• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг

Кабінет Міністрів України  | Постанова, Перелік, Форма типового документа, Правила від 09.08.2005 № 720 | Документ не діє
Право подання телеграми у відповідь як урядової надається адресату після пред'явлення отриманої ним вхідної урядової телеграми.
300. Право подання телеграм з позначкою OBS мають метеорологічні служби, центри та станції. У таких телеграмах допускається тільки позначка OBS, яка ставиться перед адресою.
Телеграми, що стосуються осіб, на яких поширюється дія Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 р. про захист жертв війни (RCT)
301. До телеграм, що стосуються осіб, на яких поширюється дія Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 р. про захист жертв війни (RCT), належать:
телеграми, відправка яких дозволена військовополоненим, цивільним інтернованим особам або їх представникам (довіреним, комітетам з питань інтернованих), визнаним товариствами допомоги жертвам війни, а також телеграми, що надсилаються на їх адресу;
телеграми, що стосуються військовополонених, цивільних інтернованих осіб та осіб з обмеженою свободою; телеграми, у яких повідомляється про смерть військовослужбовців або цивільних осіб внаслідок воєнних дій; телеграми, що надсилаються національними довідковими бюро і центральним довідковим агентством та їх делегатами.
Відомості, що передаються в таких телеграмах, повинні скріплюватися печаткою організації, яка їх надсилає.
302. Службова позначка в телеграмах, зазначених у пункті 301, ставиться перед адресою.
Надання особливих послуг
303. У термінових телеграмах перед адресою ставиться службова позначка URGENT. Термінова телеграма передається каналами зв'язку і доставляється адресатові у контрольні строки, встановлені для внутрішніх термінових телеграм.
304. У телеграмах із замовленням про передавання по телефону перед адресою ставиться службова позначка TFx (х - номер телефону адресата).
305. У телеграмах із замовленням про доставку телексом перед адресою ставиться службова позначка TLXx (х - номер телексу адресата).
306. У телеграмах із замовленням про доставку факсимільним зв'язком перед адресою ставиться службова позначка FAXx (х - номер факсимільної установки).
307. Телеграми-листи (LT, LTF) приймаються від підприємств, установ, організацій та від фізичних осіб.
308. На прохання відправника телеграма може доставлятися на художніх бланках "люкс". Ця послуга надається за домовленістю з адміністрацією зв'язку відповідної держави. Додаткова плата за використання художнього бланка не включається до міжнародних розрахунків.
309. У телеграмах, що надсилаються на художніх бланках "люкс", перед адресою ставиться службова позначка LX.
У телеграмах, які подаються у зв'язку з трауром, перед адресою ставиться службова позначка LXDEUIL.
Міжнародні телеграми
310. Міжнародна телеграма може бути написана відправником латинськими літерами будь-якою мовою.
311. Для написання тексту телеграми латинськими літерами слід користуватися таблицями міжалфавітних відповідників 1 і 2.
Таблиця 1
Українські літериЛатинські літери
АA
БB
ВV
ГH, gh - для
відтворення групи
приголосних з г
ҐG
ДD
ЕE
ЄJe
ЖZh
ЗZ
ИY
II
ЇJi
ЙJ
КK
ЛL
МM
НN
ОO
ПP
РR
СS
ТT
УU
ФF
ХX
ЦC
ЧCh
ШSh
ЩSch
ЮJu
ЯJa
Ь
Таблиця 2
Російські літериЛатинські літери
АA
БB
ВV
ГG
ДD
ЕE
ЖJ
ЗZ
ИI
КK
ЛL
МM
НN
ОO
ПP
РR
СS
ТT
УU
ФF
ХH
ЦC
ЧCH
ШSH
ЩSC
ЫY
ЭE
ЮIU
ЯIA
_______________
Примітка. Російські літери "ь", "ъ" при транслітерації не використовуються. Літеру "ё" пишуть і передають як "е", літеру "й" - як "и" (І).
312. У текстах міжнародних телеграм використовуються такі ж розділові знаки, що й у внутрішніх телеграмах.
313. Римські цифри у телеграмах не використовуються і у разі потреби передаються арабськими.
314. Для міжнародних телеграм використовуються спеціальні бланки.
315. Адреса в міжнародній телеграмі подається відправником у такій послідовності:
позначка про категорію або вид телеграми;
найменування адресата (в називному відмінку);
адреса (вулиця, номер будинку, номер квартири);
найменування пункту і країни призначення.
316. Телеграми на адресу громадян України, які працюють за кордоном, а також на морські судна, що перебувають за кордоном, пишуться латинськими літерами, адресуються безпосередньо в країну перебування адресата і оплачуються за тарифом країни призначення.
317. Підпис на міжнародних телеграмах необов'язковий.
318. Міжнародні телеграми підприємств, установ та організацій подаються за підписом їх керівників або уповноважених осіб і засвідчуються печаткою. Назва підприємства, установи, організації і прізвище особи, яка підписала телеграму, передається за бажанням відправника. У телеграмі обов'язково зазначається посада і ставиться власноручний підпис відправника.
319. Адреса повинна містити всі відомості, необхідні для вручення телеграми адресату без будь-яких додаткових довідок. Телеграми з неповною адресою приймаються на ризик відправника. Виняток становлять телеграми з позначками SVH (які стосуються безпеки людського життя) та А (службова телеграма). У таких телеграмах зазначати найменування адресата не обов'язково.
320. Адреса може бути повною, зареєстрованою, телефонною, адреса-телекс, адреса-факсиміле, з позначками "до запитання на пошті", "до запитання на телеграфі", "поштова скринька".
Повна адреса включає найменування адресата, назву вулиці, номер будинку, пункт призначення, назву країни.
Зареєстрована адреса - адреса, повна назва якої замінюється одним звичайним або скороченим словом.
Адреса-телекс - TLXx, де х - номер телексу адресата.
Адреса-факсиміле - FAXx, де х - номер факсимільної установки.
Телефонна адреса - TFx, де х - номер телефону адресата.
Адреса "до запитання на пошті" - Poste restante.
Адреса "до запитання на телеграфі" - Telegraphe restante.
Адреса "поштова скринька".
321. Міжнародні телеграми "до запитання на пошті" та "до запитання на телеграфі" зберігаються протягом 30 днів.
У разі коли телеграму не запитано у визначений строк, до пункту подання надсилається службове повідомлення, на розписці проставляється відповідна відмітка, а телеграма здається в архів.
322. У разі коли особа, якій адресовано телеграму, перебуває за адресою іншої особи, в телеграмах використовується позначка CARE OF або CHEZ.
323. У телеграмах, адресованих до Китаю, прізвище адресата та його місцезнаходження можуть подаватися з використанням китайської транскрипції або групи з чотирьох цифр чи трьох літер латинської абетки.
324. У телеграмі на морське судно адреса повинна містити позначення і позивний сигнал судна, найменування берегової станції і країни.
Для позначення морських суден застосовуються такі скорочення:
SS або S/S - загальна назва морських суден;
MT або M/T - риболовний траулер;
MS або M/S - теплохід;
MV або M/V - теплохід;
PL або P/L - пасажирський лайнер;
TB або T/B - буксирне судно;
RS або R/S - науково-дослідне судно.
Наприклад: OLEKSANDR IVANENKO M/S ODESA OLGC
NEAPOL ITALIE,
де OLEKSANDR IVANENKO - ім'я, прізвище адресата, M/S - скорочене позначення теплохода, ODESA - назва теплохода, OLGC - позивний сигнал теплохода, NEAPOL ITALIE - пункт призначення (берегова станція і країна).
Підрахунок слів у міжнародних телеграмах
325. До кількості слів, які підлягають оплаті, включаються всі слова, написані відправником у телеграмі для передавання адресатові.
У міжнародних телеграмах підраховується кількість фактичних і тарифних слів.
Одним фактичним словом вважається будь-яке слово або група знаків, написаних окремо.
326. Одним тарифним словом вважається кожне слово, група позначень, що складається з цифр і літер, а також змішана група, що складається із знаків, літер і цифр, яка має не більш як 10 знаків, літер або цифр. Якщо в групах позначень налічується більш як 10 знаків, літер або цифр, оплачується одне слово на кожні 10 знаків та додатково одне слово за кожне перевищення 10 знаків.
Наприклад: SILSKOHOSPODARSKYJ (група складається з 18 літер) - одне фактичне слово або два тарифних слова;
ABC/174/HD/14832608:3-575 (група складається з 25 літер, цифр і знаків) - одне фактичне слово або три тарифних слова.
327. У разі коли кількість тарифних слів збігається з кількістю фактичних слів, кількість слів зазначається в заголовку як ціле число.
328. У міжнародних телеграмах повинно бути не більше 400 (чотирьохсот) слів.
329. Вихідні міжнародні телеграми і розписки на вхідні міжнародні телеграми зберігаються у кінцевих пунктах оброблення телеграм оператора, підприємства поштового зв'язку протягом строку позовної давності, визначеної законодавством.
330. Копії міжнародних телеграм видаються тільки відправникові або адресатові після пред'явлення документа, що підтверджує особу.
331. Телеграми іноземних та дипломатичних представництв, консульських установ адресовані у пункти, розташовані на території України, можуть складатися літерами латинського алфавіту. Такі телеграми передаються до Києва з позначкою "вручити Міжбюро" (Міжнародному бюро), яка проставляється в заголовку після часу подання телеграми.
332. Заяви щодо невручення, уповільнення доставки або перекручення тексту міжнародних телеграм приймаються від заявників протягом чотирьох місяців від дня подання телеграми.
333. У разі коли через місяць після отримання заяви про незадовільне оброблення міжнародної телеграми немає даних для надання остаточної відповіді, заявнику надсилається проміжна відповідь. У разі неотримання відповіді від адміністрації підприємства поштового зв'язку іноземної держави протягом чотирьох місяців заявнику повертається плата та надсилається остаточна відповідь.
Приймання телеграм до держав - членів СНД
334. Приймання телеграм до держав - членів СНД здійснюється у порядку, встановленому цими Правилами для внутрішніх телеграм, якщо інше не передбачено договором між операторами держав - членів СНД.
335. Перелік категорій та видів телеграм, які допускаються в телеграфному обміні між державами - членами СНД, Литовською Республікою та Естонською Республікою, визначається на підставі двосторонніх договорів.
Приймання внутрішніх телеграм
336. Телеграми з повідомленням про вручення приймаються до всіх населених пунктів України. Перед адресою в такій телеграмі ставиться позначка "повідомлення телеграфом" або "повідомлення телеграфом термінове".
Телеграми з повідомленням про вручення можуть мати будь-яку категорію і вид, передбачені цими Правилами.
337. Не приймаються телеграми з повідомленням про вручення, адресовані на залізничні станції, пасажирам і членам екіпажів морських та річкових суден, до військових частин, готелів, стаціонарних лікувально-оздоровчих закладів, гуртожитків, санаторіїв, оздоровчих таборів, баз відпочинку.
338. У разі коли повідомлення про вручення телеграми не надійшло протягом 24 годин з моменту прийняття (для телеграм, адресованих у сільську місцевість, - протягом 48 годин), до місця призначення телеграми надсилається службовий телеграфний запит на ім'я керівника структурного підрозділу оператора, підприємства поштового зв'язку, що здійснює оброблення телеграм.
339. Службові запити щодо телеграм з повідомленням про вручення, адресовані "до запитання", надсилаються на вимогу відправника і за його рахунок.
340. За телеграму "з оплаченою відповіддю" відправник вносить аванс. Перед адресою в такій телеграмі проставляється позначка "відповідь ..." і зазначається словами сума в копійках, наприклад: "відповідь п'ятдесят ...", а далі - адреса і текст телеграми.
Адресат отримує разом з телеграмою документ (талон), в якому зазначається внесена відправником сума авансу на оплату відповіді.
Відправників телеграм "з оплаченою відповіддю" слід інформувати, що отримання відповіді на телеграму не залежить від оператора чи підприємства поштового зв'язку, що надає послуги телеграфного зв'язку.
341. Талони на оплачену відповідь приймаються у рахунок плати за телеграми будь-якої категорії і виду.
Талон на оплачену відповідь дійсний протягом одного місяця з дня його видачі.
342. Талонами на оплачену відповідь можуть бути оплачені одна або кілька телеграм за умови одночасного їх подання. Одна телеграма може бути оплачена кількома талонами.
У разі коли вартість телеграми перевищує суму оплаченої відповіді, відправник відповіді повинен внести додаткову плату.
У разі коли сума оплаченої відповіді перевищує вартість відправленої телеграми, залишок коштів відправникові не повертається.
343. Перед адресою в телеграмі із замовленим відправником строком доставки ставиться позначка "вручити ..." та зазначаються число і місяць вручення.
Наприклад: "вручити двадцять п'ятого червня - вручити 25/6".
Телеграми з позначкою "вручити ..." приймаються до пунктів, з якими існує телеграфний зв'язок, не менше ніж за добу до зазначеного строку доставки.
344. За бажанням відправника приймаються телеграми з доставкою адресатам на художніх бланках. Такі телеграми можуть бути різних видів, звичайні та термінові, і адресуються до будь-якого населеного пункту.
Телеграми з доставкою на художніх бланках не приймаються на адреси залізничних станцій і морських суден.
345. Крім телеграфного збору і тарифної плати, відправник додатково оплачує вартість художнього бланка.
346. Оператор, підприємство поштового зв'язку можуть засвідчити будь-який факт, про який повідомляється в телеграмі, підпис відправника або доручення, яке пересилається телеграмою.
Для цього відправник повинен пред'явити офіційну довідку або посвідчення, де засвідчується факт, про який повідомляється в телеграмі. Довідки і посвідчення можуть бути видані підприємствами, установами, організаціями із зазначенням дати видачі і повинні бути скріплені їх печаткою. Перед адресою в такій телеграмі ставиться позначка "засвідчена".
347. Довідки і посвідчення дійсні протягом 15 діб з дня їх видачі і залишаються в оператора чи на підприємстві поштового зв'язку.
У разі коли документи залишити не можна (довідка, свідоцтво про одруження, свідоцтво про смерть, свідоцтво про народження тощо), в нижній частині телеграми записуються реквізити документа (ким, де, коли і за яким номером виданий).
348. У разі коли відправниками доручень на вчинення правочину, який потребує нотаріального посвідчення, є фізичні особи, доручення повинні бути посвідчені нотаріально.
Доручення фізичних осіб на отримання заробітної плати та інших виплат, пов'язаних з трудовими відносинами, на отримання винагороди авторами і винахідниками, пенсій, стипендій, грошових сум з установ банків і на отримання кореспонденції може бути посвідчене також відповідальною особою за місцем роботи, навчання, проживання або лікування довірителя.
349. Після напису нотаріуса або підпису відповідальної особи за місцем роботи, навчання, проживання або лікування довірителя оператор, підприємство поштового зв'язку проставляє свій напис, яким підтверджує засвідчувальні написи.
Підтвердний напис скріплюється підписом представника керівництва оператора або підприємства поштового зв'язку, а в разі його відсутності - підписом чергового працівника, який приймає телеграми.
350. Засвідчені телеграми, що подаються підприємствами, установами та організаціями, оформляються в установленому порядку і підписуються керівниками цих підприємств, установ та організацій або уповноваженими ними особами, а в окремих випадках - головними бухгалтерами із зазначенням повної назви посади, прізвища і скріплюються печаткою підприємства, установи, організації.
Засвідчувальні і підтвердні написи є невід'ємною складовою телеграм з позначкою "засвідчена", оплачуються споживачем і передаються каналами зв'язку.
351. Не приймаються телеграми з позначкою "засвідчена" по телефону, з установок АТ/Телекс, а також особами, які здійснюють доставку телеграм.
352. Телеграми з однаковим текстом і за одним підписом, які передаються одночасно до різних пунктів за заздалегідь сформованою і зареєстрованою схемою, називаються схемними телеграмами.
Кількість пунктів у схемі не обмежується. Право подавати схемні телеграми мають підприємства, установи та організації.
353. Заяви на передавання телеграм за схемами приймаються:
структурним підрозділом оператора в м. Києві, визначеним центральним органом виконавчої влади в галузі транспорту та зв'язку, який передає телеграми до всіх телеграфних пунктів України;
структурним підрозділом оператора в Автономній Республіці Крим та містах обласного значення, який передає телеграми відповідно в межах Автономної Республіки Крим та областей.
354. Підприємства, установи та організації можуть передавати схемні телеграми оператору не раніше ніж через 15 днів після подання заяви про встановлення схеми. Кількість схем для одного відправника не обмежується.
355. Оператор приймає тільки оригінал схемної телеграми.
356. У схемній телеграмі відправник замість адреси зазначає словами тільки назву схеми (наприклад: СХЕМА ЧОТИРИ).
357. Оператор може змінити схему за письмовою заявою відправника за 15 днів до подання чергової схемної телеграми. Внесення змін до схем здійснюється в тому ж порядку, що і встановлення схеми.
Відправник схемної телеграми може збільшувати або зменшувати кількість адресатів.
Усі зміни в адресі телеграми зазначаються відправником після назви схеми і входять до кількості слів при підрахунку.
Плата за схемні телеграми визначається виходячи з кількості слів та адресатів.
358. Телеграми, адресовані до пунктів, які не мають засобів телеграфного зв'язку, приймаються із зазначенням способу доставки - "поштою рекомендована". При цьому працівники оператора або підприємства поштового зв'язку повинні інформувати відправника про особливості передавання і доставки таких телеграм.
У телеграмах категорії "Президент України", "вища урядова", "урядова" позначка про спосіб доставки не проставляється.
359. Службові телеграми поділяються на експлуатаційно-технічні (з питань оброблення телеграфних відправлень і забезпечення безперервної роботи засобів зв'язку) та адміністративно-господарські (з питань забезпечення господарської діяльності).
360. Право подавати експлуатаційно-технічні та адміністративно-господарські телеграми мають оператор, центральний орган виконавчої влади в галузі транспорту та зв'язку і Комісія.
361. Службові телеграми приймаються безоплатно за підписом відповідальних осіб оператора, центрального органу виконавчої влади в галузі транспорту та зв'язку і Комісії.
362. Для отримання додаткових послуг відправник або адресат пред'являє оператору, підприємству поштового зв'язку квитанцію або інший розрахунковий документ, надрукований реєстратором розрахункових операцій, на подану чи отриману телеграму.
363. Додаткові послуги надаються оператором, підприємством поштового зв'язку у пункті, де отримано заяву про надання додаткових послуг. У разі потреби до пунктів подання або отримання телеграм надсилаються платні службові телеграми.
Платні службові телеграми можуть бути звичайними і терміновими та оплачуються заявниками за встановленим тарифом. Службові телеграфні запити передаються до негайного виконання в пунктах їх отримання.
За телеграму-відповідь заявник додатково вносить плату в розмірі вартості 15-слівної телеграми.
У разі подання платної службової телеграми видається квитанція або інший розрахунковий документ, надрукований реєстратором розрахункових операцій.
Відповідь заявнику про надання додаткових послуг дає оператор, підприємство поштового зв'язку, яке прийняло відповідну заяву.
364. Заяви про додаткові послуги приймаються не пізніше одного місяця з дня подання або вручення телеграми.
365. Заяви про досилання і доставку телеграм на іншу адресу зберігаються протягом зазначеного в заяві строку.
У заяві про досилання телеграми адресат зазначає адресу, на яку повинна надійти телеграма, адресу доставки, зобов'язання про плату за досилання та місце проживання.
366. Засвідчені копії телеграм видаються відправникам виключно за оригіналами вихідних телеграм тільки після передавання їх каналами зв'язку. Копію знімає і засвідчує за додаткову плату оператор або підприємство поштового зв'язку, якому було подано телеграму. Копія скріплюється печаткою "Для телеграм". Не дозволяється засвідчувати копії телеграм календарним штемпелем.
З телеграми може бути зроблена одна або кілька копій.
Не дозволяється засвідчувати копії телеграм, зроблені самим відправником, а також робити копії та витяги з транзитних і вхідних телеграм, копії телеграфних стрічок.
367. Телеграми доставляються і вручаються адресатам:
особами, які здійснюють доставку;
шляхом отримання в оператора, підприємства поштового зв'язку (телеграми, адресовані "до запитання");
через абонементні скриньки;
по телефону або телефаксу;
шляхом передавання на установки АТ/Телекс. Час передання телеграми на установки АТ/Телекс вважається часом вручення її адресату.
Для прискорення вручення телеграму можна передати (прочитати) адресату по телефону з наступною доставкою (за бажанням адресата). Час передачі телеграми по телефону вважається часом вручення її адресату.
368. Телеграми доставляються у такій послідовності: "позачергова", "Президент України", "вища урядова", "урядова", "термінова" та "звичайна".
Телеграми "позачергова", "Президент України", "вища урядова" та "урядова" доставляються протягом усієї доби в мм. Києві, Сімферополі, Севастополі, в обласних і районних центрах та в інших населених пунктах, де телеграфний зв'язок діє цілодобово, незалежно від режиму роботи пунктів, які надають послуги телеграфного зв'язку.
Телеграми "термінова" і "звичайна" в мм. Києві, Сімферополі, Севастополі, в обласних і районних центрах та в інших населених пунктах, де телеграфний зв'язок діє цілодобово, незалежно від режиму роботи пунктів, які надають послуги телеграфного зв'язку, доставляються з 8 до 21 години.
У решті пунктів, обладнаних засобами телеграфного зв'язку з обмеженим режимом роботи, термінові і звичайні телеграми доставляються протягом часу роботи структурних підрозділів оператора, підприємства поштового зв'язку.
Телеграми, що надійшли до пункту, де надаються послуги телеграфного зв'язку, пізніше ніж за 30 хвилин до припинення або після припинення доставки, повинні бути вручені першою ранковою доставкою до 10 години за місцевим часом.
Телеграми, доставлені після 10 години, вважаються уповільненими.
Після закінчення роботи міських відділень поштового зв'язку або пунктів з обмеженим режимом роботи, де надаються послуги телеграфного зв'язку, телеграми доставляються працівниками чергового відділення або пункту поштового зв'язку.
Телеграми на адреси підприємств, установ та організацій, які мають установки АТ/Телекс, передаються безпосередньо на ці установки.
Підприємствам, установам та організаціям телеграми доставляються в міру їх надходження на телеграф або до пункту, де надаються послуги телеграфного зв'язку, протягом усього часу, зазначеного в їх письмових заявах.
За письмовим погодженням телеграми дозволяється доставляти періодично (2-3 рази на день).
Телеграми, що надійшли на телеграф, до відділення поштового зв'язку або пункту, де надаються послуги телеграфного зв'язку, на адресу підприємства, установи або організації пізніше ніж за годину до часу закінчення прийняття телеграм, зазначеного в заяві, доставляються наступного робочого дня протягом перших трьох годин роботи підприємства, установи, організації.
Телеграми із замовленим строком вручення, вітальні телеграми (з днем народження, новосіллям тощо) та телеграфні повідомлення про вручення поштових відправлень доставляються адресатам у визначений день або в день їх прийняття працівниками відділень поштового зв'язку та пунктів, де надаються послуги телеграфного зв'язку, без урахування контрольних строків.
369. Телеграми, адресовані в сільську місцевість, доставляються адресатам з черговою ходкою особи, яка здійснює доставку телеграм.
370. Кожна телеграма вручається особисто адресатові, а на підприємствах, в установах, організаціях, у військових частинах - призначеній для приймання телеграм особі під розписку із зазначенням дати та місцевого часу вручення телеграми.
У такому ж порядку вручаються телеграми, адресовані фізичним особам, які перебувають у готелях, гуртожитках, лікувально-оздоровчих закладах тощо.
371. Телеграми на одну адресу кільком особам або з правом передачі іншій особі можна вручати будь-якій зазначеній у телеграмі особі.
372. Телеграми "до запитання" зберігаються оператором, підприємством поштового зв'язку протягом одного місяця і видаються адресатам після пред'явлення документів, що посвідчують особу, протягом усього робочого часу оператора чи підприємства поштового зв'язку.
373. У разі відсутності адресата особа, яка здійснює доставку телеграм, залишає за відповідною адресою повідомлення про отримання телеграми оператором, підприємством поштового зв'язку. У повідомленні зазначається номер телефону пункту, який надає послуги телеграфного зв'язку.
374. У разі коли телеграму вручено не особисто адресатові, особа, яка здійснює доставку телеграм, зазначає на розписці прізвище особи, якій було вручено телеграму.
375. Сезонні організації (садівничі товариства, дитячі оздоровчі і спортивні табори тощо) повинні в обов'язковому порядку повідомляти про своє місцезнаходження оператору, підприємству поштового зв'язку. Доставка телеграм, адресованих сезонним організаціям, здійснюється за договором, який укладається між оператором, підприємством поштового зв'язку і відповідною організацією.
376. Телеграми, адресовані на абонементну скриньку, вручаються під розписку відповідному працівникові відділення поштового зв'язку.
Права та обов'язки оператора, підприємства поштового зв'язку
377. Оператор, підприємство поштового зв'язку зобов'язані:
інформувати споживачів про режим роботи пункту, де надаються послуги телеграфного зв'язку, а також про адресу найближчого пункту, де ці послуги надаються цілодобово;
надавати споживачам інформацію про строки проходження телеграм, тарифи на послуги.
Оператор має також інші обов'язки та права, передбачені пунктами 27 і 28 цих Правил.
Права та обов'язки споживача
378. Споживач має право:
укладати договори на обслуговування кінцевого обладнання;
вимагати проведення перерахунку плати за ненадання доступу до мережі АТ/Телекс у разі неусунення пошкодження мережі, що сталося не з їх вини, протягом однієї доби з моменту подання ними заяви оператору та внаслідок дії непереборної сили (землетрус, повінь, ураган тощо);
вимагати від оператора, підприємства поштового зв'язку повернення внесеної за послугу плати або її частини у разі затримки передавання телеграми, що призвело до її невручення або несвоєчасного вручення.
Споживач має також інші права, передбачені пунктом 31 цих Правил.
379. Споживачі зобов'язані не перешкоджати виконанню ремонтних робіт, а також обстеженню ліній та кінцевого обладнання АТ/Телекс з метою визначення якості їх роботи.
Споживач виконує також інші обов'язки, передбачені пунктом 32 цих Правил.
Розрахунки за послуги телеграфного зв'язку
380. Плата за підключення до мережі АТ/Телекс та встановлення кінцевого телеграфного обладнання вноситься абонентом після оформлення замовлення (укладення договору) на надання відповідної послуги.
Абонентна плата за доступ до мережі АТ/Телекс, плата за розмови у цій мережі, передачу телеграм з мережі АТ/Телекс на місцевий телеграф та за інші послуги, а також за телеграми, прийняті з квартирних або службових телефонів, вноситься у десятиденний строк після отримання рахунка, але не пізніше 20 числа місяця, що настає після повного розрахункового періоду, та до 20 числа поточного місяця у разі застосування авансової системи оплати, якщо інше не передбачено договором.
За час, протягом якого кінцеве обладнання не працювало з вини абонента, абонентна плата справляється в повному розмірі.
381. Розрахунковим періодом вважається календарний місяць, протягом якого надавалися послуги.
382. У разі коли розрахунки здійснюються без квитанцій або ненадходження рахунка до 10 числа місяця, що настає за розрахунковим, абонент повинен звернутися до служби розрахунків або пункту приймання оплати для отримання рахунка і сплатити належну суму не пізніше 20 числа поточного місяця.
383. У разі неоплати абонентом отриманих послуг понад визначений цими Правилами строк оператор надсилає абоненту письмове попередження із зазначенням кінцевого строку оплати. Якщо протягом 10 днів після зазначеного в попередженні строку оператор не отримав підтвердження про оплату, він має право припинити надання послуг.
Відповідальність за своєчасну оплату рахунків за телеграми, прийняті з квартирних або службових телефонів, несе особа, з якою укладено договір про надання послуг місцевого телефонного зв'язку.
384. Про погашення заборгованості після письмового попередження абонент повинен повідомити оператора, який провадить відповідні розрахунки, із зазначенням номера розрахункового документа, дати, суми і місця оплати.
Повернення плати за телеграми
385. Відправникові телеграми на його вимогу протягом шестимісячного строку з дня подання телеграми повертається:
частина плати, якщо буде встановлено, що за телеграму внесено зайву плату;
вартість оплаченої відповіді за талон, який адресат не використав (для цього адресат повинен переслати відправникові невикористаний талон). Вартість оплаченої відповіді повертається відправникові після пред'явлення ним службового повідомлення про невручення телеграми з оплаченою відповіддю;
плата (крім телеграфного збору) за анульовану відправником телеграму, передавання якої в пункті подання не розпочато;
плата за службову довідкову телеграму, подану на прохання відправника, якщо його заява про невручення адресатові телеграми підтверджується результатами перевірки.
386. Відшкодування відправникові або адресатові збитків здійснюється не пізніше 20 днів після проведення службового розслідування і встановлення вини оператора або підприємства поштового зв'язку.
Розділ VI. Послуги проводового радіомовлення
387. Послуги проводового радіомовлення надаються операторами мереж проводового радіомовлення (далі - оператори).
388. Мережею проводового радіомовлення транслюються програми телерадіоорганізацій на підставі ліцензій, виданих Національною радою з питань телебачення і радіомовлення, згідно з якими складається розклад радіомовлення в мережах проводового радіомовлення, та сигнали оповіщення в умовах надзвичайних ситуацій, надзвичайного та воєнного стану.
389. Програми звукового мовлення транслюються у межах тривалості роботи мереж проводового радіомовлення, визначеної розкладом радіомовлення. Для особливо важливих передач тривалість роботи мереж проводового радіомовлення може бути продовжена.
390. Оператори надають такі послуги проводового радіомовлення:
установлення радіоточок;
перевстановлення радіоточок;
тимчасове відключення радіоточок;
повторне включення радіоточок;
установлення вуличних гучномовців;
переоформлення договору на користування радіоточкою;
забезпечення синхронного перекладу, звукопідсилення (озвучення в приміщеннях та на відкритому просторі);
трансляція сигналів оповіщення в умовах надзвичайних ситуацій, надзвичайного та воєнного стану;
надання студій та мереж проводового радіомовлення у користування телерадіоорганізаціям, які мають відповідну ліцензію на право користування каналами мовлення.
Умови надання послуг проводового радіомовлення
391. Установлення радіоточок здійснюється:
централізовано під час будівництва та реконструкції будинків (радіоточки встановлюються у кожній кімнаті та на кухні, одна з яких є основною);
за заявами фізичних та юридичних осіб.
392. Для забезпечення експлуатації розподільних мереж та пристроїв проводового радіомовлення на збудованих об'єктах представники оператора беруть участь у роботі комісій, які приймають ці об'єкти.
393. Фізичні особи, які проживають у радіофікованих квартирах, є індивідуальними абонентами проводового радіомовлення за умови подальшого укладення договору з оператором.
394. Установлення радіоточок здійснюється після подання оператору письмової заяви фізичної або юридичної особи та внесення плати за встановлення радіоточки згідно з діючими тарифами і кошторисом (якщо виконувалися додаткові роботи) та абонентної плати.
395. У разі подання заяви на встановлення радіоточки у нерадіофікованій квартирі, на підприємстві, в установі, організації оператор перевіряє на місці технічну можливість такого встановлення.
396. Оператор здійснює установлення радіоточок за передбачену тарифами плату за умови, що довжина абонентської лінії до основної радіоточки не перевищує 40 метрів. В іншому разі вартість робіт і матеріалів оплачується згідно з кошторисною документацією.
397. За наявності основної радіоточки дозволяється встановлювати за окрему плату додаткові радіоточки без внесення плати за їх користування.
398. Додаткові радіоточки встановлюються:
у приміщеннях окремої квартири;
у приміщеннях, які займає одна сім'я, що проживає в комунальній квартирі.
399. Перенесення радіоточки з однієї кімнати в іншу виконується тільки в межах однієї квартири за окрему плату згідно з діючими тарифами.
400. Тимчасове відключення радіоточки здійснюється оператором за письмовою заявою абонента.
401. Відключення радіоточок абонентів - юридичних осіб, у тому числі тимчасове, здійснюється оператором за письмовою заявою керівника підприємства, установи, організації та з дозволу відповідних органів МНС.
Строк тимчасового відключення фіксується в акті.
Тимчасове відключення не звільняє абонентів - юридичних осіб від відповідальності за збереження мережі проводового радіомовлення.
402. Повторне включення радіоточок у мережу проводового радіомовлення здійснюється за письмовою заявою абонента згідно з діючими тарифами.
403. Переоформлення договору на іншого члена сім'ї абонента здійснюється за заявою абонента.
404. У разі коли під час усунення пошкодження або під час повторного включення радіоточки виявлено пошкодження вводу чи будинкової мережі з вини абонента, ремонт виконується за його рахунок.
405. Установлення вуличних гучномовців у мережі проводового радіомовлення здійснюється за заявою споживача, погодженою з місцевим органом виконавчої влади, після внесення відповідної плати згідно з діючими тарифами або кошторисом оператора (у разі виконання додаткових робіт).
406. Технічне забезпечення синхронного мовного перекладу та звукопідсилення проводиться за заявами споживачів. Можливість установлення технічних засобів для забезпечення синхронного мовного перекладу перевіряється протягом двох днів.
407. Споживач подає оператору заяву на забезпечення звукопідсилення під час проведення суспільно-політичних, видовищних і спортивних заходів разом з дозволом місцевої держадміністрації на проведення цих заходів.
408. Трансляція оголошень, повідомлень та виступів здійснюється телерадіоорганізацією.
Телерадіоорганізація зобов'язана приймати в операторів та безоплатно передавати мережами проводового радіомовлення службову інформацію.
409. Оператори в установленому порядку передають мережами проводового радіомовлення сигнали оповіщення в умовах надзвичайних ситуацій, надзвичайного та воєнного стану.
Розрахунки за послуги проводового радіомовлення
410. Послуги проводового радіомовлення оплачуються за тарифами, встановленими у визначеному законодавством порядку.
411. Абонентна плата за користування радіоточкою вноситься до 20 числа поточного місяця.
У разі невнесення плати в установлений строк оператор надсилає абоненту письмове попередження із зазначенням кінцевого строку оплати.
Невнесення плати протягом місяця після зазначеного у попередженні строку може бути підставою для розірвання договору в односторонньому порядку з ініціативи оператора, якщо це передбачено договором.
412. У разі коли протягом місяця абонент внесе оператору суму заборгованості та пені, надання послуг відновлюється без внесення плати за відновлення роботи радіоточки.
Відключення радіоточки не звільняє абонента від погашення заборгованості.
413. Абонентна плата не нараховується у разі:
письмової відмови абонента від подальшого користування радіоточкою. Нарахування абонентної плати припиняється з дня подання заяви;
відключення радіоточки;
пошкодження у мережі проводового радіомовлення, яке тягне за собою зупинення радіомовлення тривалістю понад одну добу із зафіксованого моменту подання абонентом заяви, крім пошкодження з вини абонента. Перерахунок абонентної плати при цьому здійснюється на підставі записів оператора за весь час тривалості усунення пошкодження;
наявності в абонента пільг на безоплатне користування радіоточкою відповідно до законодавства.
Права та обов'язки оператора мережі проводового радіомовлення
414. Оператор має права, передбачені пунктом 27 цих Правил.
415. Оператор зобов'язаний сповіщати абонента про перерву у роботі мережі проводового радіомовлення під час капітального ремонту чи проведення реконструкції ліній електропостачання, які використовуються також як опори для підвішення проводів радіотрансляційної мережі.
Оператор виконує також інші обов'язки, передбачені пунктом 28 цих Правил.
416. У разі виконання робіт з технічного обслуговування радіоточок, споруд розподільної мережі проводового мовлення, які встановлено на дахах будинків та проходять по території, що перебуває у власності абонента, працівники оператора зобов'язані пред'явити абоненту особисте посвідчення з фотокарткою, скріпленою печаткою, та наряд (доручення) оператора.
417. Заяви від абонентів про пошкодження мережі проводового радіомовлення приймаються працівниками бюро ремонту оператора.
Права та обов'язки абонента
418. Абонент має право самостійно підключати до радіоточки придбані ним гучномовці, приймачі трипрограмного мовлення, на які видано документ про підтвердження відповідності.
Гучномовці, приймачі трипрограмного мовлення абоненти купують і ремонтують за власні кошти.
Абонент має також інші права, передбачені пунктом 31 цих Правил.
419. Абонент проводового радіомовлення зобов'язаний:
не підключати самовільно радіоточки до мережі проводового радіомовлення;
погоджувати з оператором підключення абонентських гучномовців потужністю понад 1 Вт;
не допускати використання радіоточки не за призначенням або з метою зловмисного заподіяння шкоди іншим абонентам мережі проводового радіомовлення.
Абонент виконує інші обов'язки, передбачені пунктом 32 цих Правил.
Розділ VII
Послуги з доступу до Інтернет
420. Послуги з доступу до Інтернет можуть бути сеансними і постійними.
421. Порядок та умови надання послуг із сеансного доступу встановлюються оператором, провайдером, оприлюднюються та надаються споживачу за його зверненням.
422. Послуги із сеансного доступу можуть надаватися з обладнання операторів, провайдерів у пунктах колективного користування (інтернет-кафе, інтернет-кіоск тощо), а також з власного обладнання споживача на основі відкритого (безпарольного) доступу або на основі телекомунікаційних карток, які розповсюджуються оператором, провайдером.
423. Послуги із сеансного доступу з використанням телекомунікаційних карток надаються відповідно до правил користування цими картками, які встановлюються операторами, провайдерами самостійно.
424. Для надання послуги з постійного доступу оператор, провайдер повинен зареєструвати споживача (абонента) та надати йому мережевий ідентифікатор відповідно до законодавства, міжнародних норм та стандартів Інтернет.
425. Для отримання послуг з доступу до Інтернет споживачем застосовується кінцеве обладнання (мережа, комп'ютер або інший пристрій).
426. Параметри з доступу до Інтернет (наприклад номінальна швидкість доступу з боку оператора, провайдера) визначаються:
для послуг із постійного доступу - у договорах, укладених між оператором, провайдером та споживачем (абонентом);
для послуг із сеансного доступу - у порядку та на умовах надання послуг із сеансного доступу.
427. Оператори, провайдери не мають права контролювати зміст інформації, що передається або приймається споживачем (абонентом).
428. Відповідальність i ризики за використання інформаційних ресурсів Інтернет несе споживач (абонент). Оператор, провайдер не дає ніяких гарантій щодо будь-яких товарів, інформації i послуг, що поставляються чи надаються за допомогою Інтернет, не несе відповідальності за будь-які втрати або збитки, яких прямо чи опосередковано зазнали споживачі (абоненти) чи треті особи внаслідок використання інформаційних ресурсів Інтернет чи неможливості їх використання.
429. Оператор, провайдер несе відповідальність за сумісність роботи з телекомунікаційною мережею кінцевого обладнання, на яке видано в установленому законодавством порядку документ про підтвердження його відповідності та яке включено до опублікованого в офіційному бюлетені Комісії переліку технічних засобів, що можуть застосовуватися в телекомунікаційних мережах загального користування.
430. Порядок повернення коштів у разі ненадання послуг або надання послуг неналежної якості визначається договором між оператором, провайдером та споживачем (абонентом).
Права та обов'язки оператора, провайдера
431. Оператор, провайдер має право припинити надання споживачу послуг з доступу до Інтернет у разі порушення цих Правил, умов договору.
Оператор, провайдер має також інші права, передбачені пунктом 27 цих Правил.
432. Оператор, провайдер зобов'язаний:
забезпечувати належну якість послуг відповідно до нормативних документів у сфері телекомунікацій;
вживати заходів до усунення причин зниження якості послуг, у тому числі тих, що надаються поза мережею оператора;
надавати споживачу консультаційну підтримку.
Оператор виконує також інші обов'язки, передбачені пунктом 28 цих Правил.
Права та обов'язки споживача (абонента)