• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) № 680/2014 від 16 квітня 2014 року про встановлення імплементаційних технічних стандартів стосовно звітування установами перед наглядовими органами відповідно до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 575/2013

Європейський Союз | Регламент, Правила, Модель, Інструкція, Міжнародний документ від 16.04.2014 № 680/2014 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Правила, Модель, Інструкція, Міжнародний документ
  • Дата: 16.04.2014
  • Номер: 680/2014
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Правила, Модель, Інструкція, Міжнародний документ
  • Дата: 16.04.2014
  • Номер: 680/2014
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Рядки
010 1. Інструменти, які відповідають визначенню з пункту a
статті 57 2006/48/ЄС
Стаття 484(3)
РВК
Відображена тут сума повинна включати відповідні рахунки премій за акціями.
020 2. Інструменти, які відповідають визначенню з пункту (ca) статті 57 та статті 154(8) та (9) Директиви 2006/48/ЄС
, з урахуванням ліміту, встановленого у статті 489
РВК
Стаття 484(4)
РВК
030 2.1. Усього інструментів без права викупу або стимулу щодо викупу
Стаття 484(4)
та стаття 489
РВК
Відображена тут сума повинна включати відповідні рахунки премій за акціями.
040 2.2. Інструменти, звільнені від виконання нових правил, з правом викупу та стимулом щодо викупу
Стаття 489
РВК
050 2.2.1. Інструменти з правом викупу, що може бути реалізоване після дати звітування, які відповідають умовам зі статті 52
Регламенту про вимоги до капіталу після настання ефективного терміну погашення
Стаття 489(3)
та пункт (a)
статті 491 РВК
Відображена тут сума повинна включати відповідні рахунки премій за акціями.
060 2.2.2. Інструменти з правом викупу, що може бути реалізоване після дати звітування, які не відповідають умовам зі статті 52
Регламенту про вимоги до капіталу після настання ефективного терміну погашення
Стаття 489(5)
та пункт (a)
статті 491 РВК
Відображена тут сума повинна включати відповідні рахунки премій за акціями.
070 2.2.3. Інструменти з правом викупу, що може бути реалізоване до 20 липня 2011 року включно, які не відповідають умовам зі статті 52
Регламенту про вимоги до капіталу після настання ефективного терміну погашення
Стаття 489(6)
та пункт (c)
статті 491 РВК
Відображена тут сума повинна включати відповідні рахунки премій за акціями.
080 2.3. Перевищення ліміту стосовно інструментів основного капіталу першого рівня, звільнених від виконання нових правил
Стаття 487(1)
РВК
Перевищення ліміту стосовно інструментів основного капіталу першого рівня, звільнених від виконання нових правил, можна розглядати як інструменти, які можуть бути звільнені від виконання нових правил як інструменти додаткового капіталу першого рівня.
090 3. Елементи, які відповідають визначенню з пунктів (e), (f), (g) або (h) статті 57 Директиви 2006/48/ЄС
, з урахуванням ліміту, встановленого у статті 490
РВК
Стаття 484(5)
РВК
100 3.1. Усього елементів без стимулу до викупу
Стаття 490
РВК
110 3.2. Елементи, звільнені від виконання нових правил, без стимулу до викупу
Стаття 490
РВК
120 3.2.1. Елементи з правом викупу, що може бути реалізоване після дати звітування, які відповідають умовам зі статті 63
Регламенту про вимоги до капіталу після настання ефективного терміну погашення
Стаття 490(3)
та пункт (a)
статті 491 РВК
Відображена тут сума повинна включати відповідні рахунки премій за акціями.
130 3.2.2. Елементи з правом викупу, що може бути реалізоване після дати звітування, які не відповідають умовам зі статті 63
Регламенту про вимоги до капіталу після настання ефективного терміну погашення
Стаття 490(5)
та пункт (a)
статті 491 РВК
Відображена тут сума повинна включати відповідні рахунки премій за акціями.
140 3.2.3. Елементи з правом викупу, що може бути реалізоване до 20 липня 2011 року включно, які не відповідають умовам зі статті 63
Регламенту про вимоги до капіталу після настання ефективного терміну погашення
Стаття 490(6)
та пункт (c)
статті 491 РВК
Відображена тут сума повинна включати відповідні рахунки премій за акціями.
150 3.3. Перевищення ліміту стосовно інструментів додаткового капіталу першого рівня, звільнених від виконання нових правил
Стаття 487(2)
РВК
Перевищення ліміту стосовно інструментів додаткового капіталу першого рівня, звільнених від виконання нових правил, можна розглядати як інструменти, які можуть бути звільнені від виконання нових правил як інструменти капіталу другого рівня.
2. ПЛАТОСПРОМОЖНІСТЬ ГРУПИ: ІНФОРМАЦІЯ ПРО АФІЛІЙОВАНИХ ОСІБ ( GS)
2.1. ЗАГАЛЬНІ КОМЕНТАРІ
26. Форми C 06.01 та C 06.02 подають, якщо вимоги до власних коштів розраховують на консолідованій основі. Форма C 06.02 складається з чотирьох частин, в яких відображають різну інформацію про всі окремі суб’єкти (включно з установою, що звітує), охоплені периметром консолідації.
(a) Суб’єкти в межах периметру консолідації;
(b) Детальна інформація про платоспроможність групи;
(c) Інформація про внески окремих суб’єктів у платоспроможність групи;
(d) Інформація про буфери капіталу;
27. Установи, які отримали відмову згідно зі статтею 7 РВК, заповнюють тільки стовпці 010-060 та 250-400.
28. Указані дані враховують усі застосовні перехідні положення РВК , які діють на відповідну дату звітування.
2.2. ДЕТАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПЛАТОСПРОМОЖНІСТЬ ГРУПИ
29. Друга частина форми C 06.02 (детальна інформація про платоспроможність групи), яка охоплює стовпці 070-210, призначена для відображення інформації про кредитні та інші регульовані фінансові установи, до яких на поточний момент застосовують конкретні вимоги до платоспроможності на індивідуальній основі. Вона передбачає, для кожного із суб’єктів, охоплених звітністю, вимоги до власних коштів відносно кожної категорії ризиків та власних коштів для цілей забезпечення платоспроможності.
30. У разі пропорційної консолідації часток участі дані стосовно вимог до власних коштів та стосовно самих власних коштів відображають відповідні пропорційні суми.
2.3. ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВНЕСКИ ОКРЕМИХ СУБ’ЄКТІВ У ПЛАТОСПРОМОЖНІСТЬ ГРУПИ
31. Третя частина форми C 06.02 та форми C 06.01 (інформація про внески всіх суб’єктів у платоспроможність групи в межах периметру консолідації згідно з РВК, включно з тими, до яких не застосовні конкретні вимоги до платоспроможності на індивідуальній основі), тобто стовпці 250-400, призначені для зазначення суб’єктів, які в межах групи створюють ризики та залучають власні кошти з ринку, на основі даних, які є легкодоступними або які легко повторно опрацювати без необхідності відтворювати розрахунок коефіцієнта капіталу на індивідуальній або субконсолідованій основі. На рівні суб’єкта кожне значення ризику та власних коштів є елементом даних щодо групи, а не елементом коефіцієнта платоспроможності на індивідуальній основі, тому такі значення між собою не порівнюють.
32. Третя частина також охоплює суми часток меншості, кваліфікованого додаткового капіталу першого рівня та кваліфікованого капіталу другого рівня, які є прийнятними у складі консолідованих власних коштів.
33. Оскільки третя частина форми стосується "внесків", показники, які підлягають відображенню тут, переносять, у відповідних випадках, на наступний період відносно показників, внесених у стовпці, в яких відображають детальну інформацію про платоспроможність групи.
34. Принцип полягає в тому, щоб однорідно видалити перехресні експозиції в межах однієї групи в частині як ризиків, так і власних коштів, щоб охопити суми, відображені у консолідованій формі CA групи, шляхом додання сум, відображених стосовно кожного суб’єкта у формі "Платоспроможність групи". Пряме посилання на форму CA неможливе, якщо не перевищено порогового значення в розмірі 1%.
35. Установи визначають найдоцільніший метод розподілу суб’єктів для врахування можливих ефектів диверсифікації для ринкового ризику та операційного ризику.
36. Одна консолідована група може входити до складу іншої консолідованої групи. Це означає, що суб’єктів у складі групи відображають окремо в GS усієї групи, навіть якщо на саму підгрупу поширюються вимоги до звітування. Підгрупа, на яку поширюються вимоги до звітування, також заповнює форму GS із зазначенням кожного суб’єкта окремо, попри те, що ці дані відображають у формі GS консолідованої групи вищого рівня.
37. Установа повинна зазначити дані про внесок суб’єкта, якщо такий внесок у загальну суму експозиції до ризику перевищує 1% від загальної суми експозиції до ризику групи або якщо такий внесок у сукупні власні кошти перевищує 1% від сукупних власних коштів групи. Це порогове значення не застосовують у випадку з дочірніми компаніями або підгрупами, які надають власні кошти (у формі часток меншості або інструментів кваліфікованого додаткового капіталу першого рівня або кваліфікованого капіталу другого рівня, які є елементами власних коштів) групі.
2.4. C 06.01 - ПЛАТОСПРОМОЖНІСТЬ ГРУПИ: ІНФОРМАЦІЯ ПРО АФІЛІЙОВАНИХ ОСІБ - УСЬОГО ( GS TOTAL)
Стовпці Інструкції
250-400 СУБ’ЄКТИ В МЕЖАХ ПЕРИМЕТРУ КОНСОЛІДАЦІЇ
Див. інструкції до C 06.02
410-480 БУФЕРИ КАПІТАЛУ
Див. інструкції до C 06.02
Рядки Інструкції
010 УСЬОГО
Значення "усього" становить суму значень, відображених у всіх рядках форми C 06.02.
2.5. C 06.02 - ПЛАТОСПРОМОЖНІСТЬ ГРУПИ: ІНФОРМАЦІЯ ПРО АФІЛІЙОВАНИХ ОСІБ ( GS)
Стовпці Інструкції
010-060 СУБ’ЄКТИ В МЕЖАХ ПЕРИМЕТРУ КОНСОЛІДАЦІЇ
Ця форма призначена для збирання інформації про всіх окремих суб’єктів у межах периметру консолідації згідно з главою 2
розділу II частини першої РВК.
010 НАЗВА
Назва суб’єкта в межах периметру консолідації.
020 КОД
Цей код є ідентифікатором рядка та є унікальним для кожного рядка форми.
Код, присвоєний суб’єкту в межах периметру консолідації.
Алгоритм формування коду залежить від національної системи звітності.
025 КОД ІДЕНТИФІКАТОРА ЮРИДИЧНОЇ ОСОБИ (LEI)
LEI - це код Ідентифікатора юридичної особи, що є референтним кодом, який запропонований Радою з фінансової стабільності (FSB) та затверджений G20 з метою забезпечення унікальної ідентифікації учасників фінансових операцій на світовому рівні.
До повноцінного запровадження глобальної системи LEI місцеві операційні відділи, затверджені Комітетом регуляторного нагляду (ROC, детальнішу інформацію про цей комітет див. на вебсайті: www.leiroc.org) присвоюють контрагентам коди, що передують LEI.
Якщо конкретний контрагент уже має Ідентифікатора юридичної особи (код LEI), його використовують для ідентифікації контрагента.
030 УСТАНОВА АБО ЕКВІВАЛЕНТ (ТАК/НІ)
"ТАК" указують, якщо до суб’єкта застосовні вимоги до власних коштів згідно з РВК та ДВК
або положення, які є принаймні еквівалентними положенням "Базель".
"НІ" указують у всіх інших випадках.
див. зображення
Частки меншості:
Пункт (a)(ii)
статті 81(1) та пункт (a)(ii)
статті 82(1) РВК
Для цілей часток меншості та інструментів ДК1 та Т2, випущених дочірніми компаніями, дочірніми компаніями, чиї інструменти можуть бути прийнятними, є установи або компанії, до яких застосовні вимоги РВК згідно із застосовним національним правом.
035 ТИП СУБ’ЄКТА
Тип суб’єкта указують із використанням таких категорій:
(a) кредитна установа
Пункт (1)
статті 4(1) РВК;
(b) інвестиційна фірма
Пункт (2)
статті 4(1) РВК;
(c) фінансова установа (інше)
Пункти (20)
, (21)
та (26)
статті 4(1) РВК
Фінансові установи в розумінні статті 4(1)(26) РВК, які не віднесені до жодної з категорій (d), (f) або (g);
(d) фінансова холдингова компанія (змішаного типу)
Пункти (20) та (21) статті 4(1) РВК;
(e) компанія з надання допоміжних послуг
Пункт (18)
статті 4(1) РВК;
(f) суб’єкт спеціального призначення для цілей сек’юритизації,
Пункт (66)
статті 4(1) РВК;
(g) компанія з облігаціями з покриттям
Суб’єкт, створений для емісії облігацій із покриттям або для утримання забезпечення облігацій із покриттям, якщо такий суб’єкт не віднесено до жодної з категорій (a), (b) або (d)-(f) вище;
(h) інший тип суб’єкта
Суб’єкт, який не віднесений до категорій (a)-(g).
Якщо до суб’єкта не застосовують РВК та ДВК
, але застосовують положення, які є принаймні еквівалентними положенням "Базель", відповідну категорію визначають всіма можливими способами.
040 ОБСЯГ ДАНИХ: повна консолідація на індивідуальному рівні (SF) АБО часткова консолідація на індивідуальному рівні (SP)
"SF" указують для окремих дочірніх компаній, які є повністю консолідованими.
"SP" указують для окремих дочірніх компаній, які є частково консолідованими.
050 КОД КРАЇНИ
Установи указують двохлітерний код країни згідно з ISO 3166-2.
060 ЧАСТКА ВЛАСНОСТІ (%)
Указаний тут процент відображає фактичну частку, яку материнська компанія утримує в капіталі дочірніх компаній. У випадку з повною консолідацією прямої дочірньої компанії фактична частка становить, наприклад, 70%. Згідно з пунктом 16
статті 4(1) РВК, частку власності дочірньої компанії, які підлягає відображенню тут, розраховують шляхом множення часток між відповідними дочірніми компаніями.
070-240 ІНФОРМАЦІЯ ПРО СУБ’ЄКТИ, НА ЯКИХ ПОШИРЮЮТЬСЯ ВИМОГИ ДО ВЛАСНИХ КОШТІВ
У секції, присвяченій детальній інформації (тобто стовпці 070-240), збирають інформацію лише про ті суб’єкти та підгрупи, до яких, з огляду на належність до периметру консолідації ( глава 2
розділу II частини першої РВК), фактично застосовують вимоги до платоспроможності, встановлені у РВК, або положення, які є принаймні еквівалентними положенням "Базель" (тобто якщо у стовпці 030 указано "так").
Тут відображають інформацію про всі окремі установи консолідованої групи, до яких застосовні вимоги до власних коштів, незалежно від їхнього місця розташування.
Інформація, указана в цій частині, відображає місцеві правила щодо платоспроможності юрисдикції, в якій установа здійснює діяльність (таким чином, для цієї форми не потрібно виконувати подвійний розрахунок на індивідуальній основі згідно з правилами материнської установи). Якщо місцеві правила щодо платоспроможності відрізняються від РВК та немає порівнянного розподілу, цю частину заповнюють за наявності даних із відповідною деталізацією. Таким чином, ця частина фактично є формою, в якій резюмовано розрахунки, виконувані окремими установами групи, беручи до уваги, що до деяких із таких установ можуть застосовуватися інші плавила щодо платоспроможності.
Звітування про фіксовані накладні витрати інвестиційних фірм:
Інвестиційні фірми враховують вимоги до власних коштів, пов’язані з фіксованими накладними витратами, при розрахунку коефіцієнта капіталу згідно зі статтями 95
, 96
, 97
та 98
РВК.
Частину загальної суми експозиції до ризику, пов’язану з фіксованими накладними витратами, відображають у стовпці 100 частини 2 цієї форми.
070 ЗАГАЛЬНА СУМА ЕКСПОЗИЦІЇ ДО РИЗИКУ
Тут відображають суму стовпців 080-110.
080 КРЕДИТНИЙ РИЗИК; КРЕДИТНИЙ РИЗИК КОНТРАГЕНТА; РИЗИК РОЗМИВАННЯ КАПІТАЛУ, РИЗИК ВІЛЬНОЇ ПЕРЕДАЧІ ТА РОЗРАХУНКОВИЙ РИЗИК / РИЗИК НЕПЕРЕДАЧІ
Сума, яка підлягає відображенню в цьому стовпці, відповідає загальній сумі зважених на ризик експозицій, які є рівними або еквівалентними тим, що підлягають відображенню в рядку 040 "СУМИ ЗВАЖЕНИХ НА РИЗИК ЕКСПОЗИЦІЙ ДО КРЕДИТНОГО РИЗИКУ, КРЕДИТНОГО РИЗИКУ КОНТРАГЕНТА ТА ВІЛЬНОЇ ПЕРЕДАЧІ", та сумам вимог до власних коштів, які є рівними або еквівалентними тим, що підлягають відображенню в рядку 490 "ЗАГАЛЬНА СУМА ЕКСПОЗИЦІЇ ДО РОЗРАХУНКОВОГО РИЗИКУ / РИЗИКУ НЕПЕРЕДАЧІ" форми CA2.
090 ПОЗИЦІЙНИЙ, ВАЛЮТНИЙ І ТОВАРНИЙ РИЗИКИ
Сума, яка підлягає відображенню в цьому стовпці, відповідає сумі вимог до власних коштів, які є рівними або еквівалентними тим, що підлягають відображенню в рядку 520 "ЗАГАЛЬНА СУМА ЕКСПОЗИЦІЇ ДО ПОЗИЦІЙНОГО РИЗИКУ, ВАЛЮТНОГО РИЗИКУ ТА ТОВАРНОГО РИЗИКУ" форми CA2.
100 ОПЕРАЦІЙНИЙ РИЗИК
Сума, яка підлягає відображенню в цьому стовпці, відповідає сумі експозиції до ризику, яка є рівною або еквівалентною тій, що підлягає відображенню в рядку 590 "ЗАГАЛЬНА СУМА ЕКСПОЗИЦІЇ ДО ОПЕРАЦІЙНОГО РИЗИКУ" форми CA2.
Фіксовані накладні витрати включають у цей стовпець, у тому числі в рядок 630 "ДОДАТКОВА СУМА ЕКСПОЗИЦІЇ ДО РИЗИКУ, ЗУМОВЛЕНА ФІКСОВАНИМИ НАКЛАДНИМИ ВИТРАТАМИ" форми CA2.
110 СУМИ ЕКСПОЗИЦІЙ ДО ІНШИХ РИЗИКІВ
Сума, яка підлягає відображенню в цьому стовпці, відповідає сумі експозиції до ризику, яка не відображена вище. Ця сума є підсумком значень із рядків 640, 680 та 690 форми CA2.
120-240 ДЕТАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВЛАСНІ КОШТИ, ЯКІ ЗАБЕЗПЕЧУЮТЬ ПЛАТОСПРОМОЖНІСТЬ ГРУПИ
Дані в наступних стовпцях відображають місцеві правила щодо платоспроможності в державах-членах, у яких суб’єкт або підгрупа здійснює діяльність.
120 ВЛАСНІ КОШТИ
Сума, яка підлягає відображенню в цьому стовпці, відповідає сумі власних коштів, які є рівними або еквівалентними тим, що підлягають відображенню в рядку 010 "ВЛАСНІ КОШТИ" форми CA1.
130 У ТОМУ ЧИСЛІ: КВАЛІФІКОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ
Стаття 82
РВК
Цей стовпець заповнюють тільки стосовно дочірніх компаній, які відображають на індивідуальній основі, які є повністю консолідованими і які є установами.
Істотні частки участі, для цілей зазначених вище дочірніх компаній, є інструментами (плюс відповідні нерозподілений прибуток, рахунки премій за акціями та інші резерви), якими володіють особи, які не є компаніями та які зазнали консолідації згідно з РВК.
Відображена тут сума повинна враховувати ефекти від будь-яких перехідних положень. Така сума повинна бути прийнятною на дату звітування.
140 ПОВ’ЯЗАНІ ІНСТРУМЕНТИ ВЛАСНИХ КОШТІВ, ПОВ’ЯЗАНІ НЕРОЗПОДІЛЕНІ ПРИБУТКИ, РАХУНКИ ПРЕМІЙ ЗА АКЦІЯМИ ТА ІНШІ РЕЗЕРВИ
Пункт (b)
статті 87(1) РВК
150 УСЬОГО КАПІТАЛУ ПЕРШОГО РІВНЯ
Стаття 25
РВК
160 У ТОМУ ЧИСЛІ: КВАЛІФІКОВАНИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
Стаття 82
РВК
Цей стовпець заповнюють тільки стосовно дочірніх компаній, які відображають на індивідуальній основі, які є повністю консолідованими і які є установами.
Істотні частки участі, для цілей зазначених вище дочірніх компаній, є інструментами (плюс відповідні нерозподілений прибуток та рахунки премій за акціями), якими володіють особи, які не є компаніями, які зазнали консолідації згідно з РВК.
Відображена тут сума повинна враховувати ефекти від будь-яких перехідних положень. Така сума повинна бути прийнятною на дату звітування.
170 ПОВ’ЯЗАНІ ІНСТРУМЕНТИ ПЕРШОГО РІВНЯ, ПОВ’ЯЗАНІ НЕРОЗПОДІЛЕНІ ПРИБУТКИ ТА РАХУНКИ ПРЕМІЙ ЗА АКЦІЯМИ
Пункт (b)
статті 85(1) РВК
180 ОСНОВНИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
Стаття 50
РВК
190 У ТОМУ ЧИСЛІ: ЧАСТКИ МЕНШОСТІ
Стаття 81
РВК
Цей стовпець заповнюють тільки стосовно дочірніх компаній, які є повністю консолідованими і які є установами, крім дочірніх компаній, згаданих у статті 84(3)
РВК. Кожну дочірню компанію розглядають на субконсолідованій основі для всіх розрахунків, яких вимагає стаття 84 РВК, якщо це доцільно, згідно зі статтею 84(2)
. В іншому випадку кожну дочірню компанію розглядають на індивідуальній основі.
Частки меншості, для цілей зазначених вище дочірніх компаній, є інструментами ОК1 (плюс відповідні нерозподілений прибуток та рахунки премій за акціями), якими володіють особи, які не є компаніями, які зазнали консолідації згідно з РВК.
Відображена тут сума повинна враховувати ефекти від будь-яких перехідних положень. Така сума повинна бути прийнятною на дату звітування.
200 ПОВ’ЯЗАНІ ІНСТРУМЕНТИ ВЛАСНИХ КОШТІВ, ПОВ’ЯЗАНІ НЕРОЗПОДІЛЕНІ ПРИБУТКИ, РАХУНКИ ПРЕМІЙ ЗА АКЦІЯМИ ТА ІНШІ РЕЗЕРВИ
Пункт (b)
статті 84(1) РВК
210 ДОДАТКОВИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
Стаття 61
РВК
220 У ТОМУ ЧИСЛІ: КВАЛІФІКОВАНИЙ ДОДАТКОВИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
Статті 82
та 83
РВК
Цей стовпець заповнюють тільки стосовно дочірніх компаній, які є повністю консолідованими і які є установами, крім дочірніх компаній, згаданих у статті 85(2)
РВК. Кожну дочірню компанію розглядають на субконсолідованій основі для всіх розрахунків, яких вимагає стаття 85 РВК, якщо це доцільно, згідно зі статтею 85(2). В іншому випадку кожну дочірню компанію розглядають на індивідуальній основі.
Частки меншості, для цілей зазначених вище дочірніх компаній, є інструментами ДК1 (плюс відповідні нерозподілений прибуток та рахунки премій за акціями), якими володіють особи, які не є компаніями, які зазнали консолідації згідно з РВК.
Відображена тут сума повинна враховувати ефекти від будь-яких перехідних положень. Така сума повинна бути прийнятною на дату звітування.
230 КАПІТАЛ ДРУГОГО РІВНЯ
Стаття 71
РВК
240 У ТОМУ ЧИСЛІ: КВАЛІФІКОВАНИЙ КАПІТАЛ ДРУГОГО РІВНЯ
Статті 82
та 83
РВК
Цей стовпець заповнюють тільки стосовно дочірніх компаній, які є повністю консолідованими і які є установами, крім дочірніх компаній, згаданих у статті 87(2)
РВК. Кожну дочірню компанію розглядають на субконсолідованій основі для цілей всіх розрахунків, яких вимагає стаття 87 РВК, якщо це доцільно, згідно зі статтею 87(2). В іншому випадку кожну дочірню компанію розглядають на індивідуальній основі.
Частки меншості, для цілей зазначених вище дочірніх компаній, є інструментами К2 (плюс відповідні нерозподілений прибуток та рахунки премій за акціями), якими володіють особи, які не є компаніями, які зазнали консолідації згідно з РВК.
Відображена тут сума повинна враховувати ефекти від будь-яких перехідних положень. Така сума повинна бути прийнятною на дату звітування.
250-400 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВНЕСОК СУБ’ЄКТІВ У ПЛАТОСПРОМОЖНІСТЬ ГРУПИ
250-290 ВНЕСОК У РИЗИКИ
Зазначена в наступних стовпцях інформація повинна відповідати правилам щодо платоспроможності, застосовним до установи, що звітує.
250 ЗАГАЛЬНА СУМА ЕКСПОЗИЦІЇ ДО РИЗИКУ
Тут відображають суму стовпців 260-290.
260 КРЕДИТНИЙ РИЗИК; КРЕДИТНИЙ РИЗИК КОНТРАГЕНТА; РИЗИК РОЗМИВАННЯ КАПІТАЛУ, РИЗИК ВІЛЬНОЇ ПЕРЕДАЧІ ТА РОЗРАХУНКОВИЙ РИЗИК / РИЗИК НЕПЕРЕДАЧІ
Сума, яка підлягає відображенню тут, становить суму зважених на ризик експозицій стосовно кредитного ризику та суму вимог до власних коштів стосовно розрахункового ризику / ризику непередачі згідно з РВК
, без урахування будь-яких сум, пов’язаних із операціями з іншими суб’єктами, які враховують при розрахунку консолідованого коефіцієнта платоспроможності групи.
270 ПОЗИЦІЙНИЙ, ВАЛЮТНИЙ І ТОВАРНИЙ РИЗИКИ
Суми експозицій до ринкових ризиків розраховують на рівні кожного суб’єкта згідно з РВК
. Суб’єкти повинні звітувати про внесок до загальних сум експозицій до позиційного ризику, валютного ризику та товарного ризику групи. Загальна сума, яка підлягає відображенню тут, відповідає сумі відображеній у рядку 520 "ЗАГАЛЬНА СУМА ЕКСПОЗИЦІЇ ДО ПОЗИЦІЙНОГО РИЗИКУ, ВАЛЮТНОГО РИЗИКУ ТА ТОВАРНОГО РИЗИКУ" консолідованої звітності.
280 ОПЕРАЦІЙНИЙ РИЗИК
У випадку застосування удосконаленого підходу до оцінювання ризиків відображені суми експозицій до операційного ризику повинні враховувати ефект диверсифікації.
Фіксовані накладні витрати включають у цей стовпець.
290 СУМИ ЕКСПОЗИЦІЙ ДО ІНШИХ РИЗИКІВ
Сума, яка підлягає відображенню в цьому стовпці, відповідає сумі експозиції до ризиків, які не згадані вище.
300-400 ВНЕСОК У ВЛАСНІ КОШТИ
Ця частина форми не має на меті зобов’язати установи виконувати повний розрахунок коефіцієнту сукупного капіталу на рівні кожного суб’єкта.
Стовпці 300-350 заповнюють стосовно тих консолідованих суб’єктів, які роблять внесок у власні кошти у вигляді часток меншості, кваліфікованого капіталу першого рівня або кваліфікованих класних коштів. Стовпці 360-400 заповнюють стосовно всіх консолідованих суб’єктів, які роблять внесок у консолідовані власні кошти, з урахуванням порогового значення, згаданого в останньому параграфі глави 2.3 частини II вище.
Власні кошти, внесені на користь суб’єкта рештою суб’єктів, які включено до складу суб’єкта, що звітує, не враховують; у цьому стовпці відображають тільки чистий внесок у власні кошти групи (в основному власні кошти, залучені від третіх сторін, та накопичені резерви).
Зазначена в наступних стовпцях інформація повинна відповідати правилам щодо платоспроможності, застосовним до установи, що звітує.
300-350 КВАЛІФІКОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ, ВКЛЮЧЕНІ В КОНСОЛІДОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ
Суму, що підлягає відображенню як "КВАЛІФІКОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ, ВКЛЮЧЕНІ В КОНСОЛІДОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ", отримують на основі розділу II
частини другої РВК, за вирахуванням будь-яких коштів, залучених іншими суб’єктами групи.
300 КВАЛІФІКОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ, ВКЛЮЧЕНІ В КОНСОЛІДОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ
Стаття 87
РВК
310 КВАЛІФІКОВАНІ ІНСТРУМЕНТИ ПЕРШОГО РІВНЯ, ВКЛЮЧЕНІ В КОНСОЛІДОВАНИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
Стаття 85
РВК
320 ЧАСТКИ МЕНШОСТІ, ВКЛЮЧЕНІ В КОНСОЛІДОВАНИЙ ОСНОВНИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
Стаття 84
РВК
Тут відображають суму часток меншості дочірньої компанії, яка включена до консолідованого ОК1 згідно з РВК.
330 КВАЛІФІКОВАНІ ІНСТРУМЕНТИ ПЕРШОГО РІВНЯ, ВКЛЮЧЕНІ В КОНСОЛІДОВАНИЙ ДОДАТКОВИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
Стаття 86
РВК
Тут відображають суму кваліфікованого К1 дочірньої компанії, яка включена до консолідованого ДК1 згідно з РВК.
340 КВАЛІФІКОВАНІ ІНСТРУМЕНТИ ВЛАСНИХ КОШТІВ, ВКЛЮЧЕНІ В КОНСОЛІДОВАНИЙ КАПІТАЛ ДРУГОГО РІВНЯ
Стаття 88
РВК
Тут відображають суму кваліфікованих власних коштів дочірньої компанії, яка включена до консолідованого К2 згідно з РВК.
350 МЕМОРІАЛЬНА ПОЗИЦІЯ: ГУДВІЛ (-)/(+) ВІД’ЄМНИЙ ГУДВІЛ
360-400 КОНСОЛІДОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ
Стаття 18
РВК
Суму, що підлягає відображенню як "КОНСОЛІДОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ", отримують із балансу, за вирахуванням будь-яких коштів, залучених іншими суб’єктами групи.
360 КОНСОЛІДОВАНІ ВЛАСНІ КОШТИ
370 У ТОМУ ЧИСЛІ: ОСНОВНИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
380 У ТОМУ ЧИСЛІ: ДОДАТКОВИЙ КАПІТАЛ ПЕРШОГО РІВНЯ
390 У ТОМУ ЧИСЛІ: ВНЕСКИ У КОНСОЛІДОВАНИЙ РЕЗУЛЬТАТ
Тут відображають внесок кожного суб’єкта у консолідований результат (прибуток або збиток (-)). Сюди входять результати, пов’язані з частками меншості.
400 У ТОМУ ЧИСЛІ: (-) ГУДВІЛ/ (+) ВІД’ЄМНИЙ ГУДВІЛ
Тут відображають гудвіл або від’ємний гудвіл суб’єкта, що звітує, стосовно дочірньої компанії.
410-480 БУФЕРИ КАПІТАЛУ
Структура звітності щодо буферів капіталу для форми GS відповідає загальній структурі форми CA4 та має в основі ті самі концепції звітності. Для відображення буферів капіталу у формі GS відповідні суми вказують згідно з положеннями, які застосовують для визначення вимог до буферів для консолідованого стану групи. Таким чином, указані суми буферів капіталу відображають внески кожного суб’єкта в буфери капіталу групи. Указані суми повинні бути основані на національних положеннях, які транспонують ДВК
, та на положеннях РВК
, у тому числі на будь-яких передбачених у них перехідних положеннях.
410 ВИМОГИ ДО КОМБІНОВАНОГО БУФЕРНОГО КАПІТАЛУ
Пункт (6)
статті 128 ДВК
420 БУФЕР КОНСЕРВАЦІЇ КАПІТАЛУ
Пункт (1)
статті 128 та стаття 129
ДВК
Згідно зі статтею 129(1)
ДВК, буфер консервації капіталу є додатковою сумою основного капіталу першого рівня. Оскільки рівень буфера консервації капіталу стабільно складає 2,5%, у цій комірці вказують суму.
430 Контрциклічний буфер капіталу конкретної установи
Пункт (2)
статті 128, стаття 130
та статті 135-140
ДВК
У цій комірці вказують конкретну суму контрциклічного буфера.
440 БУФЕР КОНСЕРВАЦІЇ, ЗУМОВЛЕНИЙ МАКРОПРУДЕНЦІЙНИМ АБО СИСТЕМНИМ РИЗИКОМ, ВИЯВЛЕНИМ НА РІВНІ ДЕРЖАВИ-ЧЛЕНА
Пункт (d)(iv)
статті 458(2) РВК
У цій комірці вказують суму буфера консервації капіталу, який зумовлений макропруденційним або системним ризиком, виявленим на рівні держави-члена, та який може бути затребуваний згідно зі статтею 458 РВК на додаток до буфера консервації капіталу.
450 БУФЕР СИСТЕМНОГО РИЗИКУ
Пункт (5)
статті 128, статті 133
та 134
ДВК
У цій комірці вказують суму буфера системного ризику.
470 БУФЕР ГЛОБАЛЬНОЇ СИСТЕМНО ВАЖЛИВОЇ УСТАНОВИ
Пункт (3)
статті 128 та стаття 131
ДВК
У цій комірці вказують суму буфера глобальної системно важливої установи.
480 БУФЕР ІНШОЇ СИСТЕМНО ВАЖЛИВОЇ УСТАНОВИ
Пункт (4)
статті 128 та стаття 131
ДВК
У цій комірці вказують суму буфера інших системно важливих установ.
3. ФОРМИ СТОСОВНО КРЕДИТНОГО РИЗИКУ
3.1. ЗАГАЛЬНІ КОМЕНТАРІ
38. Існують різні набори форм для стандартизованого підходу та підходу на основі внутрішніх рейтингів стосовно кредитного ризику. Крім того, в разі перевищення порогового значення, встановленого у пункті (4) статті 5(a) цього Імплементаційного регламенту, заповнюють окремі форми для географічного розподілу позицій, які зазнають кредитного ризику.
3.1.1. Звітування про методи пом’якшення кредитного ризику з ефектом заміщення
39. Стаття 235 РВК описує процедуру розрахунку експозиції, яка повністю захищена без фінансового забезпечення.
40. Стаття 236 РВК описує процедуру розрахунку експозиції, яка повністю захищена без фінансового забезпечення, у випадку повного захисту/часткового захисту - однаковий рівень пріоритету.
41. Статті 196, 197 та 200 РВК регулюють фінансово забезпечений кредитний захист.
42. Експозиції боржників (безпосередніх контрагентів) та надавачів захисту, яких відносять до того самого класу експозицій, відображають як притік, а також як відтік відносно того самого класу експозицій.
43. Тип експозиції не змінюється через не забезпечений фінансово кредитний захист.
44. Якщо експозиція має не забезпечений фінансово кредитний захист, забезпечену частину відносять до відтоку, наприклад, у межах класу експозицій боржника, та як притік у межах класу експозицій надавача захисту. Однак тип експозиції не змінюється зі зміною класу експозицій.
45. Ефект заміщення у рамках звітування COREP відображає застосування зваження на ризик до покритої частини експозиції. Покриту частину експозиції як таку зважують на ризик згідно зі стандартизованим підходом та відображають у формі CR SA.
3.1.2. Звітування про кредитний ризик контрагента
46. Експозиції, які виникають на основі позицій кредитного ризику контрагента, відображають у формах CR SA або CR IRB, незалежно від того, чи вони належать до банківського портфеля або торгового портфеля.
3.2. C 07.00 - КРЕДИТНИЙ РИЗИК І КРЕДИТНИЙ РИЗИК КОНТРАГЕНТА ТА ВІЛЬНА ПЕРЕДАЧА: СТАНДАРТИЗОВАНИЙ ПІДХІД ДО ВИМОГ ДО КАПІТАЛУ ( CR SA)
3.2.1. Загальні примітки
47. Форми CR SA містять необхідну інформацію про розрахунок вимог до власних коштів стосовно кредитного ризику згідно зі стандартизованим підходом. Зокрема, вони містять детальну інформацію про:
a) розподіл вартостей експозицій за різними типами експозицій, вагою ризику та класами експозицій;
b) суму і тип методів пом’якшення кредитного ризику, використаних для пом’якшення ризиків.
3.2.2. Сфера застосування форми CR SA
48. Згідно зі статтею 112 РВК, для розрахунку вимог до власних коштів кожну експозицію SA відносять до одного з 16 класів експозицій SA.
49. Інформація із CR SA потрібна стосовно всіх класів експозицій та кожного окремого класу експозицій згідно зі стандартизованим підходом. Загальні показники та інформацію щодо кожного класу експозицій відображають окремо.
50. Проте перераховані нижче позиції не входять до сфери застосування CR SA:
(a) Експозиції, які віднесено до класу експозицій "позиції, що становлять позиції сек’юритизації", згаданого в пункті (m) статті 112 РВК, та які відображають у формах CR SEC.
(b) Експозиції, вирахувані з власних коштів.
51. Сфера застосування форми CR SA охоплює такі вимоги до власних коштів:
(a) Кредитний ризик згідно з главою 2 (стандартизований підхід) розділу II частини третьої РВК у банківському портфелі, у тому числі кредитний ризик контрагента згідно з главою 6 (кредитний ризик контрагента) розділу II частини третьої РВК у банківському портфелі;
(b) Кредитний ризик контрагента згідно з главою 6 (кредитний ризик контрагента) розділу II частини третьої РВК у торговому портфелі;
(c) Розрахунковий ризик, який виникає в результаті вільної передачі згідно зі статтею 379 РВК стосовно всіх видів господарської діяльності.
52. У цій формі відображають усі експозиції, стосовно яких вимоги до власних коштів розраховують згідно з главою 2 розділу II частини третьої РВК у поєднанні з главами 4 та 6 розділу II частини третьої РВК. Установам, які застосовують статтю 94(1) РВК, також потрібно відображати в цій формі свої позиції у торговому портфелі, якщо вони застосовують главу 2 розділу II частини третьої РВК для розрахунку вимог до своїх власних коштів (глави 2 та 6 розділу II частини третьої та розділ V частини третьої РВК). Таким чином, у цій формі вказують не лише детальну інформацію про тип експозиції (наприклад, про балансові / позабалансові позиції), але й інформацію про розподіл ваги ризику у межах відповідного класу експозицій.
53. Крім того, CR SA містить меморіальні позиції у рядках 290-320, у яких відображають додаткову інформацію про експозиції, забезпечені іпотекою нерухомого майна, та дефолтні експозиції.
54. Такі меморіальні позиції відображають лише для таких класів експозицій:
(a) Центральні уряди або центральні банки (пункт (a) статті 112 РВК);
(b) Регіональні уряди або місцеві органи влади (пункт (b) статті 112 РВК);
(c) Суб’єкти публічного сектора (пункт (c) статті 112 РВК);
(d) Установи (пункт (f) статті 112 РВК);
(e) Корпоративні суб’єкти (пункт (g) статті 112 РВК);
(f) Роздріб (пункт (h) статті 112 РВК).
55. Звітування про меморіальні позиції не впливає ані на розрахунок сум зважених на ризик експозицій із класів, згаданих у пунктах (a)-(c) та (f)-(h) статті 112 РВК, ані на класи експозицій, які згадані в пунктах (i) та (j) статті 112 РВК та відображені у формі CR SA.
56. Меморіальні рядки містять додаткову інформацію про структуру класів експозицій боржника "дефолтні" або "забезпечені нерухомим майном". Експозиції відображають у тих рядках, у яких було би відображено боржника у класах експозицій "Центральні уряди або центральні банки", "Регіональні уряди або місцеві органи влади", "Суб’єкти публічного сектора", "Установи", "Корпоративні суб’єкти" та "Роздріб" CR SA, якби такі експозиції не були віднесені до класів експозицій "дефолтні" або "забезпечені нерухомим майном". Проте відображені значення ті самі, що використовують для розрахунку сум зважених на ризик експозицій у класах експозицій "дефолтні" або "забезпечені нерухомим майном".
57. Наприклад, у випадку з експозицією, суми експозицій до ризику за якою розраховують згідно зі статтею 127 РВК та корекції вартості якої складають менше 20%, таку інформацію відображають у CR SA, рядку 320 сукупно та в класі експозицій "дефолтні". Якщо така експозиція до дефолту була експозицією установи, таку інформацію також відображають у рядку 320 класу експозицій "установи".
3.2.3. Віднесення експозицій до різних класів згідно зі стандартизованим підходом
58. Щоб забезпечити узгоджену категоризацію експозицій із віднесенням їх до різних класів експозицій, згаданих у статті 112 РВК, застосовують такий покроковий підхід:
(a) В якості першого кроку коефіцієнти попередньої конверсії оригінальної експозиції відносять до відповідних (оригінальних) класів експозицій, згаданих у статті 112 РВК, без обмеження конкретних правил (ваги ризику), які будуть застосовними до кожної конкретної експозиції у межах присвоєного класу експозицій.
(b) В якості другого кроку експозиції можуть бути віднесені до інших класів експозицій у зв’язку із застосуванням до експозиції (наприклад, гарантій, кредитних деривативів, простого методу фінансового забезпечення) методів пом’якшення кредитного ризику (ПКР) із ефектами заміщення через притоки та відтоки.
59. Застосовують зазначені нижче критерії віднесення коефіцієнтів попередньої конверсії оригінальної експозиції відносять до різних класів експозицій (перший крок) без обмеження подальшої перекласифікації, спричиненої використанням методів ПКР із ефектами заміщення стосовно експозиції, або конкретних правил (ваги ризику), які будуть застосовними до кожної конкретної експозиції у межах присвоєного класу експозицій.
60. Для цілей класифікації коефіцієнтів попередньої конверсії оригінальної експозиції як першого кроку не розглядають методи ПКР, пов’язані з експозицією (зверніть увагу: їх однозначно розглядають при застосуванні другого кроку), крім випадків, коли ефект захисту є невід’ємною частиною визначення класу експозицій, як у випадку з класом експозицій, згаданим у пункті (i) статті 112 РВК (експозиції, забезпечені іпотекою нерухомого майна).
61. Стаття 112 РВК не визначає критеріїв виключення з класів експозицій. Це може означати, що одна експозиція може потенційно бути віднесена до різних класів експозицій, якщо не передбачено пріоритизації критеріїв оцінювання для цілей класифікації. Найочевиднішим прикладом є розрізнення експозицій установ і корпоративних суб’єктів (пункт (n) статті 112 РВК) та експозицій установ (пункт (f) статті 112 РВК)/експозицій корпоративних суб’єктів (пункт (g) статті 112 РВК). У такому випадку зрозуміло, що РВК передбачає неявну пріоритизацію, оскільки спочатку експозицію оцінюють на відповідність критеріям для її віднесення до класу короткострокових експозицій установ і корпоративних суб’єктів, і лише потім її оцінюють на відповідність критеріям для її віднесення до класу експозицій установ або експозицій корпоративних суб’єктів. Очевидно, що інакше експозицію ніколи би не відносили до класу, згаданого в пункті (n) статті 112 РВК. Наведений приклад є найочевиднішим, але не єдиним. Варто зазначити, що для класифікації експозицій згідно зі стандартизованим підходом застосовують інші критерії (інституційна категоризація, строк дії експозиції, статус простроченості тощо), що є підставою для віднесення експозицій до невзаємовиключних груп.
62. Для забезпечення однорідної та порівнянної звітності необхідно встановити критерії пріоритизації оцінювання для віднесення коефіцієнтів попередньої конверсії оригінальної експозиції до класів експозицій без обмеження конкретних правил (ваги ризику), які будуть застосовними до кожної конкретної експозиції у межах присвоєного класу експозицій. Представлені нижче критерії пріоритизації у вигляді дерева ухвалення рішень основані на оцінюванні чітко встановлених у РВК умов відповідності експозиції певному класу експозицій та, якщо така відповідність існує, на будь-якому рішенні з боку установи, що звітує, або наглядового органу про застосовність певних класів експозицій. Таким чином, результат процесу класифікації експозиції для цілей звітування повинен відповідати положенням РВК. Це не забороняє установам застосовувати інші внутрішні процедури класифікації, які також можуть відповідати всім відповідним положенням РВК та їх тлумаченням, виданих на відповідному рівні.
63. Класу експозицій надають перевагу над іншими класами при ранжуванні на основі дерева ухвалення рішень (наприклад, спочатку оцінюють, чи може бути експозиція віднесена до певного класу експозицій без обмеження результату такого оцінювання), якщо інакше до цього класу не було би віднесено жодних експозицій. Це стосується випадків, коли за відсутності критеріїв пріоритизації один клас експозицій підкласом інших класів. Таким чином, критерії, графічно зображенні у вигляді дерева ухвалення рішень нижче, вимагають покрокового підходу.
64. У зв’язку з цим ранжування за деревом ухвалення рішень нижче виконують із такою послідовністю:
1. Позиції сек’юритизації;
2. Позиції, пов’язані з особливо високим ризиком;
3. Експозиції власного капіталу;
4. Дефолтні експозиції;
5. Експозиції у формі часток або акцій у компаніях колективного інвестування ("ККІ")/Експозиції у формі облігацій з покриттям (взаємовиключні класи експозицій);
6. Експозиції, забезпечені іпотекою нерухомого майна;
7. Інші позиції;
8. Експозиції установ і корпоративних суб’єктів з короткостроковою кредитною оцінкою;
9. Усі інші класи експозицій (взаємовиключні класи експозицій), які включають експозиції центральних урядів або центральних банків; експозиції регіональних урядів або місцевих органів; експозиції суб’єктів публічного сектора; експозиції багатосторонніх банків розвитку; експозиції міжнародних організацій; експозиції установ; експозиції корпоративних суб’єктів та роздрібні експозиції.