• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Інструкція щодо заповнення форми № 2-перепис “Переписний лист домогосподарства”

Міністерство економічного розвитку і торгівлі України | Наказ, Інструкція від 05.06.2012 № 664
Реквізити
  • Видавник: Міністерство економічного розвитку і торгівлі України
  • Тип: Наказ, Інструкція
  • Дата: 05.06.2012
  • Номер: 664
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство економічного розвитку і торгівлі України
  • Тип: Наказ, Інструкція
  • Дата: 05.06.2012
  • Номер: 664
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Мінекономрозвитку
України
05.06.2012 № 664 ( z1103-12 )
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
3 липня 2012 р.
за № 1104/21416
ІНСТРУКЦІЯ
щодо заповнення форми № 2-перепис “Переписний лист домогосподарства” ( z1103-12 )
I. Загальні положення
1.1. Законом України "Про сільськогосподарський перепис" визначено, що загальний сільськогосподарський перепис проводиться один раз на десять років і підставою для його проведення є рішення Кабінету Міністрів України. Розпорядженням Кабінету Міністрів України від 5 жовтня 2011 року № 944-р "Про проведення Першого всеукраїнського загального сільськогосподарського перепису" встановлено проведення Першого всеукраїнського загального сільськогосподарського перепису з 1 по 25 липня 2014 року, а пробного сільськогосподарського перепису - в період з 1 по 25 липня 2012 року в Баштанському районі Миколаївської області. Проект програми загального сільськогосподарського перепису, методи його проведення та інструментарій, основні організаційні заходи опрацьовуються в міру потреби під час проведення пробного перепису.
1.2. Форму № 2-перепис "Переписний лист домогосподарства" (далі - форма № 2-перепис) заповнює обліковець на такі об’єкти перепису у сільській місцевості та в міських поселеннях:
домогосподарства, члени яких мають земельні ділянки;
домогосподарства, члени яких утримують сільськогосподарських тварин;
домогосподарства, члени яких займаються розведенням і виловом риби, інших водних біоресурсів;
домогосподарства, члени яких мають сільськогосподарську техніку.
1.3. Форму № 2-перепис заповнюють зі слів респондента безоплатно без їх документального підтвердження. При виникненні труднощів при наданні відповіді на те чи інше запитання опитуваний за власним бажанням може звірити свої відповіді з відповідними документами.
1.4. Уся інформація, занесена до форми № 2-перепис, відповідно до Законів України "Про державну статистику" та "Про сільськогосподарський перепис" є конфіденційною інформацією, не підлягає розголошенню і використовується виключно для статистичних цілей у зведеному знеособленому вигляді.
ІІ. Організація роботи обліковця
2.1. Завдання обліковця полягає в тому, щоб охопити пробним переписом (далі - перепис) усі об’єкти сільськогосподарського перепису, які знаходяться на території лічильної дільниці, отримати повні та достовірні відповіді на всі запитання форми № 2-перепис.
Для забезпечення збереження переписної інформації обліковець має зберігати заповнені переписні документи у приміщенні інспекторської дільниці.
При відвідуванні домогосподарства обліковець має розповісти про правову основу пробного перепису, наголосити на важливості відповідей на запитання переписного листа та відповідальності працівників перепису за збереження отриманих відомостей від розголошення.
2.2. Функції обліковця
Загальні положення:
вивчення цієї Інструкції, інших інструктивних і нормативних документів, необхідних для проведення пробного перепису;
виконання вказівок і розпоряджень інспектора та завідувача переписної дільниці;
забезпечення збереження переписних документів і нерозголошення інформації, отриманої при збиранні відомостей про об’єкти перепису.
Основною роботою, яку виконує обліковець, є:
проведення попереднього обходу всіх об’єктів перепису, проведення перепису на своїй лічильній дільниці шляхом відвідування кожного домогосподарства, опитування респондентів і заповнення переписних листів, інших документів, проведення контрольного обходу та здавання переписних матеріалів інспектору;
заповнення таблиць Записної книжки обліковця , підрахунок підсумків отриманих даних, заповнення супровідних документів, заповнення Зведеної відомості по лічильній дільниці.
2.3. Календар перепису
Обліковець залучається до виконання переписних робіт на 30 календарних днів на умовах договору підряду.
Робочий час обліковця розподіляють так:
з 24 по 26 червня пройти навчання;
29 та 30 червня провести попередні обходи об’єктів перепису на своїй лічильній дільниці;
з 1 по 19 липня провести опитування сільськогосподарських виробників на своїй дільниці;
з 20 по 25 липня взяти участь у проведенні повторних та вибіркових контрольних обходів об’єктів перепису на своїй лічильній дільниці разом з інспектором, а в разі необхідності - і на інших лічильних дільницях, які входять до складу його інспекторської дільниці;
з 26 по 28 липня здати всі переписні документи, інший інструментарій перепису, канцелярське приладдя та посвідчення обліковця інспектору.
Обліковець зобов’язаний щодня за встановленим інспектором часом з’являтися на інспекторську дільницю, пред’являти для перегляду та перевірки інспектору заповнені переписні документи, виправляти помилкові та неповні записи, а в разі необхідності - відвідувати домогосподарства повторно, повідомляти інформацію щодо кількості переписаних об’єктів та загальної площі земельних ділянок у них на цей день.
2.4. Навчання обліковців
Навчання обліковців проводить завідувач переписної дільниці та його заступник під контролем працівників управління статистики у районі протягом трьох днів. Навчання проводять із використанням інструктивних матеріалів. Водночас проводять практичні заняття з проведення опитування, пробного заповнення переписних документів з подальшим аналізом помилок і роз’ясненням усіх питань, що виникають.
Після завершення навчання кожний обліковець має пройти тестування. За умови отримання позитивного результату з тестування обліковець отримує посвідчення працівника пробного сільськогосподарського перепису, цю Інструкцію, Записну книжку обліковця, попередньо заповнену інспектором (таблиці 1 і 2), та список користувачів земельних ділянок, що проживають на території його лічильної дільниці, але їх земельні ділянки знаходяться на території інших сільських, міських і селищних рад району (області). Обліковець отримує також схематичний план (карту) його лічильної дільниці, інформаційні листівки, які він буде залишати при проведенні обходу об’єктів перепису для тих, кого не застав удома.
Необхідно пам’ятати, що посвідчення дійсне лише за наявності паспорта. Тому протягом усього періоду роботи обліковець повинен мати при собі одночасно з посвідченням паспорт і в разі необхідності пред’являти його.
2.5. Проведення попереднього обходу
Напередодні початку перепису обліковець має ознайомитись із межами своєї лічильної дільниці спочатку з інспектором і обліковцями сусідніх лічильних дільниць; потім продовжити самостійно обхід усіх домогосподарств, які знаходяться на території лічильної дільниці, дізнатись, як краще добиратися до них. Під час обходу населенню слід роз'яснити мету та завдання перепису, уточнити з респондентами дату проведення опитування, вивірити дані щодо респондентів, зафіксувати зміни та доповнення стосовно нових об’єктів, які з’явилися напередодні перепису. Інформацію щодо попереднього обходу щодня обліковець передає інспектору.
На основі зібраної інформації обліковець складає для себе маршрут проведення перепису, заповнює Календарний план-графік опитування респондентів пробного перепису з 1 по 25 липня 2012 року, який розміщений після таблиці 2 у Записній книжці обліковця .
По кожній лічильній дільниці у завідувача переписної дільниці та інспектора має бути складений співробітниками органів внутрішніх справ району список домогосподарств (приміщень), у яких можуть мешкати потенційно небезпечні особи. Такі приміщення обліковець мусить відвідувати лише у супроводі дільничного уповноваженого міліції чи іншого працівника районного відділу внутрішніх справ, працівника місцевої ради чи разом з інспектором (залежно від ступеня небезпеки).
Контакти з представниками міліції необхідно здійснювати лише через інспектора та завідувача переписної дільниці.
Для унеможливлення виникнення небезпеки й отримання своєчасної допомоги слід кожного дня повідомляти інспектора або завідувача переписної дільниці про свій щоденний маршрут під час попереднього обходу.
Обліковець має обійти всі об’єкти перепису своєї лічильної дільниці, вивірити у Записній книжці обліковця дані таблиці 2, заповнені інспектором, заповнити графу 5 цієї таблиці (дата попереднього обходу) та внести у графу 6 дату проведення перепису, погоджену з респондентами.
Якщо під час попереднього обходу будуть виявлені нові об’єкти перепису, то їх слід записати у таблицю 2 після останнього запису, зробленого інспектором, і повідомити про це інспектора. У разі виявлення ліквідованих об’єктів або помилково внесених необхідно зробити відповідну відмітку у графі 7 "Примітка" таблиці 2 і повідомити про це інспектора для прийняття остаточного рішення щодо цих об’єктів перепису.
При проведенні попереднього обходу обліковець уточнює адреси та в разі необхідності вносить зміни. При цьому слід указати в графі 7 Записної книжки обліковця причину такої зміни.
2.6. Проведення опитування
У перший день перепису обліковець на початку робочого дня отримує від інспектора портфель із переписними матеріалами. У портфелі є тверда підкладка, яку обліковець повинен використовувати при заповненні переписних листів. Протягом 15 днів він обходить кожне домогосподарство своєї лічильної дільниці, вказане у таблиці 2 Записної книжки обліковця . Немає необхідності носити з собою всі отримані від інспектора переписні документи. Слід покласти у портфель переписні документи, необхідні для одного-двох днів роботи, а інші документи зберігати на інспекторській дільниці у відведеному інспектором місці.
Якщо в ході перепису будуть додатково виявлені нові об’єкти перепису (які не вдалося виявити під час попереднього обходу), то їх заносить інспектор (після ретельної перевірки списків об’єктів перепису) у таблицю 2 Записної книжки обліковця після останнього записаного об’єкта та в таблицю 3 того дня, коли було проведено перепис, при цьому слід зробити відповідні відмітки в графі "Примітка".
У кожному домогосподарстві обліковець перед початком перепису має відрекомендуватися, пред’явити свої документи (посвідчення тимчасового переписного працівника та паспорт - на вимогу респондента) та поінформувати опитуваного про те, що:
пробний перепис є державним заходом, який проводять відповідно до Закону України "Про сільськогосподарський перепис" та рішення Кабінету Міністрів України;
інформацію в переписний лист заносять лише зі слів опитуваного;
первинні дані сільськогосподарського перепису не мають права вимагати органи державної влади, органи місцевого самоврядування та їх посадові особи, інші юридичні особи, об’єднання громадян та інші особи з метою використання їх для прийняття рішень стосовно конкретного респондента. Первинні дані сільськогосподарського перепису не можуть бути підставою для оподаткування респондентів;
усі дані пробного перепису будуть використані лише у вигляді зведених таблиць, а набутий досвід у ході його проведення - для успішного проведення загального сільськогосподарського перепису.
Не дозволяється об’єднувати обов’язки обліковця сільськогосподарського перепису з особистою політичною, релігійною чи громадською діяльністю. У разі втручання несанкціонованих сторонніх осіб у роботу обліковця необхідно негайно повідомити про це інспектора чи завідувача переписного відділу.
Успішна робота обліковця залежить від способу проведення опитування.
Жодна модель не може підходити до всіх ситуацій, з якими може зіткнутись обліковець. Необхідно пристосуватися до різноманітних реакцій опитуваного. Крім наявності здорового глузду, терпіння і такту, обліковцю необхідно бути ввічливим і вдумливим. Перепис необхідно розпочинати з привітання та пояснення мети візиту, наявності законодавчого та нормативного підґрунтя цього заходу та обов’язково показати своє посвідчення. Наприклад, можна розпочати опитування так:
"Доброго дня (ранок, вечір). Я, Сидоренко Галина, призначена Державною службою статистики України проводити пробний сільськогосподарський перепис у цьому населеному пункті. Відповідно до Закону України "Про сільськогосподарський перепис" усі респонденти сільськогосподарського перепису зобов’язані безоплатно, за встановленою формою надавати повну та достовірну інформацію відповідно до переліку запитань, передбачених програмою перепису. Я була б вам дуже вдячна, якщо б ви надали мені інформацію, необхідну для заповнення переписного листа. Вся отримана від вас інформація є конфіденційною і буде використана лише для отримання зведених даних у знеособленому вигляді для статистичних цілей".
Після завершення опитування необхідно подякувати респонденту за співробітництво.
Перепис бажано проводити з головою домогосподарства. У разі відсутності голови опитувати необхідно найбільш відповідального й обізнаного члена домогосподарства (наприклад, дружину (чоловіка), інших дорослих членів). Не слід опитувати неповнолітніх дітей.
Якщо респондент відмовляється надавати відомості, необхідно спробувати переконати його в необхідності узяти участь у переписі, домовитися щодо повторного відвідування домогосподарства у зручний для опитуваного час. При цьому необхідно зробити відповідну відмітку у графі 7 "Примітка" таблиці 2 Записної книжки обліковця.
Якщо у домогосподарстві не вдалося нікого застати вдома, то необхідно залишити у поштовій скриньці або на іншому видному місці листівку з інформацією про перепис, про час свого наступного відвідування з проханням бути у цей час удома.
Про всі випадки, коли обліковець не зміг потрапити в домогосподарство або якщо люди відмовляються від участі у переписі, необхідно повідомляти інспектору.
У кожному домогосподарстві обліковець дістає з портфеля переписні документи і заповнює їх відповідно до цієї Інструкції. Необхідно дотримуватися послідовності заповнення переписного листа. Категорично забороняється змінювати формулювання запитань переписного листа. Усі запитання необхідно задавати так, як вони написані в переписному листі, і в такій самій послідовності; запитання не слід пропускати та залишати незаповненими, якщо на них мають бути отримані відповіді. Усі відповіді на запитання необхідно вносити у переписні листи безпосередньо під час опитування в присутності респондентів.
Після завершення опитування (або в кінці дня) необхідно заповнити дані щодо цього об’єкта перепису в таблиці 3 "Журнал обліковця в період проведення пробного перепису" Записної книжки обліковця. При проведенні перепису щодня підбивають підсумки за день, а також зростаючий підсумок з початку перепису. Цю інформацію передають інспектору за встановленим графіком.
ІІІ. Порядок заповнення переписних листів
3.1. Переписний лист за формою № 2-перепис є машинним носієм інформації, який використовують для автоматизованого оброблення. У зв’язку з цим слід дотримуватися певних правил.
3.2. При заповненні переписних документів від обліковця вимагається уважність і акуратність. Для якісного виконання роботи обліковцю необхідно дотримуватися таких правил:
використовувати лише переписні документи, отримані на переписній дільниці;
заповнювати переписні документи лише чорною гелевою ручкою, яку видав інспектор;
заповнювати переписні листи олівцем, а також іншим чорнилом заборонено;
якщо ручка не дозволяє якісно заповнювати переписні документи (гелеве чорнило не надходить або інтенсивно витікає з ручки), необхідно її замінити на інспекторській дільниці;
при заповненні переписних листів необхідно використовувати спеціальну підкладку, яка міститься у переписному портфелі, щоб не допустити продавлення паперу при заповненні переписних документів;
забороняється використовувати як підкладку стопку заповнених і незаповнених переписних листів;
переписні документи необхідно заповнювати уважно, щоб унеможливити виправлення записаних цифр та міток;
поля з межами у вигляді кольорової рамки (поля) заповнюють цифрами;
поля з квадратними рамками чорного кольору (мітки), розміром не більше 1 см-2, перекреслюють. Їх необхідно заповнювати лише у відведених межах;
написання цифр і проставляння міток слід виконувати згідно з наведеними зразками на верхній частині кожного переписного документа.
3.3. Дуже важливо для подальшого оброблення переписних листів дотримуватися зразків написання цифр і міток. Переписні листи, які мають велику кількість виправлень (більше 50 % від усіх полів для заповнення) та заповнені з відступом від цих правил, обліковець мусить переписати при здаванні матеріалів інспектору після закінчення перепису.
3.4. Якщо для запису відповіді відведено два або три знаки, а значення, яке необхідно внести до цієї зони, складається з одного або двох знаків, то проставляти попереду нулі не слід.
3.5. Категорично забороняється при заповненні полів:
обводити декілька разів у полі слова, цифри та мітки;
писати слова, цифри та мітки поза межами відведених для них полів; при цьому як нижнє, так верхнє продовження цифр і букв не повинні виходити за рамки поля і, тим паче, заходити на інше поле. Неакуратно зроблений запис може потрапити на мітки у сусідніх зонах, що призведе до помилкового зчитування інформації при її введенні (скануванні);
утворювати розриви лінії при написанні цифр;
застосовувати декоративні елементи при написанні цифр (петлі, завитки тощо).
3.6. Якщо необхідно зробити виправлення заповненої у переписному документі цифри, то слід:
перекреслити декілька разів цифру, яку необхідно виправити, відповідно до зразка на бланку (при перекреслюванні має бути заповнена вся площа поля);
записати на вільному місці (поза межами поля) нову цифру (краще зверху над тією, що виправляється). Як виняток, допускається вписувати виправлення справа чи зліва від виправленої цифри (якщо це дозволяє значність фактичного показника). Забороняється вписувати цифри справа, знизу, зліва, якщо є можливість записати виправлення зверху.
3.7. Виправлення мітки здійснюється так:
мітку, яку помилково проставили, перекреслити декілька разів (при перекреслюванні необхідно заповнити всю площу поля - заштрихувати);
проставити мітку в необхідне поле.
3.8. Використання засобів (рідини) для коригування з метою внесення виправлень у переписні листи категорично заборонено. Не слід використовувати скріпки, степлери та різні затискувачі для скріплення переписних листів.
3.9. На кожному переписному бланку є "резервна зона" для міток і цифр. Цю зону не заповнюють, крім додаткових вказівок органу державної статистики.
3.10. Переписні бланки слід охороняти від плям, згинів, переломів тощо.
ІV. Загальні рекомендації обліковцю
4.1. Відвідувати домогосподарство необхідно лише з портфелем обліковця, а не з великою господарською сумкою, що може насторожити мешканців домогосподарства.
4.2. При відвідуванні домогосподарства обліковець має бути просто й акуратно одягнений. Залежно від погоди необхідно достатньо тепло одягатись. Не слід одягати дуже яскраві та дорогі речі та коштовності, брати із собою велику кількість грошей. Усі ці речі необхідно залишити вдома.
4.3. Обліковець повинен бути на роботі ввічливим, коректним і терплячим. Приймаючи рішення бути обліковцем необхідно розуміти, що під час перепису можна зустріти людей з різними характерами та настроєм. І тому перед обліковцем постане завдання - знайти засіб комунікації з усіма респондентами та виконати свою роботу вчасно.
4.4. Певна тактика поведінки обліковця дозволить установити доброзичливий комунікативний контакт із респондентом під час проведення опитування. З цією метою:
слід запам’ятати, як звати респондента (якщо він захоче назвати своє ім’я) і під час опитування звертатися до нього по імені та по батькові, тому що кожній людині чути своє ім’я приємно і водночас це засвідчує повагу до людини з боку співрозмовника;
необхідно стояти обличчям до співрозмовника, при цьому рухи тіла повинні бути направлені в його сторону, а не від нього;
не варто робити висновків лише по одному із яких-небудь сигналів поведінки співрозмовника, треба почекати, коли про його емоційний стан "скажуть" також інші сигнали;
поведінка, слова та вираз обличчя обліковця мають бути нейтральними, тобто не повинні натякати на збентеження, здивування, невдоволення, схвалення чи осуд стосовно відповідей, поведінки респондента або інших членів домогосподарства, які присутні при проведенні перепису;
поведінка обліковця при спілкуванні повинна бути впевненою (без напруги); під час розмови необхідно бути ввічливим та не занадто наполегливим; слід дотримуватися ділового стилю розмови, витримувати правильну дистанцію з респондентом (без фамільярності, але і без зайвої офіційності), у доречні моменти (коли співрозмовник не здається стурбованим або збентеженим) слід посміхатися;
необхідно сприяти спілкуванню, демонструвати респондентові зацікавленість його відповідями. Під час проведення опитування важливо не тільки те, що питають у респондента, але й те, як це робиться. Дуже важливо показати респондентові, що його відповіді уважно вислуховуються, для підтвердження цього відповіді респондента слід повторювати вголос або використовувати такі фрази: "Я вас слухаю", "Будь ласка, продовжуйте";
інтонація голосу обліковця при опитуванні має бути нейтральною, з доброзичливістю до респондента, тому що абсолютно однаковий текст можна подати різною інтонацією голосу, висловлюючи тим самим певне ставлення до запитання або відповідей респондента - позитивне чи негативне, зневажливе, скептичне, іронічне тощо, і це може вплинути на відповіді респондента;
текст запитання та варіанти відповідей обліковцю слід зачитувати повільно та чітко, тому що респондент буде сприймати їх на слух, і якщо темп опитування буде швидким, то респондент або погано, або зовсім не зрозуміє запитання;
уточнювати надто загальну або незрозумілу відповідь респондента слід у момент опитування за допомогою таких фраз: "Не могли б ви пояснити детальніше ?", "Я не зовсім зрозуміла(в) вашу відповідь. Будь ласка, уточніть її", при цьому зоровий контакт також може підказати респондентові необхідність надання більш повної інформації. Однак слід мати на увазі, що співрозмовник сприймає прямий погляд як вторгнення у його особисте життя, тому необхідно дивитися в обличчя респондентові, але не в очі співрозмовника, а поряд, наприклад, на його перенісся;
якщо обліковець відчуває певні труднощі із записом надто швидких відповідей респондента, він може попросити його повторити свою відповідь або надалі відповідати повільніше, використовуючи такі фрази: "Будь ласка, повторіть вашу відповідь", "Будь ласка, дозвольте мені записати цю відповідь", "Будь ласка, відповідайте повільніше";
якщо респондент починає відхилятися від теми опитування, то обліковцю слід делікатно повернутися до неї за допомогою таких фраз: "На жаль, час опитування обмежений, ми повернемося до цієї теми пізніше, а зараз, будь ласка, послухайте наступне запитання" або "Маємо ще декілька запитань. Ось одне з них";
після зачитування респондентові запитання або варіанта відповіді, йому необхідно дати певний час на роздуми - витримати паузу, яку, однак, не слід затягувати. У випадку вагання респондента з відповіддю обліковцю слід підтримати та підбадьорити його за допомогою таких фраз: "Це цікава інформація", "Ваша думка дуже важлива, продовжуйте, будь ласка";
у тому випадку, коли респондент захоче довідатися про думку обліковця щодо проблем, яких стосуються запитання пробного перепису, то обліковцю потрібно уникати висловлювання власної думки, але робити це слід тактовно, наприклад, за допомогою такої фрази: "Відповідно до правил опитування враховується лише ваша особиста відповідь".
4.5. Для встановлення комунікативного контакту та правильної побудови спілкування з респондентами буде корисною для обліковця зазначена нижче інформація.
4.5.1. Про емоційний стан людини багато чого може розповісти міміка (вираз) її обличчя. Зазвичай емоції асоціюються з мімікою так:
подив - підняті брови, широко розплющені очі, опущені вниз куточки губ і відкритий рот;
страх - підняті та зведені брови, широко розплющені очі, куточки губ опущені та трохи розтягнуті в сторони (може бути відкритий рот);
гнів - опущені брови, вигнуті зморшки на чолі, прищулені очі, зімкнуті губи та стиснуті зуби;
відраза - опущені брови, зморщений ніс і випнута нижня губа (або піднята і зімкнута з верхньою губою);
сумнів - зведені брови, погаслі очі та злегка опущені куточки губ;
щастя - спокійні очі, підняті й розтягнуті в сторони куточки губ.
4.5.2. Серед усіх жестів людини можна виділити жести відкритості, підозрілості та скритності, захисту, міркування й оцінки, сумніву та невпевненості, самовпевненості, несхвалення, готовності закінчити розмову, агресивності:
жест відкритості - щирість і добродушний настрій: може виражатися жестом руки або двома вбік слухача (при цьому долоня або долоні на мить опиняються повернутою догори);
жести підозрілості та скритності - недовіра, сумнів у правоті співрозмовника, а також бажання приховати інформацію: можуть виражатися потиранням чола, скроні або підборіддя, хованням кистей рук (наприклад, у кишені), відведенням погляду вбік;
жести захисту - відчуття небезпеки або загрози для себе: можуть виражатися схрещенням на грудях рук, холодним поглядом і ледь примруженими очима, штучною посмішкою, почісуванням вуха (цей жест може також означати, що співрозмовник щось вислухав і хоче висловити свою думку);
жести міркування й оцінки - стан задумливості і прагнення знайти рішення проблеми: можуть виражатися задумливим виразом обличчя (при цьому рука спирається на щоки), пощипуванням перенісся, почухуванням підборіддя (цей жест зазвичай супроводжується злегка примруженими очима), піднесенням руки до обличчя, спираючись підборіддям на долоню (при цьому вказівний палець витягнутий уздовж щоки, а інші пальці - нижче рота);
жести сумніву та невпевненості: можуть виражатися почісуванням вказівним пальцем руки місця під мочкою вуха або бічної частини шиї, качанням корпуса тіла, потиранням вказівним пальцем носа (ці жести також можуть супроводжувати виклад неправдивої інформації);
жести самовпевненості: можуть виражатися закладанням рук за голову, за спину із захопленням одного із зап'ясть (останній жест відрізняється від жесту "руки за спиною в замок", який свідчить, що людина засмучена);
жест несхвалення: може виражатися збиранням неіснуючих ворсинок з одягу;
жести готовності закінчити розмову: можуть виражатися подачею корпуса вперед (при цьому руки лежать на колінах або тримаються за краї стільця) або потиранням очей;
жести агресивності - попередження, що ситуація починає виходити з-під контролю: можуть виражатися постукуванням ребром вказівного пальця по столу, потиранням пальцями однієї руки суглобів кулака другої руки.
4.5.3. Під час розмови бажано стежити за позою співрозмовника, яка може засвідчувати таке:
зробив крок назустріч, намагаючись скоротити дистанцію, - очевидно, можна очікувати на отримання правдивої інформації;
підняті плечі - він напружений, підняті плечі й опущена голова - замкнутий або невпевнений;
опущені плечі - він розслаблений, а опущені плечі й піднята голова - зацікавлений (зацікавлений у розмові співрозмовник може також схилити набік голову, а незацікавлений - відвернутися);
низько опущена голова - можливо, у цей час він переживає депресію;
різкий рух головою вбік або підняття голови з одночасним випрямленням корпуса тіла і схрещуванням рук на грудях - відчування ним дискомфорту від розмови;
переминання з ноги на ногу - він нервує, а якщо, сидячи на стільці, совається - його щось турбує;
стиснуті кулаки, витягнута шия, корпус тіла нахилений уперед - він сердиться або засмучений;
пальці тарабанять по столу або сильно щось стискають - він відчуває внутрішню напругу або нетерпіння;
зчеплені у піднятому положенні руки (при цьому лікті лежать на столі) - він негативно ставиться до теми розмови.
4.5.4. Багато значить погляд людини, оскільки очі - один із наймогутніших інструментів спілкування. При діловому спілкуванні очі ніби "бігають" між очима співрозмовника. При цьому погляд повинен зустрічатися з поглядом партнера близько 60-70 % від усього часу спілкування, а найоптимальніша тривалість прямого погляду не більше 10 секунд. Якщо той, хто говорить, періодично дивиться в очі слухачеві та відводить їх убік - це означає, що він ще не закінчив говорити. У кінці своєї розмови партнер, як правило, дивиться прямо в очі співрозмовнику, ніби повідомляючи, що він усе сказав. Важливо знати такі характеристики візуального контакту:
відведення погляду вбік, погляди крадькома, скоса чи, навпаки, зухвало прямі - ознака готовності до конфлікту;
моргання очима - подив, переляк;
широко розплющені очі у поєднанні з посмішкою - привітність, задоволення;
відсутній, пустий погляд - утома, нудьга.
4.5.5. Якщо людина посміхається, то по її очах можна зрозуміти, наскільки вона відверта. Щира посмішка оживляє все обличчя, особливо очі. А якщо в посмішці беруть участь тільки губи (при цьому навколо очей не з'являються зморшки та нічого не змінюється у ділянці чола), імовірно, що людині зовсім невесело і ця посмішка оманлива.
4.5.6. Найважливішим приладом, який показує, що думає людина і як вона себе відчуває, є голос. Оскільки голос і емоції тісно пов'язані, не дивно, що коли людина незадоволена, у її голосі автоматично відчуваються безнадійність, роздратування або засмучення, і, навпаки, коли вона щаслива, то розмовляє бадьоро й жваво. Тон голосу передає гнів, радість, сумнів тощо, а інтонація голосу - певне ставлення до співрозмовника (позитивне чи негативне, зневажливе, скептичне, іронічне).
4.6. Після завершення опитування обліковець повинен подякувати кожному респонденту за участь у переписі. Таким чином, ще раз підкреслити важливість і значимість його участі у переписі.
4.7. Вирішення важких ситуацій та поради щодо збереження особистої безпеки
На випадок виникнення нештатних ситуацій завжди необхідно мати при собі номер телефону найближчого відділення міліції або інспекторської чи переписної дільниці.
Якщо члени якогось домогосподарства не захочуть впустити обліковця до себе, необхідно умовити сусідів, яких уже опитали, звернутися з проханням до своїх сусідів поспілкуватися з обліковцем (так знімаються побоювання щодо особи, яка намагається проникнути в домогосподарство). У кожному домогосподарстві ви повинні відрекомендуватися, пояснити мету Вашого візиту, пред’явити посвідчення обліковця та, якщо знадобиться, і паспорт, а потім розпочинати опитування.
Слід намагатися не розмовляти з респондентом на сторонні теми, не сперечатися і не конфліктувати з респондентом. Також необхідно намагатися не реагувати на випади або ображення з боку респондента, а натомість зняти напругу в спілкуванні. Якщо не вдається це зробити, то слід вибачитися за турбування, ввічливо попрощатися та зайти іншого дня, мотивуючи це тим, що перепис є обов’язковою загальнодержавною акцією і участь в ньому є обов’язком для кожного домогосподарства, що є власником, користувачем або орендатором земельних угідь, що використовуються для виробництва сільськогосподарської продукції, або має сільськогосподарських тварин.
Під час проведення пробного перепису обліковцю можуть трапитися різні критичні ситуації, які можуть становити загрозу його безпеці. Узявши на озброєння наведені нижче поради, можна уникнути деяких таких ситуацій під час відвідування домогосподарств.
У темну пору варто уникати відвідування домогосподарств, які проживають у неблагополучних районах. При виході з будинку і при вході в темне приміщення варто дати можливість очам звикнути до темряви, звернути увагу на сходинки і нерівність ґрунту, використовувати ліхтарик. Необхідно йти вулицею впевнено, дотримуватися добре освітлених місць, пожвавлених основних доріг, уникати алей, смітників, безлюдних місць і місць, обсаджених чагарниками. Слід поглядом окидати всю територію та тримати під контролем події, які відбуваються навколо. У вуличні конфлікти не втручатися. За підозри переслідування потрібно зайти в магазин або лікарню, привернути увагу перехожих, зайти на подвір’я будь-якого домогосподарства тощо.
Для збереження особистої безпеки не слід ігнорувати присутність на вулиці або в приміщенні домогосподарства собак. При зустрічі із собакою потрібно спостерігати за його ймовірною реакцією:
стоїть спокійно або посувається назад - він, імовірно, розглядає людину як домінуючого загарбника і не буде нападати;
виляє хвостом - імовірно, він налаштований дружелюбно і не буде нападати;
фиркає, високо тримає хвіст, гарчить і пильно дивиться на людину - варто бути напоготові;
скалить зуби - безпечніше буде відходити назад повільно, не повертаючись до нього спиною.
Не можна бігти повз собаку, показувати страх перед ним, пильно дивитися на нього (такий погляд сприймається як погроза, виклик і може спровокувати атаку). Бажано, залишаючись спокійним, йти повільно та говорити з ним твердим і спокійним голосом. При наближенні собаки слід зупинитися і дати себе обнюхати, при погрозі - повільно, обличчям до нього, відходити. Командами "Фу!", "Сидіти!", "Лежати!" можна спробувати зупинити напад собаки (можливо, знайома команда змусить його підкоритися).
Якщо собака вільно гуляє у дворі домогосподарства, то варто спробувати привернути увагу його господаря. Якщо поведінка собаки завдає клопіт у приміщенні домогосподарства, то слід попросити господаря відвести його в іншу кімнату.
Не слід здійснювати вчинки, які дратують людей і можуть стати причиною їх негативного ставлення до обліковця. До таких вчинків належать:
тривале натискання на дверний дзвінок;
звучний стукіт чи тривале постукування у вікно або двері;
зазирання у приміщення через вікно або двері;
тривале стояння на ґанку будинку;
занадто близьке перебування до дверей, які відчиняються;
вхід у квартиру (двір), не зачиняючи за собою двері (хвіртку);
вхід у помешкання, не витираючи взуття.
Щоб запобігти критичній ситуації біля приміщення домогосподарства, не варто входити у під’їзд або в ліфт із підозрілою людиною, а в сільській місцевості - проходити у двір без господарів. Після стуку або дзвінка в двері краще відійти від них на два кроки назад, при цьому слід залишатися напроти дверей, що відчиняються. Якщо респондент налаштований вороже, агресивно, то необхідно якнайдалі відійти від дверей, а в разі образ або погроз негайно піти. Відчувши небезпеку при запрошенні зайти у приміщення, необхідно, за можливості, провести опитування, не заходячи до нього, або піти. Не слід опитувати нетверезого респондента та респондента з психічними захворюваннями.
Якщо дорослі відсутні вдома, а запрошення на вхід у приміщення будинку отримано від підлітка або дитини, то потрібно вибачитися, попередити про наступний візит і піти.
У приміщенні домогосподарства бажано делікатно довідатися про присутність інших членів домогосподарства, сісти якнайближче до вхідних дверей і так, щоб ніхто не міг підійти ззаду. Крім того, слід звернути увагу на розташування предметів, які можуть стати причиною падіння чи перешкодити швидкому виходу з приміщення (наприклад, дитячі іграшки), а також на наявність гострих предметів, що відкрито лежать (в’язальні спиці, ножі, ножиці). Якщо респондент запросив сісти, доцільно вибрати стілець із твердим покриттям або сісти на краєчок м’якого крісла (що дозволить, при необхідності, швидко встати на ноги). Не слід перебувати у місцях, де вихід може бути заблокований. Бажано тримати респондента в полі свого зору. Якщо респондент несподівано роздратувався, необхідно залишатися спокійним, не доторкуватися до нього, не дратуючись і не підвищуючи голос, слід спробувати нейтралізувати ворожість респондента, в усьому з ним погоджуватись і виявляти розуміння і співчуття, при необхідності пообіцяти допомогу. Якщо ситуація набуває загрозливого характеру, то, не повертаючись до вороже налаштованого респондента спиною, поступово проходити до виходу, уникаючи опинитися в темному місці або обмеженому просторі. У випадку нападу варто застосувати засоби самозахисту.
У деяких ситуаціях респондент (зокрема літня людина) може звернутися з проханням про надання допомоги у домашньому господарстві. Посилаючись на графік роботи, слід чемно відмовити.
Попередити виникнення конфліктної ситуації допоможуть такі поради:
найкращий спосіб припинити конфлікт - це спокійно зустріти гнів співрозмовника, у цьому випадку, можливо, його гнів поволі стихне та зав'яжеться розмова;
залагодити конфлікт значно простіше на його початку, поки взаємних претензій не нагромадилося занадто багато;
вислуховувати свого співрозмовника слід уважно та до кінця;
якщо спілкування з конкретним респондентом викликає негативні емоції, необхідно стримувати роздратування. Тактовність і ввічливість сприяють ліквідації нервової напруги;
не можна давати респондентові негативних оцінок (якщо він заслуговує на це): при необхідності слід говорити не про нього самого, а про почуття, які відчуваються при спілкуванні з ним, пропонуючи тим самим скоригувати свою поведінку;
важливо передбачати небезпеку, за можливості уникати її, а при необхідності - діяти.
При виникненні стресової ситуації не варто замикатися у собі. Для психологічної розрядки й відновлення фізичних сил удома слід висловити вголос свої хвилювання (можливо, вони зменшаться) і трохи розслабитися.
Від роботи обліковця значною мірою залежить якість проведення перепису. Тому обліковець має поставитися до роботи максимально відповідально та використати у своїй роботі нижче наведену інформацію. Ці рекомендації також допоможуть обліковцю при спілкуванні з респондентами пробного перепису.
При виникненні найменших труднощів обліковцю повинні допомогти інспектор, завідувач переписної дільниці та працівники територіального органу державної статистики, представники органів місцевого самоврядування та органу внутрішніх справ. Так забезпечують безпечні умови та правопорядок при проведенні перепису.
Однак, незважаючи на всі ці заходи, кожний обліковець має знати загальні правила поведінки у виняткових випадках: при виникненні "важких" ситуацій, які утруднюють збирання відомостей, а можливо, й можуть загрожувати здоров’ю та безпеці самого обліковця.
Дії обліковця у таких ситуаціях:
Опис ситуаціїДії обліковця
Ви опинилися перед закритими дверима подвір’я, будинку, квартири або будинок, квартира пусті, члени домогосподарства відсутніНеобхідно залишити інформаційну листівку, яка містить відомості про Ваш візит, а також адресу і телефон інспекторської дільниці та прохання повідомити про можливий час спілкування з обліковцем (як варіант - передати це сусідам)
Вас не впускають на подвір’я чи до оселі через побоювання пограбуванняНеобхідно повідомити через двері або домофон адресу та телефон інспекторської або переписної дільниці, де члени домогосподарства можуть пересвідчитися про те, що ви є обліковцем за цією адресою, а також повідомити про час можливих відвідин цього домогосподарства. Необхідно також намагатися передати цьому домогосподарству інформаційну листівку про перепис
Ви потрапили у помешкання (на подвір’я) домогосподарства, але виявилося, що:
а) члени домогосподарства у стані алкогольного чи наркотичного сп’яніння;
б) людина, яка упустила Вас, психічно хвора та/або агресивна; глуха, хвора на інфекційне захворювання
Необхідно негайно вийти з помешкання, намагаючись не викликати агресію в таких членів домогосподарства. Відмітити у Записній книжці обліковця та повідомити інспектору, що це домогосподарство необхідно відвідати разом з дільничним міліціонером або з інспектором. У дільничного лікаря (чи сусідів) довідатися про хворобу члена домогосподарства
в) у помешканні виник скандал, бійка або, навпаки, іде святоУ такому випадку необхідно піти і нанести візит в інший час, по можливості залишити листівку з інформацією про перепис
г) вас запрошують до чаю, в гості, поспілкуватисяРозмовляти з опитуваним слід спокійним доброзичливим тоном лише на теми, пов’язані з переписом і запитаннями переписного листа. Від запрошення до столу слід увічливо відмовитися, посилаючись на напружений режим роботи та необхідність відвідати цього дня багато інших домогосподарств
ґ) у помешканні знаходяться лише неповнолітні діти, дорослі відсутніСлід пояснити дитині, що ви обліковець і вам необхідно отримати інформацію на запитання переписного листа сільськогосподарського перепису. Необхідно вияснити, коли будуть удома дорослі члени домогосподарства. Залиште листівку з інформацією про перепис і відвідайте це домогосподарство знову
д) у домогосподарстві похорониЯкщо ви потрапили на похорони, то слід бути максимально ввічливим та коректним. Необхідно спробувати умовити членів домогосподарства узяти участь у переписі в інший, зручний для них час
Члени домогосподарства відмовляються надавати інформацію через зайнятістьНеобхідно намагатися домовитися з ними про можливий день і час повторного відвідування
Члени домогосподарства категорично відмовляються надавати інформаціюНеобхідно якомога доступно розповісти респондентам про значення перепису для країни в цілому та окремого регіону зокрема. Намагатись умовити надати інформацію. Якщо Ваші доводи не будуть мати позитивної реакції з боку членів домогосподарства, то слід послатися на статтю 13 Закону "Про сільськогосподарський перепис"
щодо обов’язкової участі у сільськогосподарському переписі. А в разі ненадання інформації - повідомити про можливу адміністративну відповідальність згідно зі статтею 186-3 Кодексу України про адміністративні правопорушення
(штраф)
V. Порядок заповнення форми № 2-перепис
5.1. Перед тим, як приступити до опитування, обліковець записує (у верхньому правому кутку бланка) лише на першій сторінці статистичний код об’єкта, який необхідно взяти з таблиці 2 Записної книжки обліковця. На інших непарних сторінках переписного листа статистичний код заповнює інспектор при перевірці якості заповнення переписного листа.
Потім обліковець записує номери переписної, інспекторської та лічильної дільниць, які вказані на титульній сторінці Записної книжки обліковця . Номер портфеля проставляти не слід - він проставляється в управлінні статистики у районі при комплектуванні матеріалів пробного перепису перед надходженням їх на дільницю оброблення.
5.2. Форму № 2-перепис заповнюють зі слів голови домогосподарства або будь-якого іншого дорослого члена домогосподарства методом опитування.
5.3. Унесення будь-яких змін або виправлень у переписний лист без уточнення респондентом забороняється.
5.4. Якщо члени домогосподарства мають земельні ділянки різного цільового призначення (для ведення особистого селянського (підсобного) господарства, є членами колективних садівничих і городницьких товариств, а також мають землі для індивідуального садівництва та городництва), то обліковець заповнює переписний лист за формою № 2-перепис тільки щодо земель, які виділені для ведення особистого селянського (підсобного) господарства. На земельні ділянки колективних садівничих і городницьких товариств заповнюють переписний лист за формою № 3-перепис .
5.5. Якщо обліковець під час обходу упевнився, що об’єкт перепису, записаний у таблиці 2 Записної книжки обліковця, був помилково внесений або на момент перепису змінився його користувач, то необхідно зробити відповідний запис у графі 7 цієї таблиці. Якщо земельну ділянку ніхто не обробляє, то необхідно вказати про це також у графі 7 таблиці 2, наприклад: "Земельна ділянка не обробляється (нежилий будинок)". Крім того, під час перепису необхідно проставити відомості щодо загальної площі земельної ділянки (земельних ділянок), яка не використовується, у запитаннях 1.3 (рядок 01) та 2.1 (рядок 001) на підставі даних таблиці 2 Записної книжки обліковця, а також проставити мітку 2 у запитанні 9.2 розділу 9 форми № 2-перепис.
5.6. При відмові респондента надавати відповіді на всі запитання переписного листа необхідно зробити відповідну відмітку в запитанні 9.3 (мітка 5) переписного листа та проставити відомості про землекористування у запитаннях 1.3 та 2.1.
5.7. Для ув’язки запитань переписного листа передбачена навігація, яка дозволяє здійснити перехід від одного запитання до наступного. Якщо перехід не позначений, необхідно вказувати відповіді на наступне за порядком запитання.
VI. Порядок заповнення розділів та запитань форми № 2-перепис
Розділ 1. Основні відомості про домогосподарство
Обліковцю необхідно заповнити реквізити щодо адреси проживання голови домогосподарства.
1.1. Кількість осіб, що мешкають у домогосподарстві
Необхідно вказати у відведених полях (01-03) загальну кількість членів домогосподарства, у тому числі жінок і чоловіків (а в полях 11-35 - їх розподіл за віком та статтю), які постійно або сезонно спільно проживають в одному житловому приміщенні або його частині, забезпечують себе всім необхідним для життєдіяльності, ведуть спільне господарство, повністю або частково об’єднують та витрачають кошти. Ці особи можуть перебувати в родинних стосунках або стосунках свояцтва, не перебувати у будь-яких із цих стосунків, або перебувати і в тих, і в інших стосунках.
1.2. Наявність у домогосподарстві земельних ділянок (уключаючи взяті в оренду, але без зданих в оренду)
Інформацію щодо наявності землі у домогосподарстві визначають за відповідями голови або іншого дорослого члена домогосподарств, який може точно відповісти на запитання.
Якщо домогосподарство має земельні ділянки будь-якого цільового призначення незалежно від їх місцезнаходження, слід проставити мітку "Так"; якщо не має таких ділянок, то проставити мітку "Ні".
При отриманні відповідей на всі запитання щодо наявності та фактичного використання землі слід дотримуватися таких методологічних підходів:
а) інформація повинна характеризувати всі землі, які фактично знаходились у користуванні (на праві власності, за договорами оренди або на інших підставах) домогосподарства протягом року, незалежно від їх документального оформлення;
б) наявність (площу) земельних ділянок слід навести з урахуванням ділянок, узятих в оренду, але за мінусом ділянок, які були здані домогосподарством в оренду іншим домогосподарствам чи юридичним особам;
в) загальна кількість (площа) земельних ділянок домогосподарства складається з ділянок землі, отриманих кожним з його членів, оскільки згідно з чинним законодавством земля надається окремому громадянину, а не домогосподарству. Якщо в межах одного населеного пункту домогосподарство (його окремі члени) має 2 та більше земельних ділянок з окремими житловими будинками та паї, то інформацію по всіх таких земельних ділянках необхідно узагальнити в одному переписному листі.
1.3. Загальні відомості про земельні ділянки
1.3.А. Загальна площа землі й підстави користування земельними ділянками (уключаючи взяті в оренду, але без зданих в оренду; розташованих як у межах, так і за межами проживання домогосподарства)
Усі показники у цьому запитанні заповнюють у гектарах з двома знаками після коми. Таблицю переведення площ у різні одиниці вимірювання наведено в пункті 2.1 розділу 2 цієї Інструкції.
У графі 1 наводять загальну площу земельних ділянок, яка знаходиться у власності та користуванні домогосподарства, як у межах місцевої ради місця проживання, так і поза її межами. Тут ураховують землі, які використовують для вирощування сільськогосподарських культур, багаторічних насаджень, під закритий ґрунт (парники, теплиці); обслуговування сільського господарства (виробничі будівлі й двори, господарські шляхи, прогони); випасання худоби; землі, вкриті лісом та чагарниками, тощо.
Якщо домогосподарство не використовує земельні ділянки, які знаходяться на території інших місцевих рад, то площа земельних ділянок, наведена у цій графі у рядку 01, повинна дорівнювати площі, яка вказана у рядку 001 запитання 2.1. Якщо домогосподарство такі ділянки використовує, рядок 01 цього запитання буде дорівнювати сумі рядка 001 запитання 2.1 і рядка 01 розділу 5 за всіма територіально відокремленими виробництвами.
Сільськогосподарські угіддя (графа 2) - земельні ділянки, які систематично використовують для отримання сільськогосподарської продукції. До складу сільськогосподарських угідь входять рілля/орні землі (включаючи пари), перелоги, багаторічні насадження, сіножаті, пасовища.
Якщо домогосподарство не використовує земельні ділянки, які знаходяться на території інших місцевих рад, площа земельних ділянок, наведена у графі 2 рядка 01, повинна дорівнювати чи бути більше суми площ, які вказані у рядках 002 і 114 (більше за рахунок перелогів) запитання 2.1. Якщо домогосподарство такі ділянки використовує, то графа 2 рядка 1 цього запитання буде дорівнювати сумі рядків 002 і 114 запитання 2.1 і сумі рядків 02 і 15 розділу 5 за усіма територіально відокремленими земельними ділянками.
Рілля/орні землі (графа 3) - землі, які систематично обробляють і використовують під посіви сільськогосподарських культур, уключаючи посіви багаторічних трав, а також чисті пари, площі під парниками й теплицями. До ділянок ріллі не належать сіножаті та пасовища, які розорані з метою їх докорінного поліпшення й постійно використовують під трав'яними кормовими культурами для сінокосіння та випасання худоби, а також міжряддя садів, які використовують під посіви. Площа ріллі, наведена у цій графі у рядку 01, повинна дорівнювати площі, яка вказана у рядку 002 запитання 2.1, якщо домогосподарство не має земельних ділянок, які знаходяться на території інших місцевих рад, та дорівнювати сумі рядка 002 запитання 2.1 і рядка 02 розділу 5 за всіма територіально відокремленими виробництвами, якщо такі ділянки використовують.
Як підстави користування землею зазначають:
користування на праві власності (рядок 02): ведення діяльності на земельних ділянках, на які згідно з чинним законодавством набуте право володіння;