• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Авіаційних правил України "Вимоги до провайдерів аеронавігаційного обслуговування, провайдерів послуг дизайну процедур польотів, провайдерів аеронавігаційних даних та до системи сертифікації та нагляду за ними" та Змін до Авіаційних правил України "Порядок сповіщення про події в галузі цивільної авіації, розгляду отриманої інформації, її аналізу та вжиття відповідних заходів"

Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації , Державна авіаційна служба України | Наказ, Перелік, Форма типового документа, Вимоги, Правила від 30.04.2021 № 700 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації , Державна авіаційна служба України
  • Тип: Наказ, Перелік, Форма типового документа, Вимоги, Правила
  • Дата: 30.04.2021
  • Номер: 700
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації , Державна авіаційна служба України
  • Тип: Наказ, Перелік, Форма типового документа, Вимоги, Правила
  • Дата: 30.04.2021
  • Номер: 700
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
(2) достатню кількість персоналу для виконання покладених завдань та функцій уповноваженого органу відповідно до цих Авіаційних правил. Такий персонал має бути відповідно кваліфікований для виконання покладених на нього завдань, а також мати необхідні знання, досвід, пройти початкову підготовку, перепідготовку, пройти стажування на робочому місці, для підтримання рівня своєї компетентності;
(3) відповідні засоби та офісні приміщення для виконання поставлених завдань;
(4) функцію моніторингу відповідності системи управління вимогам та адекватності встановлених процедур, у тому числі створення процесів внутрішнього аудиту та процесу управління ризиками з безпеки польотів. Моніторинг нормативної відповідності включає в себе систему зворотнього зв’язку для передання керівнику уповноваженого органу висновків аудиту з метою забезпечення за потреби вжиття заходів з усунення недоліків;
(5) особу або групу осіб, які безпосередньо є відповідальними перед керівником уповноваженого органу за функціонування моніторингу відповідності нормативно-правовим актам.
(b) Загальні обов’язки за виконання відповідних завдань кожного напрямку діяльності, у тому числі систему управління, покладаються на одну або декількох відповідних осіб.
(c) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ.
(d) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ.
ATM/ANS.AR.B.005 Залучення визнаних організацій
(a) Уповноважений орган, окрім видання наказів про видачу (внесення змін) до сертифіката або відмову у видачі сертифіката, може залучати відповідну визнану організацію здійснювати завдання із сертифікації провайдерів.
Залучаючи визнані організації здійснювати завдання, уповноважений орган має отримати докази, що:
(1) встановлена система проведення початкової та постійної оцінки, яка визначає, що визнана організація відповідає наступним вимогам:
(i) визнана організація, її керівник і персонал, який може здійснювати заходи сертифікації, не можуть бути задіяні напряму або опосередковано у діяльності провайдера, обслуговуванні систем або складових ATM/ANS, наданні ATM/ANS чи використанні систем або складових ATM/ANS. Разом з тим, визнана організація може обмінюватись технічною інформацією із відповідними провайдерами (організаціями);
(ii) визнана організація і її персонал, який може здійснювати заходи сертифікації, мають виконувати свої обов’язки з максимально можливою професійною цілісністю та максимально можливою компетенцією і мають бути вільними від будь-якого тиску або будь-яких заохочень, у тому числі фінансового характеру, які можуть впливати на висновки або результати сертифікації, у тому числі від осіб або груп осіб, що залучені для виконання завдань сертифікації;
(iii) у визнаній організації має бути достатня кількість персоналу та володіти засобами, необхідними для належного виконання технічних та адміністративних завдань, що пов’язані із процесом сертифікації;
(iv) персонал, який відповідає за виконання завдань сертифікації, повинен мати:
(A) відповідну спеціальну підготовку;
(B) задовільні знання вимог сертифікаційних завдань, які вони проводять, та відповідний досвід у таких процесах;
(C) необхідну кваліфікацію для складання результатів, записів, звітів, метою яких є демонстрація, що завдання сертифікації проведені;
(v) має гарантуватись неупередженість персоналу, який виконує завдання сертифікації. Їх винагорода не має залежати від кількості виконаних завдань або їх результату;
(vi) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ;
(vii) персонал визнаної організації не має розголошувати інформацію, яка йому стала відома внаслідок виконання завдань, передбаченими чинними нормативно-правовими актами.
Система та результати оцінок визнаної організації, що зазначені у цьому підпункті, мають бути задокументовані;
(2) укладено угоду між уповноваженим органом та визнаною організацією, у якій зазначається як мінімум:
(i) завдання, що мають виконуватись;
(ii) документи, звіти (акти) та записи, які мають надаватися;
(iii) умови, які мають бути забезпечені під час виконання таких завдань;
(iv) страхування відповідальності;
(v) захист інформації, отриманої під час проведення таких завдань.
(b) Уповноважений орган гарантує, що процес внутрішнього аудиту та процес управління ризиками з безпеки польотів, відповідно до підпункту (a) (4) параграфу ATM/ANS.AR.B.001 цього додатка, охоплює всі завдання, які виконують визнані організації.
ATM/ANS.AR.B.010 Внесення змін до системи управління
(a) Уповноважений орган має впровадити систему визначення змін, які впливають на його здатність виконувати свої завдання та функції відповідно до вимог цих Авіаційних правилах. Така система має давати змогу у разі необхідності вживати заходів для забезпечення постійної відповідності та ефективності своєї системи управління відповідно до вимог цих Авіаційних правил.
(b) Уповноважений орган поновлює свою систему управління таким чином, щоб усі зміни, що вносяться до цих Авіаційних правил, своєчасно відображалися в цій системі, забезпечуючи ефективну реалізацію цих Авіаційних правил.
(c) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ.
ATM/ANS.AR.B.015 Ведення документації
(a) Уповноважений орган має забезпечити систему обліку збереження, доступності та надійного відстеження:
(1) політики та процедур у системі управління;
(2) навчання, кваліфікації та визначення повноважень його персоналу відповідно до підпункту (a) (2) параграфу ATM/ANS.AR.B.001 цього додатка;
(3) залучення визнаних організацій здійснювати завдання, які охоплюють напрямки відповідно до параграфу ATM/ANS.AR.B.005 цього додатка, а також детальну інформацію про здійснені завдання;
(4) процесу сертифікації;
(5) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ;
(6) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ;
(7) оцінки AltMOC, що пропонуються провайдерами, оцінки AMC та AltMOC, що застосовуються уповноваженим органом;
(8) перевірок відповідності провайдерів вимогам цих Авіаційних правил, що застосовуються до них, після видачі сертифіката, включаючи звітний матеріал про всі аудити, інспектування, що охоплюють недоліки, заходи з усунення недоліків та строки усунення недоліків, спостереження, а також інші записи, пов’язані з безпекою польотів;
(9) вжитих примусових заходів;
(10) інформації про безпеку польотів, директиви з безпеки польотів та подальших заходів щодо їх виконання;
(11) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ;
(b) Уповноважений орган має вести облік усіх виданих сертифікатів.
(c) Матеріали, пов’язані із сертифікацією провайдера, зберігаються не менше ніж 5 років після того, як сертифікат був анульований або зданий.
Розділ C - СЕРТИФІКАЦІЯ, НАГЛЯД ТА ПРИМУСОВІ ЗАХОДИ
(ATM/ANS.AR.C)
ATM/ANS.AR.C.001 Моніторинг показників ефективності забезпечення безпеки польотів
(a) Уповноважений орган проводить моніторинг та оцінює показники ефективності забезпечення безпеки польотів провайдерів.
(b) Уповноважений орган використовує результати моніторингу показників ефективності забезпечення безпеки польотів, зокрема з метою реалізації нагляду, що заснований на ризиках.
ATM/ANS.AR.C.005 Сертифікація та верифікація дотримання провайдерами вимог
(a) Відповідно до підпункту (a) (1) параграфу ATM/ANS.AR.B.001 цього додатка уповноважений орган організовує процес верифікації:
(1) відповідності провайдерів вимогам додатків 3-14 до цих Авіаційних правил та умовам, що зазначені у сертифікаті (умовах до сертифіката) до видачі сертифіката провайдеру. Сертифікат видається відповідно до доповнення 1 до цього додатка;
(2) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ;
(3) постійної відповідності встановленим вимогам провайдерів, що знаходяться під його наглядом;
(4) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ;
(5) виконання директив з безпеки польотів, заходів з усунення недоліків та примусових заходів.
(b) Процес, зазначений у пункті (a) цього параграфу, має:
(1) бути задокументований у процедурах;
(2) супроводжуватись документацією, яка визначає дії персоналу уповноваженого органу для виконання функцій з сертифікації, нагляду та примусових заходів;
(3) передбачати надання відповідним суб’єктам авіаційної діяльності результатів сертифікації, нагляду та застосування примусових заходів;
(4) засновуватися на аудитах, оцінках та інспектуваннях суб’єктів авіаційної діяльності;
(5) стосовно сертифікованих провайдерів забезпечувати уповноважений орган необхідними доказами для виконання подальших дій, включаючи призупинення, анулювання сертифіката або часткове обмеження умов до сертифіката, а також застосування фінансових санкцій при недотриманні провайдерами вимог;
(6) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ.
ATM/ANS.AR.C.010 Нагляд
(a) Уповноважений орган проводить аудити, інспектування провайдерів відповідно до розділу V цих Авіаційних правил.
(b) Аудити, інспектування, зазначені у пункті (a) цього параграфу:
(1) надають уповноваженому органу можливість отримати докази відповідності провайдерів вимогам та докази дотримання провайдерами документації системи управління (системи управління безпекою польотів), керівництв, операційних документів, умов надання послуг, сертифіката;
(2) є незалежні від внутрішніх аудитів, що здійснюються провайдером;
(3) забезпечують можливість перевірки виконання провайдерами документації системи управління (системи управління безпекою польотів), керівництв, операційних документів, умов надання послуг, сертифіката, внутрішніх процесів та процедур, а також функцій та послуг, що надаються;
(4) визначають:
(i) чи відповідають документація системи управління (системи управління безпекою польотів), керівництва, умови надання послуг, сертифікату та встановленим вимогам;
(ii) чи відповідають дії, які виконує провайдер, документації системи управління (системи управління безпекою польотів), керівництвам, умовам надання послуг, сертифікату, та встановленим вимогам;
(iii) чи відповідають результати виконаних дій документації системи управління (системи управління безпекою польотів), керівництвам, умовам надання послуг, сертифікату.
(c) Уповноважений орган на основі отриманих доказів контролює постійне дотримання провайдерами вимог цих Авіаційних правил та інших нормативно-правових актів в галузі цивільної авіації.
ATM/ANS.AR.C.015 Програма нагляду
(a) Уповноважений орган розробляє та щорічно оновлює програму нагляду з урахуванням специфіки діяльності провайдерів, складності їх діяльності, результатів попередніх сертифікаційних та/або наглядових заходів. Програма нагляду також базується на оцінці асоційованих ризиків, пов’язаних з діяльністю провайдерів. Програма нагляду включає аудити, які:
(1) охоплюють всі напрямки, які можуть негативно впливати на безпеку польотів, з акцентом на ті напрямки, де були виявлені недоліки;
(2) охоплюють всіх провайдерів, за якими уповноважений орган здійснює нагляд;
(3) охоплюють перевірку методів, що впроваджені провайдерами, для підтвердження компетентності їх персоналу;
(4) забезпечують їх проведення у спосіб, що відповідає рівню ризику, який виникає в результаті операційної діяльності провайдера та надання провайдером послуг;
(5) забезпечують, щоб цикл планування наглядових заходів для провайдерів не перевищував 24 місяці.
Цикл планування нагляду може бути скорочений, якщо є докази того, що показники ефективності забезпечення безпеки польотів знизилися.
Для провайдера цикл планування наглядових заходів може бути збільшений до 36 місяців, якщо уповноважений орган встановив, що протягом попередніх 24 місяців:
(i) провайдер продемонстрував свою спроможність виявляти небезпеки та управління асоційованими з цим ризиками;
(ii) провайдер постійно демонструє відповідність вимогам управління змінами відповідно до параграфів ATM/ANS.OR.A.040 та ATM/ANS.OR.A.045 додатка 3 до цих Авіаційних правил;
(iii) у провайдера не було ідентифікованого жодного недоліку рівня 1;
(iv) усі заходи з усунення недоліків були виконані протягом погодженого або продовженого уповноваженим органом періоду часу, як визначено у параграфі ATM/ANS.AR.C.050 цього додатка.
Цикл планування наглядових заходів подовжується не більше ніж до 48 місяців, якщо додатково до зазначених у цьому підпункті вимог, провайдер розробив та узгодив з уповноваженим органом ефективну систему постійного звітування уповноваженому органу про моніторинг ефективності забезпечення безпеки польотів та постійну відповідність провайдера нормативним вимогам;
(6) забезпечують перевірку впровадження заходів з усунення недоліків;
(7) передбачають консультації з провайдерами та їх відповідне інформування;
(8) визначають передбачуваний інтервал аудитів різних об’єктів (підрозділів) провайдера, якщо вони є.
(b) Уповноважений орган у разі необхідності може змінити цілі та обсяг попередньо запланованих аудитів, у тому числі щодо оцінки документації та додаткових аудитів.
(c) Уповноважений орган має вирішувати, які механізми, елементи, послуги, функції, місця та види діяльності перевіряються протягом встановленого строку.
(d) Спостереження та недоліки за результатами аудиту, видані відповідно до параграфу ATM/ANS.AR.C.050 цього додатка, мають бути задокументовані. Недоліки підкріплюються доказами, отриманими за результатами перевірки виконання застосованих вимог, а також документації системи управління (системи управління безпекою польотів), керівництв, операційних документів, умов надання послуг, сертифікату щодо яких проводився аудит.
(e) Звіт за результатами аудиту, інспектування включаючи деталі недоліків та спостережень, складається та направляється відповідному провайдеру та є предметом обговорення виключно між уповноваженим органом та провайдером, що перевірявся. Інформація про недоліки та спостереження не підлягає оприлюдненню.
ATM/ANS.AR.C.020 Видача сертифікатів
(a) Відповідно до процесу, встановленого в пункті (a) параграфу ATM/ANS.AR.C.005 цього додатка, після отримання від провайдера заявки на видачу сертифіката, уповноважений орган проводить верифікацію відповідності провайдера встановленим вимогам цих Авіаційних правил та інших нормативно-правових актів в галузі цивільної авіації.
(b) Уповноважений орган може проводити аудити, інспектування або оцінки, якщо вони необхідні для видачі сертифіката (внесення змін до сертифіката).
(c) Сертифікат видається на необмежений строк. Умови надання послуг/функцій провайдером зазначаються у сертифікаті (умовах до сертифіката).
(d) Сертифікат не видається провайдеру в разі наявності не усунутих недоліків рівня 1. У випадках, коли недоліки не відносяться до рівня 1, провайдер має оцінити та розробити заходи з їх усунення. План усунення недоліків погоджується уповноваженим органом до видачі сертифіката. Заходи, зазначені в плані усунення недоліків, є обов’язковими для виконання провайдерами у терміни, визначені планом усунення недоліків.
ATM/ANS.AR.C.025 Зміни
(a) Після отримання повідомлення про зміну відповідно до параграфу ATM/ANS.OR.A.045 додатка 3 до цих Авіаційних правил уповноважений орган виконує параграфи ATM/ANS.AR.C.030, ATM/ANS.AR.C.035, ATM/ANS.AR.C.040 цього додатка.
(b) Після отримання повідомлення про зміну відповідно до пункту (a) (2) параграфу ATM/ANS.OR.A.040 додатка 3 до цих Авіаційних правил, для впровадження якої необхідне попереднє погодження, уповноважений орган:
(1) перед погодженням зміни, проводить верифікацію дотримання провайдером вимог;
(2) вживає негайних відповідних заходів у разі впровадження провайдером змін згаданих у підпункті (1) цього пункту, що потребують попереднього погодження уповноваженим органом, без отримання такого погодження.
(c) З метою надання змоги провайдеру впроваджувати зміни до системи управління та/або системи управління безпекою польотів, без попереднього погодження відповідно до пункту (b) параграфу ATM/ANS.OR.A.040 додатка 3 до цих Авіаційних правил, уповноважений орган погоджує процедуру, розроблену провайдером, яка визначає перелік змін та описує, яким чином впроваджуються зміни та направляються повідомлення про зміни. У процесі нагляду уповноважений орган оцінює інформацію, надану в повідомленні про зміну, щоб провести верифікацію відповідності вжитих заходів погодженим процедурам, вимогам цих Авіаційних правил та інших нормативно-правових актів. У разі встановлення невідповідності, уповноважений орган:
(1) повідомляє провайдера про недотримання вимог та вимагає подальших дій щодо забезпечення їх дотримання;
(2) у випадку ідентифікації недоліків рівня 1 та/або рівня 2, діє відповідно до параграфу ATM/ANS.AR.C.050 цього додатка.
ATM/ANS.AR.C.030 Погодження процедур управління змінами у функціональних системах
(a) Уповноважений орган оцінює:
(1) процедури управління змінами у функціональних системах або будь-які значні зміни до цих процедур, які надаються провайдером відповідно до пункту (b) параграфу ATM/ANS.OR.B.010 додатка 3 до цих Авіаційних правил;
(2) на запит провайдера відповідно до підпункту (c) (1) параграфу ATM/ANS.OR.B.010 додатка 3 до цих Авіаційних правил, будь-яке відхилення від процедур, зазначених у підпункті (1) цього пункту;
(b) Уповноважений орган погоджує процедури управління змінами у функціональних системах, а також зміни та відхилення від процедур управління змінами у функціональних системах, зазначені в пункті (а) цього параграфу, коли встановлено, що вони є необхідними та достатніми для того, щоб провайдер продемонстрував відповідність параграфам ATM/ANS.OR.A.045, ATM/ANS.OR.C.005 додатка 3 до цих Авіаційних правил, та параграфам ATS.OR.205, ATS.OR.210 додатка 4 до цих Авіаційних правил.
ATM/ANS.AR.C.035 Рішення про оцінку повідомлення про зміну у функціональній системі
(a) Після отримання повідомлення про зміну у функціональній системі відповідно до підпункту (a) (1) параграфу ATM/ANS.OR.A.045 додатка 3 до цих Авіаційних правил, або після отримання оновленого повідомлення про зміну у функціональній системі відповідно до пункту (b) параграфу ATM/ANS.OR.A.045 додатка 3 до цих Авіаційних правил, уповноважений орган приймає рішення щодо оцінки зміни у функціональній системі. Уповноважений орган має право отримати у провайдера додакову інформацію, необхідну для прийняття рішення щодо оцінки зміни у функціональній системі.
(b) Уповноважений орган приймає рішення щодо оцінки зміни у функціональній системі на підставі вичерпних, достовірних та задокументованих критеріїв, які забезпечують оцінку уповноваженим органом зміни у функціональній системі, у разі якщо комбінація ймовірності того, що аргумент складний або невідомий провайдеру, і серйозність можливих наслідків зміни у функціональній системі є значною.
(c) У разі, якщо уповноважений орган приймає рішення про доцільність оцінки зміни у функціональній системі, основану на інших критеріях ризику, аніж це зазначено у пункті (b), то такі критерії мають бути конкретними, актуальними та задокументованими.
(d) Уповноважений орган інформує провайдера про прийняте рішення щодо оцінки зміни у функціональній системі, яка зазначена в повідомленні. За запитом провайдера уповноважений орган надає обґрунтування прийнятого рішення щодо оцінки зміни у функціональній системі.
ATM/ANS.AR.C.040 Оцінка повідомлення про зміну у функціональній системі
(a) При оцінці повідомлення про зміну у функціональній системі та зазначених у ньому аргументів, уповноважений орган:
(1) оцінює обґрунтованість аргументів, представлених відповідно до підпункту (a) (2) параграфу ATM/ANS.OR.C.005 додатка 3 до цих Авіаційних правил або підпункту (a) (2) параграфу ATS.OR.205 додатка 3 до цих Авіаційних правил;
(2) НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ.
(b) Уповноважений орган:
(1) погоджує аргументи, зазначені у підпункті (а) (1) цього параграфу, з відповідними умовами та інформує про це провайдера; або
(2) відхиляє аргументи, зазначені у підпункті (а) (1) цього параграфу, та інформує про це провайдера разом із наданням обґрунтування.
ATM /ANS.AR.C.045 НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ
ATM/ANS.AR.C.050 Недоліки, заходи з усунення недоліків та примусові заходи
(a) Уповноважений орган впроваджує систему аналізу впливу недоліків на безпеку польотів та систему прийняття рішення про вжиття примусових заходів в залежності від ризику для безпеки польотів, що створює провайдер через невідповідність встановленим вимогам.
(b) З метою забезпечення безперервності надання послуг, уповноважений орган може дозволити провайдеру продовжити надавати послуги під час виконання заходів з усунення недоліків, якщо ідентифіковані недоліки не створюють ризики для безпеки польотів та не вимагають негайних заходів.
(c) Уповноважений орган призначає недоліку рівень 1, якщо виявлена невідповідність із вимогами цих Авіаційних правил або іншими нормативно-правовими актами, процедурами або керівництвами провайдера, сертифікатом, або умовами до сертифіката, що створює ризик для безпеки польотів або ставить під сумнів здатність провайдера надавати послуги.
Недоліки рівня 1 включають як мінімум:
(1) застосування операційних процедур та/або надання ATM/ANS таким чином, що створюється ризик для безпеки польотів;
(2) отримання або підтримання дійсності сертифіката провайдера шляхом надання недостовірної інформації, документальних доказів;
(3) використання сертифіката провайдера з порушенням зазначених послуг/функцій;
(4) відсутність відповідального керівника.
(d) Уповноважений орган призначає недоліку рівень 2, якщо виявлена будь-яка інша невідповідність із вимогами цих Авіаційних правил або іншими нормативно-правовими актами, процедурами або керівництвами провайдера, сертифікатом, або умовами до сертифіката, що може створити ризик для безпеки польотів.
(e) Про виявлені під час здійснення нагляду недоліки уповноважений орган письмово повідомляє провайдера та вимагає виконання заходів з їх усунення.
(1) У випадку ідентифікації недоліків рівня 1 уповноважений орган вживає негайні та належні заходи з метою забезпечення безпеки польотів, а в разі необхідності - призупиняє, анулює сертифікат або частково обмежує умови до сертифіката. Заходи, що вживаються уповноваженим органом, залежать від суті недоліку та залишаються дійсними до вжиття провайдером відповідних заходів з усунення недоліку.
(і) Уповноважений орган призупиняє сертифікат, якщо ідентифіковані недоліки, які зазначені в пункті (с) цього параграфу за усіма типами послуг/функцій, зазначених в умовах до сертифіката.
(іі) Уповноважений орган анулює сертифікат, якщо призупинення сертифіката триває довше шести місяців.
(ііі) Уповноважений орган частково обмежує умови до сертифіката, якщо ідентифіковані недоліки, які зазначені в пункті (с) цього параграфу за окремими послугами/функціями (їх типами та/або обсягами), зазначеними в умовах до сертифіката.
(2) У випадку ідентифікації недоліків рівня 2 уповноважений орган:
(i) надає провайдеру право визначити період на усунення ідентифікованих недоліків відповідно до складності недоліку, який має бути включений до плану усунення недоліків;
(ii) оцінює запропонований провайдером план усунення недоліків та заходи з усунення недоліків, і, якщо оцінка вказує на те, що заходи з усунення недоліків, зазначені в плані, є достатніми для усунення недоліків, погоджує план усунення недоліків.
(3) Уповноважений орган може змінити рівень недоліку на рівень 1 із застосуванням заходів відповідно до підпункту (1) цього пункту у випадку, якщо ідентифіковано недолік(и) рівня 2, а провайдер:
(i) не надав у визначений уповноваженим органом строк план усунення недоліків з урахуванням суті недоліку(ів), який може бути погоджений уповноваженим органом, або
(ii) не виконав заходи з усунення недоліків протягом погодженого уповноваженим органом строку.
(f) Для тих недоліків, які не відносяться до недоліків рівнів 1 і 2, уповноважений орган може надавати спостереження. Уповноважений орган приймає до уваги спостереження при проведенні наступних аудитів.
Доповнення 1 до додатка 2
до Авіаційних правил України "Вимоги
до провайдерів аеронавігаційного
обслуговування, провайдерів послуг
дизайну процедур польотів, провайдерів
аеронавігаційних даних та до системи
сертифікації та нагляду за ними"
ПОСЛУГИ/ФУНКЦІЇ,
які підлягають сертифікації
Послуги/функції
Services/Functions
Тип послуг/функції
Type of Service/Function
Обсяг послуг/функції
Scope of Service/Function
Обслуговування повітряного руху (Air traffic services (ATS))(*) Диспетчерське обслуговування
(Air traffic control (ATC))
Районне диспетчерське обслуговування
(Area control service)
Диспетчерське обслуговування підходу (Approach control service)
Аеродромне диспетчерське обслуговування (Aerodrome control service)
Польотно-інформаційне обслуговування (Flight information service (FIS)) Аеродромне польотно-інформаційне обслуговування (Aerodrome flight information service (AFIS))
Польотно - інформаційне обслуговування на маршруті (En-route flight information service (En-route FIS))
Організація потоків повітряного руху (Air traffic flow management (ATFM)) Організація потоків повітряного руху (Air traffic flow management (ATFM)) Забезпечення організації потоків повітряного руху на локальному рівні (Provision of the local ATFM)
Управління використанням (менеджмент) повітряного простору (Airspace management (ASM)) Управління використанням (менеджмент) повітряного простору (Airspace management (ASM)) Забезпечення управління використанням (менеджменту) повітряного простору на тактичному рівні (Provision of the tactical ASM (ASM level 3) service
Забезпечення управління використанням (менеджменту) повітряного простору на передтактичному рівні (Provision
of the pretactical ASM (ASM level 2) service
Послуги зв’язку, навігації, спостереження (Communication, navigation or surveillance services (CNS)) Зв’язок (Communications (C)) Авіаційний повітряний електрозв’язок "земля - повітря" (Aeronautical mobile service (air-ground communication))
Авіаційний наземний електрозв’язок "земля - земля" (Aeronautical fixed service (ground - ground communication)
Авіаційний супутниковий зв’язок (Aeronautical mobile satellite service)
Навігація (Navigation (N)) Забезпечення сигналів NDB у повітряному просторі (Provision of NDB signal in space)
Забезпечення сигналів VOR у повітряному просторі (Provision of VOR signal in space)
Забезпечення сигналів DME у повітряному просторі (Provision of DME signal in space)
Забезпечення сигналів радіомаячних систем посадки (ILS) у повітряному просторі (Provision of ILS signal in space)
Забезпечення сигналів мікрохвильових систем посадки (MLS) у повітряному просторі (Provision of MLS signal in space)
Забезпечення сигналів глобальних навігаційних супутникових систем у повітряному просторі (Provision of GNSS signal in space)
Забезпечення сигналів засобів пеленгаційної інформації (Provision of direction finding signal in space)
Забезпечення сигналів маркерних радіомаяків у повітряному просторі (Provision of radio beacon signal in space)
Спостереження (Surveillance (S)) Забезпечення даних первинного спостереження (Provision of data from primary surveillance (PS))
Забезпечення даних вторинного спостереження (Provision of data from secondary surveillance (SS))
Забезпечення даних автоматичного залежного спостереження (Provision of automatic dependent surveillance (ADS) data)
Забезпечення даних багатопозиційних систем спостереження (Provision of multilateration data)
Обслуговування аеронавігаційною інформацією (Aeronautical information services (AIS)) Обслуговування аеронавігаційною інформацією (Aeronautical information services (AIS)) Забезпечення обслуговування аеронавігаційною інформацією
(Provision of the whole AIS service)
Постачання аеронавігаційних даних (Data services (DAT)) Тип 1 (Type 1) Надання даних типу 1 дозволяє постачання аеронавігаційних баз даних в наступних форматах (перелік форматів).
Забезпечення даних типу 1 не дозволяє постачання аеронавігаційних баз даних напряму кінцевим користувачам/експлуатантам
(Provision of Type 1 DAT authorises the supply of aeronautical databases in the following formats: [list of the generic data formats].
Provision of Type 1 DAT does not authorise the supply of aeronautical databases directly to end-users/aircraft operators)
Метеорологічне обслуговування авіації (Meteorological services (MET)) Метеорологічне обслуговування авіації (Meteorological services (MET)) Орган метеорологічного стеження (Meteorological watch office)
Аеродромний метеорологічний орган (Aerodrome meteorological office)
Авіаційна метеорологічна станція
(Aerunautical meteorological station)
Дизайн процедур польотів (Flight procedure design (FPD)) Дизайн, доментування та валідація процедур польотів (Design, documentation and validation of flight procedures) (**) -
__________
* - ATS враховує аварійне обслуговування (Alerting service (ALS))
** - Дизайн, документування та валідація процедур польотів включає супроводження та періодичний перегляд процедур польотів
Форма сертифіката провайдера ATM/ANS
СЕРТИФІКАТ ПРОВАЙДЕРА ПОСЛУГ ATM/ANS
ATM/ANS SERVICE PROVIDER CERTIFICATE
[УПОВНОВАЖЕНИЙ
ОРГАН]
див. зображення
[COMPETENT
AUTHORITY]
[НОМЕР СЕРТИФІКАТА]
[CERTIFICATE NUMBER]
Відповідно до положень Авіаційних правил України "Вимоги до провайдерів аеронавігаційного обслуговування, провайдерів послуг дизайну процедур польотів, провайдерів аеронавігаційних даних та до системи сертифікації та нагляду за ними", які є чинними на цей час, і за умов, що зазначені нижче [уповноважений орган] засвідчує, що
Pursuant to the Aviation rules of Ukraine "Requirements for providers of air navigation services, flight procedure design service providers, DAT providers and their certification and oversight" for the time being in force and subject to the conditions specified below, the [competent authority] hereby certifies
[НАЙМЕНУВАННЯ ПРОВАЙДЕРА]
[NAME OF THE SERVICE PROVIDER]
[МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ПРОВАЙДЕРА]
[ADDRESS OF THE SERVICE PROVIDER]
є сертифікованим провайдером відповідно до умов цього сертифіката.
as a sertified service provider with the privileges, as listed in the certificate conditions.
УМОВИ:
CONDITIONS:
Сертифікат виданий відповідно до умов та з метою надання послуг/функцій, які зазначені в доданих умовах надання послуг/функцій.
This certificate is issued subject to the conditions and the scope of providing services/functions as listed in the attached service provision conditions.
Цей сертифікат є дійсним, доки залишається відповідність сертифікованим провайдером вимог Авіаційних правил України "Вимоги до провайдерів аеронавігаційного обслуговування, провайдерів послуг дизайну процедур польотів, провайдерів аеронавігаційних даних та до системи сертифікації та нагляду за ними" та інших нормативно-правових актів, що застосовуються до провайдера, а також процедур та документації провайдера.
This certificate is valid whilst the certified cervice provider remains in compliance with Aviation rules of Ukraine "Requirements for providers of air navigation services, flight procedure design service providers, DAT providers and their certification and oversight" and other applicable regulations, and with service provider’s procedures and documentation.
У разі збереження відповідності наведеним вище умовам цей сертифікат залишається дійсним на необмежений строк, за винятком випадків, коли його здано, частково обмежено, призупинено або анульовано.
Subject to compliance with the foregoing conditions, the certificate shall remain valid unless the certificate has been surrendered, limited, suspended or revoked.
Дата видачі: ________________
Date of issue:
Підпис: [уповноважений орган]
Signed: [competent authority]
Сторінка/Page ___ з/of ___
Форма доданих умов надання послуг/функцій
СЕРТИФІКАТ ПРОВАЙДЕРА ПОСЛУГ ATM/ANS
ATM/ANS SERVICE PROVIDER CERTIFICATE
УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ/ ФУНКЦІЙ
SERVICE PROVISION CONDITIONS
Цей документ є частиною сертифіката провайдера послуг ATM/ANS.
This document is a part of ATM/ANS service provider certificate.
Додаток до сертифіката провайдера послуг ATM/ANS:
Attachement to the ATM/ANS service provider’s certificate:
Номер сертифіката:_______________________________________
Certificate number:
Дата видачі сертифіката:___________________________________
Certificate date of issue:
Найменування провайдера:_________________________________
Name of the service provider:
Підтвердив спроможність надавати наступні послуги/функції, їх типи, обсяги:
has obtained the privileges to provide the following scope of services/functions:
Послуги/функції-2
Services/Functions 2
Тип послуг/функції
Type of Service/Function
Обсяг послуг/ функції
Scope of Service/ Function
Обмеження-1
Limitations 1
1 2 3 4
Умови:
Conditions:
Дата видачі: ____________________
Date of issue:
Зміна №: ________________
Revision No:
Підпис: [уповноважений орган]
Signed: [competent authority]
Сторінка/Page ___ з/of ___
1 - Визначається уповноваженим органом;
2 - ATS враховує аварійне обслуговування (Alerting service (ALS)).
Додаток 3
до Авіаційних правил України "Вимоги
до провайдерів аеронавігаційного
обслуговування, провайдерів послуг
дизайну процедур польотів, провайдерів
аеронавігаційних даних та до системи
сертифікації та нагляду за ними"
(підпункт 3 пункту 2 розділу І)
ДОДАТОК 3
"ЗАГАЛЬНІ ВИМОГИ ДО ПРОВАЙДЕРІВ
(Part-ATM/ANS.OR)"
Розділ A - ЗАГАЛЬНІ ВИМОГИ (ATM/ANS.OR.A)
ATM/ANS.OR.A.001 Сфера застосування
Відповідно до розділу VI цих Авіаційних правил цей Додаток встановлює вимоги до провайдерів.
ATM/ANS.OR.A.005 Заявка на отримання сертифіката (внесення змін до сертифіката) провайдера ATM/ANS
(a) Заявка на отримання сертифіката (внесення змін до сертифіката) провайдера ATM/ANS здійснюється за формою, наведеною у доповненні 1 до цього додатка.
(b) Відповідно до розділу VI цих Авіаційних правил для отримання сертифіката провайдер має відповідати:
(1) вимогам додатка 14 до цих Авіаційних правил;
(2) вимогам цього додатка;
(3) вимогам додатків 4-13 до цих Авіаційних правил, якщо вимоги застосовуються до ATM/ANS, які провайдер надає або планує надавати.
ATM/ANS.OR.A.010 Заявка на отримання сертифіката (внесення змін до сертифіката) провайдера ATM/ANS за спрощеними процедурами
(a) Незважаючи на вимоги, зазначені в пункті (b) цього параграфу, провайдер ATS може подати заявку на отримання сертифіката за спрощеними процедурами, коли провайдер надає чи планує надавати ATS лише по відношенню до однієї або декількох наступних категорій:
(1) авіаційні роботи;
(2) авіації загального призначення;
(3) комерційного авіаційного транспорту з максимально-допустимою злітною масою повітряного судна менш ніж 10 тонн або менш ніж 20 пасажирських місць;
(4) менш ніж 10 000 операцій на рік з повітряними суднами комерційного авіаційного транспорту незалежно від їх максимально-допустимої злітної маси та кількості пасажирських місць. Операції на рік визначаються, як середнє річне значення усіх зльотів і посадок за попередні 3 роки.
(b) провайдери можуть також подати заявку на отримання сертифіката за спрощеними процедурами:
(1) провайдери CNS, MET, AIS з валовим річним оборотом у розмірі 1 000 000 євро або менше в частині, що стосується надання послуг;
(2) провайдери ATS, що надають AFIS одночасно функціонуючи не більше ніж на одному робочому місці на будь-якому аеродромі.
(c) Провайдер, який подає заявку на отримання сертифіката за спрощеними процедурами, відповідно до пункту (а) цього параграфу або підпункту (b) (1) цього параграфу, має відповідати, як мінімум, вимогам, викладеним у:
(1) параграфі ATM/ANS.OR.A.005;
(2) параграфі ATM/ANS.OR.A.010;
(3) параграфі ATM/ANS.OR.A.020;
(4) параграфі ATM/ANS.OR.A.025;
(5) параграфі ATM/ANS.OR.A.035;
(6) параграфі ATM/ANS.OR.A.050;
(7) параграфі ATM/ANS.OR.A.055;
(8) параграфі ATM/ANS.OR.A.060;
(9) параграфі ATM/ANS.OR.A.065;
(10) параграфі ATM/ANS.OR.A.070;
(11) параграфі ATM/ANS.OR.A.075;
(12) параграфі ATM/ANS.OR.B.001;
(13) параграфі ATM/ANS.OR.B.005;
(14) параграфі ATM/ANS.OR.B.020;
(15) параграфі ATM/ANS.OR.B.025;
(16) параграфі ATM/ANS.OR.B.030;
(17) параграфі ATM/ANS.OR.B.035;
(18) параграфі ATM/ANS.OR.D.010;
(19) параграфі ATM/ANS.OR.D.020;
(20) Додатках 4, 5, 6 та 8 до цих Авіаційних правил відповідно до розділу VI цих Авіаційних правил.
(d) Провайдер, який подає заявку на отримання сертифіката за спрощеними процедурами відповідно до підпункту (b) (2) цього параграфу, має відповідати, як мінімум, вимогам, викладеним у підпунктах (с) (1)-(19) цього параграфу та вимогам, викладеним у додатку 4 до цих Авіаційних правил.
(e) Заявка на отримання сертифіката (внесення змін до сертифіката) провайдера ATM/ANS за спрощеними процедурами здійснюється за формою, наведеною у доповненні 2 до цього додатка.
ATM/ANS.OR.A.015 НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ
ATM/ANS.OR.A.020 Методи визначення відповідності
(a) Провайдер може застосовувати альтернативні методи визначення відповідності (AltMOC), які прийняті уповноваженим органом, для встановлення відповідності Авіаційним правилам та іншим нормативно-правовим актам. AltMOC розробляються до прийнятних методів визначення відповідності (AMC).
(b) Якщо провайдер бажає застосовувати AltMOC, він має надати уповноваженому органу повний опис AltMOC до їх впровадження. Повний опис AltMOC має включати усі керівництва та/або процедури, а також їх оцінку для підтвердження того, що вимоги цих Авіаційних правил будуть виконуватися.
Провайдер може застосовувати AltMOC після отримання відповідно до пункту (d) параграфу ATM/ANS.AR.A.015 додатка 2 до цих Авіаційних правил від уповноваженого органу повідомлення із зазначенням, що AltMOC прийняті та можуть застосовуватись.
ATM/ANS.OR.A.025 Дійсність сертифіката
(a) Сертифікат провайдера вважається дійсним, якщо:
(1) провайдер дотримується вимог, визначених у цих Авіаційних правилах, включаючи вимоги, що стосуються сприяння та співпраці з уповноваженим органом відповідно до параграфу ATM/ANS.OR.A.050 цього додатка, та усуває недоліки відповідно до параграфу ATM/ANS.OR.A.055 цього додатка;
(2) сертифікат не був зданий, частково обмежений, призупинений, чи анульований.
(b) Сертифікат негайно здається уповноваженому органу після його анулювання або відмови провайдера надавати послуги.
ATS/ANS.OR.A.030 НЕ ЗАСТОСОВУЄТЬСЯ
ATM/ANS.OR.A.035 Підтвердження відповідності
На вимогу уповноваженого органу провайдер надає всі докази для підтвердження своєї відповідності вимогам цих Авіаційних правил та інших нормативно-правових актів.
ATM/ANS.OR.A.040 Зміни. Загальні вимоги
(a) Повідомлення та управління:
(1) зміни у функціональній системі або зміни, які впливають на функціональну систему, здійснюються відповідно до параграфу ATM/ANS.OR.A.045 цього додатка;
(2) зміни в наданні послуг, системі управління та/або системі управління безпекою польотів провайдера, які не впливають на функціональну систему, проводиться відповідно до пункту (b) цього параграфу.
(b) Будь-яка зміна, зазначена в підпункті (а) (2) цього параграфу, вимагає попереднього погодження до її впровадження, окрім випадків, коли повідомлення та управління зміною здійснюється за процедурою, яка згідно з пунктом (c) параграфу ATM/ANS.AR.C.025 додатка 2 до цих Авіаційних правил, погоджується уповноваженим органом.
ATM/ANS.OR.A.045 Зміни у функціональній системі
(a) Провайдер, який планує впровадити зміну у функціональній системі, має:
(1) повідомити про зміну уповноважений орган;
(2) надати за запитом уповноваженого органу будь-яку додаткову інформацію, необхідну для прийняття уповноваженим органом рішення про оцінку аргументів;
(3) поінформувати інших провайдерів і, де доцільно, зацікавлених суб’єктів авіаційної діяльності, яких стосується впровадження зміни.
(b) Про суттєві зміни до інформації, наданої відповідно до підпунктів (а) (1) та (2) цього параграфу, провайдер інформує уповноважений орган, а також про суттєві зміни до інформації, наданої відповідно до підпункту (а) (3) цього параграфу, провайдер інформує інших провайдерів та зацікавлених суб’єктів авіаційної діяльності.
(c) Провайдеру дозволяється впроваджувати лише ті частини зміни, які пройшли необхідні процедури згідно параграфу ATM/ANS.OR.B.010.
(d) Якщо уповноважений орган оцінює зміну відповідно до параграфу ATM/ANS.AR.C.035 додатка 2 до цих Авіаційних правил, провайдер може впроваджувати в операційне застосування ті частини зміни, щодо яких уповноважений орган погодив аргументи.
(e) Коли зміна відповідно до підпункту (а) (3) цього параграфу стосується інших провайдерів послуг та/або зацікавлених суб’єктів авіаційної діяльності, провайдер разом з іншими провайдерами визначають:
(1) заходи координації між собою та, де це можливо, із зацікавленими суб’єктами авіаційної діяльності;
(2) припущення та впроваджують заходи із зменшення ризиків, які стосуються більш ніж одного провайдера або зацікавленого суб’єкта авіаційної діяльності.
(f) Провайдери, які відповідно до підпункту (е) (2) цього параграфу, приймають рішення впроваджувати зміну і впроваджують заходи зниження ризиків, має використовувати аргументи для прийняття змін і впровадження заходів зниження ризиків, які є узгоджені між провайдерами, на яких впливає зміна у функціональній системі, та де це необхідно, із зацікавленими суб’єктами авіаційної діяльності.
ATM/ANS.OR.A.050 Сприяння та співробітництво
Провайдер сприяє у проведенні інспектувань, аудитів, оцінок, експертиз, досліджень уповноваженим органом або визнаною організацією, а також, за необхідності, співпрацює з уповноваженим органом для забезпечення результативного та ефективного здійснення повноважень уповноваженим органом або визнаною організацією.
ATM/ANS.OR.A.055 Недоліки та заходи з усунення недоліків
Після отримання від уповноваженого органу інформації про виявлені недоліки, провайдер має:
(a) визначити основну причину невідповідності;
(b) у строк, встановлений уповноваженим органом, розробити та погодити з уповноваженим органом план усунення недоліків;
(c) представити уповноваженому органу докази виконання запланованих заходів з усунення недоліків у строки, визначені планом усунення недоліків з урахуванням пункту (e) параграфу ATM/ANS.AR.C.050 додатка 2 до цих Авіаційних правил.
ATM/ANS.OR.A.060 Миттєве реагування на проблему з безпеки польотів
Провайдер виконує усі заходи з безпеки польотів, у тому числі директиви з безпеки польотів, видані уповноваженим органом відповідно до пункту (c) параграфу ATM/ANS.AR.A.025 додатка 2 до цих Авіаційних правил.
ATM/ANS.OR.A.065 Сповіщення про події з безпеки польотів
(a) Провайдер надає сповіщення відповідно до наказу від 27 грудня 2019 року № 1817.
(b) Крім вимог пункту (a) цього параграфу провайдер інформує уповноважений орган та організації, які є відповідальні за розробку систем та їх складових, про будь-які несправності, технічні недоліки, погіршення технічних параметрів, події або інші нестандартні обставини, які загрожують або можуть загрожувати безпеці польотів, але не призвели до інциденту чи серйозного інциденту.
(c) Провайдер інформує уповноважений орган про події з безпеки польотів, зазначені у пункті (a) цього параграфу, та надає всю необхідну інформацію про події з безпеки польотів, що стали відомі провайдеру.
(d) Провайдер повідомляє уповноважений орган про вжиті заходи для попередження подібних подій у майбутньому.
ATM/ANS.OR.A.067 Розслідування з безпеки польотів
(a) Процес розслідування у сфері безпеки польотів є невід’ємною складовою системи управління безпекою польотів провайдера, який направлений на сприяння процесам ідентифікації небезпек та оцінки ризиків.
(b) Розслідуванням у сфері безпеки польотів підлягають не усі події, пов’язані із послугами, які надаються провайдером, виходячи із їх фактичного чи можливого впливу на безпеку польотів. Порядок прийняття провайдером рішення про розслідування у сфері безпеки польотів, його предмет, глибина, строки та форма проведення визначається задокументованою процедурою системи управління безпекою польотів провайдера.
(c) Для проведення розслідувань у сфері безпеки польотів провайдер може застосовувати відповідні технічні засоби, апаратне та програмне забезпечення, а також інше обладнання, яке відповідає цілям та методам розслідування.
(d) Розслідування проводить персонал провайдера, підготовка якого має відповідати підпункту (а) (6) параграфу ATM/ANS.OR.B.005 цього додатку.
ATM/ANS.OR.A.070 Плани заходів на випадок непередбачуваних обставин
Провайдер має розробити та впровадити плани заходів на випадок обставин, що обмежують або унеможливлюють надання послуг та/або виконання функцій (плани дій на випадок непередбачуваних обставин), які враховують усі типи послуг/функцій що надаються провайдером. План визначає заходи, спрямовані на реагування на ситуації, що призводять до значного погіршення або припинення надання послуг/функцій провайдером.