• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Директива Європейського Парламенту і Ради 2012/18/ЄС від 4 липня 2012 року про контроль загроз виникнення значних аварій, повязаних із використанням небезпечних речовин, та про внесення змін і подальше скасування Директиви Ради 96/82/ЄС

Європейський Союз | Директива, Міжнародний документ від 04.07.2012 № 2012/18/ЄС
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Директива, Міжнародний документ
  • Дата: 04.07.2012
  • Номер: 2012/18/ЄС
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Директива, Міжнародний документ
  • Дата: 04.07.2012
  • Номер: 2012/18/ЄС
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
6. Якщо небезпечні речовини мають властивості, що дозволяють віднести їх до декількох класифікацій, для цілей цієї Директиви, застосовують найменшу мінімальну кількість. При цьому для застосування правила, вказаного в примітці 4, застосовують найменшу мінімальну кількість для кожної групи категорій, вказаних у примітках 4(a), 4(b) та 4(c), з дотриманням відповідної класифікації.
7. Небезпечні речовини, що належать до категорії 3 гостротоксичних речовин орального шляху впливу (Н 301), необхідно відносити до рядка Н2 ГОСТРОТОКСИЧНИХ у тих випадках, коли їх неможливо класифікувати як небезпечні речовини з гострою інгаляційною токсичністю чи як небезпечні речовини з гострою шкірною токсичністю, зокрема, через відсутність обґрунтованої інформації про інгаляційну і шкірну токсичність.
8. Клас загрози "Вибухові речовини" включає вибухові вироби (див. розділ 2.1 додатка I до Регламенту (ЄС) № 1272/2008). Якщо кількість вибухової речовини або суміші, що міститься у виробі, відома, таку кількість необхідно враховувати для цілей цієї Директиви. Якщо кількість вибухової речовини або суміші, що міститься у виробі, невідома, весь виріб необхідно вважати вибуховою речовиною.
9. Випробування вибухових властивостей речовин і сумішей є необхідним лише в тих випадках, коли такі речовини або суміші ідентифікують як потенційно вибухові відповідно до скринінгової процедури, яку проводять відповідно до додатка 6 до частини З Рекомендацій ООН стосовно перевезення небезпечних вантажів, Посібника з випробовувань і критеріїв (Посібник ООН з випробовувань і критеріїв) (-3).
10. У випадку розпакування або перепакування вибухових речовин підкласу 1.4, їх необхідно віднести до рядка P1a, за винятком випадків, коли встановлено, що загроза все ще відповідає підкласу 1.4 згідно з Регламентом (ЄС) № 1272/2008.
11.1. Займисті аерозолі класифікують відповідно до Директиви 75/324/ЄЕС Ради від 20 травня 1975 року про наближення законодавств держав-членів стосовно аерозольних розпилювачів (-4) (Директива про аерозольні розпилювачі). "Легкозаймисті" і "Займисті" аерозолі, визначені у Директиві 75/324/ЄЕС, відповідають займистим аерозолям категорії 1 або 2, відповідно, в межах сфери застосування Регламенту (ЄС) 1272/2008 .
11.2. Для використання цього рядка необхідно мати документальне підтвердження того, що аерозольний розпилювач не містить ані займистого газу категорії 1 або 2, ні займистої рідини категорії 1.
12. Відповідно до частини 2.6.4.5 додатка I до Регламенту (ЄС) № 1272/2008 рідини з температурою займання вище 35°С можна не класифікувати за категорією 3, якщо отримано негативні результати при тривалому випробуванні на горючість L.2 відповідно до секції 32 частини III Посібника ООН з випробовувань і критеріїв. Однак викладене вище положення не діє за особливих умов, таких як висока температура або тиск, у зв'язку з якими такі рідини включено до цього рядка.
13. Амонію нітрат (5 000/10 000): добрива, здатні до саморозкладання
Ця умова застосовується до комплексних / складних добрив на основі амонію нітрату (комплексні / складні добрива, що містять амонію нітрат з фосфатом та / або вуглекислим калієм), які здатні до саморозкладання згідно з положенням "Випробування з використанням лотка" (див. підсекцію 38.2 частини III Керівництва ООН з випробовувань і критеріїв), і в яких вміст азоту у зв'язку з наявністю амонію нітрату становить:
- від 15,75 % (-5) до 24,5% (-6) за масою і, або не більше ніж 0,4% всіх займистих / органічних речовин, або які відповідають вимогам додатка III-2 Регламенту (ЄС) № 2003/2003 Європейського Парламенту і Ради від 13 жовтня 2003 року про добрива (-7),
- 15,75% за масою або менше та містить необмежену кількість горючих речовин.
14. Амонію нітрат (1 250/5 000): група добрив
Ця умова застосовується до простих добрив на основі амонію нітрату і комплексних / складних добрив на основі амонію нітрату, які відповідають вимогам додатка III-2 Регламенту (ЄС) № 2003/2003, і в яких вміст азоту у зв'язку з наявністю амонію нітрату становить:
- понад 24,5% за масою, за винятком сумішей простих добрив на основі амонію нітрату з доломітом, вапняком і / або карбонатом кальцію з чистотою не менше 90%,
- понад 15,75% за масою для сумішей амонію нітрату і амонію сульфату,
- понад 28% (-8) за масою для сумішей простих добрив на основі амонію нітрату з доломітом, вапняком і / або кальцію карбонатом з чистотою не менше 90%.
15. Амонію нітрат (350/2 500): технічна група
Ця умова застосовується до амонію нітрату і сумішей амонію нітрату, в яких вміст азоту у зв'язку з наявністю амонію нітрату становить:
- від 24,5% до 28% за масою, і які містять не більше 0,4% горючих речовин,
- понад 28% за масою, і які містять не більше 0,2% горючих речовин.
Ця умова також застосовується до водних розчинів амонію нітрату, в яких концентрація амонію нітрату становить понад 80% за масою.
16. Амонію нітрат (10/50): "некондиційні" матеріали і добрива, які не пройшли випробування на детонацію
Ця умова застосовується до:
- матеріалу, який було відбраковано в процесі оброблення, до амонію нітрату, а також до сумішей амонію нітрату, простих добрив на основі амонію нітрату і комплексних / складних добрив на основі амонію нітрату, зазначених у примітках 14 та 15, що повертають або повернуто виробнику кінцевим споживачем на тимчасове зберігання або переробне підприємство для вторинного перероблення, утилізації, чи оброблення з метою безпечного використання, оскільки вони не відповідають специфікаціям, зазначеним у примітках 14 та 15,
- добрив, вказаних у першому абзаці примітки 13 та примітці 14 до цього додатка, які не відповідають вимогам додатка III-2 Регламенту (ЄС) № 2003/2003.
17. Калію нітрат (5 000/10 000):
Ця умова застосовується до складних добрив на основі калію нітрату (в грубозернистій / гранульованій формі), які мають такі самі небезпечні властивості, що і чистий калію нітрат.
18. Калію нітрат (1 250/5 000):
Ця умова застосовується до складних добрив на основі калію нітрату (у кристалічному вигляді), які мають такі самі небезпечні властивості, що і чистий калію нітрат.
19. Збагачений біогаз
Для цілей імплементації цієї Директиви збагачений біогаз можна класифікувати за рядком 18 частини 2 додатка I в тих випадках, коли він був оброблений відповідно до чинних стандартів для очищеного і збагаченого біогазу, що гарантують якість, еквівалентну природному газу, в тому числі вміст метану, і який містить не більше 1% кисню.
20. Поліхлордибензофурани і поліхлордибензодіоксини
Кількість поліхлордибензофуранів і поліхлордибензодіоксинів розраховують за такими
Фактор токсичної еквівалентності (TEF), ВООЗ 2005
2,3,7,8-TCDD 1 2,3,7,8-TCDF 0,1
1,2,3,7,8-PeCDD 1 2,3,4,7,8-PeCDF 0,3
1,2,3,7,8-PeCDF 0,03
1,2,3,4,7,8-HxCDD 0,1
1,2,3,6,7,8-HxCDD 0,1 1,2,3,4,7,8-HxCDF 0,1
1,2,3,7,8,9-HxCDD 0,1 1,2,3,7,8,9-HxCDF 0,1
1,2,3,6,7,8-HxCDF 0,1
1,2,3,4,6,7,8-HpCDD 0,01 2,3,4,6,7,8-HxCDF 0,1
OCDD 0,0003 1,2,3,4,6,7,8-HpCDF 0,01
1,2,3,4,7,8,9-HpCDF 0,01
OCDF 0,0003
(Т = тетра, Р = пента, Нх = гекса, Нр = гепта, O = окта)
Покликання: Ван ден Берг та ін.: Переоцінка показників токсичної еквівалентності діоксинів і діоксиноподібних сполук стосовно людини і ссавців, Всесвітня організація охорони здоров'я, 2005 р.
21. Якщо небезпечна речовина належить до категорії Р5a "Займисті рідини" або Р5b "Займисті рідини", для цілей цієї Директиви, застосовують найменшу мінімальну кількість.
__________
(-1) Номер CAS вказується лише в індикативних цілях.
(-2) Якщо суміш не містить гіпохлориту натрію, така суміш не належить до гостронебезпечних для водного середовища категорії 1 [Н400].
(-3) Додаткові вказівки щодо відмови від випробування містяться в описі методу А. 14; див. Регламент (ЄС) 440/2008 Комісії від 30 травня 2008 року про методи тестування відповідно до Регламенту (ЄС) № 1907/2006 Європейського Парламенту і Ради реєстрацію, оцінку, надання дозволу та обмеження хімічних речовин (REACH) OB L 142. 31.05.2008, с1.).
(-4) OBL 147. 07.07.1999. с. 40.
(-5) 15,75% вмісту азоту за масою у зв'язку з наявністю амонію нітрату відповідає 45% амонію нітрату.
(-6) 24,5% вмісту азоту за масою у зв'язку з наявністю амонію нітрату відповідає 70% амонію нітрату.
(-7) OB L 304. 21.11.2003. с.1.
(-8) 28% вмісту азоту за масою у зв'язку з наявністю амонію нітрату відповідає 80% амонію нітрату.
ДОДАТОК II
Мінімальні дані та інформація, необхідні для включення у звіти про заходи безпеки, вказані в статті 10
1. Інформація щодо системи управління безпекою та організації підприємства для запобігання значним аваріям
Ця інформація повинна містити елементи, вказані у додатку III.
2. Надання інформації про середовище підприємства:
(a) опис підприємства і його середовища, зокрема, географічне положення, метеорологічні, геологічні, гідрографічні умови і, за необхідності, - його історію;
(b) ідентифікація установок та інших видів діяльності підприємства, що можуть становити загрозу виникнення значної аварії;
(c) на підставі наявної інформації - ідентифікація сусідніх підприємств, а також місць провадження діяльності, на які не поширюється сфера застосування цієї Директиви, зон та об'єктів будівництва, які можуть бути джерелом або можуть зумовити зростання ризику виникнення або наслідки значної аварії і ефектів "доміно";
(d) опис районів, де може виникнути значна аварія.
3. Опис установки:
(a) oпис основних видів діяльності та продукції частин підприємства, які є важливими з погляду безпеки, джерел ризиків виникнення значної аварії і умов, за яких така значна аварія може виникнути, з описом запропонованих профілактичних заходів;
(b) опис технологічних процесів, зокрема, методів експлуатації, враховуючи, у разі необхідності, наявну інформацію щодо кращі практики;
(c) опис небезпечних речовин:
(i) перелік небезпечних речовин, зокрема:
- ідентифікація небезпечних речовин; хімічна назва, номер за CAS, назва за номенклатурою IUPAC;
- мінімальна кількість наявних небезпечних речовин або ймовірно наявних небезпечних речовин;
(ii) фізичні, хімічні та токсикологічні характеристики із зазначенням загроз для здоров'я людини і довкілля як миттєвої, так і уповільненої дії;
(iii) фізична і хімічна поведінка за нормальних умов використання або за передбачуваних аварійних умов.
4. Ідентифікація та аналіз ризиків виникнення аварій, а також профілактичні методи:
(a) детальний опис можливих сценаріїв розвитку значної аварії і їх ймовірності або умов, за яких вони виникають, в тому числі стислий опис подій, які можуть спричиняти кожен із цих сценаріїв, причин, що є внутрішніми або зовнішніми відносно установки; зокрема:
(i) причин, пов'язаних із експлуатацією;
(ii) зовнішніх причин, зокрема таких, що пов'язані з ефектами "доміно", а також місцями провадження діяльності, на які не поширюється сфера застосування цієї Директиви, зонами та об'єктами будівництва, які можуть бути джерелом або можуть зумовити зростання ризику виникнення або збільшення наслідків значної аварії;
(iii) причин, пов'язаних із природними явищами, наприклад, землетрусами та повенями;
(b) оцінка ступеня і тяжкості наслідків певних значних аварій, в тому числі мапи, зображення або, за необхідності, еквівалентні описи, що відображають райони, які можуть постраждати від таких аварій, що виникають на підприємстві;
(c) огляд минулих аварій та інцидентів, пов'язаних з тими самим речовинами і застосовними технологічними процесами, аналіз відповідних висновків, а також пряме відсилання до спеціальних заходів, вжитих для запобігання таких аварій;
(d) опис технічних параметрів і устаткування, використовуваного для захисту установок.
5. Заходи захисту і втручання для обмеження наслідків значної аварії:
(a) опис обладнання, встановленого на підприємстві з метою обмеження наслідків значних аварій для довкілля і здоров'я людини, зокрема, системи виявлення / захисту, технічні пристрої для обмеження обсягу аварійних викидів, в тому числі водорозпилювальні установки, парові екрани, аварійні уловлювачі або колектори, запірні клапани, системи інертних газів, установки для утримання води для гасіння пожежі;
(b) організація оповіщення та втручання;
(c) опис внутрішніх і зовнішніх мобілізаційних ресурсів;
(d) опис будь-яких технічних та нетехнічних заходів, що стосуються мінімізації наслідків значної аварії.
ДОДАТОК III
Інформація, згадана у статті 8(5) і статті 10, щодо системи управління безпекою та організації підприємства для запобігання значним аваріям
З метою впровадження операторами системи управління безпекою повинні бути враховані такі елементи:
(a) система управління безпекою повинна бути пропорційною небезпекам, видам промислової діяльності та складності організаційної структури підприємства і ґрунтуватися на оцінці ризиків; вона повинна включати частину системи загального управління, яка, своєю чергою, включає організаційну структуру, посадові обов'язки, практичні види діяльності, процедури, процеси і ресурси для визначення та виконання політики запобігання значним аваріям (МАРР);
(b) система управління безпекою повинна бути спрямована на вирішення таких питань:
(i) організаційна структура і персонал - функції та обов'язки персоналу, залученого до управління основними загрозами на всіх рівнях організації, поряд із заходами, вжитими з метою підвищення рівня обізнаності про необхідність постійного вдосконалення. Визначення потреби в навчанні такого персоналу і забезпечення такого навчання. Залучення на підприємстві штатних працівників та субпідрядних виконавців персоналу, що є важливими з погляду безпеки;
(ii) ідентифікація та оцінювання основних загроз - ухвалення та виконання процедур систематичної ідентифікації основних загроз, що виникають в результаті звичайної і аномальної експлуатації, в тому числі, у відповідних випадках, субпідрядної діяльності, а також прогнозування ймовірності їх виникнення та тяжкості;
(iii) оперативний контроль - ухвалення та виконання процедур та інструкцій з безпечної експлуатації, в тому числі обслуговування підприємства, процесів і обладнання, а також управління аварійною сигналізацією і тимчасовими простоями; беручи до уваги наявну інформацію щодо кращих практик моніторингу та контролю з метою зменшення ризику збою системи; управління і контроль ризиків, пов'язаних зі зносом встановленого на підприємстві устаткування і корозією; інвентаризацію обладнання підприємства, стратегію і методологію моніторингу та контролю стану обладнання; відповідні подальші дії і будь-які необхідні контрзаходи;
(iv) управління змінами - ухвалення та виконання процедур планування модифікацій, або розроблення нових установок, процесів або сховищ;
(v) планування на випадок виникнення аварійної ситуації - ухвалення та виконання процедур ідентифікації передбачуваних аварійних ситуацій шляхом систематичного аналізу, виконуваного з метою складання, перевірки та перегляду планів дій в аварійних ситуаціях для реагування на такі аварії та для забезпечення спеціального навчання відповідного персоналу. Таке навчання повинні проходити всі працівники, які працюють на підприємстві, в тому числі субпідрядні працівники;
(vi) моніторинг виконання - ухвалення та виконання процедур поточного оцінювання відповідності цілям, встановлених оператором у МАРР і системі управління безпекою, а також механізмів розслідування та вжиття відповідних коригувальних заходів у разі недосягнення таких цілей. Такі процедури включають систему оператора щодо повідомлення про значні аварії або "потенційні помилки", зокрема, пов'язані з невжиттям заходів захисту, і їх розслідування, а також про подальші заходи, що ґрунтуються на аналізі відповідних висновків. Такі процедури можуть включати такі показники виконання як показники характеристик безпеки (SPIs) та/або інші важливі показники;
(vii) аудит і перегляд - ухвалення та виконання процедур періодичної систематичної оцінки МАРР, а також дієвості та придатності системи управління безпекою; документально підтверджений перегляд показників політики та системи управління безпекою та її оновлення вищим керівництвом підприємства, включаючи розгляд і внесення необхідних змін, вказаних в результаті проведення такого аудиту і перегляду.
ДОДАТОК IV
Дані та інформація, що повинні бути включені в плани дій в аварійних ситуаціях, вказані в статті 12
1. Внутрішній план дій в аварійних ситуаціях:
(a) Прізвища та посади осіб, уповноважених приводити в дію відповідні процедури у разі виникнення аварійної ситуації, а також прізвище та посада особи, яка несе відповідальність за дії з пом'якшення наслідків аварії на місці провадження діяльності і здійснює їх координування;
(b) Прізвище або посада особи, яка несе відповідальність за взаємодію з органом, відповідальним за реалізацію зовнішнього плану дій в аварійних ситуаціях;
(c) У разі непередбачених умов або подій, які можуть стати суттєвою причиною виникнення значної аварії - опис заходів, яких необхідно вжити для контролювання умов або подій і обмеження їх наслідків, в тому числі опис засобів захисту і наявних ресурсів;
(d) Заходи з обмеження ризиків для осіб, які перебувають у межах місця провадження діяльності, зокрема, спосіб надання попереджень, а також дії, які такі особи повинні виконати при отриманні попередження;
(e) Заходи щодо раннього попередження про інцидент органу, відповідальному за виконання зовнішнього плану дій в аварійних ситуаціях, вид інформації, яку повинно містити у раннє попередження, а також механізми надання більш докладної інформації мірою її надходження;
(f) за необхідності - заходи щодо навчання персоналу обов'язків, які необхідно виконувати, і, у відповідних випадках, їх координування з аварійними службами, що знаходяться поза межами місця провадження діяльності;
(g) Заходи щодо надання допомоги у вживанні заходів, спрямованих на пом'якшення наслідків поза межами місця провадження діяльності.
2. Зовнішні плани дій в аварійних ситуаціях:
(a) Прізвища та посади осіб, уповноважених приводити в дію відповідні процедури у разі виникнення аварійної ситуації, а також осіб, уповноважених здійснювати контроль і координування дій поза межами місця ведення діяльності;
(b) Заходи щодо отримання раннього попередження про інцидент, а також процедури оповіщення та порядок виклику у разі виникнення аварійної ситуації;
(c) Заходи з координування ресурсів, необхідних для виконання зовнішніх планів дій в аварійних ситуаціях;
(d) Заходи щодо надання допомоги у вживанні заходів, спрямованих на пом'якшення наслідків у межах місця ведення діяльності.
(e) Заходи, спрямовані на пом'якшення наслідків поза межами місця провадження діяльності, тому числі заходи щодо реагування на сценарії розвитку значної аварії, як це передбачено у звіті про заходи безпеки, в тому числі можливі ефекти "доміно", зокрема, ті, що впливають на довкілля;
(f) Заходи щодо надання громадськості, а також будь-яким сусіднім підприємствам або місцям провадження діяльності, на які не поширюється сфера застосування цієї Директиви відповідно до статті 9, конкретної інформації про аварію і необхідну поведінку;
(g) Заходи щодо надання інформації аварійним службам інших держав-членів у разі виникнення значної аварії з можливими транскордонними наслідками.
ДОДАТОК V
Інформація для надання громадськості відповідно до статті 14(1) і пункту (а) статті 14(2)
ЧАСТИНА 1
Для підприємств, на які поширюється сфера застосування цієї Директиви:
1. Назва або торгове найменування оператора та повна адреса відповідного підприємства.
2. Підтвердження того, що на підприємство поширюється сфера застосування законів, підзаконних нормативно-правових актів та адміністративних положень для імплементації цієї Директиви, і що повідомлення, вказане в статті 7(1), або звіт про заходи безпеки, вказаний у статті 10(1), передано подані компетентному органу.
3. Просте пояснення діяльності або видів діяльності, здійснюваних підприємством.
4. Загальноприйняті назви або, у випадках, що стосуються небезпечних речовин, на які поширюється передбачених частина 1 додатка I, родові назви чи класифікація загроз від певних небезпечних речовин, наявних на підприємстві, які можуть зумовити виникнення значної аварії, із зазначенням, у зрозумілій формі, їх основних небезпечних властивостей.
5. Загальна інформація про те, яким чином заінтересовану громадськість буде попереджено у разі необхідності; адекватна інформація про необхідну поведінку у разі виникнення значної аварії або зазначення, де саме можна отримати доступ до такої інформації в електронній формі.
6. Дата останнього виїзду на місце провадження діяльності відповідно до статті 20(4), або посилання на електронний доступ до такої інформації; інформація про те, де, згідно з вимогами статті 22, можна отримати за запитом більш детальну інформацію про інспектування і відповідний план інспектування.
7. Дані про те, де можна отримати додаткову дотичну інформацію згідно з вимогами статті 22.
ЧАСТИНА 2
Для підприємств вищого рівня небезпеки, додатково до інформації, вказаної у частині 1 цього додатка:
1. Загальна інформація про характер загроз виникнення значних аварій, включаючи їх можливі наслідки для довкілля і здоров'я людини, а також узагальнену інформацію про основні види сценаріїв розвитку значної аварії та необхідні заходи контролю, яких необхідно вжити в таких випадках.
2. Підтвердження того, що оператор зобов'язаний вживати відповідних заходів у межах місця провадження діяльності, зокрема, взаємодіяти з аварійними службами, вирішувати питання, пов'язані зі значними аваріями, а також мінімізувати їх наслідки.
3. Відповідна інформація, яка містить зовнішній план дій в аварійних ситуаціях, необхідних для подолання будь-яких наслідків аварії поза межами місця ведення діяльності. Така інформація повинна містити рекомендації щодо виконання будь-яких інструкцій або вимог аварійних служб на момент аварії.
4. За необхідності, вказівка про розташування підприємства поблизу території іншої держави-члена, де існує ймовірність настання значної аварії з транскордонними наслідками згідно з Конвенцією Європейської економічної комісії ООН про транскордонний вплив промислових аварій.
ДОДАТОК VI
Критерії для повідомлення Комісії про значну аварію відповідно статті 18(1)
I. Комісії необхідно повідомляти про будь-який випадок значної аварії, на який поширюється параграф 1, або будь-який випадок, що супроводжується принаймні одним із наслідків, описаних у параграфах 2, 3, 4, і 5.
1. Небезпечні речовини, з якими пов'язана аварія
Будь-яка пожежа або вибух, чи аварійний викид небезпечної речовини у кількості не менше 5% від мінімальної кількості, вказаної у стовпці 3 частини 1 або в стовпці 3 частини 2 додатка І.
2. Шкода, завдана фізичним особам та нерухомому майну:
(a) смертельний випадок;
(b) шість осіб, які отримали тілесні ушкодження на території підприємства та госпіталізовані щонайменше на 24 години;
(c) одна особа за межами території підприємства, яку госпіталізовано щонайменше на 24 години;
(d) одне або декілька житлових приміщень за межами території підприємства пошкоджено і стали непридатним в результаті аварії;
(e) евакуація або ізоляція людей більш ніж на 2 години (люди х години): мінімум 500;
(f) припинення постачання питної води, електрики, газу та надання телефонного зв'язку більш ніж на 2 години (люди х години): мінімум 1 000;
3. Безпосередня шкода, завдана довкіллю:
(a) постійне або довгострокове пошкодження наземних оселищ:
(i) 0,5 га або більше ареалу екологічного або заповідного значення під охороною законодавством;
(ii) 10 га або більше для оселища видів широкого розповсюдження, в тому числі сільськогосподарські угіддя;
(b) значне або довгострокове забруднення прісноводних і морських оселищ:
(i) річки і канали: 10 км або більше;
(ii) озера і водойми: 1 га або більше;
(iii) дельти: 2 га або більше;
(iv) берегова лінія або відкрите море: 2 га або більше;
(c) значне забруднення водоносного горизонту або ґрунтових вод:
1 га або більше.
4. Майнова шкода:
(a) шкода, завдана майну на території підприємства: мінімум 2 000 000 євро;
(b) шкода, завдана майну за межами підприємства: мінімум 500 000 євро;
5. Транскордонна шкода
Будь-яка значна аварія, безпосередньо пов'язана з небезпечною речовиною, що зумовлює виникнення наслідків поза межами відповідної держави-члена.
II. Комісії необхідно повідомити про аварії або "потенційні помилки", які на думку держав-членів становлять особливий технічний інтерес у питанні запобігання значним аваріям та обмеження їх наслідків і не відповідають вказаним вище кількісним критеріям.
ДОДАТОК VII
КОРЕЛЯЦІЙНА ТАБЛИЦЯ
Директива Ця Директива
Стаття 1 Стаття 1
Стаття 2(1), перший підпараграф Стаття 2(1) та стаття 3(2) та (3))
Стаття 2(1), другий підпараграф Стаття 3(12)
Стаття 2(2) -
Стаття 3(1) Стаття 3(1)
Стаття 3(2) Стаття 3(8)
Стаття 3(3) Стаття 3(9)
Стаття 3(4) Стаття 3(10)
Стаття 3(5) Стаття 3(13)
Стаття 3(6) Стаття 3(14)
Стаття 3(7) Стаття 3(15)
Стаття 3(8) Стаття 3(16)
- Стаття 3(2)-(7), стаття 3(11) і (12) та стаття 3(17)-(19)
Стаття 4 Стаття 2(2), перший підпараграф, пункти (a)-(f) і (h)
- Стаття 2(2), перший підпараграф, пункт (g) та стаття 2(2), другий підпараграф
- Стаття 4
Стаття 5 Стаття 5
Стаття 6(1) Стаття 7(2)
Стаття 6(2), пункти (а)-^) Стаття 7(1), пункти (a)-(g)
Стаття 6(3) Стаття 7(3)
Стаття 6(4) Стаття 7(4), пункти (a)-(c)
- Стаття 7(4), пункт (d)
Стаття 7(1) Стаття 8(1)
- Стаття 8(2), пункти (a) і (b)
Стаття 7(1 а) Стаття 8(2), пункт (a)
Стаття 7(2) Стаття 8(5)
Стаття 7(3) -
- Стаття 8(3)
- Стаття 8(4)
- Стаття 8(5)
Стаття 8(1) і (2) Стаття 9(1) та (2)
- Стаття 9(2)
Стаття 9(1) Стаття 10(1)
Стаття 9(2), перший підпараграф Стаття 10(2)
Стаття 9(2), другий підпараграф -
Стаття 9(3) Стаття 10(3)
Стаття 9(4) Стаття 10(6)
Стаття 9(5) Стаття 10(5)
Стаття 9(6) -
- Стаття 10(4)
Стаття 10 Стаття 11
Стаття 11(1), пункти (a) і (b) Стаття 12(1), пункти (a) і (b) та стаття 12(2)
Стаття 11(1), пункт (c) Стаття 12(1), пункт (c)
Стаття 11(2) Стаття 12(3)
Стаття 11(3) Стаття 12(4) і (5)
Стаття 11(4) Стаття 12(6), перший підпараграф
Стаття 11 (4a) Стаття 12(6), другий підпараграф
Стаття 11(5) Стаття 12(7)
Стаття 11(6) Стаття 12(8)
Стаття 12(1), перший підпараграф Стаття 13(1)
Стаття 12(1), другий підпараграф Стаття 13(2)
Стаття 12(1a) -
Стаття 12(2) Стаття 13(3)
- Стаття 13(4)
Стаття 13(1), перший підпараграф Стаття 14(2), перший підпараграф, пункт (a), та Стаття 14(2)), другий підпараграф, друге речення
Стаття 13(1), другий підпараграф, перше і третє речення Стаття 14(2), другий підпараграф, останнє речення
Стаття 13(1), другий підпараграф, друге речення Стаття 14(1)
Стаття 13(1), третій підпараграф Стаття 14(2), другий підпараграф, перше речення
- Стаття 14(1), друге речення
Стаття 13(2) Стаття 14(3)
Стаття 13(3) Стаття 14(4)
Стаття 13(4), перше речення Стаття 14(2), пункт (b)
Стаття 13(4), друге і третє речення Стаття 22(3), перший і другий підпараграфи
Стаття 13(5) Стаття 15(1)
Стаття 13(6) Стаття 14(2), пункт (c)
- Стаття 15(2)-(7)
Стаття 14(1) Стаття 16
Стаття 14(2) Стаття 17
Стаття 15(1), пункти (a)-(d) Стаття 18(1), пункти (a)-(d) і стаття 18(2), перший підпараграф
Стаття 15(2), перший підпараграф Стаття 18(1), пункт (e) та стаття 18(3)
Стаття 15(2), другий підпараграф Стаття 18(2), другий підпараграф
Стаття 15(3) Стаття 18(4)
Стаття 16 Стаття 6(1)
- Стаття 6(2) і (3)
Стаття 17 Стаття 19
Стаття 18(1) Стаття 20(1) і (2)
Стаття 18(2), пункт (a) Стаття 20(4)
Стаття 18(2), пункти (b) і (c) Стаття 20(7)
Стаття 18(3) Стаття 20(11)
- Стаття 20(3),(5),(6), (8), (9) і (10)
Стаття 19(1) Стаття 21(1)
Стаття 19(1a), перший підпараграф Стаття 21(3), перший підпараграф
Стаття 19(1a), другий підпараграф Стаття 21(3), другий підпараграф
Стаття 19(2), перший підпараграф Стаття 21(4)
Стаття 19(2), другий підпараграф Стаття 21(6)
Стаття 19(3) Стаття 21(7)
- Стаття 21(5)
Стаття 19(4) Стаття 21(2)
Стаття 20(1), перший підпараграф Стаття 22(1)
Стаття 20(1), другий підпараграф Стаття 22(2)
Стаття 20(2) -
- Стаття 23
- Стаття 24
Стаття 21(1) Стаття 25
Стаття 21(2) Стаття 21(5)
Стаття 22 Стаття 27
Стаття 23 Стаття 32
Стаття 24 Стаття 31
Стаття 25 Стаття 33
Стаття 26 Стаття 34
- Стаття 26 і статті 28-30
- Додаток I, вступний параграф
Додаток I Вступ, параграфи 1-5 Додаток I, примітки до додатка I, примітки 1-3
Додаток I, Вступ, параграфи 6 і 7 -
Додаток I, частина 1 Додаток I, частина 2
Додаток I, частина 1, примітки до частини 1, примітки 1-6 Додаток I, примітки до додатка I, примітки 13-18
Додаток I, частина 1, примітки до частини 1, примітка 7 Додаток I, примітки до додатка I, примітка 20
- Додаток I, примітки до додатка I, примітка 7
Додаток I, частина 2 Додаток I, частина 1
Додаток I, частина 2, примітки до частини 2, примітка 1 Додаток I, примітки до додатка I, примітки 1, 5, і 6
Додаток I, частина 2, примітки до частини 2, примітка 2 Додаток I, примітки до додатка I, примітки 8-10
Додаток I, частина 2, примітки до частини 2, примітка 3 Додаток I, примітки до додатка I, примітки 11.1, 11.2 і 12
Додаток I, частина 2, примітки до частини 2, примітка 4 Додаток I, примітки до додатка I, примітка 4
Додаток III, частини I-III Додаток II, пункти (1)-(3)
Додаток II, частина IV, пункт А Додаток II, пункт 4(а)
- Додаток II, пункт 4(a) пункти (i)-(iii)
Додаток II, частина IV, пункт B Додаток II, пункт 4 (b)
- Додаток II, пункт 4 (c)
Додаток II, частина IV, пункт C Додаток II, пункт 4 (d)
Додаток II, частина V, пункт A-C Додаток II, пункт 5 (a)-(c)
Додаток II, частина V, пункт D -
- Додаток II, пункт 5 (d)
Додаток III, вступний параграф і пункти (a) і (b) Додаток III, вступний параграф і пункт (a)
Стаття 8(1) і (5)
Додаток III, пункт (c), пункти (i)-(iv) Додаток III, пункт (b), пункти (i)-(iv)
Додаток III, пункт (c), пункти (v)-(vii) Додаток III, пункт (b), пункти (v)-(viii)
Додаток IV Додаток IV
Додаток V, пункт 1 Додаток V, частина 1, пункт 1
Додаток V, пункт 2 -
Додаток V, пункти 3-5 Додаток V, частина 1, пункти 2-4
Додаток V, пункт 6 Додаток V, частина 2, пункт 1
Додаток V, пункти 7 та 8 Додаток V, частина 1, пункт 5
- Додаток V, частина 1, пункт 6
Додаток V, пункти 9 та 10 Додаток V, частина 2, пункти 2 і 3
Додаток V, пункт 11 Додаток V, частина 1, пункт 7
- Додаток V, частина 2, пункт 4
Додаток VI, I Додаток VI, частина I
Додаток VI, II Додаток VI, частина II
- Додаток VII
( Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua )