• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Єдиний транзитний тариф (ЄТТ)

Білорусь, Азербайджан, Естонія, Україна, Узбекистан, Таджикистан, Росія, Монголія, Молдова, Латвія, Киргизстан, Казахстан, Грузія, Болгарія | Тариф, Міжнародний документ від 01.01.2011
Реквізити
  • Видавник: Білорусь, Азербайджан, Естонія, Україна, Узбекистан, Таджикистан, Росія, Монголія, Молдова, Латвія, Киргизстан, Казахстан, Грузія, Болгарія
  • Тип: Тариф, Міжнародний документ
  • Дата: 01.01.2011
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Білорусь, Азербайджан, Естонія, Україна, Узбекистан, Таджикистан, Росія, Монголія, Молдова, Латвія, Киргизстан, Казахстан, Грузія, Болгарія
  • Тип: Тариф, Міжнародний документ
  • Дата: 01.01.2011
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Единый транзитный тариф
(ЕТТ)
(по состоянию на 1 января 2011 года)
( Дополнительно см. Изменения и дополнения в ЕТТ N 26 от 01.07.2011 N 32 от 16.09.2011 от 10.01.2012 N ЦЗМ-12/1979 от 13.11.2013 )
I. Общие положения
Параграф 1. Участниками настоящего Тарифа являются железные дороги:
- Закрытое Акционерное общество "Азербайджанские железные дороги" (АЗ);
- Белорусская железная дорога (БЧ);
- Национальная компания "Болгарские Государственные железные дороги" (БДЖ);
- Вьетнамская железная дорога (ВЖД);
- Общество с ограниченной ответственностью "Грузинская железная дорога" (ГР);
- Железная дорога Казахстана - Акционерное общество "Национальная компания "Казакстан темір жолы" (КЗХ);
- Китайские железные дороги (КЖД);
- Железные дороги Корейской Народно-Демократической Республики (ЗЧ);
- Кыргызская железная дорога - Государственное предприятие "Национальная компания "Кыргыз темир жолу" (КРГ);
- Государственное акционерное общество "Латвияс Дзелзцельш" (ЛДЗ);
- Государственное Предприятие "Железная дорога Молдовы" (ЧФМ);
- Монгольская железная дорога (МТЗ);
- Железные дороги Российской Федерации - Министерство транспорта Российской Федерации (РЖД);
- Таджикская железная дорога - Государственное Унитарное предприятие "Рохи охани Точикистон" (ТДЖ);
- Узбекские железные дороги (УТИ);
- Железные дороги Украины (УЗ);
- Акционерное общество "Эстонская железная дорога" (ЭВР).
Все вышеперечисленные участники Единого транзитного тарифа являются членами Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС).
Настоящий Тариф применяется к отправкам грузов, перевозимых транзитом по железным дорогам - участницам настоящего Тарифа на условиях Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС), Единых правовых предписаний к договору о международных железнодорожных перевозках грузов (ЦИМ), если перевозка осуществляется через пограничные, припортовые станции и станции переотправки грузов на автомобильный транспорт, а также при перевозках грузов железнодорожным транспортом с участием трубопроводного транспорта в транзитных направлениях, указанных в Разделе IX настоящего Тарифа:
а) между странами, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе;
б) между странами, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, с одной стороны, и странами, железные дороги которых не участвуют в нем, с другой стороны.
Параграф 2. Настоящий Тариф составлен на китайском и русском языках. Тексты на этих языках имеют одинаковую силу.
В случае разного толкования текстов уточнения производятся по тексту настоящего Тарифа на русском языке.
II. Порядок публикации Единого транзитного тарифа, изменений и дополнений к нему
Параграф 3. В публикации изменений и дополнений к настоящему Тарифу должна быть указана дата вступления их в силу, а также порядковый номер изменения и дополнения. Изменения и дополнения публикуются не позже чем за 15 дней до вступления их в силу.
Параграф 4. Изменения и дополнения к настоящему Тарифу публикуются в следующих официальных изданиях или на официальных веб-сайтах участников настоящего Тарифа:
- в Азербайджанской Республике - "Железнодорожник Азербайджана";
- в Республике Беларусь - "Сборник Правил перевозок и тарифов железнодорожного транспорта";
- в Республике Болгария - "Тарифни Известия";
- в Социалистической Республике Вьетнам - "Тхонг Као Куа Тонг Конг Ту Дыонг Сат Вьет Нам ";
- в Грузии - на официальном веб-сайте ООО "Грузинская железная дорога" - www.railway.ge;
- в Республике Казахстан - газета "Казакстан темиржолшысы";
- в Китайской Народной Республике - "Телу Хоу Юньшу Чжуанькань";
- в Корейской Народно-Демократической Республике - "Кетхонсон сон бо";
- в Латвийской Республике - на официальном веб-сайте Государственного акционерного общества "Латвияс Дзелзцельш" - www.ldz.lv;
- в Республике Молдова - газета "Экономическое обозрение Логос-Пресс";
- в Монголии - "Засгиин Газрын Тогтоол Шийдвэриин эмхтгал";
- в Российской Федерации - газета "Транспорт России";
- в Республике Таджикистан - газета "Наклиет";
- в Республике Узбекистан - "Сборник изменений и дополнений в МТТ, ЕТТ и ТП УТИ";
- на Украине - "Сборник Правил перевозок и тарифов железнодорожного транспорта Украины";
- в Эстонской Республике - приложение "Транспорт и логистика" к газете "Арипаев".
III. Порядок оформления перевозочных документов при перевозках грузов между странами, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, а также между странами, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, с одной стороны, и странами, железные дороги которых являются участницами СМГС ( 998_011 ) или применяют положения СМГС, с другой стороны
Параграф 5. Перевозки грузов между странами, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, а также между странами, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, с одной стороны, и странами, железные дороги которых являются участницами СМГС или применяют положения СМГС (ЗССК КАРГО(*)), с другой стороны, оформляются перевозочными документами СМГС на весь путь следования от станции отправления до станции назначения по направлениям, указанным в Разделе IX настоящего Тарифа.
----------------
(*) ЗССК КАРГО - АО "Железнодорожное общество Карго Словакия".
Перевозки грузов из Республики Болгария транзитом через Румынию назначением в страны, железные дороги которых участвуют в СМГС, и в обратном направлении оформляются в соответствии с указаниями, приведенными в пунктах 8.1 и 8.2 Раздела IV настоящего Тарифа.
Параграф 6. При оформлении перевозок грузов назначением в Китайскую Народную Республику транзитом по железной дороге Казахстана через станции Сары-Озек, Аягоз, Жангиз-Тобе (КЗХ) и транзитом по Кыргызской железной дороге через станцию Рыбачье (КРГ) отправитель должен указать в накладной в качестве станции назначения одну из этих станций, на которых производится переотправка грузов автомобильным транспортом, в графе накладной "Особые заявления отправителя" - "Для вывоза автотранспортом в КНР"; в качестве получателя - определенное лицо (экспедитора), которое должно получить груз для дальнейшей отправки его автотранспортом в КНР.
При перевозке грузов в обратном направлении на станциях Сары-Озек, Аягоз, Жангиз-Тобе (КЗХ) и Рыбачье (КРГ) в графе 4 "Особые заявления отправителя" накладной СМГС отправитель делает отметку "Ввезен автотранспортом из КНР".
Провозные платежи за перевозку грузов транзитом по КЗХ и КРГ взимаются через плательщика (экспедиторскую организацию, фрахтового агента и др.), имеющего договор с КЗХ или КРГ соответственно на оплату провозных платежей.
Параграф 7. В случаях, когда перевозки осуществляются через экспедитора, отправителю необходимо предварительно заключить с экспедитором договор относительно направления груза в его адрес.
IV. Порядок оформления перевозочных документов при перевозках грузов через сухопутные границы между странами, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, с одной стороны, и странами, железные дороги которых не участвуют в СМГС ( 998_011 ) и не применяют положения СМГС, с другой стороны
Параграф 8. При перевозках грузов через сухопутные границы из стран, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, в страны, железные дороги которых не являются участниками СМГС и не применяют положения СМГС, и в обратном направлении могут иметь место следующие случаи:
8.1. Перевозка грузов транзитом по железным дорогам Республики Польша, Румынии или Словацкой Республики в страны, железные дороги которых не участвуют в СМГС и не применяют положения СМГС и в Болгарию, оформляется перевозочными документами СМГС до Польских, Румынских или Словацких входных пограничных станций соответственно.
В накладной СМГС в графе 8 "Дорога и станция назначения" отправитель указывает железную дорогу Республики Польша, Румынии или Словацкой Республики соответственно и ее входную пограничную станцию, на которой должна производиться переотправка грузов в страну, железные дороги которой не участвуют в СМГС. В этой же графе на новой строке отправитель указывает: "Для дальнейшей переотправки средствами железной дороги на станцию ... (указывается станция и дорога окончательного назначения)". В графе 5 накладной "Получатель, почтовый адрес" отправитель указывает: "Начальник станции", а в графе 4 "Особые заявления отправителя" - окончательного получателя груза на станции окончательного назначения и его почтовый адрес.
На основании вышеуказанных отметок входная пограничная станция в качестве уполномоченного отправителя и под его ответственность отправляет груз до станции окончательного назначения по перевозочным документам действующего затем транспортного права.
Входная пограничная станция под свою ответственность в точности переносит все данные первоначальной накладной во вновь составленную накладную.
В новой накладной в графе "Отправитель (имя, адрес)" переотправляющая станция указывает отправителя груза по первоначальной накладной и его почтовый адрес, а также станцию и страну первоначального отправления. Первоначальная накладная СМГС прилагается к новой накладной. В новой накладной в графе "Приложения к накладной" делается отметка: "Приложена накладная Нр. ... от ... (дата)". В новой накладной в графе "Календарный штемпель станции отправления" переотправляющая станция ставит свой календарный штемпель.
Входная пограничная станция по требованию грузоотправителя высылает в его адрес подлинник дубликата накладной.
8.2. Перевозка грузов транзитом по железным дорогам Республики Польша, Румынии или Словацкой Республики из стран, железные дороги которых не участвуют в СМГС и не применяют положения СМГС и из Болгарии, оформляется перевозочными документами ЦИМ до Польских, Румынских или Словацких выходных пограничных станций соответственно.
В накладной ЦИМ в качестве станции назначения отправитель указывает эту выходную пограничную станцию, а в качестве получателя - начальника этой станции. Кроме этого, отправитель обязан указать в накладной фактического получателя груза на конечной станции и его почтовый адрес.
На основании указаний в этой накладной выходная пограничная станция, на которую адресован груз, в качестве уполномоченного отправителя и под его ответственность отправляет груз по накладным СМГС на станцию окончательного назначения.
В накладной СМГС в графе 3 "Станция отправления" переотправляющая станция указывает свое наименование, а в графе 1 "Отправитель, почтовый адрес" - первоначального отправителя и его почтовый адрес, а также первоначальную станцию и страну отправления. Первоначальная накладная прилагается к новым перевозочным документам. На лицевой стороне новой накладной и новых дорожных ведомостей в левом верхнем углу делается отметка "Приложена накладная Нр. ... от ... (дата)".
8.3. Перевозки грузов в/из Румынии, кроме перевозок на/с Румынских пограничных станций, из/в страны, железные дороги которых участвуют в СМГС, кроме Республики Болгария, оформляются порядком, приведенным в пунктах 8.1 и 8.2 настоящего параграфа.
Перевозки грузов на/с Румынских пограничных станций из/в страны, железные дороги которых участвуют в СМГС, кроме Республики Болгария, оформляются накладными СМГС.
8.4. Перевозка грузов в Финляндию из стран, не имеющих с Финляндией соглашений о прямом железнодорожном сообщении, транзитом по Железным дорогам Российской Федерации оформляется перевозочными документами СМГС до выходной станции РЖД, а от нее до станции назначения - перевозочными документами двустороннего соглашения, действующего между Железными дорогами Российской Федерации и Железными дорогами Финляндии порядком, аналогичным предусмотренному в пункте 8.1 настоящего параграфа.
8.5. Перевозка грузов из Финляндии в страны, не имеющие с Финляндией соглашений о прямом железнодорожном сообщении, транзитом по Железным дорогам Российской Федерации оформляется перевозочными документами двустороннего соглашения, действующего между Железными дорогами Российской Федерации и Железными дорогами Финляндии, от станции отправления до входной станции РЖД, а от нее до станции назначения - перевозочными документами СМГС порядком, аналогичным предусмотренному в пункте 8.2 настоящего параграфа.
8.6. Перевозка грузов транзитом по железным дорогам Венгерской Республики оформляется перевозочными документами СМГС до входной пограничной станции МАВ. При этом в качестве получателя отправитель должен указать экспедитора на этой станции, который должен будет отправить груз до станции окончательного назначения. В обратном направлении грузы предъявляются к перевозке по железной дороге на условиях СМГС экспедитором на выходной станции МАВ. Данный порядок переоформления перевозочных документов не относится к перевозкам в/из Союзную Республику Югославию и Македонию из/в стран(ы), железные дороги которых являются участниками соглашения о прямом железнодорожном сообщении с железными дорогами этих государств.
8.7. Перевозка грузов в Афганистан транзитом по Узбекским железным дорогам оформляется накладной СМГС до станции Термез или Термез-порт (УТИ), на которой производится переотправка грузов автомобильным транспортом в Афганистан. При этом отправитель должен указать:
- в графе 8 накладной СМГС "Дорога и станция назначения" станцию Термез (УТИ);
- в графе 5 накладной СМГС "Получатель, почтовый адрес" - наименование получателя или экспедитора на этой станции, который должен получить груз для дальнейшей его отправки в Афганистан автотранспортом;
- в графе 4 накладной СМГС "Особые заявления отправителя" - "Для вывоза автотранспортом в Афганистан".
При перевозке в обратном направлении грузы предъявляются к перевозке по железным дорогам на станции Термез (УТИ). При этом в графе 4 накладной СМГС "Особые заявления отправителя" грузоотправителем делается отметка "Ввезен автотранспортом из Афганистана".
8.8. Перевозка грузов транзитом в Афганистан по Таджикской железной дороге оформляется накладной СМГС до станций Колхозабад, Курган-Тюбе, Куляб (ТДЖ), на которых производится переотправка грузов автомобильным транспортом в Афганистан. При этом отправитель должен указать:
- в графе 8 накладной СМГС "Дорога и станция назначения" соответствующую станцию Колхозабад, Курган-Тюбе, Куляб (ТДЖ);
- в графе 5 накладной СМГС "Получатель, почтовый адрес" - наименование получателя или экспедитора на этой станции, который должен получить груз для дальнейшей его отправки в Афганистан автотранспортом;
- в графе 4 накладной СМГС "Особые заявления отправителя" - "Для вывоза автотранспортом в Афганистан".
При перевозке в обратном направлении грузы предъявляются к перевозке по железным дорогам на станциях Колхозабад, Курган-Тюбе, Куляб (ТДЖ). При этом в графе 4 накладной СМГС "Особые заявления отправителя" грузоотправителем делается отметка "Ввезен автотранспортом из Афганистана".
8.9. Перевозка грузов транзитом по Азербайджанским железным дорогам (АЗ) в Иран оформляется накладной СМГС до станции Астара (АЗ), на которой производится переотправка автомобильным транспортом в Иран.
При этом отправитель должен указать:
- в графе 8 накладной СМГС "Дорога и станция назначения" - станцию Астара (АЗ);
- в графе 5 "Получатель, почтовый адрес" - наименование экспедитора на этой станции, который должен получить груз и отправить его в Иран автомобильным транспортом;
- в графе 4 накладной СМГС "Особые заявления отправителя" - "Для вывоза автомобильным транспортом в Иран".
В обратном направлении грузы предъявляются экспедитором к перевозке на станции Астара (АЗ). При этом в графе 4 накладной СМГС "Особые заявления отправителя" делается отметка "Ввезен автомобильным транспортом из Ирана.
8.10. Перевозка грузов транзитом по Грузинской железной дороге в Турцию оформляется накладной СМГС до станции Батуми, Поти, Ахалцихе или Вале (ГР), на которых производится переотправка автомобильным транспортом в Турцию.
При этом отправитель должен указать в графе 8 накладной СМГС "Дорога и станция назначения" соответствующую станцию Батуми, Поти, Ахалцихе или Вале (ГР), в графе 5 "Получатель, почтовый адрес" - наименование экспедитора на этих станциях, который должен получить груз и отправить его в Турцию автомобильным транспортом, в графе 4 накладной СМГС "Особые заявления отправителя" - "Для вывоза автомобильным транспортом в Турцию".
В обратном направлении грузы предъявляются экспедитором к перевозке на станции Батуми, Поти, Ахалцихе или Вале (ГР), при этом в графе 4 накладной СМГС "Особые заявления отправителя" делается отметка "Ввезен автомобильным транспортом из Турции".
Параграф 9. В случаях, когда перевозки осуществляются через экспедитора, отправителю необходимо предварительно заключить с экспедитором договор относительно направления груза в его адрес.
V. Порядок оформления перевозки грузов через порты транзитных железных дорог
Параграф 10. Перевозка грузов из стран, железные дороги которых являются участницами настоящего Тарифа, в другие страны (независимо от того, являются ли железные дороги этих стран участницами настоящего Тарифа) через порты транзитных железных дорог - участниц настоящего Тарифа и в обратном направлении оформляется перевозочными документами СМГС только до или от припортовых станций транзитных железных дорог.
Если припортовые станции принадлежат железным дорогам одной и той же страны, перевозка оформляется перевозочными документами, применяемыми на железных дорогах данной страны.
Параграф 11. При отправлении груза из стран, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, отправитель должен указать в накладной СМГС в качестве станции назначения соответствующую припортовую станцию, указанную в настоящем Тарифе, и в качестве получателя - определенного экспедитора на этой станции, который должен получить груз от железной дороги и отправить его дальше водным транспортом.
В накладной в графе: "Особые заявления отправителя" отправитель должен сделать отметку следующего содержания:
"Для вывоза водным транспортом в ..." (указывается страна назначения).
При отправлении груза от припортовой станции экспедитор должен указать в накладной в графе "Особые заявления отправителя":
"Ввезен водным транспортом из ..." (указывается страна первоначального отправления).
Параграф 12. Перевозка от или до упомянутых припортовых станций производится водным транспортом по правилам и тарифам, установленным для таких перевозок.
Параграф 13. При перевозке грузов из одной страны через припортовую станцию другой страны, железные дороги которой участвуют в настоящем Тарифе, провозные платежи, исчисленные по настоящему Тарифу за транзитную железную дорогу страны, в которой находится порт, взимаются с грузополучателя или через плательщика (экспедиторскую организацию, фрахтового агента и др.), имеющего договор с транзитной железной дорогой на оплату провозных платежей - в соответствии с внутренними правилами, действующими на этой железной дороге. При перевозках в обратном направлении взимание провозных платежей производится с грузоотправителя или через плательщика (экспедиторскую организацию, фрахтового агента и др.), имеющего договор с транзитной железной дорогой на оплату провозных платежей - в соответствии с внутренними правилами, действующими на этой железной дороге.
Сборы и другие платы, возникающие на припортовых станциях, во всех случаях взимаются на этих станциях с экспедитора (отправителя или получателя).
Параграф 14. Если груз, предназначавшийся для вывоза водным путем, будет вывезен в страну первоначального назначения или другую страну через сухопутную границу, то плата за перевозку до припортовой станции и от припортовой станции по железной дороге, которой принадлежит припортовая станция, исчисляется по настоящему Тарифу. В этом случае отправитель (экспедитор) должен указать в графе накладной, предусмотренной для заявлений отправителя: "Груз из ... (указывается страна первоначального отправления) следует транзитом".
Если груз, предназначавшийся для вывоза водным путем, будет вывезен от припортовой станции транзитной страны в другую страну автомобильным транспортом, то плата за совершенную перевозку груза до припортовой станции по транзитным железным дорогам также исчисляется по настоящему Тарифу.
VI. Перевозки грузов транзитом по железным дорогам Украины с участием трубопроводного транспорта
Параграф 15. Перевозка грузов, поступающих трубопроводным транспортом на территорию Украины, транзитом по железным дорогам Украины оформляется накладной СМГС.
При этом в графе 3 "Станция отправления" накладной СМГС отправитель должен указать наименование станции налива, в графе 1 "Отправитель, почтовый адрес" - свое наименование и почтовый адрес, в графе 4 "Особые заявления отправителя" - "Груз поступил по трубопроводу из..... (указывается страна первоначального отправления)".
VII. Тарифные правила, исчисление и взимание провозных платежей
Параграф 16. Провозные платежи (плата за перевозку груза, проезд проводника, дополнительные сборы и другие расходы по перевозке) по транзитным железным дорогам исчисляются по ставкам настоящего Тарифа, которые действовали в день заключения договора перевозки.
Параграф 17.
17.1. При исчислении провозных платежей по настоящему Тарифу различаются повагонные, контрейлерные, контейнерные и мелкие отправки.
17.2. Провозные платежи за перевозку грузов маршрутом или группой вагонов по одной накладной исчисляются отдельно для каждого вагона, как за повагонную отправку.
17.3. Если при перевозке отправки будет обнаружено на пограничных станциях или на станции назначения отсутствие отметки о виде отправки, то станция, обнаружившая это, должна сделать такую отметку и заверить ее своим штемпелем.
Округление массы
Параграф 18. Для исчисления провозной платы действительная масса повагонной и контрейлерной отправок округляется до полной тонны (расчетная масса), при этом 500 килограммов и более округляются до 1 тонны, менее 500 килограммов - не учитываются.
Для исчисления провозной платы действительная масса мелкой отправки округляется до полных 100 килограммов (расчетная масса), при этом неполные 100 килограммов считаются за полные.
Для исчисления дополнительных сборов действительная масса отправки округляется до полных 100 килограммов, при этом неполные 100 килограммов считаются за полные.
Порядок исчисления провозных платежей
Параграф 19. Исчисление провозных платежей производится отдельно за каждую участвующую в перевозке транзитную железную дорогу - участницу настоящего Тарифа.
При этом принимаются во внимание:
1) Гармонизированная номенклатура грузов (ГНГ), по которой определяется какой класс настоящего Тарифа должен быть применен к данному грузу (ГНГ издается отдельно);
2) масса отправки;
3) вид отправки;
4) расстояние перевозки по данной дороге;
5) скорость перевозки;
6) прочие условия, предусмотренные настоящим Тарифом;
7) категория контейнера.
В соответствии с этим для исчисления провозных платежей служат:
1) Гармонизированная номенклатура грузов (ГНГ), по которой определяется какой класс настоящего Тарифа должен быть применен к данному грузу;
2) таблицы транзитных расстояний (Раздел IX настоящего Тарифа), которые содержат тарифные расстояния перевозки отдельно по каждой из железных дорог - участниц настоящего Тарифа;
3) расчетные таблицы провозных плат (Раздел X настоящего Тарифа);
4) дополнительные сборы и другие платежи (Раздел VIII настоящего Тарифа);
5) сведения, содержащиеся в накладной.
Параграф 20. При определении размера платы за перевозку грузов провозная плата исчисляется по ставке того пояса расчетных таблиц, в который входит расстояние перевозки данной отправки.
Параграф 21. При перевозке грузов через припортовые станции (на условиях Раздела V настоящего Тарифа) железные дороги - участницы настоящего Тарифа, которым принадлежат эти станции, считаются транзитными дорогами.
В отдельных транзитных сообщениях по согласованию между заинтересованными железными дорогами - участницами настоящего Тарифа может быть установлено применение вспомогательных пособий в виде приложений к Единому транзитному тарифу, в которых содержатся ставки провозных плат за расстояния транзитных железных дорог, исчисленные по Единому транзитному тарифу, и ставки за перевозку по железным дорогам отправления и дорогам назначения, исчисленные по внутренним тарифам этих дорог. Допускается также исчисление и взимание провозной платы и дополнительных сборов за протяжения железных дорог страны отправления и страны назначения по правилам, либо по ставкам и правилам Единого транзитного тарифа.
Параграф 22. Провозная плата за перевозку грузов малой скоростью исчисляется порядком, предусмотренным параграфами 24-29 настоящего Раздела.
При перевозке грузов большой скоростью плата, исчисленная порядком, приведенным в параграфах 24-29 настоящего Раздела, повышается на 100 процентов, а при перевозке грузов пассажирской скоростью (повагонными отправками в пассажирских поездах) - на 200 процентов.
Плата за перевозку домашних вещей из и в страны, железные дороги которых участвуют в настоящем Тарифе, взимаются с понижением исчисленной суммы провозной платы на 50 процентов.
Округление провозных платежей
Параграф 23. При исчислении провозных платежей окончательно начисленная сумма округляется до полных швейцарских сантимов. При этом швейцарского полсантима и более принимаются за целый, а менее швейцарского полсантима отбрасывается.
Плата за перевозку повагонных отправок
Параграф 24.
24.1. Плата за перевозку грузов повагонной отправкой малой скоростью исчисляется умножением приведенной в Таблице 2 Раздела X настоящего Тарифа тарифной ставки за одну тонну на количество тонн расчетной массы отправки, но не менее, чем предусмотрено минимальной расчетной нормой загрузки вагона.
Минимальная расчетная норма загрузки четырехосных вагонов для грузов первого класса составляет 20 тонн, а для грузов второго класса - 30 тонн.
24.2. Если груз, принадлежащий к одной отправке, по причинам, указанным в параграфе 5-а статьи 13 СМГС, перегружается на пограничной перегрузочной станции из одного вагона одной ширины колеи в два или более вагонов другой ширины колеи, плата за перевозку по железным дорогам после перегрузки исчисляется за груз, перегруженный в каждый из вагонов, как за самостоятельную повагонную отправку. При этом расчетная масса груза определяется отдельно для каждого загруженного при перегрузке вагона в установленном порядке, исходя из действительной массы груза в этом вагоне, но не менее минимальной расчетной нормы загрузки вагона.
Если при следовании груза в адрес одного получателя на одну станцию назначения из двух или более вагонов в один вагон перегружаются две или более повагонные отправки (части двух или более повагонных отправок, не вместившиеся в вагон с основной частью отправки) и:
- если минимальная расчетная норма загрузки вагона не превышает расчетной массы груза, определенной исходя из суммарной действительной массы отправок (частей отправок), перегруженных в этот вагон, то провозная плата за каждую отправку (за каждую из частей отправок) исчисляется за расчетную массу этой отправки (части отправки) без учета минимальной расчетной нормы загрузки вагона;
- если минимальная расчетная норма загрузки вагона превышает расчетную массу груза, определенную исходя из суммарной действительной массы отправок (частей отправок), перегруженных в этот вагон, то провозная плата за каждую отправку (за каждую из частей отправок) исчисляется путем распределения между отправками (частями отправок) платы, исчисленной за минимальную расчетную норму загрузки вагона, пропорционально действительной массе груза.
Параграф 25. Плата за перевозку грузов по железным дорогам колеи 1435 мм, исчисленная в соответствии с параграфом 24 настоящего Раздела, не должна превышать платы за массу груза, который может быть погружен в вагон с учетом установленной нагрузки на ось.
Если в отдельных случаях масса груза, принятого к перевозке, превышает массу груза, который может быть погружен в вагон с учетом допускаемой нагрузки на ось, то провозная плата исчисляется, исходя из действительной массы груза.
Параграф 26. За перевозку грузов, для которых настоящий Тариф установлен по третьему классу, плата исчисляется путем умножения приведенной в Таблице 2 Раздела X настоящего Тарифа тарифной ставки с оси на количество осей подвижного состава, перевозимого как груз на своих осях.
За перевозку на вышеуказанном подвижном составе тележек или колесных пар разной колеи, а также запчастей или других материалов, необходимых для этого подвижного состава во время перевозки, провозные платежи не взимаются.
Плата за перевозку контрейлерных отправок
Параграф 27.
27.1. Контрейлерной отправкой перевозится предъявляемой по одной накладной автопоезд, автомобиль, прицеп, полуприцеп или съемный автомобильный кузов в груженом или порожнем состоянии до или после его использования для перевозки груза по железной дороге(*).
---------------
(*) Перечень железнодорожных станций, открытых для операций с автопоездами, автомобилями, прицепами, полуприцепами и съемными автомобильными кузовами, приведен в Приложении 21.1 к СМГС .
27.2. Плата за перевозку контрейлерных отправок независимо от степени негабаритности определяется по правилам настоящего Тарифа для повагонных отправок для грузов первого класса.
Перевозка грузов с отдельным локомотивом
Параграф 28. При перевозках грузов с отдельным локомотивом положения настоящего Тарифа не применяются.
Плата за перевозку устанавливается железными дорогами в каждом конкретном случае в рамках согласования условий такой перевозки.
Плата за перевозку мелких отправок
Параграф 29. При перевозке груза мелкой отправкой малой скоростью провозная плата исчисляется умножением приведенной в Таблице 1 Раздела X настоящего Тарифа тарифной ставки за 100 килограммов на количество сотен килограммов расчетной массы отправки.
Плата за перевозку сборных отправок
Параграф 30. При перевозке по одной накладной грузов разных наименований, допущенных к совместной перевозке (сборная отправка), провозная плата исчисляется:
1) по повагонным отправкам:
- для грузов одного класса - за общую массу отправки, но не менее, чем за минимальную расчетную норму загрузки вагонов;
- для грузов разных классов - за общую массу отправки, но не менее, чем за минимальную расчетную норму загрузки вагонов для груза, имеющего наибольшую массу в составе сборной отправки. При этом грузом наибольшей массы считается груз одного наименования, имеющий наибольшую действительную массу, или грузы разных наименований, относящиеся к одному классу и имеющие наибольшую суммарную действительную массу. При наличии двух или нескольких грузов, имеющих одинаковую наибольшую массу, расчет производится по тому из них, который имеет более высокую тарифную ставку.
При повагонных сборных отправках отправитель обязан указать в накладной действительную массу груза каждого наименования. Если он этого не сделал, то провозная плата исчисляется за общую массу отправки по более высокому классу настоящего Тарифа, установленному для грузов данной отправки, но не менее чем за минимальную расчетную норму загрузки для грузов этого тарифного класса.
2) по мелким отправкам:
- для грузов одного класса - за общую массу отправки с повышением исчисленной суммы провозной платы на 50 процентов;
для грузов разных классов:
- если масса каждого груза указана отдельно и грузы упакованы отдельно - за массу каждого груза по установленному для него тарифному классу с повышением исчисленной суммы провозной платы на 50 процентов, причем действительная масса грузов с одинаковым тарифным классом подсчитывается вместе;
- если указана только общая масса или грузы находятся в одной упаковке - за общую массу отправки по ставке груза, для которого установлен более высокий класс настоящего Тарифа, с повышением исчисленной суммы провозной платы на 50 процентов.
Наименование груза
Параграф 31.
31.1. Все грузы, кроме опасных, должны быть поименованы отправителем в накладной в соответствии с Гармонизированной номенклатурой грузов (ГНГ) с указанием кода по ГНГ.
В случае невозможности внесения в графу "Наименование груза" накладной полного наименования груза по ГНГ, допускается указание сокращенного наименования груза, не искажающего характеристик груза, с обязательным проставлением кода ГНГ, соответствующего полному наименованию данного груза.
31.2. Опасные грузы должны быть поименованы в накладной согласно предписаниям Приложения 2 к Соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении ( СМГС) с указанием кода по ГНГ.
В случае отсутствия в ГНГ наименования опасного груза, поименованного согласно предписаниям Приложения 2 к СМГС, отправитель обязан проставить код ГНГ, соответствующий наименованию, наиболее подходящему по химическому составу, свойствам и характеристикам груза.
31.3. В отношении применения настоящего Тарифа под домашними вещами, относимыми к позиции 9901 ГНГ, понимаются грузы для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанные с осуществлением предпринимательской деятельности: предметы и вещи комнатной обстановки, домашнего обихода и личного пользования как новые, так и бывшие в употреблении (коляски, протезы всякие, велосипеды, мотоциклы, мотороллеры, холодильники, стиральные машины, пианино, рояли, мебель, книги, аудио- и видеоаппаратура и другая бытовая техника), отправителем и получателем которых является физическое лицо.
Параграф 32. Зарезервировано.
Плата за перевозку грузов на сцепе и негабаритных грузов
Параграф 33. Плата за перевозку по одной накладной грузов на сцепе, состоящем из двух и более вагонов, исчисляется путем суммирования плат, исчисленных для каждого вагона, входящего в сцеп, по общим правилам настоящего Тарифа, действующим для повагонных отправок.
Если в накладной не указана действительная масса груза в каждом вагоне сцепа, то действительная масса отправки делится поровну на количество вагонов в сцепе.
Если груз погружен на два вагона-платформы, являющейся прочно (постоянно) сцепленной единицей и имеющие один номер, плата за перевозку исчисляется как за перевозку груза в одном вагоне.
Если "Правила погрузки и крепления грузов на открытом подвижном составе" (Приложение 14 к СМГС) или подобные правила другого международного соглашения ограничивают нагрузку на вагон, расчетные весовые нормы соответственно уменьшаются.
Если по правилам дорог следования перевозка требует вагонов для прикрытия, то за каждый вагон в порожнем состоянии, использованный как прикрытие, плата исчисляется: для вагонов железных дорог - по ставке 0,35 швейцарских франка за осе-км, для приватных вагонов, а также вагонов железных дорог, сданных ею в аренду - по ставке 0,30 швейцарских франка за осе-км.
Плата за перевозку вагона-прикрытия взимается за расстояние, принятое для исчисления платы за перевозку груза, требующего вагона-прикрытия.
В случае, если в качестве вагона-прикрытия используется груженый вагон, то провозная плата взимается только за перевозку груза в данном вагоне и исчисляется по общим правилам настоящего Тарифа.
Параграф 34. При перевозке негабаритных грузов станция отправления должна указать в накладной и дорожной ведомости под наименованием груза "Негабаритный груз на ... железных дорогах".
Расчет платы за перевозку негабаритных грузов производится по тарифу повагонной отправки с повышением на 100 процентов только на тех железных дорогах, на которых груз является негабаритным.
Если при согласовании перевозки негабаритного груза на железных дорогах будет установлено, что груз является сверхнегабаритным или негабаритным 6-ой степени, то при следовании указанных грузов на платформах, полувагонах и транспортерах в составе грузовых поездов провозная плата устанавливается соответствующими железными дорогами самостоятельно в каждом конкретном случае на основании подтверждения о степени негабаритности и маршруте пропуска в рамках согласования условий таких перевозок.
Если негабаритные грузы перевозятся на транзитных дорогах не кратчайшим, а кружным путем, то провозная плата исчисляется за фактически пройденное расстояние при условии, что перевозка грузов кружным путем была предварительно согласована с грузоотправителем и в накладной указан этот кружный путь.
При использовании вагонов с контрольной рамой (макета негабаритного груза) провозная плата исчисляется: для вагонов железных дорог - по ставке 0,35 швейцарского франка за осе-км, для приватных вагонов, а также вагонов железных дорог, сданных ею в аренду - по ставке 0,30 швейцарского франка за осе-км. При этом плата за негабаритность не взимается.
Плата за перевозку вагона-прикрытия взимается за расстояние, принятое для исчисления платы за перевозку груза, требующего вагона-прикрытия. В случае если в качестве вагона-прикрытия используется груженый вагон, то провозная плата взимается только за перевозку груза в данном вагоне и исчисляется по общим правилам настоящего Тарифа.
Плата за перевозку наливных грузов
Параграф 35. За перевозку грузов в вагонах-цистернах провозная плата исчисляется за расчетную массу груза.
Плата за перевозку опасных грузов
Параграф 36. Плата за перевозку опасных грузов, которые в соответствии с Приложением 2 к СМГС относятся к классам: 1 "Взрывчатые вещества и изделия", 5.2 "Органические пероксиды (номера ООН 3101-3110)", 6.2 "Инфекционные вещества", 7 "Радиоактивные вещества", а также перечисленные в столбце 1 приведенной ниже таблицы, исчисляются по общим правилам настоящего Тарифа с повышением на 100%.
--------------------------------------------------------------------
|Наименование опасных |N ООН|Наименование груза в |Класс опасности|
|грузов, в том числе | |соответствии с | |
|техническое | |Приложением 2 к СМГС | |
| | | ( n0001697-96 ) | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|Акванит(*) |2927 |ЖИДКОСТЬ ЯДОВИТАЯ |6.1 |
| | |КОРРОЗИОННАЯ, | |
| | |ОРГАНИЧЕСКАЯ, Н.У.К | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|АЛКАЛОИДЫ ТВЕРДЫЕ, |1544 |АЛКАЛОИДЫ ТВЕРДЫЕ, |6.1 |
|Н.У.К. или АЛКАЛОИДОВ| |Н.У.К. или АЛКАЛОИДОВ | |
|СОЛИ ТВЕРДЫЕ, Н.У.К. | |СОЛИ ТВЕРДЫЕ, Н.У.К. | |
|(*) (кроме III группы| |(*) (кроме III группы | |
|упаковки) | |упаковки) | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|АММОНИЯ ПЕРХЛОРАТ(*) |1442 |АММОНИЯ ПЕРХЛОРАТ(*) |5.1 |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|БАРИЯ ЦИАНИД(*) |1565 |БАРИЯ ЦИАНИД(*) |6.1 |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|Винил(**) |3161 |ГАЗ СЖИЖЕННЫЙ |2 |
| | |ВОСПЛАМЕНЯЮЩИЙСЯ, | |
| | |Н.У.К. | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|ВОДОРОДА ПЕРОКСИДА |2015 |ВОДОРОДА ПЕРОКСИДА | 5.1 |
|ВОДНЫЙ РАСТВОР | |ВОДНЫЙ РАСТВОР | |
|СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ, | |СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ, | |
|содержащий более 70% | |содержащий более 70% | |
|водорода пероксида | |водорода пероксида | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|ВОДОРОДА ПЕРОКСИДА |2015 |ВОДОРОДА ПЕРОКСИДА |5.1 |
|ВОДНЫЙ РАСТВОР, | |ВОДНЫЙ РАСТВОР, | |
|содержащий более | |содержащий более 60% | |
|60% и не более 70% | |и не более 70% | |
|водорода пероксида(*)| |водорода пероксида(*) | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|Гептил |3286 |ЖИДКОСТЬ |3 |
| | |ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ | |
| | |ЯДОВИТАЯ КОРРОЗИОННАЯ,| |
| | |Н.У.К. | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|ДИМЕТИЛГИДРАЗИН |1163 |ДИМЕТИЛГИДРАЗИН |6.1 |
|НЕСИММЕТРИЧНЫЙ | |НЕСИММЕТРИЧНЫЙ | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|Диран А(*) |1992 |ЖИДКОСТЬ |3 |
| | |ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ | |
| | |ЯДОВИТАЯ,Н.У.К. | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|ИЗОПРОПИЛНИТРАТ(*) |1222 |ИЗОПРОПИЛНИТРАТ(*) |3 |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|Кадмия цианид(*) |1588 |ЦИАНИДЫ НЕОРГАНИЧЕСКИЕ|6.1 |
| | |ТВЕРДЫЕ, Н.У.К. | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|КАЛИЯ ЦИАНИД, ТВЕРДЫЙ|1680 |КАЛИЯ ЦИАНИД, ТВЕРДЫЙ |6.1 |
|(*) | |(*) | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|КАЛИЯ ЦИАНИДА РАСТВОР|3413 |КАЛИЯ ЦИАНИДА РАСТВОР |6.1 |
|(*) | |(*) | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|КАЛЬЦИЯ ЦИАНИД(*) |1575 |КАЛЬЦИЯ ЦИАНИД(*) |6.1 |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|Катализатор ЦН(*) |2813 |ВЕЩЕСТВО ТВЕРДОЕ, |4.3 |
| | |РЕАГИРУЮЩЕЕ С ВОДОЙ, | |
| | |Н.У.К. | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|КИСЛОТА АЗОТНАЯ |2032 |КИСЛОТА АЗОТНАЯ |8 |
|КРАСНАЯ ДЫМЯЩАЯ | |КРАСНАЯ ДЫМЯЩАЯ | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|КИСЛОТЫ |1613 |КИСЛОТЫ |6.1 |
|ЦИАНИСТОВОДОРОДНОЙ | |ЦИАНИСТОВОДОРОДНОЙ | |
|ВОДНЫЙ РАСТВОР | |ВОДНЫЙ РАСТВОР | |
|(ВОДОРОДА ЦИАНИДА | |(ВОДОРОДА ЦИАНИДА | |
|ВОДНЫЙ РАСТВОР), | |ВОДНЫЙ РАСТВОР), | |
|содержащий не более | |содержащий не более | |
|20% цианистого | |20% цианистого | |
|водорода(*) | |водорода(*) | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|Люминал А(*) |3286 |ЖИДКОСТЬ |3 |
| | |ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩАЯСЯ | |
| | |ЯДОВИТАЯ КОРРОЗИОННАЯ,| |
| | |Н.У.К. | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|МЕДИ ЦИАНИД(*) |1587 |МЕДИ ЦИАНИД(*) |6.1 |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|МЕТАНОЛ(**) |1230 |МЕТАНОЛ(**) |3 |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|МЫШЬЯКА ТРИОКСИД(*) |1561 |МЫШЬЯКА ТРИОКСИД(*) |6.1 |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|НАТРИЯ ЦИАНИД, |1689 |НАТРИЯ ЦИАНИД, ТВЕРДЫЙ|6.1 |
|ТВЕРДЫЙ(*) | |(*) | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|
|НАТРИЯ ЦИАНИДА |3414 |НАТРИЯ ЦИАНИДА РАСТВОР|6.1 |
|РАСТВОР(*) | |(*) | |
|---------------------+-----+----------------------+---------------|