• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1332 (2000), ухвалена Радою Безпеки на її 4247-му засіданні

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний договір від 14.12.2000 № 1332 (2000)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 14.12.2000
  • Номер: 1332 (2000)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 14.12.2000
  • Номер: 1332 (2000)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1332 (2000), принятая Советом Безопасности на его 4247-м заседании,
14 декабря 2000 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои резолюции 1234 (1999) от 9 апреля 1999 года, 1258 (1999) от 6 августа 1999 года, 1265 (1999) от 17 сентября 1999 года, 1273 (1999) от 5 ноября 1999 года, 1279 (1999) от 30 ноября 1999 года, 1291 (2000) от 24 февраля 2000 года, 1296 (2000) от 19 апреля 2000 года, 1304 (2000) от 15 июня 2000 года и 1323 (2000) от 13 октября 2000 года и заявления своего Председателя от 13 июля 1998 года (S/PRST/1998/20), 31 августа 1998 года (S/PRST/1998/26), 11 декабря 1998 года (S/PRST/1998/36), 24 июня 1999 года (S/PRST/1999/17), 26 января 2000 года (S/PRST/2000/2), 5 мая 2000 года (S/PRST/2000/15), 2 июня 2000 года (S/PRST/2000/20) и 7 сентября 2000 года (S/PRST/2000/28),
вновь подтверждая суверенитет, территориальную целостность и политическую независимость Демократической Республики Конго и всех государств региона,
вновь подтверждая далее обязанность всех государств воздерживаться от применения силы как против территориальной неприкосновенности и политической независимости любого государства, так и каким-либо другим образом, несовместимым с целями Организации Объединенных Наций,
вновь подтверждая также суверенитет Демократической Республики Конго над своими природными ресурсами и с обеспокоенностью принимая к сведению сообщения о незаконной эксплуатации ресурсов страны и возможных последствиях этих действий для положения в области безопасности и о продолжающихся боевых действиях,
выражая сожаление по поводу продолжения боевых действий в Демократической Республике Конго, многочисленных нарушений прекращения огня и отсутствия прогресса в межконголезском диалоге,
вновь заявляя о своей поддержке Лусакского соглашения о прекращении огня (S/1999/815),
приветствуя соглашения о разъединении сил, заключенные в Мапуту 27 ноября 2000 года, а также подписание Харарского соглашения, в соответствии с Кампальским планом разъединения,
принимая к сведению недавние заявления, заверения и действия правительства Демократической Республики Конго в поддержку развертывания Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК) и выражая надежду на то, что будут соответственно приняты практические меры, необходимые для содействия полному развертыванию МООНДРК,
напоминая об обязанностях всех сторон сотрудничать в деле полного развертывания МООНДРК,
с удовлетворением принимая к сведению доклад Генерального секретаря от 6 декабря 2000 года (S/2000/1156) и содержащиеся в нем рекомендации,
напоминая об ответственности всех сторон в конфликте в Демократической Республике Конго за обеспечение охраны и безопасности военного и гражданского персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала на всей территории страны,
выражая свою серьезную обеспокоенность в связи с гуманитарной ситуацией в Демократической Республике Конго, сложившейся главным образом в результате конфликта, и подчеркивая необходимость оказания более значительной гуманитарной помощи конголезскому населению,
выражая также свою серьезную обеспокоенность по поводу тяжелых политических, экономических и гуманитарных последствий конголезского конфликта для соседних стран,
выражая свою тревогу по поводу пагубных последствий затяжного конфликта для гражданского населения на всей территории Демократической Республики Конго и свою глубокую обеспокоенность по поводу всех нарушений и попрания прав человека и норм международного гуманитарного права, включая зверства в отношении гражданского населения, особенно в восточных провинциях,
будучи глубоко обеспокоен возросшими масштабами заболевания ВИЧ/СПИДом, в частности среди женщин и девочек, в результате конфликта,
будучи серьезно обеспокоен продолжающейся вербовкой и использованием детей в вооруженных силах и группах, в том числе трансграничной вербовкой и похищением детей,
выражая серьезную обеспокоенность по поводу тех трудностей, особенно трудностей, создаваемых продолжающимися боевыми действиями, с которыми сталкиваются гуманитарные учреждения при доставке помощи большому числу беженцев и перемещенных внутри страны лиц,
высоко оценивая самоотверженную работу персонала МООНДРК в сложных условиях и отмечая эффективное руководство Специального представителя Генерального секретаря,
приветствуя дипломатические инициативы руководителей африканских стран и подчеркивая необходимость согласованного подхода вместе с Организацией Объединенных Наций и Организацией африканского единства (ОАЕ) в целях придания нового импульса усилиям по достижению дальнейшего прогресса в мирном процессе,
1. постановляет продлить мандат МООНДРК до 15 июня 2001 года;
2. призывает все стороны Лусакского соглашения о прекращении огня прекратить боевые действия и продолжать развивать свой диалог по вопросу об осуществлении указанного соглашения, а также Кампальского, Мапутского и Харарского соглашений и принимать в рамках указанных соглашений дополнительные меры в целях ускорения мирного процесса;
3. призывает все стороны, в частности правительство Демократической Республики Конго, продолжать содействовать развертыванию и операциям МООНДРК, в том числе через полное выполнение положений Соглашения о статусе сил;
4. поддерживает предложение Генерального секретаря о развертывании, как только он сочтет, что для этого сложились необходимые условия, и согласно соответствующим положениям резолюции 1291 (2000), дополнительного контингента военных наблюдателей для контроля и проверки деятельности сторон по осуществлению прекращения огня и планов разъединения, принятых в Лусаке и Мапуту;
5. предлагает Генеральному секретарю проконсультироваться с ОАЕ и всеми заинтересованными сторонами относительно возможности организации в феврале совещания сторон, подписавших Лусакское соглашение о прекращении огня, и членов Совета Безопасности по вопросу об осуществлении этого соглашения;
6. просит в этой связи Генерального секретаря представить до созыва совещания, предложенного в пункте 5 выше, результаты обзора выполнения нынешнего мандата МООНДРК, в том числе оценку выполнения сторонами планов прекращения огня и разъединения и элементы обновленной концепции операции Совету Безопасности;
7. просит Генерального секретаря представить в этом докладе предложения Совету Безопасности о путях урегулирования ситуации в восточных провинциях Демократической Республики Конго, в том числе в районах, граничащих с Руандой, Угандой и Бурунди;
8. выражает свою готовность поддержать Генерального секретаря, как только он сочтет, что для этого сложились необходимые условия, в обеспечении развертывания мотопехотных подразделений в поддержку военных наблюдателей в Кисангани и Мбандаке в соответствующее время и, с учетом предложений, представленных им на основании пункта 7 выше, в других районах, где, по его мнению, это может оказаться необходимым, в том числе, возможно, в Гоме или Букаву;
9. просит далее Генерального секретаря представить Совету в консультации со всеми соответствующими сторонами подробные предложения относительно создания постоянного контрольного механизма, который мог бы обеспечивать, в консультации с существующими механизмами и на комплексной и согласованной основе, рассмотрение вопросов, касающихся полного вывода иностранных войск, разоружения и демобилизации вооруженных групп, безопасности границ Демократической Республики Конго с Руандой, Угандой и Бурунди, безопасного возвращения беженцев и перемещенных внутри страны лиц, межконголезского диалога и регионального экономического восстановления и сотрудничества;
10. призывает обеспечить вывод угандийских и руандийских сил, а также всех других иностранных сил с территории Демократической Республики Конго в соответствии с резолюцией 1304 (2000) и Лусакским соглашением о прекращении огня и настоятельно призывает эти силы принять безотлагательные меры для ускорения такого вывода;
11. призывает все стороны в конфликте сотрудничать в обеспечении дальнейшего разоружения, демобилизации, реинтеграции, репатриации/расселения всех вооруженных групп, указанных в Приложении A, глава 9.1, Лусакского соглашения о прекращении огня, в частности, бурундийского Фронта защиты демократии (ФЗД), бывших вооруженных сил Руанды/"интерахамве" и Объединенного демократического фронта (ОДФ);
12. призывает все заинтересованные конголезские стороны к полному сотрудничеству в рамках межконголезского диалога, как это предусматривается Лусакским соглашением о прекращении огня;
13. вновь призывает все стороны в конфликте, в том числе все вооруженные группы, указанные в Приложении A, глава 9.1, Лусакского соглашения о прекращении огня, принять безотлагательные меры для предотвращения нарушений прав человека и норм международного гуманитарного права и для обеспечения безопасного и беспрепятственного доступа персонала гуманитарных организаций в целях оказания помощи всем нуждающимся, в том числе беженцам и перемещенным внутри страны лицам;
14. призывает все вооруженные силы и группы немедленно и полностью прекратить все кампании по вербовке, похищению, переправке через границу и использованию детей и требует принять безотлагательные меры по демобилизации, разоружению, возвращению и реабилитации всех таких детей с помощью соответствующих учреждений и организаций системы Организации Объединенных Наций и других учреждений и организаций;
15. подчеркивает необходимость укрепления правозащитного компонента МООНДРК и просит Генерального секретаря принять для этого необходимые меры, в том числе путем активного сотрудничества и координации деятельности с Комиссией Организацией Объединенных Наций по правам человека в рамках общестрановых усилий;
16. вновь призывает все стороны в конфликте в Демократической Республике Конго и всех, кого это касается, оказывать полное содействие группе экспертов по вопросу о незаконной эксплуатации природных ресурсов и других богатств Демократической Республики Конго (S/PRST/2000/20) при проведении ею расследований и осуществлении поездок в регион;
17. призывает все стороны полностью выполнить свои обязательства по Лусакскому соглашению о прекращении огня;
18. вновь заявляет о своей готовности рассмотреть возможные меры, которые могут быть введены в соответствии с его обязанностями и обязательствами по Уставу Организации Объединенных Наций против сторон в случае, если те не выполнят полностью положения настоящей резолюции;
19. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.