• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Інструкції про міжбанківський переказ грошей в Україні в національній валюті

Національний банк України  | Постанова, Форма типового документа, Інструкція від 17.03.2004 № 110 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Національний банк України
  • Тип: Постанова, Форма типового документа, Інструкція
  • Дата: 17.03.2004
  • Номер: 110
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Національний банк України
  • Тип: Постанова, Форма типового документа, Інструкція
  • Дата: 17.03.2004
  • Номер: 110
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
8.1. Договір, укладений на невизначений строк, набирає чинності з дня його підписання. Дія договору припиняється у випадках, передбачених законодавством України.
9. Інші умови договору
9.1. Цей договір складено в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
9.2. Взаємовідносини Сторін, не визначені цим договором, регулюються законодавством України.
10. Місцезнаходження, банківські реквізити, ідентифікаційні коди за ЄДРПОУ Сторін
Виконавця_________________ Замовника_____________________
______________________________ ______________________________
11. Для розв'язання всіх питань,
пов'язаних з виконанням цього договору,
відповідальними представниками є:
від Виконавця: ___________ від Замовника: _______________
__________________________ ______________________________
Виконавець ______________ Замовник ______________
(підпис) (підпис)
М.П. М.П.
Примітка. Сторони можуть змінювати передбачені цим зразком умови, а також установлювати інші умови, які мають відповідати законодавству України, у тому числі нормативно-правовим актам Національного банку України.
У разі отримання банком (філією) дозволу на роботу в СЕМП за моделлю обслуговування консолідованого кореспондентського рахунку Сторони переоформляють договір, укладений за цим зразком, або вносять до нього потрібні зміни відповідно до Інструкції про міжбанківський переказ грошей в Україні в національній валюті.
Додаток 6
до Інструкції
про міжбанківський переказ
грошей в Україні
в національній валюті
Зразок
ДОГОВІР N ____
про розрахунково-інформаційне обслуговування в системі термінових переказів Національного банку України
м. ________ _______________
(дата)
Національний банк України (далі - Виконавець) в особі _______
(посада)
_________________ __________________________, який діє на підставі
(назва установи) (прізвище, ім'я, по батькові)
________________ від ______ N ___, та ____________________________
(назва документа) (назва банку та філії, якщо
________________________ (далі - Замовник) в особі _______________
договір укладає філія) (посада)
_____________________________,
(прізвище, ім'я, по батькові)
який діє на підставі ______________ від ____N___ (далі - Сторони),
(назва документа)
уклали цей договір про таке:
1. Предмет договору
1.1. Виконавець забезпечує роботу Замовника в системі термінових переказів Національного банку України (далі - СТП) для здійснення ним міжбанківського переказу грошей і надає йому інформаційні та консультаційні послуги щодо роботи в СТП.
2. Права та зобов'язання Сторін
2.1. Виконавець має право:
запроваджувати нові програмно-технічні та технологічні засоби, розроблені для вдосконалення послуг, що надаються Замовнику;
зупиняти роботу Замовника в СТП у разі порушення ним технології роботи та невиконання вимог захисту банківської інформації в системі електронних міжбанківських переказів Національного банку України (далі - СЕМП);
вимагати відповідності технології оброблення платежів, програмних, технічних та організаційних засобів захисту в системі автоматизації банку (далі - САБ) та внутрішньобанківській платіжній системі (далі - ВПС)(1) Замовника вимогам Національного банку України щодо інтерфейсу з СЕМП;
здійснювати списання грошей з кореспондентського рахунку Замовника в разі ненадходження від Замовника оплати за виконані Виконавцем роботи та надані послуги в сумі та в термін, що обумовлені в розділі 4 цього договору(2).
2.2. Замовник має право:
виконувати міжбанківський переказ згідно з регламентом функціонування СЕМП;
отримувати інформацію від Виконавця про поточний стан технічного рахунку та здійснені операції за ним;
отримувати від інформаційно-пошукової системи СЕМП (далі - ІПС) інформацію щодо проходження в СЕМП власних початкових платежів.
2.3. Виконавець бере на себе зобов'язання:
забезпечити роботу Замовника відповідно до способу обслуговування його кореспондентського рахунку для виконання міжбанківського переказу через СТП з використанням програмно-технічного комплексу АРМ-СТП;
підключити Замовника до інформаційної мережі Національного банку України і забезпечувати його своєчасний доступ до/від інформаційних ресурсів системи термінових переказів Національного банку України згідно з розпорядком роботи цієї системи (за умови функціонування каналів зв'язку);
надавати Замовнику консультації щодо підготовки до роботи в СТП і консультувати надалі з питань усунення непередбачених та екстремальних ситуацій протягом дії цього договору;
передавати Замовнику нові версії програмно-технічних та технологічних засобів, розроблених для вдосконалення послуг, що надаються Замовнику;
забезпечувати виконання міжбанківського переказу в строк, визначений законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку України, за умови дотримання Замовником регламенту функціонування СЕМП;
кожного робочого дня робити підсумки розрахунків Замовника через СТП для відображення їх за кореспондентським рахунком;
кожного робочого дня надавати Замовнику виписку з його технічного рахунку за цей день за підсумками роботи в СТП;
надавати Замовнику інформаційні послуги щодо проходження в СЕМП його початкових платежів;
надавати Замовнику інформаційні послуги щодо поточного стану технічного рахунку та здійснених операцій за ним;
своєчасно надавати Замовнику інформацію про внесені зміни до нормативно-довідкової бази СЕМП;
забезпечити збереження банківської таємниці щодо стану технічного рахунку Замовника, а також іншої інформації про його діяльність відповідно до законодавства України, у тому числі нормативно-правових актів Національного банку України;
забезпечувати захист інформації Замовника щодо переказу грошей на всіх етапах її оброблення, передавання та зберігання відповідно до законодавства України, у тому числі нормативно-правових актів Національного банку України;
забезпечувати виконання вимог нормативно-правових актів Національного банку, що регламентують порядок резервування та відновлення функціонування СЕМП у разі порушення її роботи або виникнення надзвичайних ситуацій;
надавати Замовнику інформаційні послуги на паперових носіях щодо арбітражної інформації за електронними банківськими документами.
2.4. Замовник бере на себе зобов'язання:
відповідати перед Виконавцем за зобов'язаннями своїх філій, які є учасниками СТП;
виконувати всі вимоги Виконавця щодо відповідності технології оброблення платежів у САБ та ВПС Замовника вимогам Національного банку України;
виконувати всі вимоги захисту електронних банківських документів у СЕМП щодо технічних, програмних засобів та організаційних заходів захисту;
дотримуватися технологічної дисципліни в інформаційній мережі Національного банку України;
здійснювати оброблення всіх міжбанківських електронних розрахункових документів у день їх одержання від СЕМП у порядку черговості їх надходження;
кожного робочого дня формувати та надійно зберігати архіви електронних банківських документів. Окремо зберігати архіви програмно-технічного комплексу АРМ-СТП, які містять шифровані арбітражні журнали програмного шифрування та захищений від модифікації протокол роботи;
забезпечувати надання інформації для ІПС щодо проходження міжбанківських електронних розрахункових документів від СТП через ВПС до своїх філій - отримувачів платежів протягом одного робочого дня, не враховуючи дня отримання запиту;
використовувати під час роботи в СТП офіційно придбані та зареєстровані за цим користувачем у розробників або в уповноважених ними установах та погоджені з Виконавцем програмні продукти;
підтримувати в належному стані програмно-технічні засоби, які використовуються для міжбанківського переказу;
своєчасно інформувати Виконавця про зміну програмного забезпечення, яке використовується під час роботи в СТП, місцезнаходження, контактних телефонів, прізвищ відповідальних осіб тощо. Обов'язково відповідати на запити Виконавця щодо надання інформації, яка використовується для оперативної взаємодії із Замовником;
забезпечувати належне збереження наданих Виконавцем програмних засобів і не передавати їх третім особам;
забезпечувати виконання внутрішнього нормативного документа, що регламентує порядок відновлення роботи в СЕМП у разі порушення роботи його автоматизованих систем, СЕМП або виникнення надзвичайних ситуацій;
у разі виникнення екстремальних та непередбачених ситуацій узгоджувати з Виконавцем план дій щодо їх усунення;
своєчасно здійснювати оплату Виконавцеві за виконані роботи та надані послуги;
сплачувати Виконавцеві встановлену нормативно-правовими актами Національного банку України суму за проведення фахівцями Виконавця аналізу нестандартних ситуацій у роботі САБ та ВПС, які виникли в Замовника внаслідок помилок, порушень технології оброблення інформації (у тому числі за розповсюдження комп'ютерних вірусів чи несанкціонованої електронної кореспонденції через помилкові або необдумані дії користувачів) і порушень щодо формування, порядку зберігання, знищення архівів електронних банківських документів, уключаючи архіви АРМ-СТП, які допустив персонал Замовника;
сплачувати Виконавцеві встановлену нормативно-правовими актами Національного банку України суму за проведення фахівцями Виконавця аналізу нестандартних ситуацій, які виникли в Замовника та призвели до порушень у роботі інформаційної мережі Національного банку України.
---------------
(1) У разі роботи Замовника за моделлю, що передбачає використання ВПС.
(2) Якщо виконавцем за договором є Центральна розрахункова палата, то списання грошей здійснює територіальне управління після отримання електронного розрахункового повідомлення від Центральної розрахункової палати.
3. Відповідальність Сторін
3.1. У разі пошкодження чи викривлення інформації винна в цьому Сторона відшкодовує другій Стороні завдані збитки, пов'язані з цим. Порушення встановлюються на підставі підтверджень про прийняття та передавання міжбанківських електронних розрахункових документів.
3.2. За затримку оплати за виконані роботи та надані послуги Замовник сплачує Виконавцеві пеню в розмірі ____ відсотків від суми простроченого платежу за кожний день прострочення, але не більше подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період, за який сплачується пеня.
3.3. У разі прострочення оплати за виконані роботи та надані послуги Замовник сплачує Виконавцеві суму боргу з урахуванням установленого індексу інфляції за весь час прострочення і три проценти річних з простроченої суми.
3.4. Виконавець не несе відповідальності за достовірність даних у міжбанківських електронних розрахункових документах Замовника.
4. Порядок розрахунків
4.1. Виконавець щомісяця до ___ числа надсилає Замовнику засобами системи ЕП розрахунок за виконані роботи та надані послуги згідно з тарифами на операції (послуги), встановленими нормативно-правовими актами Національного банку України. У разі внесення Національним банком України змін до тарифів розмір оплати змінюється з часу набрання чинності цими змінами (без укладення додаткової угоди). Замовник має здійснити оплату за розрахунком (у т.ч. пені) до першого числа наступного місяця.
Акт про виконані роботи та надані послуги з підписами та відбитком печатки Виконавець надсилає іногородньому Замовнику засобами поштового зв'язку.
4.2. Розрахунок за виконані роботи, надані послуги за неповний робочий місяць (укладення, розірвання договору) здійснюється за фактично відпрацьовані дні місяця.
4.3. У разі ненадходження оплати від Замовника протягом місяця Виконавець без додаткового погодження здійснює списання грошей з кореспондентського рахунку Замовника згідно з надісланим розрахунком.
5. Форс-мажор
5.1. Сторони договору звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання будь-якого з положень цього договору, якщо це невиконання стало наслідком причин, що перебувають поза сферою контролю Сторони, яка не виконала це положення. Такі причини включають стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, військові дії, громадські заворушення тощо (далі - форс-мажор), але не обмежуються ними. Період звільнення від відповідальності починається з часу оголошення однією Стороною форс-мажору і закінчується (чи закінчився б), якщо ця Сторона вжила заходів, яких вона і справді могла б ужити, для виходу з форс-мажору. Форс-мажор автоматично продовжує строк виконання зобов'язань на весь період його дії та ліквідації наслідків. Про настання форс-мажорних обставин Сторони мають інформувати одна одну невідкладно. Якщо ці обставини триватимуть більше ніж 6 місяців, то кожна із Сторін матиме право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим договором і в такому разі жодна із Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною можливих збитків.
6. Порядок зміни та розірвання договору
6.1. Усі зміни до цього договору в період його дії вносяться додатковими угодами, що стають його невід'ємними частинами та набирають чинності після підписання обома Сторонами.
6.2. Сторона, яка вважає за потрібне змінити чи розірвати договір, надсилає пропозиції про це другій Стороні.
6.3. Сторона, яка одержала пропозицію про зміну чи розірвання договору, в двадцятиденний строк після одержання пропозиції повідомляє другу Сторону про результати її розгляду.
6.4. Якщо Сторони не досягли згоди щодо зміни (розірвання) договору або в разі неодержання відповіді у встановлений строк з урахуванням часу поштового обігу, зацікавлена Сторона має право передати спір на вирішення суду.
7. Порядок розгляду спорів
7.1. Спори, що виникають протягом дії цього договору, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди - у суді.
8. Строк дії договору
8.1. Договір укладений на невизначений строк і набирає чинності з дня його підписання. Дія договору припиняється у випадках, передбачених законодавством України.
9. Інші умови договору
9.1. Цей договір складено в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
9.2. Взаємовідносини Сторін, не визначені цим договором, регулюються законодавством України.
10. Місцезнаходження, банківські реквізити, ідентифікаційні коди за ЄДРПОУ Сторін
Виконавця _________________ Замовника_____________________
_______________________________ ______________________________
11. Для розв'язання всіх питань,
пов'язаних з виконанням цього договору,
відповідальними представниками є:
від Виконавця: ____________ від Замовника: _______________
___________________________ ______________________________
Виконавець ___________ Замовник ___________
(підпис) (підпис)
М.П. М.П.
Примітка. Сторони можуть змінювати передбачені цим зразком умови, а також установлювати інші умови, які мають відповідати законодавству України, у тому числі нормативно-правовим актам Національного банку України.
Додаток 7
до Інструкції
про міжбанківський переказ
грошей в Україні
в національній валюті
Зразок
ДОГОВІР N__
про використання криптографічних засобів захисту інформації в інформаційній мережі Національного банку України
м.________ _______________
(дата)
Національний банк України (далі - Виконавець) в особі _______
(посада)
________________ ___________________________, який діє на підставі
(назва установи) (прізвище, ім'я, по батькові)
_________________ від _______ N ___, та __________________________
(назва документа) (назва банку та філії, якщо
________________________ (далі - Замовник) в особі _______________
договір укладає філія) (посада)
_____________________________,
(прізвище, ім'я, по батькові)
який діє на підставі ______________ від ____N___ (далі - Сторони),
(назва документа)
уклали цей договір про таке:
1. Предмет договору
1.1. Виконавець зобов'язується надати Замовнику апаратно-програмні засоби криптографічного захисту інформації згідно з актом про приймання-передавання для використання їх в інформаційній мережі Національного банку України.
2. Права та зобов'язання Сторін
2.1. Виконавець має право:
перевіряти Замовника щодо користування, зберігання, обліку засобів захисту, а також виконання організаційних та інших вимог щодо захисту інформації в інформаційній мережі Національного банку України;
зупиняти обслуговування Замовника в разі порушень правил роботи із засобами захисту або передавання (навіть тимчасово) отриманих Замовником засобів захисту третім особам, установам чи організаціям;
запроваджувати нові програмно-технічні та технологічні засоби, розроблені для поліпшення послуг, що надаються Замовнику;
здійснювати списання грошей з кореспондентського рахунку Замовника в разі ненадходження від Замовника оплати за виконані Виконавцем роботи та надані послуги в сумі та в термін, що обумовлені в розділі 4 цього договору(1).
2.2. Замовник має право:
користуватися наданими засобами криптографічного захисту інформації в інформаційній мережі Національного банку України;
отримувати від Виконавця консультації з питань, пов'язаних з експлуатацією та зберіганням засобів захисту;
використовувати наданий генератор ключів для генерації ключів криптографічного захисту для робочих місць системи автоматизації банку та інформаційної мережі Національного банку України згідно з діючою технологією роботи.
2.3. Виконавець бере на себе зобов'язання:
правильно та своєчасно надавати Замовнику засоби захисту інформації з потрібною документацією до них та консультації з питань захисту і правил користування засобами захисту;
своєчасно інформувати Замовника про зміни ключової системи захисту в інформаційній мережі Національного банку України;
забезпечувати своєчасну заміну ключової інформації для апаратури захисту згідно з графіком Національного банку України;
своєчасно інформувати Замовника про зміни, які планується вносити в систему захисту інформації Національного банку України;
здійснювати заміну апаратури криптографічного захисту в разі виходу її з ладу та безкоштовний ремонт, крім випадків, зазначених у пункті 3.2 цього договору;
забезпечувати своєчасну заміну генератора ключів електронного цифрового підпису в разі його пошкодження або виходу з ладу, крім випадків, зазначених у пункті 3.2 цього договору.
2.4. Замовник бере на себе зобов'язання:
не передавати (навіть тимчасово) отримані ним апаратно-програмні засоби захисту інформації, які використовуються в інформаційній мережі Національного банку України, третім особам, установам чи організаціям;
дотримуватися технологічної дисципліни в роботі із засобами захисту, забезпечувати їх експлуатацію і зберігання згідно з наданими Виконавцем інструкціями. Негайно інформувати Виконавця про виникнення порушень режимних умов зберігання та використання засобів захисту і вживати заходів для їх усунення;
утримувати апаратно-програмні засоби захисту інформації в належному стані;
забезпечувати цілісність пломб та печаток на апаратурі криптографічного захисту;
не використовувати надані засоби захисту інформації для завдань, які не обумовлені наявними інструкціями;
забезпечувати наявність потрібних технічних засобів для підключення апаратури захисту інформації згідно з вимогами Виконавця;
забезпечувати транспортування апаратури захисту інформації до місця її встановлення у Замовника та до місця її заміни у Виконавця;
своєчасно здійснювати оплату Виконавцеві за виконані роботи та надані послуги;
передати (повернути) Виконавцю засоби захисту інформації та документацію до них протягом трьох робочих днів після припинення дії цього договору;
сплачувати Виконавцеві встановлену нормативно-правовими актами Національного банку України суму за проведення фахівцями Національного банку аналізу в разі:
а) повторно виявлених у Замовника порушень режимних умов зберігання та використання засобів захисту в інформаційній мережі Національного банку України;
б) втрати або пошкодження апаратури захисту електронного грошового обігу (далі - АЗЕГО) в інформаційній мережі Національного банку України;
в) пошкодження пломб і печаток на АЗЕГО в інформаційній мережі Національного банку України;
г) втрати або пошкодження електронної картки для АЗЕГО, електронної картки в системі електронних переказів;
ґ) втрати або пошкодження генератора ключів та його повторне надання на заміну втраченого або пошкодженого генератора ключів в інформаційній мережі Національного банку України;
у разі встановлення йому особливого режиму контролю за діяльністю (робота через АРМ-юридичної особи) перейти на програмні засоби захисту інформації та протягом трьох робочих днів повернути Виконавцю комплект АЗЕГО;
після відміни йому особливого режиму контролю за діяльністю (робота через АРМ-юридичної особи) отримати у Виконавця протягом трьох робочих днів комплект АЗЕГО та перейти на апаратні засоби захисту інформації.
---------------
(1) Якщо Виконавцем за договором є Центральна розрахункова палата, то списання грошей здійснює територіальне управління після отримання електронного розрахункового повідомлення від Центральної розрахункової палати.
3. Відповідальність Сторін
3.1. Виконавець несе відповідальність перед Замовником за правильне та своєчасне надання засобів захисту інформації Замовнику для забезпечення можливості роботи в інформаційній мережі Національного банку України.
3.2. Замовник відшкодовує Виконавцеві фактичні збитки за втрачені засоби захисту інформації (викрадені, загублені тощо) або ті, що вийшли з ладу (у результаті механічних та інших пошкоджень, пов'язаних з порушенням технології використання), якщо встановлено вину Замовника.
3.3. У разі порушення режимних умов зберігання та використання засобів захисту інформації Замовник відшкодовує Виконавцеві пов'язані з цим фактичні збитки.
3.4. За затримку оплати за виконані роботи та надані послуги Замовник сплачує Виконавцеві пеню в розмірі ___ відсотків від суми простроченого платежу за кожний день прострочення, але не більше подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період, за який сплачується пеня.
3.5. У разі прострочення оплати за виконані роботи та надані послуги Замовник сплачує Виконавцеві суму боргу з урахуванням установленого індексу інфляції за весь час прострочення і три проценти річних з простроченої суми.
3.6. Плата за виконані роботи, надані послуги та пеня не нараховуються в разі зупинення видаткових операцій за кореспондентським рахунком Замовника відповідно до постанови Правління Національного банку України.
4. Порядок розрахунків
4.1. Виконавець щомісяця до ___ числа надсилає Замовнику засобами системи ЕП розрахунок за виконані роботи та надані послуги згідно з тарифами на операції (послуги), встановленими нормативно-правовими актами Національного банку України. У разі внесення Національним банком України змін до тарифів розмір оплати змінюється з часу набрання чинності цими змінами (без укладення додаткової угоди). Замовник має здійснити оплату за розрахунком (у т.ч. пені) до першого числа наступного місяця.
Акт про виконані роботи та надані послуги з підписами та відбитком печатки Виконавець надсилає іногородньому Замовнику засобами поштового зв'язку.
4.2. Розрахунок за виконані роботи, надані послуги за неповний робочий місяць (укладення, розірвання договору) здійснюється за фактично відпрацьовані дні місяця.
4.3. У разі ненадходження оплати від Замовника протягом місяця Виконавець без додаткового погодження здійснює списання суми грошей з кореспондентського рахунку Замовника згідно з надісланим розрахунком.
5. Форс-мажор
5.1. Сторони договору звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання будь-якого з положень цього договору, якщо це невиконання стало наслідком причин, що перебувають поза сферою контролю Сторони, яка не виконала це положення. Такі причини включають стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, військові дії, громадські заворушення тощо (далі - форс-мажор), але не обмежуються ними. Період звільнення від відповідальності починається з часу оголошення однією Стороною форс-мажору і закінчується (чи закінчився б), якщо ця Сторона вжила заходів, яких вона і справді могла б ужити, для виходу з форс-мажору. Форс-мажор автоматично продовжує строк виконання зобов'язань на весь період його дії та ліквідації наслідків. Про настання форс-мажорних обставин Сторони мають інформувати одна одну невідкладно. Якщо ці обставини триватимуть більше ніж 6 місяців, то кожна із Сторін матиме право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим договором і в такому разі жодна із Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною можливих збитків.
6. Порядок змін та розірвання договору
6.1. Усі зміни до цього договору в період його дії вносяться додатковими угодами, що стають його невід'ємними частинами та набирають чинності після підписання обома Сторонами.
6.2. Сторона, яка вважає за потрібне змінити чи розірвати договір, надсилає пропозиції про це другій Стороні.
6.3. Сторона, яка одержала пропозицію про зміну чи розірвання договору, в двадцятиденний строк після одержання пропозиції повідомляє другу Сторону про результати її розгляду.
6.4. Якщо Сторони не досягли згоди щодо зміни (розірвання) договору або в разі неодержання відповіді у встановлений строк з урахуванням часу поштового обігу, зацікавлена Сторона має право передати спір на вирішення суду.
7. Порядок розгляду спорів
7.1. Спори, що виникають протягом дії договору, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди - у суді.
8. Строк дії договору
8.1. Договір укладений на невизначений строк і набирає чинності з дня його підписання. Дія договору припиняється у випадках, передбачених законодавством України.
9. Інші умови договору
9.1. Цей договір складено в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
9.2. Взаємовідносини Сторін, не визначені цим договором, регулюються законодавством України.
10. Місцезнаходження, банківські реквізити, ідентифікаційні коди за ЄДРПОУ Сторін
Виконавця ________________ Замовника ____________________
______________________________ ______________________________
11. Для розв'язання всіх питань,
пов'язаних з виконанням цього договору,
відповідальними представниками є:
від Виконавця: ___________ від Замовника: _______________
__________________________ ______________________________
Виконавець ________________ Замовник ______________
(підпис) (підпис)
М.П. М.П.
Примітка. Сторони можуть змінювати передбачені цим зразком умови, а також установлювати інші умови, що мають відповідати законодавству України, у тому числі нормативно-правовим актам Національного банку України.
Апаратура криптографічного захисту інформації, що є власністю Національного банку України, надається безпосереднім учасникам СЕП.
Опосередковані учасники СЕМП, які отримують програмні засоби захисту, укладають договір за цим зразком з виключенням з нього підпунктів, що стосуються апаратури захисту.
Додаток 8
до Інструкції
про міжбанківський переказ
грошей в Україні
в національній валюті
ЕЛЕКТРОННА ПОШТА
_________________________________ Начальнику Центральної
(назва територіального управління розрахункової палати
Національного банку України) Національного банку України
____________________________
(прізвище, ініціали)
Зразок
ПОВІДОМЛЕННЯ
про внесення змін до Довідника банківських установ - учасників СЕМП
Згідно з __________________________ включити/виключити/внести
зміни до списку учасників СЕМП.
Назва
учасника
СЕМП
Код
банку -
учасника
СЕМП
Код
валюти
Ідентифікатор
у СЕМП
Адреса в
системі
ЕП
Код
банку
юридичної
особи
N
моделі
Код
банку
уповнова-
женої
установи
Режим роботи в СТПДата
внесення
змін
початкові
платежі
відповідні
платежі
1234567891011
Керівник __________ ______________________
(посада) (прізвище, ініціали)
Виконавець
N телефону
Примітки. У графі 8 зазначається код банку уповноваженої установи, яка безпосередньо керує роботою філії під час роботи за консолідованим кореспондентським рахунком.
У графі 11 зазначається дата, з якої внесені зміни набирають чинності.
Розпорядження надсилається на адресу V32RPAL@U1H0 у файлі з іменем Z_UxHPdd.nnn, де dd - день місяця; nnn - порядковий номер; x - літера, що позначає територіальне управління Національного банку України.
Режим роботи в СТП:
Початкові платежі:
"N" - учасник СЕМП не працює в СТП;
"Y" - заборонено початкові платежі та електронні розрахункові повідомлення;
"I" - заборонено початкові платежі, дозволено електронні розрахункові повідомлення;
"3" - філія - учасник СЕМП працює в СТП через ВПС банку;
" " - обмежень немає.
Відповідні платежі:
"N" - учасник СЕМП не працює з СТП;
"Y" - заборонено відповідні платежі та електронні розрахункові повідомлення;
"I" - заборонено відповідні платежі, дозволено електронні розрахункові повідомлення;
"3" - філія - учасник СЕМП працює в СТП через ВПС банку;
" " - обмежень немає.
Додаток 9
до Інструкції
про міжбанківський переказ
грошей в Україні
в національній валюті
ПЕРЕЛІК
умовних числових кодів розрахункових документів
N
з/п
Назва документаУмовний
числовий код
1Платіжне доручення01
2Платіжна вимога-доручення02
3Реєстр документів за акредитивом04
4Вексель05
5Меморіальний ордер06
6Платіжна вимога07
7Реєстр чеків09
8Платіжна картка11
Додаток 10
до Інструкції
про міжбанківський переказ
грошей в Україні
в національній валюті
Національний банк України
____________________________
(найменування банку)
____________________________
(місцезнаходження банку)
Зразок
ДОЗВІЛ
на роботу в системі електронних міжбанківських переказів Національного банку України за ____ моделлю обслуговування консолідованого кореспондентського рахунку
Національний банк України надає дозвіл ___________________ на
(найменування банку)
роботу в системі електронних міжбанківських переказів
Національного банку України (далі - СЕМП) за ______ моделлю
обслуговування консолідованого кореспондентського рахунку з
використанням програмного забезпечення __________________ у режимі
(назва/розробник)
дослідної експлуатації.
Банк та його філії під час роботи в СЕМП за _____ моделлю
обслуговування консолідованого кореспондентського рахунку
зобов'язані дотримуватись Інструкції про міжбанківський переказ
грошей в Україні в національній валюті, затвердженої постановою
Правління Національного банку України від _________ N______,
зареєстрованої в Міністерстві юстиції України ___________ за
N _____.
Заступник Голови ______________________________
(підпис, прізвище, ініціали)
М.П.
Примітки. 1. Дозвіл у режимі дослідної експлуатації надається банкам, що мають працювати в СЕМП за 2, 3, 5, 7, 8 моделями обслуговування консолідованого кореспондентського рахунку.
2. Якщо є якісь особливості, що стосуються переходу банку на роботу в СЕМП за відповідною моделлю обслуговування консолідованого кореспондентського рахунку (поступовий перехід тощо), то вони зазначаються в дозволі.
Відмітка територіального управління
Національного банку України
Датою переходу ____________________ на роботу в СЕМП за _____
(найменування банку)
моделлю обслуговування консолідованого кореспондентського рахунку
вважати "___" _________ ___ р.
Керівник (посада) ______________________________
(підпис, прізвище, ініціали)
М.П.
Додаток 11
до Інструкції
про міжбанківський переказ
грошей в Україні
в національній валюті
Зразок
ДОГОВІР N ____
про надання послуг системою електронної пошти Національного банку України
м. ________ _______________
(дата)
Національний банк України (далі - Виконавець) в особі _______
(посада)
________________ ___________________________, який діє на підставі
(назва установи) (прізвище, ім'я, по батькові)
________________ від ______ N ___, та ____________________________
(назва документа) (назва банку та філії, якщо
_______________________ (далі - Замовник) в особі ________________
договір укладає філія) (посада)
_____________________________,
(прізвище, ім'я, по батькові)
який діє на підставі ______________ від ____N___ (далі - Сторони),
(назва документа)
уклали цей договір про таке.
1. Предмет договору
1.1. Виконавець підключає Замовника до системи електронної пошти Національного банку України (далі - система ЕП) та забезпечує передавання інформації засобами системи ЕП до/від Замовника.
2. Права та зобов'язання Сторін
2.1. Виконавець має право:
запроваджувати нові програмно-технічні та технологічні засоби, розроблені для вдосконалення послуг, що надаються Замовнику;
зупиняти надання послуг Замовнику в разі порушення ним технології роботи в системі ЕП;
здійснювати списання грошей з кореспондентського рахунку Замовника в разі ненадходження від Замовника оплати за виконані Виконавцем роботи та надані послуги в сумі та в термін, що обумовлені в розділі 4 цього договору(1).
2.2. Замовник має право:
передавати інформацію іншим абонентам системи ЕП засобами системи ЕП, якщо це не суперечить законодавству України, у тому числі нормативно-правовим актам Національного банку України.
2.3. Виконавець бере на себе зобов'язання:
підключити Замовника до системи ЕП і передавати інформацію засобами системи ЕП до/від Замовника згідно з розпорядком роботи вузла системи ЕП Виконавця та за умови функціонування каналів зв'язку;
надавати Замовнику консультації щодо підготовки до роботи в системі ЕП та консультувати надалі з питань усунення непередбачених та екстремальних ситуацій протягом дії цього договору;
передавати Замовнику нові версії програмно-технічних та технологічних засобів, розроблених для вдосконалення послуг, що надаються Замовнику;
своєчасно повідомляти Замовника про тимчасове зупинення надання послуг.
2.4. Замовник бере на себе зобов'язання:
діяти згідно із законодавством України та нормативно-правовими актами Національного банку України;
дотримуватися технологічної дисципліни в системі ЕП;
забезпечувати наявність потрібних технічних та програмних засобів системи ЕП згідно з вимогами Виконавця;
забезпечувати належне збереження наданих Виконавцем програмних засобів і не передавати їх третім особам;
використовувати під час роботи в системі ЕП лише офіційно придбані та зареєстровані за цим користувачем у розробників або в уповноважених ними установах та погоджені з Виконавцем програмні продукти;
своєчасно здійснювати оплату Виконавцеві за надані послуги;
сплачувати Виконавцеві встановлену нормативно-правовими актами Національного банку України суму за проведення фахівцями Виконавця аналізу нестандартних ситуацій у системі ЕП, які виникли внаслідок помилок (у тому числі за розповсюдження комп'ютерних вірусів), які допустив персонал Замовника;
у разі виникнення екстремальних та непередбачених ситуацій узгоджувати з Виконавцем план дій щодо їх усунення;
узгоджувати з Виконавцем унесення будь-яких змін в офіційно надане і супроводжуване Виконавцем програмно-інформаційне забезпечення системи ЕП (крім змін, передбачених параметрами настройки вузла Замовника);
своєчасно інформувати Виконавця про зміни місцезнаходження, телефонів, прізвищ відповідальних осіб тощо. Обов'язково відповідати на запити Виконавця щодо надання інформації, яка використовується для оперативної взаємодії із Замовником;
не передавати отриману системою ЕП інформацію третім особам, якщо це суперечить законодавству України, у тому числі нормативно-правовим актам Національного банку України.
---------------
(1) Якщо Виконавцем є Центральна розрахункова палата, то списання грошей здійснює територіальне управління після отримання електронного розрахункового повідомлення від Центральної розрахункової палати.
3. Відповідальність Сторін
3.1. За затримку оплати за надані послуги Замовник сплачує Виконавцеві пеню в розмірі ____ відсотків від суми простроченого платежу за кожний день прострочення, але не більше подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період, за який сплачується пеня.
3.2. У разі прострочення оплати за виконані роботи та надані послуги Замовник сплачує Виконавцеві суму боргу з урахуванням установленого індексу інфляції за весь час прострочення і три проценти річних з простроченої суми.
3.3. У разі заподіяння шкоди функціонуванню системи ЕП Замовник відшкодовує Виконавцю завдані збитки.
3.4. Виконавець не несе відповідальності за зміст інформації, яка готується абонентами системи ЕП.
4. Порядок розрахунків
4.1. Виконавець щомісяця до ___ числа надсилає Замовнику засобами системи ЕП розрахунок за виконані роботи та надані послуги згідно з тарифами на операції (послуги), встановленими нормативно-правовими актами Національного банку України. У разі внесення Національним банком України змін до тарифів розмір оплати змінюється з часу набрання чинності цими змінами (без укладення додаткової угоди). Замовник має здійснити оплату за розрахунком (у т. ч. пені) до першого числа наступного місяця.
Акт про виконані роботи та надані послуги з підписами та відбитком печатки Виконавець надсилає іногородньому Замовнику засобами поштового зв'язку.
4.2. Розрахунок за виконані роботи, надані послуги за неповний робочий місяць (укладення, розірвання договору) здійснюється за фактично відпрацьовані дні місяця.
4.3. У разі ненадходження оплати від Замовника протягом місяця Виконавець без додаткового погодження здійснює списання суми грошей з кореспондентського рахунку Замовника згідно з надісланим розрахунком.
5. Форс-мажор
5.1. Сторони договору звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання будь-якого з положень цього договору, якщо це невиконання стало наслідком причин, що перебувають поза сферою контролю Сторони, яка не виконала це положення. Такі причини включають стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, військові дії, громадські заворушення тощо (далі - форс-мажор), але не обмежуються ними. Період звільнення від відповідальності починається з часу оголошення однією Стороною форс-мажору і закінчується (чи закінчився б), якщо ця Сторона вжила заходів, яких вона і справді могла б ужити, для виходу з форс-мажору. Форс-мажор автоматично продовжує строк виконання зобов'язань на весь період його дії та ліквідації наслідків. Про настання форс-мажорних обставин Сторони мають інформувати одна одну невідкладно. Якщо ці обставини триватимуть більше ніж 6 місяців, то кожна із Сторін матиме право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за цим договором і в такому разі жодна із Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною можливих збитків.
6. Порядок змін та розірвання договору
6.1. Усі зміни до цього договору в період його дії вносяться додатковими угодами, що стають його невід'ємними частинами та набирають чинності після підписання обома Сторонами.
6.2. Сторона, яка вважає за потрібне змінити чи розірвати договір, надсилає пропозиції про це другій Стороні.
6.3. Сторона, що одержала пропозицію про зміну чи розірвання договору, в двадцятиденний строк після одержання пропозиції повідомляє другу Сторону про результати її розгляду.
6.4. Якщо Сторони не досягли згоди щодо зміни (розірвання) договору або в разі неодержання відповіді у встановлений строк з урахуванням часу поштового обігу, зацікавлена Сторона має право передати спір на вирішення суду.
7. Порядок розгляду спорів
7.1. Спори, що виникають протягом дії договору, вирішуються шляхом переговорів. У разі недосягнення згоди - у суді.
8. Строк дії договору
8.1. Договір, укладений на невизначений строк, набирає чинності з дня його підписання. Дія договору припиняється у випадках, передбачених законодавством України.
9. Інші умови договору
9.1. Цей договір складено в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.
9.2. Взаємовідносини Сторін, не визначені цим договором, регулюються законодавством України.
10. Місцезнаходження, банківські реквізити, ідентифікаційні коди за ЄДРПОУ Сторін
Виконавця ________________ Замовника ____________________
______________________________ ______________________________
11. Для розв'язання всіх питань,
пов'язаних з виконанням цього договору,
відповідальними представниками є:
від Виконавця: ___________ від Замовника: _______________
__________________________ ______________________________
Виконавець_______________ Замовник ______________
(підпис) (підпис)
М.П. М.П.
Примітка. Сторони можуть змінювати передбачені цим зразком умови, а також установлювати інші умови, які мають відповідати законодавству України, у тому числі нормативно-правовим актам Національного банку України.
Додаток 12
до Інструкції
про міжбанківський переказ
грошей в Україні
в національній валюті
ПЕРЕЛІК
умовних позначень областей для налагодження резервного файла конфігурації

N
з/п


Назва області
Умовні позначення
областей
умовна
літера
значення параметра
#Port(*)
1ВінницькаA10101
2ВолинськаB10102
3ДніпропетровськаC10103
4ДонецькаD10104
5ЖитомирськаE10105
6ЗакарпатськаF10106
7ЗапорізькаG10107
8Івано-ФранківськаH10108
9КіровоградськаK10109
10Автономна Республіка КримL10110
11ЛуганськаM10111
12ЛьвівськаN10112
13МиколаївськаO10113
14ОдеськаP10114
15ПолтавськаQ10115
16РівненськаR10116
17СумськаS10117
18ТернопільськаT10118
19ХарківськаU10119
20ХерсонськаV10120
21ХмельницькаW10121
22ЧеркаськаX10122
23ЧернігівськаY10123
24ЧернівецькаZ10124
(*) Наприклад: для установ Вінницької області значення параметра #Port = 10101; для установ Миколаївської області значення параметра #Port = 10113.