• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Міністерством України у справах молоді і спорту і Секретаріатом у справах молоді при Кабінеті премєр-міністра Угорської Республіки про співробітництво молоді і молодіжні обміни

Угорщина, Міністерство України у справах молоді і спорту  | Угода, Міжнародний договір від 24.02.1992
Редакції
Реквізити
  • Видавник: Угорщина, Міністерство України у справах молоді і спорту
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 24.02.1992
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Угорщина, Міністерство України у справах молоді і спорту
  • Тип: Угода, Міжнародний договір
  • Дата: 24.02.1992
  • Статус: Документ діє
Редакції
Документ підготовлено в системі iplex
Угода між Міністерством України у справах молоді і спорту і Секретаріатом у справах молоді при Кабінеті прем'єр-міністра Угорської Республіки про співробітництво молоді і молодіжні обміни
Дата підписання: 24 лютого 1992 р.
Набуття чинності: 24 лютого 1992 р.
Міністерство України у справах молоді і спорту та Секретаріат у справах молоді при Кабінеті прем'єр-міністра Угорської Республіки, які надалі іменуються "Договірні Сторони",
керуючись прагненням до всестороннього розвитку взаємних добросусідських відносин,
будучи впевненими у важливій ролі молодого покоління в їх формуванні,
реалізуючи Заключний Акт Наради з безпеки і співробітництва в Європі, а також інші підсумкові документи зустрічей НБСЄ,
вирішили укласти цю Угоду і домовитися про нижченаведене:
Договірні Сторони підтримуватимуть різноманітні форми контактів, співробітництва і обміну школярами, студентами, молодими робітниками, членами молодіжних товариств і організацій, представниками інших верств молоді і особами, які проводять роботу з молоддю, використовуючи при цьому принцип взаємності.
Договірні Сторони ініціюватимуть установлення прямих зв'язків між державними органами та недержавними організаціями діючих в таких галузях, як:
- взаємне вивчення культурної, наукової і економічної спадщини обох суспільств;
- організація спільних заходів, які популяризують і поліпшують стан знань молоді про країну партнера;
- розвиток групового і індивідуального туризму, а також спорту і відпочинку молоді;
- організація практики, навчання і стажування, а також інших починань, що мають за мету збагачення знань і підвищення професійної кваліфікації молоді;
- співробітництво і обмін молоддю між організаціями і товариствами, школами і вузами, а також сім'ями;
- організація взаємних зустрічей і семінарів, присвячених вивченню спільних сторінок історії і взаємовідносин угорського і українського народів, що також сприяють зближенню молодих поколінь обох країн;
- співробітництво молодих парламентерів, адміністративних працівників, політичних, громадських діячів і представників органів самоврядування;
- співробітництво і обмін досвідом між молодіжними товариствами і установами, а також установами і органами, які займаються навчанням і роботою з молоддю;
- спільні молодіжні починання в галузі охорони і збереження пам'ятників історії, культури і мистецтва обох країн;
- починання в галузі охорони природи і навколишнього середовища;
- боротьба з негативними явищами в молодіжному середовищі;
- спільні молодіжні починання у сфері соціальної допомоги;
- організація акцій милосердя, реабілітації і оздоровлення дітей та молоді;
- підтримання контактів і розвиток співробітництва молоді в галузі засобів масової інформації;
- організація спільних починань в галузі торгівлі та господарства;
- прикордонне співробітництво молоді та молодіжний обмін.
Договірні Сторони підтримуватимуть дії, спрямовані на участь інвалідів з числа молоді в реалізації цієї Угоди.
Контакти, співробітництво і обмін молоді відбуватимуться головним чином на принципах безпосередніх домовленостей молодіжних організацій і товариств, шкіл, вузів й інших установ, що проводять роботу з молоддю, органів самоврядування і державних установ обох Сторін.
Договірні Сторони ініціюватимуть, створюватимуть умови і підтримуватимуть подібні ініціативи, а також проводитимуть широку інформаційну діяльність.
Договірні Сторони у межах свого національного законодавства прагнутимуть до створення і покращання умов, необхідних для реалізації положень цієї Угоди. Зокрема, це стосується принципу переходу кордону, митних правил, безвалютного і безвізового обміну, допомоги в отриманні недорогого житла і харчування, створення можливості вільного пересування на території приймаючої Сторони і сприяння місцевому співробітництву і прикордонному обміну.
Договірні Сторони у межах свого національного законодавства підтримуватимуть вільний розвиток молодіжних товариств і організацій, які діють відповідно в середовищі громадян Угорської Республіки українського походження, як і серед громадян України угорського походження, а також будуть сприяти їх зв'язкам з країною партнера.
1. З метою реалізації цієї Угоди Договірні Сторони створять Спільну Комісію, яка складатиметься з двох рівноправних співголів і максимально - 4 представників, призначених кожною Договірною Стороною.
2. До складу Спільної Комісії можуть входити представники державних організацій, а також різних молодіжних організацій і об'єднань.
3. Спільна Комісія зустрічатиметься не рідше одного разу на рік поперемінно на Україні і Угорської Республіки. Головою на засіданні Спільної Комісії буде представник тієї Сторони, на території якої проходить засідання.
4. Спільна Комісія, базуючись на внесених пропозиціях і з власної ініціативи, затверджуватиме щорічні протоколи про співробітництво і обмін молоді.
5. Спільна Комісія визначає регламент своєї роботи і принципи здійснення робочих контактів.
6. Спільна Комісія розглядатиме всі проблеми, що виникатимуть в ході реалізації цієї Угоди, і розроблятиме відповідні рекомендації.
Обміни молоді, здійснювані на основі цієї Угоди, реалізуватимуться відповідно до наступних принципів, якщо безпосередні учасники обміну спільно не приймуть іншого рішення:
1. Приймаюча сторона бере на себе витрати по перебуванню, включаючи страхування, невідкладну медичну допомогу і витрати, пов'язані з реалізацією програми.
2. Направляюча Сторона несе транспортні витрати до місця призначення приймаючої сторони, транспортні витрати при поверненні, включаючи страхування.
3. Приймаюча Сторона забезпечує учасників обміну кишеньковими грішми. Страхування учасників обміну обов'язкове.
Дана Угода ні в якому разі не порушує прав і обов'язків Договірних Сторін, які витікають з інших угод, укладених Договірними Сторонами.
Дана Угода набирає чинності з моменту підписання і діє до тих пір, поки одна з Сторін за шість місяців до наступного календарного року не заявить про своє рішення змінити, чи припинити дію даної Угоди.
Укладено в Будапешті двадцять четвертого лютого тисяча дев'ятсот дев'яносто другого року в двох примірниках, кожний українською та угорською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
ВАЛЕРІЙ БОРЗОВ
Міністр України у
справах молоді і
спорту
БАЛАШ БАРДОС
Державний секретар при
Кабінеті прем'єр-міністра
Угорської Республіки