЄС, держава-член, у якій її було ідентифіковано, припиняє бути державою-членом ідентифікації.
Проте, якщо така оподатковувана особа й надалі відповідає умовам застосування такої спеціальної схеми, щоб продовжувати її застосовування, вона повинна визначити новою державою-членом ідентифікації державу-член, у якій вона веде господарську діяльність, або якщо вона не веде господарську діяльність в межах Співтовариства, - державу-член, в якій вона має фіксований осідок. Якщо оподатковувана особа, що застосовує схему в межах Союзу для постачання товарів, не має осідку у Співтоваристві, вона повинна визначити новою державою- членом ідентифікації державу-член, з якої вона відправляє або перевозить товари.
При зміні держави-члена ідентифікації відповідно до другого підпараграфа, таку зміну застосовують із дати, з якої оподатковувана особа припиняє вести господарську діяльність або мати фіксований осідок у державі-члені, що її було раніше визначено державою ідентифікації, або з дати, з якої така оподатковувана особа припиняє відправляти або перевозити товари з такої держави-члена.
2. Якщо оподатковувана особа, що застосовує схему імпорту, або посередник, що діє від її імені, більше не відповідає умовам, наведеним у пунктах (b)-(e) пункту (3) другого параграфа статті 369l Директиви 2006/112/ЄС, держава-член, у якій оподатковувану особу або її посередника було ідентифіковано, припиняє бути державою-членом ідентифікації.
Проте, якщо така оподатковувана особа або її посередник й надалі відповідає умовам застосування такої спеціальної схеми, щоб продовжувати її застосовування, вона повинна визначити новою державою-членом ідентифікації державу-член, у якій вона веде господарську діяльність, або якщо вона не веде господарську діяльність в межах Співтовариства, - державу- член, в якій вона має фіксований осідок.
При зміні держави-члена ідентифікації відповідно до другого підпараграфа, таку зміну застосовують із дати, з якої оподатковувана особа або її посередник припиняє вести господарську діяльність або мати фіксований осідок у державі-члені, що її було раніше визначено державою-членом ідентифікації.
1. Оподатковувана особа, що застосовує схему поза межами Союзу або схему в межах Союзу, може припинити застосування таких спеціальних схем незалежно від того, чи продовжує вона постачати товари або надавати послуги, які можуть підпадати під такі спеціальні схеми. Оподатковувана особа повинна повідомити державу-член ідентифікації принаймні за 15 днів до кінця календарного кварталу, що передує тому, в якому вона бажає припинити застосування схеми. Припинення набуває чинності з першого дня наступного календарного кварталу.
Податкові зобов’язання з ПДВ щодо постачання товарів або надання послуг, що виникають після дати набуття чинності припиненням, повинні виконуватися безпосередньо перед податковими органами відповідної держави-члена споживання.
2. Оподатковувана особа, що застосовує схему імпорту, може припинити застосування такої схеми незалежно від того, чи вона продовжує здійснювати дистанційні продажі товарів, що імпортовані з третіх територій або третіх країн. Оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, повідомляє державу-член ідентифікації принаймні за 15 днів до кінця місяця, що передує тому, в якому вона бажає припинити застосування схеми. Таке припинення є чинним з першого дня наступного місяця, та оподатковуваній особі вже не дозволятиметься застосовувати відповідну схему для постачень, що будуть здійснюватися з такого дня.
Підсекція 5
Зобов’язання щодо звітування
1. Оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, не пізніше ніж на десятий день наступного місяця повідомляє державу-член ідентифікації за допомогою електронних засобів про будь-що із зазначеного нижче:
(a) припинення своєї господарської діяльності, охопленої спеціальною схемою;
(b) будь-які зміни в її діяльності, охоплені спеціальною схемою, якщо вона більше не відповідає умовам застосування такої спеціальної схеми;
(c) будь-які зміни щодо раніше наданої інформації державі-члену ідентифікації.
2. При зміні держави-члена ідентифікації відповідно до статті 57f, оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, повідомляє обидві відповідні держави-члени про зміну не пізніше ніж на десятий день місяця, наступного за місяцем, в якому відбулася така зміна. Вона повинна повідомити нову державу-член ідентифікації про реєстраційні дані, які підлягають повідомленню при застосуванні спеціальної схеми оподатковуваною особою вперше.
Підсекція 6
Вилучення
1. Якщо оподатковувана особа, що використовує одну із спеціальних схем, відповідає одному або декільком критеріям вилучення, зазначеним у статті 369e, або критеріям видалення з ідентифікаційного реєстру, встановленим у статті 363 або у статті 369r(1) і (3) Директиви 2006/112/ЄС, держава-член ідентифікації повинна вилучити таку оподатковувану особу з такої схеми.
Тільки держава-член ідентифікації може вилучити оподатковувану особу із однієї зі спеціальних схем.
Держава-член ідентифікації повинна обґрунтовувати своє рішення про вилучення або видалення на підставі будь-якої наявної інформації, в тому числі інформації, наданої іншою державою-членом.
2. Вилучення оподатковуваної особи із схеми поза межами Союзу або схеми в межах Союзу набуває чинності з першого дня календарного кварталу після дня, в який рішення про вилучення було надіслано оподатковуваній особі електронними засобами. Однак, якщо підставою вилучення є зміна місця ведення господарської діяльності або фіксованого осідку або місця, з якого починається відправлення або перевезення товарів, вилучення набуває чинності з дати такої зміни.
3. Вилучення оподатковуваної особи зі схеми імпорту набуває чинності з першого дня місяця після дня, в який рішення про вилучення було надіслано оподатковуваній особі електронними засобами, за винятком таких ситуацій:
(a) якщо підставою вилучення є зміна її місця ведення господарської діяльності або фіксованого осідку, у разі чого вилучення набуває чинності з дати такої зміни;
(b) якщо вилучення спричинено постійним недотриманням нею правил такої схеми, у разі чого вилучення набуває чинності з дня, наступного за днем, в який рішення про вилучення було надіслано оподатковуваній особі електронними засобами.
4. Окрім ситуації, охопленої пунктом (b) параграфа 3, ідентифікаційний номер платника ПДВ, присвоєний для використання схеми імпорту, залишається дійсним протягом періоду, необхідного для імпорту товарів, які були постачені до дати вилучення, який, однак, не може перевищувати двох місяців з такої дати.
5. Якщо посередник відповідає одному з критеріїв видалення, встановлених у статті 369r(2) Директиви 2006/112/ЄС, держава-член ідентифікації повинна видалити такого посередника з ідентифікаційного реєстру та вилучити оподатковуваних осіб, представлених таким посередником, зі схеми імпорту.
Лише держава-член ідентифікації може видалити посередника з ідентифікаційного реєстру.
Держава-член ідентифікації повинна обґрунтовувати своє рішення про видалення на підставі будь-якої наявної інформації, в тому числі інформації, наданої іншою державою-членом.
Видалення посередника з ідентифікаційного реєстру набуває чинності з першого дня місяця після дня, в який рішення про видалення було надіслано електронними засобами посереднику та оподатковуваним особам, яких він представляє, за винятком таких ситуацій:
(a) якщо підставою видалення є зміна його місця ведення господарської діяльності або фіксованого осідку, у разі чого видалення набуває чинності з дати такої зміни;
(b) якщо видалення посередника спричинено постійним недотриманням ним правил схеми імпорту, у разі чого видалення набуває чинності з дня, наступного за днем, в який рішення про видалення було надіслано електронними засобами посереднику та оподатковуваним особам, яких він представляє.
Оподатковувану особу, що застосовує спеціальну схему, яка протягом двох років не здійснювала постачення товарів та не надавала послуг, охоплених такою схемою, в будь-якій державі-члені споживання, вважають такою, що припинила ведення оподатковуваних видів діяльності у розумінні пункту (b) статті 363, пункту (b) статті 369e, пункту (b) статті 369r(1) або пункту (b) статті 369r(3) Директиви 2006/112/ЄС відповідно. Припинення не повинне унеможливлювати повторне застосування нею спеціальної схеми, якщо вона повторно розпочне ведення господарської діяльності, охопленої будь-якою схемою.
1. Якщо оподатковувана особа вилучена з однієї зі спеціальних схем за постійне недотримання правил, пов’язаних із такою схемою, така оподатковувана особа залишається вилученою із застосування будь-якої зі спеціальних схем в будь-якій державі-члені протягом двох років після періоду подання декларації з ПДВ, в якому така оподатковувана особа була вилучена.
Проте перший підпараграф не застосовують стосовно схеми імпорту, якщо вилучення було спричинено постійним недотриманням правил посередником, що діє від імені оподатковуваної особи.
Якщо посередника видалено з ідентифікаційного реєстру через постійне недотримання правил схеми імпорту, йому не дозволятиметься діяти в якості посередника упродовж двох років після місяця, в якому його було видалено із зазначеного реєстру.
2. Оподатковувану особу або посередника вважають такою/таким, що постійно не дотримується правил, пов’язаних із однією зі спеціальних схем у розумінні пункту (d) статті 363, пункту (d) статті 369e, пункту (d) статті 369r(1), пункту (c) статті 369r(2) або пункту (d) статті 369r(3) Директиви 2006/112/ЄС, принаймні у таких випадках:
(a) якщо нагадування, відповідно до статті 60a, надсилалися їй або посереднику, що діє від її імені, державою-членом ідентифікації безпосередньо протягом трьох попередніх періодів подання декларації з ПДВ, а декларація з ПДВ не була надана за жодний із таких періодів подання декларації з ПДВ протягом 10 днів після надіслання нагадування;
(b) якщо нагадування, відповідно до статті 63a, надсилалися їй або посереднику, що діє від її імені, державою-членом ідентифікації протягом трьох послідовних попередніх періодів подання декларації з ПДВ, а повна задекларована сума ПДВ не була сплачена нею або посередником, що діє від її імені, за жодний із таких періодів подання декларації з ПДВ протягом 10 днів після надіслання нагадування, окрім випадків, коли залишкова неоплачена сума не перевищує 100 євро за кожен період подання декларації з ПДВ;
(c) якщо після отримання запиту від держави-члена ідентифікації і через місяць після наступного нагадування державою-членом ідентифікації вона або посередник, що діє від її імені, не надала/не надав доступу в електронній формі до записів, зазначених у статтях 369, 369k та 369x Директиви 2006/112/ЄС.
Оподатковувана особа, яка була вилучена зі схеми поза межами Союзу або схеми в межах Союзу, повинна виконувати всі податкові зобов’язання з ПДВ щодо постачень товарів або надання послуг, що виникають після дати набуття чинності вилученням, безпосередньо перед податковими органами відповідної держави-члена споживання.
Підсекція 7
Декларація з ПДВ
1. Будь-який період подання декларації з ПДВ у розумінні статей 364, 369f або 369s Директиви 2006/112/ЄС вважають окремим періодом подання декларації.
2. Якщо, відповідно до другого підпараграфа параграфа 1 статті 57d, схема поза межами Союзу або схема в межах Союзу застосовується з дати першого постачання/надання, оподатковувана особа повинна подати окрему декларацію з ПДВ за календарний квартал, протягом якого було здійснено перше постачання/надання.
3. Якщо оподатковувана особа була зареєстрована за схемою поза межами Союзу та схемою в межах Союзу протягом періоду подання декларації з ПДВ, вона повинна подати декларацію з ПДВ і здійснити відповідні платежі на користь держави-члена ідентифікації за кожною схемою стосовно здійснених постачань/надань і періодів, охоплених такою схемою.
4. При зміні держави-члена ідентифікації відповідно до статті 57f після першого дня відповідного періоду подання декларації з ПДВ оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, повинна/повинен подати декларацію з ПДВ і здійснити відповідні платежі як на користь попередньої держави-члена ідентифікації, так і на користь нової держави-члена ідентифікації за постачання/надання у відповідних періодах, протягом яких держави-члени були державами-членами ідентифікації.
Якщо оподатковувана особа, що застосовує спеціальну схему, не здійснювала постачання товарів та не надавала послуг у будь-якій державі-члені споживання за спеціальною схемою протягом періоду подання декларації з ПДВ та не має жодних коригувань стосовно попередніх декларацій, вона або посередник, що діє від її імені, повинна/повинен подати декларацію з ПДВ, що засвідчує відсутність постачання/надання у відповідному періоді (нульова декларація з ПДВ).
Суми в деклараціях з ПДВ, складених за спеціальними схемами, не можна округлювати в бік збільшення чи зменшення до найближчої цілої грошової одиниці. Звітуванню і сплаті підлягає точна сума ПДВ.
Держава-член ідентифікації повинна за допомогою електронних засобів нагадати оподатковуваним особам або посередникам, що діють від їхнього імені, які не подали декларації з ПДВ відповідно до статей 364, 369f або 369s Директиви 2006/112/ЄС, про обов’язок подати таку декларацію. Держава-член ідентифікації повинна видати нагадування на десятий день після дня, коли належало подати декларацію з ПДВ, та повинна повідомити за допомогою електронних засобів інші держави-члени про те, що було видано нагадування.
Зазначена держава-член споживання несе відповідальність за будь-які подальші нагадування та заходи з оцінювання та стягування ПДВ.
Незважаючи на всі видані нагадування та будь-які заходи, вжиті державою-членом споживання, оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, зобов’язана/зобов’язаний подавати декларацію з ПДВ державі-члену ідентифікації.
1. Зміни числових значень у декларації з ПДВ стосовно періодів до другого періоду подання декларації з ПДВ у 2021 році включно після подання такої декларації з ПДВ повинні вноситися тільки шляхом змін до такої декларації, а не шляхом коригувань у наступній декларації.
Зміни числових значень до декларації з ПДВ стосовно періодів, починаючи з третього періоду подання декларації з ПДВ у 2021 році, після подання такої декларації з ПДВ повинні вноситися тільки шляхом коригувань у наступній декларації.
2. Зміни, визначені в параграфі 1, повинні подаватися державі-члену ідентифікації за допомогою електронних засобів протягом трьох років з дати, на яку необхідно було подати початкову декларацію.
Однак зазначене не впливає на правила держави-члена споживання щодо оцінювань та внесення змін.
1. Оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, повинна/повинен подати свою кінцеву декларацію з ПДВ, подати дані про несвоєчасне подання попередніх декларацій і здійснити відповідні платежі державі-члену, яка була державою-членом ідентифікації на момент припинення, вилучення або зміни, якщо:
(a) вона припиняє застосування однієї зі спеціальних схем;
(b) вона вилучається з однієї зі спеціальних схем;
(c) вона змінює державу-член ідентифікації відповідно до статті 57f.
Будь-які коригування до кінцевої декларації з ПДВ та попередніх декларацій з ПДВ, які виникають після подання кінцевої декларації з ПДВ, повинні виконуватися безпосередньо перед податковими органами відповідної держави-члена споживання.
2. Стосовно всіх оподатковуваних осіб, посередник, що діє від їх імені, повинен подати кінцеву декларацію з ПДВ, подати дані про несвоєчасне подання попередніх декларацій і здійснити відповідні платежі державі-члену, яка була державою-членом ідентифікації на момент видалення або зміни, якщо:
(a) її видалено з ідентифікаційного реєстру;
(b) вона змінює державу-член ідентифікації відповідно до статті 57f(2).
Будь-які коригування до кінцевої декларації з ПДВ та попередніх декларацій з ПДВ, які виникають після подання кінцевої декларації з ПДВ, повинні виконуватися безпосередньо перед податковими органами відповідної держави-члена споживання.
Підсекція 7a
Схема імпорту - факт виникнення податкового зобов’язання
Для застосування статті 369n Директиви 2006/112/ЄС, момент акцепту платежу означає час, коли підтвердження платежу, повідомлення про авторизацію платежу або зобов’язання щодо сплати від замовника отримує оподатковувана особа, яка застосовує схему імпорту, або особа від її імені, незалежно від того, чи здійснено фактичну сплату грошових коштів, залежно від того, що настане раніше.
Підсекція 8
Валюта
Якщо держава-член ідентифікації, валюта якої не євро, визначає, що декларації з ПДВ повинні складатися в її національній валюті, це визначення застосовують до декларацій із ПДВ усіх оподатковуваних осіб, які використовують спеціальні схеми.
Підсекція 9
Платежі
Без обмеження третього підпараграфа статті 63a і статті 63b, оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, здійснює будь-які платежі на користь держави-члена ідентифікації.
Платежі ПДВ, здійснені оподатковуваною особою або посередником, що діє від її імені, відповідно до статей 367, 369i або 369v Директиви 2006/112/ЄС, повинні відповідати декларації з ПДВ, яка подається відповідно до статей 364, 369f або 369s зазначеної Директиви. Оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, робить будь-які наступні коригування у сплачених сумах тільки з покликанням на відповідну декларацію з ПДВ; вона не може ані віднести такі коригування до іншої декларації, ані включити їх у наступну декларацію. Кожен платіж повинен мати покликання на реєстраційний номер такої конкретної декларації.
Держава-член ідентифікації, що отримує платіж, сума якого перевищує суму, вказану в декларації з ПДВ, поданій відповідно до статей 364, 369f або 369s Директиви 2006/112/ЄС, повинна відшкодувати суму переплати безпосередньо відповідній оподатковуваній особі або посереднику, що діє від її імені.
Якщо держава-член ідентифікації отримала суму ПДВ, вказану в декларації з ПДВ, яка в подальшому виявилася неправильною, і держава-член ідентифікації вже розподілила таку суму між державами-членами споживання, кожна із зазначених держав-членів споживання повинна відшкодувати відповідну частину будь-якої суми переплати безпосередньо оподатковуваній особі або посереднику, що діє від її імені.
Однак, якщо переплати зроблені до останнього періоду подання декларації з ПДВ у 2018 році включно, держава-член ідентифікації повинна відшкодувати відповідну частку відповідної суми, яка була утримана згідно зі статтею 46(3) Регламенту (ЄС) № 904/2010, а держава-член споживання повинна відшкодувати переплату з вирахуванням суми відшкодування державою-членом ідентифікації.
Держави-члени споживання повинні за допомогою електронних засобів повідомити державу-член ідентифікації про суму таких відшкодувань.
Якщо оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, подала/подав декларацію з ПДВ відповідно до статей 364, 369f або 369s Директиви 2006/112/ЄС, але не сплатила/сплатив ПДВ, або якщо сума платежу є меншою за суму, вказану в декларації, держава-член ідентифікації повинна за допомогою електронних засобів нагадати оподатковуваній особі або посереднику, що діє від її імені, про будь-яку несплату ПДВ на десятий день після закінчення терміну платежу відповідно до статей 367, 369i або 369v Директиви 2006/112/ЄС.
Держава-член ідентифікації повинна за допомогою електронних засобів повідомити державу-член споживання про надсилання такого нагадування.
Зазначена держава-член споживання несе відповідальність за будь-які подальші нагадування та заходи зі стягування ПДВ. Якщо такі подальші нагадування були здійснені державою-членом споживання, відповідна сума ПДВ повинна бути сплачена такій державі-члену.
Держава-член споживання повинна за допомогою електронних засобів повідомити державу-член ідентифікації про те, що було видано нагадування.
Якщо декларація з ПДВ не була подана, або якщо декларація з ПДВ була подана несвоєчасно, або якщо вона є неповною або неправильною, або якщо платіж ПДВ був здійснений несвоєчасно, держава-член споживання обчислює та оцінює будь-які відсотки, пені або будь-які інші стягнення. Оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, сплачує відповідні відсотки, пені або будь-які інші стягнення безпосередньо державі-члену споживання.
Підсекція 10
Облікові записи
1. Щоб вважатися достатньо детальними у розумінні статей 369 і 369k Директиви 2006/112/ЄС, записи, які веде оподатковувана особа, повинні містити інформацію про таке:
(a) державу-член споживання, якій постачаються товари або надаються послуги;
(b) тип послуг або опис і якість товарів, що постачаються;
(c) дату постачання товарів або надання послуг;
(d) оподатковувану суму із зазначенням валюти платежу;
(e) будь-яке наступне збільшення або зменшення оподатковуваної суми;
(f) застосовну ставку ПДВ;
(g) суму ПДВ, що підлягає сплаті, із зазначенням валюти платежу;
(h) дату і суму отриманих платежів;
(i) будь-які платежі на рахунок, отримані перед постачанням товарів або наданням послуг;
(j) інформацію з інвойсу, в разі його виставлення;
(k) стосовно послуг, інформацію, що використовується для визначення місця, в якому замовник має осідок, постійно проживає або зазвичай перебуває, і стосовно товарів, інформацію, що використовується для визначення місця початку і завершення відправлення або перевезення товарів замовнику;
(l) будь-яке підтвердження можливих випадків повернення товарів, у тому числі оподатковувану суму і застосовну ставку ПДВ.
2. Щоб вважатися достатньо детальними у розумінні статті 369x Директиви 2006/112/ЄС, записи, які веде оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, повинні містити інформацію про таке:
(a) державу-член споживання, якій постачаються товари;
(b) опис і кількість товарів, що постачаються;
(c) дату постачання товарів;
(d) оподатковувану суму із зазначенням валюти платежу;
(e) будь-яке наступне збільшення або зменшення оподатковуваної суми;
(f) застосовну ставку ПДВ;
(g) суму ПДВ, що підлягає сплаті, із зазначенням валюти платежу;
(h) дату і суму отриманих платежів;
(i) інформацію з інвойсу, в разі його виставлення;
(j) інформацію, що використовується для визначення місця початку і завершення відправлення або перевезення товарів замовнику;
(k) підтвердження можливих випадків повернення товарів, у тому числі оподатковувану суму і застосовну ставку ПДВ;
(l) номер замовлення або унікальний номер операції;
(m) унікальний номер відправлення, якщо така оподатковувана особа безпосередньо залучена до постачання.
3. Оподатковувана особа або посередник, що діє від її імені, обліковує інформацію, зазначену в параграфах 1 і 2, у такий спосіб, щоб забезпечити доступ до неї за допомогою електронних засобів без затримок та щодо кожного окремо поставленого товару або окремо наданої послуги.
Якщо від оподатковуваної особи або посередника, що діє від її імені, вимагається подати, за допомогою електронних засобів, записи, зазначені у статтях 369, 369k та 369x Директиви 2006/112/ЄС, та вона не подала їх упродовж 20 днів з дати вимоги, держава-член ідентифікації повинна нагадати оподатковуваній особі або посереднику, що діє від її імені, що необхідно подати такі записи. Держава-член ідентифікації повинна за допомогою електронних засобів повідомити державу-член споживання про надсилання такого нагадування.".
(6) до глави XI додати таку секцію:
"СЕКЦІЯ 3
Спеціальні положення щодо декларування та сплати ПДВ при ввезенні
(Статті 369y-369zb Директиви 2006/112/ЄС)
Здійснення щомісячного платежу зі сплати ПДВ при ввезенні відповідно до спеціальних положень щодо декларування та сплати ПДВ при ввезенні, передбачених у главі 7 розділу XII Директиви 2006/112/ЄС, може підпадати під дію умов, застосовних для відстрочки сплати мита відповідно до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 (*1).
З метою застосування спеціальних положень, держави-члени можуть вважати умову "пред’явлення товарів на митниці за дорученням особи, для якої призначено товари" виконаною, якщо особа, яка пред’являє товари на митниці, заявляє про свій намір застосувати спеціальні положення та стягнути ПДВ з особи, для якої призначено товари.
_______________
(*1) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 09 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзу (ОВ L 269, 10.10.2013, с. 1).".
Цей Регламент набуває чинності на двадцятий день після його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.
Він застосовується з 01 липня 2021 року.
Проте держави-члени повинні дозволити оподатковуваним особам та посередникам, що діють від їх імені, подавати інформацію, що вимагається відповідно до статей 360, 369c або 369o Директиви 2006/112/ЄС, для реєстрації за спеціальними схемами від 01 квітня 2021 року.
Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню в усіх державах-членах.
( Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua )