• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Регламент Комісії (ЄС) № 794/2004 від 21 квітня 2004 року про імплементацію Регламенту Ради (ЄС) 2015/1589, що встановлює детальні правила застосування статті 108 Договору про функціонування Європейського Союзу

Європейський Союз | Регламент, Інформація, Форма, Міжнародний документ від 21.04.2004 № 794/2004
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Інформація, Форма, Міжнародний документ
  • Дата: 21.04.2004
  • Номер: 794/2004
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Інформація, Форма, Міжнародний документ
  • Дата: 21.04.2004
  • Номер: 794/2004
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
(m) Інше, зазначте
Надайте обґрунтування сумісності допомоги, що належить до категорій, обраних у цьому пункті:
З практичних міркувань рекомендовано пронумерувати документи, надані як додатки, і використовувати покликання на такі номери документів у відповідних секціях додаткових інформаційних листків.
ДОДАТКОВІ ІНФОРМАЦІЙНІ ЛИСТКИ
Необхідно заповнити залежно від типу допомоги, про який іде мова:
1. Допомога МСП
2. Допомога на навчання
3. Допомога на працевлаштування
4. Регіональна допомога
5. Допомога, яку надають за багатогалузевою рамкою
6. Допомога на дослідження й розробки
a) у випадку схеми допомоги
b) у випадку індивідуальної допомоги
7. Допомога для порятунку компаній у скрутному становищі
a) у випадку схеми допомоги
b) у випадку індивідуальної допомоги
8. Допомога для реструктуризації компаній у скрутному становищі
a) у випадку схеми допомоги
b) у випадку індивідуальної допомоги
9. Допомога на виробництво аудіо-візуальних творів
10. Допомога на захист довкілля
11. Допомога на ризиковий капітал
12. Допомога в секторі сільського господарства
a) Допомога на сільське господарство
i. Допомога для здійснення інвестицій у сільськогосподарські угіддя
ii. Допомога для здійснення інвестицій, пов'язаних із переробленням сільськогосподарських продуктів та реалізацією сільськогосподарських продуктів
b) Агро екологічна допомога
c) Допомога для компенсації перешкод у найнесприятливіших зонах
d) Допомога на початок діяльності молодих фермерів
e) Допомога у зв’язку з раннім виходом на пенсію або припиненням фермерської діяльності
f) Допомога на закриття виробничих, переробних та торговельних потужностей
g) Допомога групам виробників
h) Допомога для компенсації збитків, завданих сільськогосподарському виробництву або засобам сільськогосподарського виробництва
i) Допомога для перерозмежування земель
j) Допомога для виробництва та реалізації якісних сільськогосподарських продуктів
k) Допомога для надання технічної підтримки в секторі сільського господарства
l) Допомога сектору тваринництва
m) Допомога найвіддаленішим регіонам та Егейським островам
n) Допомога у формі субсидованих короткострокових позик
o) Допомоги на просування та рекламу сільськогосподарських продуктів та певних несільськогосподарських продуктів
p) Допомога для порятунку і реструктуризації компаній у скрутному становищі
q) Допомога на проведення тестів на ТГЕ; за загиблих тварин та на утилізацію відходів від забою тварин
13. Допомога в транспортному секторі
a) Індивідуальна допомога для реструктуризації компаній у скрутному становищі в секторі авіації
b) Допомога на транспортну інфраструктуру
c) Допомога на морські перевезення
d) Допомога на змішані перевезення
(-1) 14Допомога сектору рибальства
ЧАСТИНА III
ДОДАТКОВІ ІНФОРМАЦІЙНІ ЛИСТКИ
ЧАСТИНА III.1.A
Додатковий інформаційний листок щодо індивідуальної регіональної інвестиційної допомоги
Цей додатковий інформаційний листок необхідно використовувати для нотифікації будь-якої індивідуальної інвестиційної допомоги, що підпадає під дію Настанов щодо регіональної державної допомоги на 2014-2020 роки (- 28) (RAG). Якщо захід індивідуальної допомоги має декілька отримувачів, відповідну інформацію необхідно надати щодо кожного з них.
1. Сфера застосування
1.1. Причини для нотифікації заходу:
a) Нотифікація стосується індивідуальної допомоги, наданої в рамках схеми, а допомога з усіх джерел перевищує встановлене граничне значення для нотифікації. Надайте покликання на відповідні схвалені схеми допомоги чи схеми з блоковим звільненням.
b) Нотифікація стосується індивідуальної допомоги, наданої не у рамках схеми (допомоги ad hoc).
c) Нотифікація стосується допомоги, наданої отримувачу, що припинив таку ж або подібну діяльність (- 29) у ЄЕП протягом двох років до дати подання заявки на допомогу, або на момент подання заявки на допомогу отримувач має намір припинити таку діяльність протягом двох років після здійснення субсидованих інвестицій.
d) Нотифікація стосується інвестицій великого суб’єкта господарювання, спрямованих на диверсифікацію діяльності існуючого підприємства в зоні "с" у напрямку нових інноваційних продуктів та/або процесів.
е) Інше. Поясніть:
1.2. Сфера застосування нотифікованого заходу допомоги
1.2.1. Підтвердьте, що отримувач не є суб’єктом господарювання у скрутному становищі (- 30)
1.2.2. Якщо захід охоплює інвестиційну допомогу для мереж широкосмугового доступу, поясніть, як орган, що надає допомогу, буде забезпечувати виконання зазначених нижче умов, а також надайте покликання на релевантні положення нормативно-правової бази та/або супровідні документи:
- допомогу надають лише для тих зон, де немає мережі такої ж категорії (мереж базового широкосмугового доступу чи мереж доступу наступного покоління), і де розвиток таких мереж у найближчому майбутньому малоймовірний
- субсидований оператор мережі пропонує активний та пасивний оптовий доступ на справедливих і недискримінаційних умовах з можливістю дієвого та повного відокремлення видів діяльності
- допомога була або буде надана на основі процедури конкурсного відбору згідно з параграфами 78(c) та (d) Настанов ЄС щодо застосування правил державної допомоги для швидкого розгортання мереж широкосмугового доступу (- 31).
1.2.3. Якщо захід охоплює допомогу дослідницькій інфраструктурі (- 32), підтвердьте, що умовою надання допомоги є забезпечення прозорого і недискримінаційного доступу до такої інфраструктури, а також надайте супровідні документи, які підтверджують це та/або надайте покликання на релевантні частини нормативно-правової бази (параграф 13 RAG).
1.2.4. Надайте копію заявки та угоди про надання допомоги (або її проекту).
2. Додаткова інформація про отримувача, інвестиційний проект та допомогу
2.1. Отримувач
2.1.1. Ідентифікаційні дані отримувачів допомоги:
2.1.2. Якщо юридичний статус особи отримувача допомоги відрізняється від юридичного статусу суб’єктів господарювання, що фінансують проект, або фактичних отримувачів допомоги, опишіть такі відмінності.
2.1.3. Надайте чіткий опис відносин між отримувачем, групою підприємств, до якої він належить, та інших асоційованих підприємств, у тому числі спільних підприємств.
2.2. Інвестиційний проект
2.2.1. Надайте зазначену нижче інформацію про нотифікований інвестиційний проект:
Дата заявки на допомогу:
(Запланована) дата початку робіт за інвестиційним проектом:
Запланована дата початку виробництва:
Запланована дата досягнення повної виробничої потужності:
Запланована дата завершення інвестиційного проекту:
2.2.2. Якщо нотифікація стосується інвестицій у зоні "а" або інвестицій одного чи декількох МСП (- 33) у зоні "с", вкажіть категорії початкових інвестицій, яких стосується нотифікація (параграф 20(h) RAG):
(a) створення нового підприємства
(b) збільшення виробничої потужності існуючого підприємства
(c) диверсифікація виробництва підприємства в напрямку продуктів, які раніше не виробляли на такому підприємстві
(d) фундаментальна зміна у загальному виробничому процесі існуючого підприємства
(e) придбання активів, прямо пов’язаних із підприємством, за умови, що підприємство припинило або припинило би діяльність, якби його не придбали, і його придбав інвестор, не пов’язаний із продавцем (- 34).
2.2.3. Якщо нотифікація охоплює інвестиції великого підприємства у зоні "с", вкажіть категорії початкових інвестицій, яких стосується нотифікація (параграф 15 і параграф 20(i) RAG):
(a) створення нового підприємства
(b) диверсифікація діяльності підприємства за умови, що нова діяльність не є такою самою як (- 35) і діяльність, яку раніше провадили на підприємстві, або подібною до неї
(c) диверсифікація діяльності існуючого підприємства у напрямку нових продуктів
(d) нові інноваційні процеси на існуючому підприємстві
(e) придбання активів, що належать підприємству, яке припинило діяльність або яке припинило би діяльність, якби його не придбали, і яке придбане інвестором, не пов’язаним із продавцем, за умови, що нова діяльність, яку провадитимуть із використанням придбаних активів, не є такою ж самою як і діяльність, яку провадили на підприємстві до придбання, або подібною до неї.
2.2.4. Коротко опишіть інвестиції і поясніть, чому відповідний проект підпадає під одну чи більше категорій початкових інвестицій, зазначених вище:
2.3. Прийнятні витрати, розраховані на основі інвестиційних витрат
2.3.1. Розподіліть загальні прийнятні інвестиційні витрати у номінальному та дисконтованому вираженні таким чином:
Загальні прийнятні витрати (номінальні) (-1) Загальні прийнятні витрати (дисконтовані) (-1)
Витрати на підготовчі дослідження чи консультаційні послуги, пов ’язані з інвестиціями (лише МСП)
Земельні ділянки
Будівлі
Установки/машини/обладнання (-1)
Нематеріальні активи
Всього прийнятні витрати
(*1) У національній валюті (див. також пункт 2.5 нижче)
(-1) У транспортному секторі витрати на придбання транспортного обладнання не можуть бути включені до єдиного набору статей витрат. Такі витрати не є прийнятними для початкових інвестицій.
2.3.2. Підтвердьте, що придбані активи є новими (параграф 94 RAG) (- 36).
так ні
2.3.3. Надайте докази того, що у випадку МСП до прийнятних витрат включено не більше 50% витрат на підготовчі дослідження чи консультаційні послуги, пов’язані з інвестиціями, (параграф 95 RAG).
2.3.4. Надайте докази того, що для допомоги, наданої для здійснення фундаментальних змін у процесі виробництва, прийнятні витрати перевищують амортизацію активів, пов’язаних із діяльністю, яку модернізують, за три попередні фінансові роки (параграф 96 RAG).
2.3.5. Надайте покликання на нормативно-правову базу або поясніть, яким чином забезпечено, щоб для допомоги, наданої для диверсифікації існуючого підприємства, прийнятні витрати перевищували щонайменше на 200% балансову вартість активів, які використовують повторно, як відображено у фінансовому році, що передує початку робіт (параграф 97 RAG). За необхідності надайте документацію, що містить релевантні кількісні дані.
2.3.6. У випадках, пов’язаних із орендою матеріальних активів, надайте покликання на релевантні положення нормативно-правової бази, які передбачають дотримання зазначених нижче умов (параграф 98 RAG), або поясніть, у який інший спосіб забезпечують виконання таких умов.
- у випадку земельних ділянок та будівель оренда повинна тривати щонайменше п’ять років після очікуваної дати завершення інвестицій для великих підприємств і трьох років для МСП;
- у випадку установок чи машин оренда повинна здійснюватися у формі фінансового лізингу та передбачати обов’язок отримувача допомоги з придбання активу після закінчення строку оренди.
-
2.3.7. Параграф 99 RAG передбачає, що: "У разі придбання підприємства необхідно враховувати лише вартість придбання активів у третіх сторін, не пов’язаних із покупцем. Транзакція повинна здійснюватися на ринкових умовах. Якщо допомога на придбання активів була надана до їх придбання, вартість таких активів потрібно вирахувати із прийнятних витрат, пов’язаних із придбанням підприємства. Якщо придбання підприємства супроводжується додатковими інвестиціями, на які може бути надана допомога, прийнятні витрати у рамках таких інвестицій потрібно додати до вартості придбання активів підприємства".
Якщо це релевантно для випадку, який нотифікують, поясніть, яким чином будуть виконані зазначені умови, та надайте релевантну супровідну документацію.
2.3.8. Якщо прийнятні витрати на інвестиційний проект включають нематеріальні активи, поясніть, яким чином буде забезпечене дотримання умов, визначених у параграфах 101-102 RAG (- 37). У таких випадках, надайте конкретне покликання на релевантне положення нормативно-правової бази.
2.4. Прийнятні витрати, розраховані на основі витрат на оплату праці
Будь ласка:
- поясніть, яким чином були визначені прийнятні витрати, розраховані на основі витрат на оплату праці (параграф 103 RAG);
- поясніть, яким чином була розрахована кількість створених робочих місць із покликанням на параграф 20(k) RAG;
- поясніть, яким чином були визначені витрати на оплату праці найнятих працівників із покликанням на параграф 20(z) RAG; та
- надайте релевантні розрахунки та документацію, що підтверджує наведені цифри.
2.5. Розрахунок дисконтованих прийнятних витрат та суми допомоги
2.5.1. Заповніть таблицю в цьому пункті інформацією про прийнятні витрати, які будуть покриті протягом усього строку інвестиційного проекту, за категоріями:
Номінальні/ дисконтовані N-0 (-1) N+1 (-1) N+2 (-1) N+3 (-1) N+X (-1) Всього (-1)
Підготовчі дослідження тощо (Тільки для МСП) Номінальні
Дисконтовані
Земельні ділянки Номінальні
Дисконтовані
Будівлі Номінальні
Дисконтовані
Установки/машини/обладнання (-1) Номінальні
Дисконтовані
Нематеріальні активи Номінальні
Дисконтовані
Витрати на оплату праці Номінальні
Дисконтовані
Інше (зазначте) Номінальні
Дисконтовані
Всього Номінальні
Дисконтовані
(*1) У національній валюті
(-1) У транспортному секторі витрати на придбання транспортного обладнання не можуть бути включені до єдиного набору статей витрат. Такі витрати не є прийнятними для початкових інвестицій.
Зазначте дату, на яку були дисконтовані суми, а також використану ставку дисконтування (- 38):
2.5.2. Заповніть таблицю в цьому пункті детальною інформацією про нотифіковану допомогу, яка була (буде) надана на інвестиційний проект із покликанням на застосовну форму допомоги:
Номінальні/ дисконтовані N-0 (-1) N+1 (-1) N+2 (-1) N+3 (-1) N+X (-1) Всього (-1)
Гранти Номінальні
Дисконтовані
Пільгова позика Номінальні
Дисконтовані
Гарантія Номінальні
Дисконтовані
Зниження ставок податків Номінальні
Дисконтовані
... Номінальні
Дисконтовані
... Номінальні
Дисконтовані
Всього Номінальні
Дисконтовані
(*1) У національній валюті
Зазначте дату, на яку були дисконтовані суми, а також використану ставку дисконтування:
Для кожної з форм допомоги, зазначених у таблиці в пункті 2.5.2, вкажіть спосіб розрахунку грантового еквіваленту:
Пільгова позика:
Гарантія:
Зниження ставок податків:
Інше:
2.5.3. Зазначте, чи існують ще не визначені заходи допомоги, які застосовуватимуть до проекту, та поясніть, яким чином орган, який надає допомогу, забезпечуватиме дотримання вимог щодо максимальної застосовної інтенсивності допомоги (параграфи 82 та 83 RAG):
2.5.4. Проект співфінансують Європейські структурні та інвестиційні фонди (ЄСІ фонди)? Якщо так, поясніть, у рамках якої операційної програми буде отримане фінансування з ЄСІ фондів. Зазначте також суму фінансування, яке буде залучене з фондів ESI.
2.5.5. Якщо отримувач (на рівні групи) отримав допомогу на здійснення однієї (або більше) початкової інвестиції, розпочатої в тому ж регіоні NUTS 3 протягом трьох років із дати початку робіт за нотифікованим інвестиційним проектом (параграф 20(t) RAG), надайте детальну інформацію про заходи допомоги для кожної з початкових інвестицій, на які надавали допомогу раніше (в тому числі короткий опис інвестиційного проекту, дату подання заявки на допомогу, дату надання допомоги, дату початку робіт, суми допомоги і прийнятні витрати (- 39)).
Прийнятні інвест. витрати (-1) Надана сума допомоги (-1) Дата заявки Дата надання допомоги Дата початку роботи Короткий опис Покликання на допомогу
Проект початкових інвестицій 1
Проект початкових інвестицій 2
Проект початкових інвестицій 3
...
(*1) У національній валюті
2.5.6. Підтвердьте, що загальна сума допомоги, яку нададуть на проект початкових інвестицій, не перевищує "максимальної інтенсивності допомоги" (як означено в параграфі 20(m) RAG), із урахуванням підвищеної інтенсивності допомоги для МСП (як визначено в параграфі 177 RAG) і, у відповідних випадках, "скорегованої суми допомоги" (як означено в параграфі 20(c) RAG). Надайте релевантну супровідну документацію та розрахунки.
2.5.7. Якщо допомога на інвестиційний проект повинна бути надана за кількома схемами регіональної допомоги або кумульована з допомогою ad hoc, підтвердьте, що максимальна прийнятна інтенсивність допомоги, яка може бути надана на проект, була розрахована заздалегідь першим органом, який надає допомогу, і вкажіть суму такої максимальної інтенсивності допомоги. Поясніть, як органи, що надають допомогу, забезпечать дотримання вимог щодо такої максимальної інтенсивності допомоги (параграф 92 RAG).
2.5.8. Якщо початкові інвестиції пов’язані з проектом Європейської територіальної співпраці (ETC), поясніть, із покликанням на положення параграфа 93 RAG, яким чином встановлено максимальну інтенсивність допомоги, застосовну до проекту й різних залучених отримувачів.
3. Оцінювання сумісності заходу
3.1. Внесок у досягнення регіональних цілей та потреба у державному втручанні
3.1.1. Будь ласка:
- зазначте точне місце розташування проекту, на який надають допомогу (тобто його місце розташування та регіон NUTS 2 або 3, до якого належить таке місце розташування);
- надайте детальну інформацію про його статус регіональної допомоги на чинній карті регіонального розподілу державної допомоги (тобто чи розташований проект у зоні, що має право на регіональну допомогу за статтею 107(3)(a) або (c) ДФЄС?); та
- вкажіть максимальну інтенсивність допомоги, застосовну до великих підприємств.
3.1.2. Поясніть, як допомога сприятиме регіональному розвитку (- 40).
3.1.3. Якщо нотифікація стосується індивідуальної заявки на допомогу в рамках схеми, поясніть, яким чином проект сприяє досягненню цілі схеми, та надайте релевантні супровідні документи (параграф 35 RAG).
3.1.4. Якщо нотифікація стосується допомоги ad hoc, поясніть, яким чином проект сприяє реалізації стратегії розвитку відповідної зони та надайте релевантні супровідні документи (параграф 42 RAG).
3.1.5. Поясніть, яким чином імплементовано положення, що вимагає підтримання інвестицій у відповідній зоні протягом щонайменше п’яти років (трьох років для МСП) після їх завершення (параграф 36 RAG). Надайте покликання на релевантне положення нормативно-правової бази (напр., контракт про надання допомоги).
3.1.6. Якщо допомогу розраховують на основі витрат на оплату праці, поясніть, яким чином імплементовано положення, яке вимагає створення робочих місць протягом трьох років після завершення інвестицій та збереження кожного робочого місця, створеного на основі інвестицій, у відповідній зоні протягом п’яти років (трьох років для МСП) із дати заповнення першої посади (параграф 37 RAG). Надайте покликання на релевантне положення нормативно-правової бази (напр., контракт про надання допомоги).
3.1.7. Надайте покликання на нормативно-правову базу або продемонструйте, що отримувачі повинні зробити внесок у розмірі щонайменше 25% прийнятних витрат за рахунок власних ресурсів чи зовнішнього фінансування, у формі, яка виключає будь-яку публічну фінансову підтримку (- 41) (параграф 38 RAG).
3.1.8. Чи зобов’язалися ви або чи зобов’язуєтеся ви провести для інвестицій Оцінювання впливу на довкілля (ОВД) (параграф 39 RAG)?
так ні
Якщо ні, поясніть, чому ОВД не потрібне для цього проекту.
3.2. Відповідність заходу
3.2.1. Якщо нотифікація стосується допомоги ad hoc, продемонструйте, яким чином така допомога забезпечить кращий розвиток зони, ніж допомога за схемою або інші типи заходів (параграф 55 RAG):
3.2.2. Якщо допомогу надано у формах, які забезпечують пряму фінансову перевагу (- 42), продемонструйте, чому інші форми допомоги, які потенційно призводять до меншого викривлення, такі як поворотні аванси, або форми допомоги на основі боргових чи дольових інструментів (- 43) (параграф 57 RAG) не є відповідними:
3.3. Ефект стимулювання та пропорційність заходу
3.3.1. Підтвердьте, що роботи над нотифікованими індивідуальними інвестиціями були розпочаті лише після подання заявки на допомогу (параграф 64 RAG). Надайте копію заявки на допомогу, надісланої отримувачем органу, що надає допомогу, та документальне підтвердження дати початку робіт.
3.3.2. Поясніть, який ефект стимулювання має допомога, описавши контрфактичний сценарій із покликанням на один із двох можливих сценаріїв, визначених у параграфі 61 RAG.
3.3.3. У випадках, які підпадають під сценарій 1 (тобто інвестиційні рішення згідно з параграфом 61 RAG), надайте зазначену нижче інформацію (або покликання на відповідні частини поданого контрфактичного сценарію) (параграф 104 RAG):
- розрахунок внутрішньої норми прибутковості інвестицій (IRR) із допомогою та без неї (- 44):
-
- інформацію про релевантні контрольні показники для компанії (напр., звичайні норми прибутковості, необхідні отримувачу для здійснення подібних проектів, вартість капіталу компанії в цілому, релевантні галузеві еталонні параметри):
-
- пояснення того, чому на підставі зазначених у цьому пункті критеріїв допомога є мінімумом, необхідним для того, щоб зробити проект достатньо прибутковим (див. параграф 79 RAG):
-
3.3.4. У випадках, які підпадають під сценарій 2 (тобто, рішення щодо розташування відповідно до параграфу 61 RAG), надайте зазначену нижче інформацію (або покликання на відповідні частини поданого контрфактичного сценарію) (параграф 105 RAG):
- розрахунок різниці між чистою поточною вартістю інвестицій (NPV) у цільовій зоні та NPV інвестицій в альтернативному місці розташування (- 45):
-
- всі параметри, які використовують для розрахунку NPV інвестицій у цільовій зоні та NPV інвестицій в альтернативному місці розташування (в тому числі відповідні строки, використану ставку дисконтування і т. д.):
- пояснення, чому на основі інформації, зазначеної в перших двох підпунктах, допомога не перевищує різницю між NPV інвестицій у цільовій зоні та NPV в альтернативному місці розташування (див. параграф 80 RAG):
-
3.3.5. Якщо регіональну допомогу надають через ЄСІ фонди в регіонах "a" для здійснення інвестицій, необхідних для досягнення стандартів, встановлених правом Союзу, поясніть таке (і надайте супровідну документацію):
- Про який стандарт іде мова?
- Чому необхідні інвестиції для досягнення цього стандарту?
- Чому для отримувача недостатньо вигідно здійснювати інвестиції у відповідній зоні, що призведе до закриття існуючого підприємства у такій зоні за відсутності допомоги (параграф 63 RAG)?
3.4. Уникнення негативного впливу на конкуренцію й торгівлю
3.4.1. Надайте інформацію, зазначену в цьому пункті, щоб визначити релевантні ринки продуктів (тобто продуктів, на які впливають зміни в поведінці отримувача допомоги) та визначте конкурентів і клієнтів/споживачів, які зазнають впливу (параграфи 129 та 130 RAG):
- Зазначте всі продукти, які будуть виробляти на об’єкті, якому надають допомогу, після завершення інвестицій, та вкажіть, у відповідних випадках, код NACE, код Prodcom або номенклатуру CPA (- 46) для проектів у сфері послуг.
-
- Передбачені проектом продукти замінять будь-які інші продукти, що їх виробляє отримувач (на рівні групи)? Які продукти вони замінять? Якщо такі замінені продукти виробляють не у місці розташування проекту, зазначте, де їх виробляють наразі. Опишіть зв’язок між заміненим виробництвом і поточними інвестиціями та вкажіть графік такої заміни.
-
- Які інші продукти можна виробляти на тих самих нових об’єктах (за рахунок гнучкості виробничих установок отримувача) із незначними додатковими витратами або без них?
-
- Поясніть, чи стосується проект проміжного продукту і чи реалізують значну частину вироблених продуктів іншим чином, ніж на ринку (на ринкових умовах). На основі такого пояснення, для цілей розрахунку ринкової частки і збільшення потужності в інших пунктах цієї секції, вкажіть, відповідний продукт є продуктом, який передбачено проектом, чи продуктом, який є результатом подальшого перероблення.
-
- Вкажіть релевантні ринки відповідного продукту та, якщо можливо, надайте підтвердні докази від незалежної третьої сторони. Релевантний ринок продукту включає в себе відповідний продукт і його замінники з боку попиту, тобто продукти, які споживач вважає такими (зважаючи на характеристики, ціни і цільове призначення продукту), та його замінники з боку пропозиції, тобто продукти, які виробники вважають такими (зважаючи на гнучкість виробничих установок отримувача та його конкурентів).
-
3.4.2. Надайте інформацію і підтвердні докази щодо релевантного географічного ринку отримувача:
3.4.3. Надайте зазначену нижче інформацію про ринкову позицію отримувача (в період перед отриманням допомоги та його очікувану ринкову позицію після завершення інвестицій):
- прогнозний обсяг усіх продажів (у вартісному й кількісному вираженні) отримувача на релевантному ринку (на рівні групи).
-
- прогнозний загальний обсяг продажів усіх виробників на релевантному ринку (у вартісному й кількісному вираженні). За наявності, включіть статистику, підготовану публічними та/або незалежними джерелами.
-
3.4.4. Оцініть структуру релевантного ринку, в тому числі, наприклад, рівень концентрації на ринку, можливі бар’єри для виходу на нього, купівельну спроможність та бар’єри для розширення частки на ньому або виходу з нього. Надайте докази від незалежної третьої сторони, за можливості, для обґрунтування висновків за цим пунктом.
3.4.5. Надайте інформацію про очікувану додаткову виробничу потужність, створену за допомогою інвестицій (у вартісному й кількісному вираженні):
3.4.6. У випадках, які підпадають під сценарій 1, надайте зазначену нижче інформацію та підтвердні докази про релевантний ринок продукту (- 47):
- Релевантний ринок структурно перебуває в абсолютному спаді (тобто, демонструє негативні темпи зростання) у довгостроковій перспективі (параграф 135 RAG)?
-
- Релевантний ринок перебуває у відносному спаді (тобто, демонструє позитивний темп зростання, який, однак, не перевищує еталонний темп зростання) (параграф 135 RAG)?
-
У випадках, які підпадають під сценарій 2, зазначте таке: за відсутності допомоги інвестиції були би здійснені в регіоні з вищою чи такою ж як і в цільовому регіоні інтенсивністю регіональної допомоги (параграф 139 RAG)? Надайте підтвердні докази.
3.4.7. Підтвердьте, що отримувач подав заяву, в якій він підтверджує, що на рівні групи, він не припиняв таку саму чи подібну діяльність у ЄЕП протягом двох років, що передують поданню заявки на допомогу, і що він не має наміру припинити таку саму чи подібну діяльність в ЄЕП протягом двох років після завершення інвестицій (параграф 23 RAG).
Якщо таку заяву надано, додайте її копію до нотифікації; в іншому випадку поясніть, чому її не надано.
3.4.8. Якщо отримувач на рівні групи припинив таку саму чи подібну діяльність в іншій зоні в ЄЕП протягом двох років, що передували поданню заявки на допомогу, або має намір припинити таку діяльність протягом двох років після завершення інвестицій, і перемістив таку діяльність у цільову зону або має намір зробити це, поясніть, чому він вважає, що причинно-наслідковий зв’язок між допомогою та переміщенням відсутній (параграф 122 RAG).
3.4.9. Поясніть, чи може державна допомога безпосередньо спричинити значну втрату робочих місць в існуючих місцях розташування у ЄЕП. Якщо державна допомога може спричинити значну втрату робочих місць в існуючих районах у ЄЕП, вкажіть кількість і співвідношення порівняно з загальною зайнятістю у відповідних місцях розташування.
4. Інша інформація
Надайте будь-яку іншу релевантну інформацію для оцінювання нотифікованого заходу допомоги згідно з RAG( 984_009-14 ):
ЧАСТИНА III.1.B
Додатковий інформаційний листок щодо схем регіональної інвестиційної допомоги
Цей додатковий інформаційний листок необхідно використовувати для нотифікації будь-яких схем інвестиційної допомоги, що підпадають під дію Настанов щодо регіональної державної допомоги на 2014-2020 роки (- 48) (RAG ).
1. Сфера застосування
1.1. Причини для нотифікації схеми замість уведення її в дію відповідно до Загального регламенту про блокові виключення (GBER) (- 49) чи Регламенту про допомогу de minimis (- 50):
(a) Нотифікація стосується секторальної схеми. В такому випадку вкажіть сектор, охоплений схемою (код NACE):
(b) Нотифікація стосується загальної схеми, яка також охоплює сектор суднобудування.
(c) Інше. Вкажіть:
1.2. Сфера застосування нотифікованої схеми
1.2.1. Я підтверджую, що нормативно-правова база нотифікованої схеми передбачає обов’язок нотифікувати Комісії індивідуальну допомогу отримувачам, які припинили таку ж чи подібну діяльність (- 51) у ЄЕП протягом двох років перед поданням заявки на допомогу або які в момент подання заявки на допомогу, мають намір припинити таку діяльність протягом двох років після здійснення субсидованих інвестицій (параграф 23 RAG).
Надайте покликання на релевантне положення нормативно-правової бази:
1.2.2. Я підтверджую, що нотифікована схема допомоги передбачає повну відсутність регіональної інвестиційної допомоги зазначеним нижче категоріям компаній та секторів. У кожному випадку зазначте релевантне положення нормативно-правової бази схеми.
Виключені категорії компаній та секторів Релевантне положення нормативно-правової бази схеми
Суб’єкти господарювання у скрутному становищі (-1)
Сталеливарний сектор (-2)
Сектор синтетичних волокон (-2)
Виробництво сільськогосподарських продуктів, зазначених у додатку I до ДФЄС
Перероблення та/або реалізація сільськогосподарських продуктів, зазначених у додатку I до ДФЄС
(-3) на продукти, зазначені в додатку I.
Виробництво, перероблення та/або реалізація продуктів рибальства та аквакультури, зазначених у додатку I до ДФЄС
Транспортний сектор (-4)
Енергетичний сектор
(-1) Як визначено в Повідомленні Комісії про Настанови щодо державної допомоги для порятунку і реструктуризації нефінансових суб’єктів господарювання у скрутному становищі (OB C 249, 31.07.2014, с. 1).
(-2) Як визначено в додатку IV до Настанов щодо регіональної державної допомоги на 2014-2020 роки.
(-3) Настанови щодо регіональної допомоги застосовують до схем допомоги, що передбачають підтримку видів діяльності, які знаходяться поза сферою застосування статті 42 ДФЄС
, але підпадають під дію Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 1305/2013 від 17 грудня 2013 року про підтримку розвитку сільських територій Європейським сільськогосподарським фондом розвитку сільських територій (EAFRD) та скасування Регламенту Ради (ЄС) № 1698/2005 (OB L 347, 20.12.2013, с. 487) і які або співфінансує Європейський сільськогосподарський фонд розвитку сільської місцевості, або надають як додаткове національне фінансування таких схем співфінансування, якщо інше не передбачено секторальними правилами.
(-4) Як визначено у виносці 12 Настанов щодо регіональної допомоги.
1.2.3. Якщо схема охоплює інвестиційну допомогу для мереж широкосмугового доступу, зазначте, чи дотримано кожну із зазначених нижче умов:
(a) допомогу надають лише для тих зон, де немає мережі такої ж категорії (мереж базового широкосмугового доступу чи мереж доступу наступного покоління), і де розвиток таких мереж в найближчому майбутньому малоймовірний;
(b) субсидований оператор мережі пропонує активний і пасивний оптовий доступ на справедливих і недискримінаційних умовах із можливістю дієвого та повного відокремлення видів діяльності;
(c) допомога буде надана на основі процедури конкурсного відбору згідно з параграфами 78(c) та (d) Настанов щодо мереж широкосмугового доступу (- 52);
Надайте покликання на релевантне положення нормативно-правової бази:
1.2.4. Якщо схема охоплює допомогу дослідницькій інфраструктурі, чи є умовою надання допомоги забезпечення прозорого і недискримінаційного доступу до такої інфраструктури?
(a) Ні
2. Початкові інвестиції, прийнятні витрати та допомога
2.1. Типи початкових інвестицій, охоплених схемою
2.1.1. Якщо схема охоплює інвестиції МСП чи великих підприємств у зонах "а" (- 53) або інвестиції МСП у зонах "c" (параграф 34 RAG), зазначте категорії початкових інвестицій, яких стосується нотифікація (параграф 20(h) RAG):
(a) створення нового підприємства
(b) збільшення виробничої потужності існуючого підприємства
(c) диверсифікація виробництва підприємства в напрямку продуктів, які раніше не виробляли на такому підприємстві
(d) кардинальні зміни у загальному виробничому процесі існуючого підприємства
(e) придбання активів, прямо пов’язаних із підприємством, за умови, що підприємство припинило або припинило б діяльність, якби його не придбали, і його придбав інвестор, не пов’язаний із продавцем (- 54)
2.1.2. Якщо схема охоплює інвестиції великих підприємств у зонах "c", зазначте категорії початкових інвестицій, яких стосується нотифікація (параграф 15 та параграф 20(i) RAG):
(a) створення нового підприємства
(b) диверсифікація діяльності підприємства за умови, що нова діяльність не є такою самою як (- 55) і діяльність, яку раніше провадили на підприємстві, або подібною до неї
(c) диверсифікація діяльності існуючого підприємства у напрямку нових продуктів
(d) нові інноваційні процеси на існуючому підприємстві
(e) придбання активів, що належать підприємству, яке припинило діяльність або яке припинило б діяльність, якби його не придбали, і яке придбане інвестором, не пов’язаним із продавцем, за умови, що нова діяльність, яку провадитимуть із використанням придбаних активів, не є такою самою як діяльність, яку провадили на підприємстві до придбання, або подібною до неї
2.1.3. Надайте покликання на релевантні положення нормативно-правової бази, якими передбачена нотифікація Комісії будь-якої індивідуальної допомоги, яку надаватимуть відповідно до нормативно-правової бази схеми великим підприємствам у зонах "с" (параграфи 24 і 34 RAG):
(a) диверсифікація діяльності існуючого підприємства у напрямку нових продуктів;
(b) нові інноваційні процеси на існуючому підприємстві.
2.1.4. Надайте покликання на релевантні положення нормативно-правової бази, якими передбачена нотифікація Комісії будь-якої індивідуальної допомоги, яку надаватимуть відповідно до нормативно-правової бази схеми, що призведе до перевищення граничного значення для нотифікації (- 56) (параграф 23 RAG).
2.2. Прийнятні витрати, розраховані на основі інвестиційних витрат
2.2.1. Якщо прийнятні витрати (параграф 20(x) RAG) у рамках схеми стосуються матеріальних активів, чи була вартість інвестицій була визначена як відсоток вартості земельних ділянок, будівель і установок, машин та обладнання? (- 57):
(a) земельних ділянок
(b) будівель
(c) установок/машин/обладнання?
Надайте покликання на релевантні частини нормативно-правової бази:
2.2.2. Надайте покликання на релевантне положення нормативно-правової бази, яке передбачає, що придбані активи повинні бути новими (- 58) (параграф 94 RAG)
2.2.3. Надайте покликання на релевантне положення нормативно-правової бази, яке передбачає, що у випадку МСП не більше ніж 50% витрат на підготовчі дослідження чи консультації, пов’язані з інвестиціями, можна вважати прийнятними витратами (параграф 95 RAG).
2.2.4. Надайте покликання на релевантне положення нормативно-правової бази, яким передбачено, що у випадку допомоги, наданої для кардинальних змін у процесі виробництва, прийнятні витрати перевищують амортизацію активів, пов’язаних із діяльністю, яку модернізують, за три попередні фінансові роки (параграф 96 RAG).
2.2.5. Надайте покликання на релевантне положення нормативно-правової бази, яким передбачено, що у випадку допомоги, наданої для диверсифікації існуючого підприємства, прийнятні витрати перевищують щонайменше на 200% балансову вартості активів, які використовують повторно, як відображено у фінансовому році, що передує початку робіт (параграф 97 RAG).
2.2.6. У випадках, пов’язаних із орендою матеріальних активів, надайте покликання на релевантні положення нормативно-правової бази, які передбачають дотримання зазначених нижче умов (параграф 98 RAG):
- у випадку земельних ділянок та будівель оренда повинна тривати щонайменше п’ять років після очікуваної дати завершення інвестицій для великих компаній і трьох років для МСП;
-
- у випадку установок чи машин оренда повинна здійснюватися у формі фінансового лізингу та передбачати обов’язок отримувача допомоги придбати актив після закінчення строку оренди.
-
2.2.7. Параграф 99 RAG передбачає, що: "У разі придбання підприємства, необхідно враховувати лише вартість придбання активів у третіх сторін, не пов’язаних із покупцем. Транзакція повинна здійснюватися на ринкових умовах. Якщо допомога на придбання активів була надана до їх придбання, вартість таких активів потрібно вирахувати із прийнятних витрат, пов’язаних із придбанням підприємства. Якщо придбання підприємства супроводжується додатковими інвестиціями, на які може бути надана допомога, прийнятні витрати у рамках таких інвестицій потрібно додати до вартості придбання активів підприємства".
2.2.8. Якщо це релевантно для нотифікованої схеми, надайте покликання на положення нормативно- правової бази, які передбачають дотримання умов цього пункту.
Якщо прийнятні витрати у рамках схеми стосуються нематеріальних активів (параграф 20(j) RAG), чи визначено вартість інвестицій на основі витрат, понесених в результаті передавання технології через придбання патентних прав, ліцензій, ноу-хау або незапатентованих технічних знань?
(a) патентних прав
(b) ліцензій
(c) ноу-хау
(d) незапатентованих технічних знань
Надайте покликання на релевантні частини нормативно-правової бази:
2.2.9. Надайте покликання на релевантні положення нормативно-правової бази, якими передбачено, що для великих суб’єктів господарювання витрати на прийнятні інвестиції в нематеріальні активи не повинні перевищувати 50% загальних прийнятних інвестиційних витрат за проектом (параграф 100 RAG).
2.2.10. Надайте покликання на релевантні положення нормативно-правової бази, якими передбачене виконання умов, визначених у параграфах 101 та 102 RAG (- 59).