• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Авіаційних правил України «Підтримання льотної придатності повітряних суден та авіаційних виробів, компонентів і обладнання та схвалення організацій і персоналу, залучених до виконання цих завдань»

Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації  | Наказ, Форма типового документа, Правила від 06.03.2019 № 286
Реквізити
  • Видавник: Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Правила
  • Дата: 06.03.2019
  • Номер: 286
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Державна служба України з нагляду за забезпеченням безпеки авіації
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Правила
  • Дата: 06.03.2019
  • Номер: 286
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
повітряних суден та авіаційних виробів,
компонентів і обладнання та схвалення
організацій і персоналу, залучених
до виконання цих завдань"
(пункт 1 розділу III)
ДОПОВНЕННЯ VI (APPENDIX VI)
Схвалення організації з управління підтриманням льотної придатності відповідно до Підчастини G додатка 1 (Part-M)
Доповнення VII до додатка 1
до Авіаційних правил України
"Підтримання льотної придатності
повітряних суден та авіаційних виробів,
компонентів і обладнання та схвалення
організацій і персоналу, залучених
до виконання цих завдань"
(пункт 1 розділу III)
ДОПОВНЕННЯ VII (APPENDIX VII)
Складні завдання з технічного обслуговування
До складних завдань з технічного обслуговування, зазначених у М.А.502 (d) 3, M.A.801 (b) 2 та М.А.801 (с), належать такі:
1. Модифікація, ремонт або заміна шляхом клепання, металізації, ламінування або зварювання будь-яких із нижчезазначених частин планера:
(a) коробчаста балка / лонжерон;
(b) стрингер крила або елемент хорди;
(c) лонжерон;
(d) полиця лонжерона;
(e) елемент фермевої балки;
(f) стінка балки/лонжерона;
(g) елемент кіля чи скули фюзеляжу гідролітака або поплавка;
(h) гофрований елемент поверхні крила або хвостового оперення, що працює на стискання;
(i) головна нервюра крила;
(j) підкіс крила або хвостового оперення;
(k) рама кріплення двигуна;
(l) лонжерон чи каркас фюзеляжу;
(m) елемент бічного набору, поздовжнього набору чи шпангоута;
(n) опорний підкіс чи кронштейн сидіння;
(o) заміна направляючих сидіння;
(p) стійка чи підкіс шасі;
(q) вісь;
(r) колесо; та
(s) лижа чи основа лижі, за винятком заміни покриття, що забезпечує низький рівень тертя.
2. Модифікація чи ремонт будь-якої з нижчезазначених частин:
(a) обшивка повітряного судна чи обшивка поплавка повітряного судна, якщо виконання цієї роботи вимагає використання підставки/опори, фіксатора або стапеля;
(b) обшивка повітряного судна, що знаходиться під навантаженням внаслідок наддування, якщо пошкодження обшивки становить понад 15 см (6 дюймів) у будь-якому напрямі;
(c) несуча частина системи керування, включаючи рульову колонку, педаль, вал, сектор, колінчатий важіль, вал трансмісії, штурвальна колонка та кронштейн, виготовлений методом штампування чи лиття, але за винятком:
(і) обтискування ремонтного з’єднання нахлистом або з’єднання тросів та
(іі) заміни кінцевого з’єднання труби, що працює на стиснення-розтяжіння, яке приєднується шляхом клепання, та
(d) будь-яка інша конструкція, що не зазначена у пункті 1, яку виробник визначив як основну конструкцію у керівництві з технічного обслуговування, керівництві з ремонту конструкції або в інструкціях з підтримання льотної придатності.
3. Виконання таких робіт з технічного обслуговування на поршневому двигуні:
(a) демонтаж з подальшим складанням поршневого двигуна, крім випадків, коли:
(i) необхідно отримати доступ до блоків поршня/циліндра; або
(ii) зняти задню кришку приводу агрегатів для огляду та/або заміни блоків масляного насосу, коли така робота не передбачає знімання та повторне встановлення внутрішніх приводів;
(b) демонтаж з подальшим складанням редуктора;
(c) зварювання та паяння з’єднань, крім незначних зварювальних ремонтних робіт на агрегатах вихлопної системи, що виконується схваленим або уповноваженим зварником, але за винятком заміни компонентів;
(d) порушення цілісності окремих частин агрегатів, що постачаються для проведення стендових випробувань, крім заміни або регулювання агрегатів, які можна замінити або відрегулювати в процесі експлуатації.
4. Балансування гвинта, за винятком:
(a) сертифікації статичного балансування, якщо це вимагається керівництвом з технічного обслуговування;
(b) динамічного балансування на встановлених гвинтах з використанням електронного обладнання для балансування, якщо це дозволяється керівництвом з технічного обслуговування або іншими погодженими даними з льотної придатності;
5. Будь-яке додаткове завдання, яке вимагає:
(a) спеціалізованих інструментів, обладнання чи виробничих приміщень та площі; або
(b) важливих координаційних процедур, що викликано значною тривалістю завдань та залученням декількох осіб.
Доповнення VIII до додатка 1
до Авіаційних правил України
"Підтримання льотної придатності
повітряних суден та авіаційних виробів,
компонентів і обладнання та схвалення
організацій і персоналу, залучених
до виконання цих завдань"
(пункт 1 розділу III)
ДОПОВНЕННЯ VIII (APPENDIX VIII)
Обмежене технічне обслуговування, яке виконує пілот-власник
На доповнення до вимог, викладених у додатку 1 (Part-M), необхідно дотримуватися таких базових принципів, перш ніж виконувати будь-яке завдання з технічного обслуговування за умовами виконання технічного обслуговування пілотом-власником.
(a) Компетентність і обов’язки
1. Пілот-власник завжди є відповідальним за будь-яке технічне обслуговування, що він виконує.
2. Перш ніж виконувати будь-які завдання з технічного обслуговування пілота-власника, пілот-власник повинен переконатися, що він достатньо компетентний для виконання завдання. Обов’язок пілотів-власників полягає в тому, щоб ознайомитися із стандартною практикою технічного обслуговування для їх повітряних суден та з програмою технічного обслуговування повітряного судна. Якщо пілот-власник не має компетентності для виконання завдання, ця робота не може бути засвідчена пілотом-власником.
3. Пілот-власник (або його договірна організація з управління підтриманням льотної придатності, зазначена у Підчастині G Розділу A цього додатка (Part-M)) забезпечує визначення завдань пілота-власника згідно з цими основними принципами в програмі технічного обслуговування, а також забезпечує своєчасне оновлення цього документа.
4. Схвалення програми технічного обслуговування має бути виконано відповідно до M.A.302.
(b) Завдання
Пілот-власник може виконувати прості візуальні огляди або перевірки загального стану на наявність явних пошкоджень та перевірку нормальної експлуатації планера, двигунів, систем і компонентів.
Пілот-власник не має виконувати завдання з технічного обслуговування пілота-власника, якщо завдання:
1. є критичними завданнями з технічного обслуговування;
2. вимагає зняття головних компонентів або головного агрегату; та/або
3. виконуються відповідно до директиви з льотної придатності або документа з обмеження льотної придатності (ALI), якщо це спеціально не обумовлюється в директиві льотної придатності або в ALI; та/або
4. вимагає використання спеціальних інструментів, відкаліброваних інструментів (за винятком тарируваного ключа та обтискного інструменту); та/або
5. вимагає використання випробувального обладнання або проведення спеціальних випробувань (наприклад, NDT (неруйнівний контроль), випробування систем або експлуатаційні перевірки електронного обладнання); та/або
6. складається з будь-яких позапланових спеціальних оглядів (наприклад, перевірка після жорсткої посадки); та/або
7. впливає на системи, що є важливими для виконання польотів за приладами (IFR); та/або
8. перераховано у Доповненні VII до цього додатка (Part-M) або є завданням з технічного обслуговування компонента відповідно до M.A.502 (а), (b), (c) або (d); та/або
9. є частиною щорічної або 100-годинної перевірки, що міститься в "мінімальній програмі оглядів", зазначеної в М.А.302 (і).
Вищезазначені критерії 1-9 не можуть бути замінені менш обмежувальними інструкціями, що визначені в "М.A.302(d) Програма технічного обслуговування".
Будь-яке завдання, визначене у керівництві з льотної експлуатації, таке як підготовка повітряного судна до польоту (наприклад, монтаж крила планера або передпольотна підготовка), вважаються завданнями пілота, а не завданнями з технічного обслуговування пілота-власника, а тому не вимагає сертифіката передачі до експлуатації.
(c) Виконання завдань з технічного обслуговування пілотом-власником та записи
Пілот-власник має дотримуватися даних для технічного обслуговування, зазначених у M.A.401, та вони мають бути завжди доступними під час виконання технічного обслуговування пілота-власника. Відповідно до M.A.803 (d) детальна інформація щодо даних, які пілот-власник використовував під час виконання технічного обслуговування, має бути зазначена у сертифікаті передачі до експлуатації.
Пілот-власник повинен інформувати схвалену організацію з управління підтриманням льотної придатності, яка є відповідальною за підтримання льотної придатності повітряного судна (якщо це застосовно), не пізніше ніж 30 днів після виконання пілотом-власником завдання з технічного обслуговування відповідно до M.A.305 (a).
Додаток 2
до Авіаційних правил України
"Підтримання льотної придатності
повітряних суден та авіаційних виробів,
компонентів і обладнання та схвалення
організацій і персоналу, залучених
до виконання цих завдань"
(пункт 1 розділу IV)
ДОДАТОК 2 (ANNEX II)
Частина-145 (Part-145)
Зміст
145.1. Загальні відомості
РОЗДІЛ А - ТЕХНІЧНІ ВИМОГИ
145.A.10. Сфера застосування
145.A.15. Заявка
145.A.20. Умови схвалення
145.A.25. Вимоги до виробничих приміщень та площ
145.A.30. Вимоги до персоналу
145.A.35. Персонал, який засвідчує технічне обслуговування, та допоміжний персонал
145.A.36. Записи про персонал з перегляду льотної придатності
145.A.40. Обладнання, інструменти та матеріали
145.A.42. Приймання компонентів
145.A.45. Дані для технічного обслуговування
145.A.47. Планування виробництва
145.A.48. Виконання технічного обслуговування
145.A.50. Сертифікація технічного обслуговування
145.A.55. Записи з технічного обслуговування та перегляду льотної придатності
145.A.60. Звітування про події
145.A.65. Політика у сфері безпеки польотів та якості, процедури технічного обслуговування та система якості
145.A.70. Керівництво організації з технічного обслуговування
145.A.75. Привілеї організації
145.A.80. Обмеження організації
145.A.85. Зміни в організації
145.A.90. Підтримання схвалення
145.A.95. Недоліки
РОЗДІЛ B - ПРОЦЕДУРИ ДЛЯ КОМПЕТЕНТНИХ ОРГАНІВ
145.B.1. Сфера застосування
145.B.10. Компетентний орган
145.B.15. Організації, що розміщені в декількох державах-членах
145.B.20. Первинне схвалення
145.B.25. Видача схвалення
145.B.30. Підтримання схвалення
145.B.35. Зміни
145.B.40. Зміни у керівництві організації з технічного обслуговування (MOE)
145.B.45. Анулювання, призупинення та обмеження схвалення
145.B.50. Недоліки
145.B.55. Ведення записів
145.B.60. Винятки
Доповнення I. Сертифікат дозволеної передачі - Форма 1 EASA
Доповнення II. Система класів та рейтингів, що використовуються для схвалення організацій з технічного обслуговування, на які є посилання в Підчастині F Розділу А додатка 1 (Part-M) та додатку 2 (Part-145) до цих Авіаційних правил
Доповнення III. Схвалення організації з технічного обслуговування відповідно до додатка 2 (Part-145)
Доповнення IV. Умови використання персоналу, який не має кваліфікації відповідно до додатка 3 (Part-66), зазначеного у підпунктах 1 та 2 145.A.30 (j)
145.1. Загальні відомості
Для потреб цього додатка (Part-145) компетентний орган має бути:
1. уповноважений орган з питань цивільної авіації;
2. Агентство для організацій, основне місце здійснення діяльності яких розташоване в третій країні.
РОЗДІЛ А - ТЕХНІЧНІ ВИМОГИ
145.А.10. Сфера застосування
У цьому розділі визначено вимоги, яким має відповідати організація, для отримання або підтримання схвалення на виконання технічного обслуговування повітряного судна і компонентів.
145.А.15. Заявка
Заявка на видачу або зміну схвалення має подаватися компетентному органові за формою та в порядку, встановленому зазначеним органом.
145.А.20. Умови схвалення
Організація визначає у своєму керівництві перелік робіт, які становитимуть предмет схвалення (таблиця, яка містить усі класи та рейтинги, наведена в Доповненні IV до додатка 1 (PartМ) до цих Авіаційних правил).
145.А.25. Вимоги до виробничих приміщень та площ
Організація має забезпечити:
(а) Наявність виробничих приміщень та площ для виконання всіх запланованих робіт, які забезпечують, зокрема, захист від погодних умов. Спеціалізовані майстерні та зони належним чином відокремлені для забезпечення гарантування невеликого рівня ймовірності забруднення робочої зони та навколишнього середовища.
1. у разі базового технічного обслуговування повітряних суден наявні авіаційні ангари, достатньо просторі для розміщення повітряних суден, на яких проводиться планове базове технічне обслуговування;
2. у разі технічного обслуговування компонентів - майстерні, достатньо просторі, щоб вмістити компоненти, на яких проводиться планове технічне обслуговування;
(b) Відповідні офісні приміщення для управління всією запланованою роботою, зазначеною в підпункті (a) цього пункту, а також, для персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, щоб він міг виконувати поставлені завдання з дотриманням високих стандартів технічного обслуговування.
(с) Робоче середовище, включаючи авіаційні ангари, майстерні для компонентів та офісні приміщення, має бути належним для виконуваних робіт та відповідати спеціальним вимогам, що до нього ставляться. Крім випадків, коли інше передбачається вимогами до середовища для виконання спеціальних робіт, робоче середовище має забезпечувати належну результативність роботи персоналу:
1. температура має підтримуватися на такому рівні, щоб персонал міг виконувати необхідні роботи, не відчуваючи надмірного дискомфорту;
2. рівень пилу та інших забруднень повітря має бути зведений до мінімуму та не дозволяється досягнення ними рівня в робочій зоні, коли забруднення поверхонь повітряного судна / компонента є видимим. Якщо пил / інше забруднення повітря призводить до видимого забруднення поверхні, всі системи, чутливі до такого забруднення, ізолюються, доки не буде відновлено прийнятних умов;
3. рівень освітлення має бути таким, щоб забезпечити можливість ефективного проведення будь-яких оглядів та робіт з технічного обслуговування;
4. шум не має відволікати працівників від проведення оглядових робіт. Якщо контролювати джерело шуму практично неможливо, персонал слід забезпечити необхідним особистим спорядженням для захисту від надмірного шуму, який відволікає увагу під час проведення огляду;
5. якщо для виконання окремих робіт з технічного обслуговування потрібні спеціальні умови середовища, відмінні від вищезазначених, такі спеціальні умови мають бути дотримані. Спеціальні умови зазначаються у даних для технічного обслуговування;
6. робоче середовище для лінійного технічного обслуговування не має надмірно відволікати від виконання необхідних робіт з технічного обслуговування або інспектування. Тому у разі погіршення робочого середовища щодо неприйнятного рівня температури, вологості, граду, льоду, снігу, вітру, освітлення, пилу або іншого забруднення повітря виконання робіт з технічного обслуговування або інспектування має бути призупинено до моменту відновлення задовільних умов.
(d) Наявність складських приміщень з обмеженим доступом для зберігання компонентів, обладнання, інструментів та матеріалів. Умови зберігання забезпечують відокремлення придатних до експлуатації компонентів та матеріалів від непридатних до експлуатації компонентів, матеріалів, обладнання та інструментів. Умови зберігання відповідають інструкціям виробників щодо запобігання псуванню та пошкодженню виробів, що зберігаються. Доступ до складських приміщень має лише уповноважений персонал.
145.А.30. Вимоги до персоналу
(a) Організація має призначити відповідального керівника, який має корпоративні повноваження щодо забезпечення фінансування та виконання всього замовленого технічного обслуговування відповідно до стандартів, передбачених цим додатком (Part-145). Відповідальний керівник повинен:
1. забезпечувати наявність всіх необхідних ресурсів для виконання технічного обслуговування відповідно до 145.A.65 (b) для підтримання схвалення організації;
2. запровадити та просувати політику у сфері безпеки польотів та якості, зазначену в 145.A.65 (a);
3. демонструвати загальний рівень розуміння цього додатка (Part-145).
(b) Організація має призначити особу або групу осіб, до обов’язків яких входить забезпечення відповідності організації вимогам цього додатка (Part-145). Ця особа(и) повинна(і) підпорядковуватися безпосередньо відповідальному керівнику.
1. Призначена(і) особа(и) повинна(і) бути представником(ами) структури управління технічного обслуговування організації і бути відповідальною(ими) за всі функції, зазначені у цьому додатку (Part-145);
2. Призначена(і) особа(и) повинна(і) бути ідентифікована(і), її (їх) особисті дані та інформація про професійні здобутки мають бути подані за формою та у порядку, встановленому компетентним органом;
3. Призначена(і) особа(и) повинна(і) бути здатною(ими) продемонструвати відповідний рівень знань, підготовки та достатній досвід, пов’язаний з технічним обслуговуванням повітряних суден або компонентів, та робочий рівень знань цього додатка (Part-145);
4. Процедури мають визначати порядок виконання обов’язків кожної конкретної особи іншими працівниками в разі її тривалої відсутності.
(c) Відповідальний керівник, зазначений у підпункті (a) цього пункту, повинен призначити особу, яка є відповідальною за моніторинг системи якості, включаючи моніторинг відповідної системи зворотного зв’язку, згідно з вимогами 145.A.65 (c). Така призначена особа повинна мати прямий доступ до відповідального керівника, щоб гарантувати належну проінформованість останнього з питань якості та відповідності.
(d) Організація повинна мати план-графік трудовитрат на технічне обслуговування у людино-годинах з метою підтвердження наявності в неї достатньої кількості персоналу для планування, виконання, нагляду, огляду та моніторингу з якості організації відповідно до схвалення. Крім того, організація має визначити процедуру проведення переоцінки (перегляду) запланованої роботи, коли фактично доступна кількість персоналу в певну робочу зміну або період є меншою від планованих показників.
(e) Організація має встановити вимоги і контролювати компетентність персоналу, що залучається до будь-якого технічного обслуговування, розробки програм технічного обслуговування, перегляду льотної придатності, управління та/або аудитів якості відповідно до процедури і стандарту, погоджених компетентним органом. Додатково до необхідного практичного досвіду, пов’язаного з виконанням виробничих функцій, вимоги до компетентності повинні включати в себе розуміння застосування людського фактора та можливостей людини відповідно до обов’язків певної особи в організації. "Людський фактор" означає принципи, що застосовуються під час проектування авіаційних виробів, сертифікації, підготовки персоналу, експлуатації та технічного обслуговування, які націлені на забезпечення безпечної взаємодії між людиною та іншими компонентами системи шляхом належного врахування можливостей людини. Поняття "можливості людини" означає здатність та обмеження можливостей людини, що впливають на безпеку польотів та ефективність авіаційної діяльності.
(f) Організація має забезпечити, що персонал, який виконує та/або контролює здійснення неруйнівного контролю, пов’язаного з підтриманням льотної придатності конструкцій та/або компонентів повітряного судна, має відповідну кваліфікацію для проведення конкретного неруйнівного контролю відповідно до європейського або еквівалентного стандарту, визнаного Агентством. Персонал, який виконує будь-які інші спеціалізовані роботи, повинен мати відповідну кваліфікацію згідно з офіційно визнаними стандартами. Шляхом відступу від цього пункту персонал, зазначений у підпункті (g) та підпунктах (1) і (2) (h) цього пункту, кваліфікований як категорія B1 або В3 згідно з вимогами додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил, може виконувати та/або контролювати випробування з використанням методу кольорової дефектоскопії.
(g) Будь-яка організація, що виконує технічне обслуговування повітряних суден, крім випадків, коли інше передбачено в підпункті (j) цього пункту, під час здійснення лінійного технічного обслуговування повітряних суден повинна мати відповідний персонал, який засвідчує технічне обслуговування, кваліфікований як категорії B1, B2, В3, як доречно, згідно з вимогами додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил та 145.A.35 цього додатка (Part-145).
Крім того, така організація може користуватися послугами належним чином підготовленого на виконання завдання персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, який має права, зазначені в 66.А.20 (а) (1) та 66.А.20 (а) (3) (ii) та кваліфікований відповідно до вимог додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил та 145.A.35 цього додатка (Part-145), для виконання простого планового лінійного технічного обслуговування та усунення простих дефектів. Наявність такого персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, не звільняє організацію від обов’язку мати персонал, який засвідчує технічне обслуговування, кваліфікований як категорії B1, B2, В3, як доречно.
(h) Будь-яка організація, що виконує технічне обслуговування повітряних суден, крім випадків, коли інше зазначено в підпункті (j) цього пункту, повинна:
1. у разі базового технічного обслуговування повітряних суден складної конструкції, оснащених двигуном, мати відповідний персонал, який засвідчує технічне обслуговування, що має кваліфікаційну відмітку про конкретний тип повітряного судна, кваліфікований як категорія C згідно з вимогами додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил та 145.A.35 цього додатка (Part-145). Крім того, організація повинна мати достатню кількість персоналу, що має кваліфікаційну відмітку про конкретний тип повітряного судна, кваліфікованого відповідно до категорій В1, В2, як доречно, згідно з вимогами додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил та 145.A.35 цього додатка (Part-145), для надання допомоги персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, категорії С.
(i) Допоміжний персонал категорій B1, B2 повинен переконатися, що всі необхідні завдання або огляди виконано згідно з відповідним стандартом, перш ніж персонал, який засвідчує технічне обслуговування, категорії C видасть сертифікат передачі до експлуатації.
(ii) Організація повинна вести реєстр допоміжного персоналу категорій B1 та B2.
(iii) Персонал, який засвідчує технічне обслуговування, категорії C повинен гарантувати дотримання вимог підпункту (i) цього пункту і виконання всіх робіт, зазначених замовником, у ході конкретної форми базового технічного обслуговування або виконання комплексу робіт, а також оцінити вплив невиконання будь-якої роботи з метою висунення вимоги про необхідність її виконання або досягнення згоди з експлуатантом щодо відкладення такої роботи до іншої форми технічного обслуговування або певного моменту в часі;
2. у разі базового технічного обслуговування повітряних суден, крім повітряних суден складної конструкції, оснащених двигуном, організація повинна мати:
(i) відповідний персонал, який засвідчує технічне обслуговування, що має кваліфікаційну відмітку про конкретний тип повітряного судна і кваліфікований відповідно до категорії B1, B2, В3, як доречно, згідно з вимогами додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил та 145.A.35 цього додатка (Part-145), або
(ii) відповідний персонал, який засвідчує технічне обслуговування, кваліфікований відповідно до категорії С, якому під час роботи допомагатиме допоміжний персонал, зазначений у 145.А.35 (а) (і).
(і) Персонал, який засвідчує технічне обслуговування компонентів, повинен відповідати вимогам пункту 5 Розділу V цих Авіаційних правил.
(j) Шляхом відступу від положень підпунктів (g) та (h) цього пункту щодо обов’язків відповідності до вимог додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил організація може залучати до роботи персонал, який засвідчує технічне обслуговування, кваліфікований відповідно до таких вимог:
1. Для виробничих приміщень та площ організації, розташованих за межами території України, персонал, який засвідчує технічне обслуговування, може бути кваліфікований відповідно до національних регуляторних актів у сфері авіації, які діють у тій державі, в якій зареєстровано виробничі приміщення та площі організації відповідно до умов, зазначених у Доповненні IV до цього додатка (Part-145).
2. Для лінійного технічного обслуговування, що здійснюється на лінійній базі організації, розташованій за межами території України, персонал, який засвідчує технічне обслуговування, може бути кваліфікований відповідно до національних регуляторних актів у сфері авіації, що діють у тій державі, в якій розташована дана лінійна станція, відповідно до умов, зазначених у Доповненні IV до цього додатка (Part-145).
3. Для виконання повторюваної передпольотної директиви льотної придатності, в якій безпосередньо зазначено, що льотний екіпаж повітряного судна може виконувати таку директиву льотної придатності, організація може видати командирові повітряного судна та/або бортінженеру обмежене сертифікаційне повноваження на підставі його свідоцтва льотного екіпажу. Проте організація має гарантувати, що такий командир повітряного судна або бортінженер пройшли необхідну практичну підготовку і здатні виконати директиву льотної придатності відповідно до необхідного стандарту.
4. Якщо повітряне судно експлуатується поза межами баз із підтримкою технічного обслуговування, організація може видати обмежене сертифікаційне повноваження командирові та/або бортінженеру на підставі свідоцтва льотного екіпажу за умови, що командир повітряного судна або бортінженер пройшли необхідну практичну підготовку і здатні виконати визначене завдання відповідно до стандарту, що вимагається. Положення цього пункту мають бути докладно описані в процедурах керівництва.
5. У таких непередбачуваних випадках, коли повітряне судно приземлилося та не в змозі здійснити зліт в місцях, що не належать до головних баз, де немає відповідного персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, організація, якій згідно з договором доручається виконання технічного обслуговування, може видати разове сертифікаційне повноваження:
(i) одному зі своїх працівників, який має повноваження на еквівалентний тип повітряного судна, що схоже за технологією, конструкцією та системами; або
(ii) будь-якій особі, що має досвід роботи з технічного обслуговування повітряних суден не менш як 5 років і чинне свідоцтво ICAO з рейтингом типу повітряного судна, що потребує засвідчення технічного обслуговування, за умови відсутності у згаданому місці організації, яка належним чином затверджена відповідно до вимог цього додатка (Part-145), і за умови, що організація, якій згідно з договором доручається виконання технічного обслуговування, отримує та зберігає документи про досвід та свідоцтва зазначеної особи.
Про усі такі випадки, передбачені цим пунктом, повідомляється компетентний орган протягом семи днів після видачі такого сертифікаційного повноваження. Організація, що видає разове повноваження, має гарантувати, що будь-яке таке технічне обслуговування, що може вплинути на безпеку польотів, буде повторно перевірено належним чином схваленою організацією.
(k) У разі якщо організація виконує перегляд льотної придатності та видає відповідний сертифікат перегляду льотної придатності для повітряних суден ELA1, що не використовуються у комерційній експлуатації відповідно до M.A.901 (l), вона повинна мати персонал з перегляду льотної придатності, кваліфікований та уповноважений відповідно до М.А.901 (l) 1.
(l) Якщо організація бере участь у розробці та опрацюванні схвалення програм технічного обслуговування для повітряних суден ELA2, що не використовуються у комерційній експлуатації відповідно до M.A.201 (i) (3), вона повинна мати кваліфікований персонал, який має продемонструвати відповідні знання та досвід.
145.A.35. Персонал, який засвідчує технічне обслуговування, та допоміжний персонал
(a) Додатково до відповідних вимог 145.A.30 (g) та (h) цього додатка (Part-145) організація має забезпечити, що персонал, який засвідчує технічне обслуговування, та допоміжний персонал мають достатнє розуміння щодо відповідного повітряного судна та/або компонентів, які підлягають технічному обслуговуванню разом з пов’язаними процедурами організації. Для персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, ця вимога має бути виконана до видачі або продовження сертифікаційного повноваження.
(i) "Допоміжний персонал" означає персонал, який має свідоцтво персоналу з технічного обслуговування повітряних суден категорій B1, B2 та/або В3 з відповідними рейтингами типу повітряного судна, який не обов’язково має права засвідчувати технічне обслуговування під час виконання базового технічного обслуговування.
(ii) "Відповідне повітряне судно та/або компоненти" означає повітряне судно або компоненти, які зазначені в конкретному сертифікаційному повноваженні.
(iii) "Сертифікаційне повноваження" означає повноваження, видане організацією персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, що уповноважує його підписувати від імені схваленої організації сертифікати передачі до експлуатації в межах обмежень, визначених у такому сертифікаційному повноваженні.
(b) Крім випадків, зазначених у 145.A.30 (j) цього додатка (Part-145) та 66.А.20 (а) (3) (іі) додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил, організація може видавати сертифікаційне повноваження персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, лише відповідно до базових категорій або підкатегорій та будь-яких рейтингів типу повітряних суден, зазначених у свідоцтві персоналу з технічного обслуговування повітряних суден, як вимагається додатком 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил, за умови, що згадане свідоцтво буде чинним протягом усього періоду чинності повноваження, а персонал, який засвідчує технічне обслуговування, і надалі відповідатиме вимогам додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил.
(c) Організація має забезпечити, що весь персонал, який засвідчує технічне обслуговування, та допоміжний персонал беруть безпосередню участь у виконанні робіт з технічного обслуговування відповідних повітряних суден або компонентів упродовж принаймні шести місяців за будь-який безперервний дворічний період.
Для цілей цього підпункту "бере безпосередню участь у виконанні робіт з ТО відповідних повітряних суден або компонентів" означає, що особа задіяна в роботах з технічного обслуговування повітряних суден або компонентів, та/або використовує привілеї сертифікаційного повноваження, та/або фактично виконує технічне обслуговування хоча б на деяких типах повітряних суден або групах повітряних суден, зазначеного в особовому сертифікаційному повноваженні.
(d) Організація має забезпечити, що весь персонал, який засвідчує технічне обслуговування, та допоміжний персонал упродовж дворічного періоду проходить достатню підготовку для підтримання кваліфікації з метою здобуття персоналом сучасних знань щодо відповідних технологій, організаційних процедур та впливу людського фактора.
(e) Організація має запровадити програму підготовки з підтримання кваліфікації персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, та допоміжного персоналу, яка міститиме процедуру забезпечення його відповідності вимогам відповідних підпунктів 145.A.35, що слугуватиме основою для видачі персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, сертифікаційних повноважень відповідно до положень цього додатка (Part-145), а також процедуру забезпечення відповідності додатку 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил.
(f) Перш ніж видати або продовжити сертифікаційне повноваження відповідно до цього додатка (Part-145), за винятком випадків, зазначених у 145.A.30 (j) (5) цього додатка (Part-145), організація має оцінити компетентність, кваліфікацію та здатність виконувати очікувані функції із засвідчення технічного обслуговування відповідно до процедури, зазначеної в керівництві, усього потенційного персоналу, який засвідчує технічне обслуговування.
(g) Якщо персонал, який засвідчує технічне обслуговування, відповідає вимогам, зазначеним у підпунктах (a), (b), (d), (f) та (якщо застосовно) у підпункті (c) цього пункту, організація має видати йому сертифікаційне повноваження, в якому має бути чітко зазначено сферу застосування та межі його дії. Сертифікаційне повноваження є чинним доти, доки персонал відповідає вимогам підпунктів (a), (b), (d), та (якщо застосовно) підпункту (c) цього пункту.
(h) Сертифікаційне повноваження має бути оформлено таким чином, щоб персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, та будь-якій уповноваженій особі, яка здійснюватиме перевірку цього повноваження, була зрозумілою сфера його застосування. Якщо для визначення сфери застосування використовуються умовні коди, до розшифровки цих кодів має бути вільний доступ у межах організації. "Уповноважена особа" означає посадову особу компетентного органу, Агентства або держави-члена, яка є відповідальною за нагляд за технічним обслуговуванням повітряних суден або компонентів.
(i) Особа, яка є відповідальною за систему якості, також є відповідальною від імені організації за видачу сертифікаційних повноважень персоналу, який засвідчує технічне обслуговування. Така особа може призначати інших осіб для здійснення видачі або відкликання сертифікаційних повноважень відповідно до процедури, зазначеної в керівництві.
(j) Організація повинна вести записи щодо всього персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, та допоміжного персоналу, які мають містити:
1. детальні дані щодо усіх свідоцтв персоналу з технічного обслуговування повітряних суден, які має певний працівник відповідно до додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил; та
2. дані про проходження усіх відповідних підготовок; та
3. сферу застосування виданих сертифікаційних повноважень (де застосовно); та
4. дані про осіб, які мають обмежені або разові сертифікаційні повноваження.
Організація повинна зберігати такі записи щонайменше протягом трьох років з моменту звільнення працівників, про яких ідеться у цьому підпункті, або з дати відкликання відповідного повноваження. Крім того, організація з технічного обслуговування має забезпечити персонал, про який ідеться у цьому підпункті, на його вимогу копіями таких документів під час звільнення з організації.
Персоналу, про який ідеться в цьому підпункті, на його вимогу має бути надано доступ до його особистих записів, як описано вище.
(k) Організація має забезпечити персонал, який засвідчує технічне обслуговування, копією його сертифікаційного повноваження в документальному (паперовому) або електронному вигляді.
(l) На вимогу будь-якої уповноваженої особи персонал, який засвідчує технічне обслуговування, має протягом 24 годин пред’явити своє сертифікаційне повноваження.
(m) Мінімальний вік для персоналу, який засвідчує технічне обслуговування, та допоміжного персоналу становить 21 рік.
(n) Власник свідоцтва персоналу з технічного обслуговування повітряних суден категорії А може використовувати сертифікаційні права тільки на певний тип повітряного судна після успішного проходження підготовки на завдання для типу повітряного судна для категорії А, проведеною організацією, схваленою належним чином відповідно до додатка 2 (Part-145) або додатка 4 (Part-147) до цих Авіаційних правил. Така підготовка має включати практичну підготовку та теоретичну підготовку, як доречно, для кожного дозволеного завдання. Успішне проходження підготовки має бути продемонстроване шляхом складання екзамену або оцінювання на робочому місці, проведеного організацією.
(o) Власник свідоцтва персоналу з технічного обслуговування повітряних суден категорії B2 може тільки використовувати сертифікаційні права, зазначені у 66.А.20 (а) (3) (іі) додатка 3 (Part-66) до цих Авіаційних правил, після успішного проходження:
(i) підготовки на завдання для типу повітряного судна, що відповідає категорії А, та
(іі) шестимісячного документально підтвердженого практичного досвіду, який включає в себе перелік повноважень, які мають бути видані.
Така підготовка має включати практичну підготовку та теоретичну підготовку, як доречно, для кожного дозволеного завдання. Успішне проходження підготовки має бути продемонстроване шляхом складання екзамену або оцінювання на робочому місці, проведеного організацією. Підготовку та екзаменування/оцінювання має проводити організація з технічного обслуговування, яка видає повноваження персоналу, який засвідчує технічне обслуговування. Практичний досвід так само має бути отриманий у такій організації з технічного обслуговування.
145.A.36. Записи про персонал з перегляду льотної придатності
Організація має документувати всі деталі щодо персоналу з перегляду льотної придатності та вести облік усього персоналу з перегляду льотної придатності з обсягом їх схвалення як частину керівництва організації відповідно до 145.А.70 (а) 6.
Організація повинна зберігати такі записи щонайменше протягом трьох років з моменту звільнення працівників (або припинення контрактних або волонтерських зобов’язань), про яких ідеться у цьому підпункті, або з дати відкликання відповідного повноваження. Крім того, організація з технічного обслуговування має забезпечити персонал, про який ідеться у цьому підпункті, на його вимогу копіями таких документів під час звільнення з організації.
Персоналу, про який ідеться в цьому підпункті, на його вимогу має бути надано доступ до його особистих документів.
145.A.40. Обладнання, інструменти та матеріали
(a) Для виконання схваленого обсягу робіт організація повинна мати і використовувати необхідне обладнання, інструменти та матеріали.
1. Якщо виробник зазначає конкретний інструмент або обладнання для виконання технічного обслуговування, організація має використовувати саме такий інструмент або обладнання, крім випадків, коли використання інших інструментів або обладнання погоджене компетентним органом через процедури керівництва з технічного обслуговування.
2. Обладнання та інструменти мають бути постійно доступними, крім випадків, коли з огляду на те, що інструмент або обладнання настільки рідко використовуються, що його постійна доступність не є необхідною. Такі випадки мають бути зазначені в процедурах керівництва.
3. Організація, яка схвалена на проведення базового технічного обслуговування, повинна мати достатню кількість обладнання для забезпечення доступу до повітряного судна та інспекційні платформи / доки, що забезпечують можливість належного огляду повітряного судна.
(b) Організація має забезпечити належний контроль та калібрування усіх інструментів, обладнання і, зокрема, тестового обладнання відповідно до офіційно визнаного стандарту з періодичністю, що гарантує їх експлуатаційну придатність і точність. Організація повинна зберігати записи про проведення калібрувань та посилання на використані стандарти.
145.A.42. Приймання компонентів
(a) Усі компоненти мають бути класифіковані та відокремлені на такі категорії:
1. компоненти, що перебувають у задовільному стані, були належним чином передані до експлуатації відповідно до Форми 1 EASA або її еквіваленту і марковані відповідно до глави Q Part-21 ;
2. не придатні до експлуатації компоненти, що підлягають обслуговуванню відповідно до цього розділу;
3. невідновлювальні компоненти, класифіковані відповідно до 145.A.42 (d) цього додатка (Part-145);
4. стандартні частини повітряного судна, двигуна, повітряного гвинта або іншого компонента повітряного судна, зазначені в ілюстрованому каталозі запасних частин виробника та/або даних для технічного обслуговування;
5. матеріали (сировинні або витратні), що використовуються під час технічного обслуговування, якщо організація має документальне підтвердження того, що такі матеріали відповідають необхідним специфікаціям, а їхнє походження можна належним чином простежити. Усі матеріали мають супроводжуватися документацією, чітко пов’язаною з конкретним матеріалом, що містить підтвердження відповідності вимогам специфікації, а також дані про виробника та постачальника.
6. компоненти, зазначені в 21.А.307 (с) Part-21 .
(b) Перш ніж встановлювати компонент, організація має переконатися в тому, що даний компонент придатний для встановлення у разі можливого застосування іншої модифікації та/або вимог директиви льотної придатності.
(c) Організація може виготовляти обмежений асортимент (номенклатуру) частин, які використовуються під час проведення робіт на власних виробничих приміщеннях та площах, за умови, що відповідні процедури зазначені в керівництві.
(d) Компоненти, що вичерпали свій сертифікований ресурс або мають дефект, що не підлягає ремонту, мають бути класифіковані як невідновлювані та не мають повторно потрапити до системи постачання компонентів, крім випадків, коли їхній сертифікований ресурс було продовжено або спосіб їхнього ремонту не був схвалений відповідно до Part-21;
(е) Компоненти, зазначені у 21.А.307 (с) Part-21 , можуть бути встановлені тільки якщо власник повітряного судна вважає їх придатними для встановлення на його власне повітряне судно.
145.A.45. Дані для технічного обслуговування
(a) Під час виконання технічного обслуговування, включаючи модифікації та ремонти, схвалена організація з технічного обслуговування має зберігати та використовувати застосовні поточні дані для технічного обслуговування. "Застосовні" означає такі, що стосуються будь-яких повітряних суден, компонентів або процесів, зазначених у таблиці класів та рейтингів додатка до сертифіката схвалення певної організації та будь-якому пов’язаному з нею переліку можливостей.
Якщо дані для технічного обслуговування надано експлуатантом чи замовником, організація повинна мати такі дані лише під час виконання роботи, за винятком випадків, коли є потреба забезпечувати відповідність 145.А.55 (с).
(b) Для потреб цього додатка (Part-145) застосовними даними для технічного обслуговування вважаються будь-які з таких:
1. будь-які застосовні вимоги, процедури, експлуатаційні директиви або інформація, видані компетентним органом, який є відповідальним за нагляд за повітряним судном або компонентом;
2. будь-які застосовні директиви льотної придатності, видані компетентним органом, який є відповідальним за нагляд за повітряним судном або компонентом;
3. інструкції з підтримання льотної придатності, видані утримувачами сертифіката типу, утримувачами додаткових сертифікатів типу та будь-якою іншою організацією, від якої вимагається публікувати такі дані відповідно до Part-21, а щодо повітряного судна або компонента, які походять з третіх країн, дані щодо льотної придатності, видані органом, який є відповідальним за нагляд за повітряним судном або компонентом;
4. будь-які застосовні стандарти, такі як стандартні практики технічного обслуговування та інші, які визнані Агентством як належний стандарт технічного обслуговування;
5. будь-які застосовні дані, видані відповідно до підпункту (d) цього пункту.
(c) Організація має встановити процедури для забезпечення фіксування та повідомлення авторові даних для технічного обслуговування про виявлення будь-яких неточностей, неповноти або неоднозначності у процедурі, практиці, інформації або інструкції з технічного обслуговування, які містяться в даних для технічного обслуговування, що використовуються персоналом з технічного обслуговування.
(d) Організація може змінювати інструкції з технічного обслуговування лише відповідно до процедури, зазначеної в керівництві організації з технічного обслуговування. Організація має продемонструвати, що такі зміни сприяють досягненню еквівалентного або кращого рівня стандартів технічного обслуговування, і поінформувати про згадані зміни утримувача сертифіката типу. Поняття "інструкції з технічного обслуговування" вживається у цьому пункті в значенні інструкцій з проведення конкретних завдань з технічного обслуговування, крім інструкцій з інженерної розробки ремонтів та модифікацій.
(e) Організація має запровадити для використання в усіх відповідних підрозділах організації загальну систему робочих карток або робочих відомостей. Крім того, організація має або точно перенести дані для технічного обслуговування, які містяться в пунктах (b) і (d) цього пункту, до зазначених робочих карток чи робочих відомостей, або зробити точні посилання на конкретне(і) завдання з технічного обслуговування, що містяться у зазначених даних технічного обслуговування. Робочі картки або робочі відомості можуть бути згенеровані за допомогою комп’ютера і зберігатися у вигляді електронної бази даних за умови вжиття відповідних заходів щодо запобігання внесенню несанкціонованих змін та наявності резервної електронної бази даних, що оновлюється не пізніше ніж через 24 години з моменту внесення змін до основної електронної бази даних. Складні завдання з технічного обслуговування слід переносити до робочих карток та робочих відомостей і поділяти на чіткі етапи, щоб мати змогу документувати виконання складного завдання з технічного обслуговування.
Якщо організація надає послуги з технічного обслуговування експлуатанту повітряного судна, який вимагає використання його системи робочих карток та робочих відомостей, така система робочих карток та робочих відомостей може бути використана. У такому разі організація має встановити процедуру, що забезпечує коректне заповнення робочих карток та робочих відомостей експлуатанта повітряного судна.
(f) Організація має забезпечити вільний доступ технічного персоналу до всіх застосовних даних для технічного обслуговування.
(g) Організація має встановити процедуру, що забезпечує підтримання в актуальному стані даних для технічного обслуговування, які вона контролює. Якщо дані для технічного обслуговування контролюються та надаються експлуатантом/замовником, організація повинна мати змогу довести, що вона або має письмове підтвердження від експлуатанта/замовника, що зазначені дані для технічного обслуговування є актуальними, або має замовлення на проведення робіт, які визначають статус змін до даних для технічного обслуговування, які повинні використовуватись, або вона може продемонструвати, що це є в переліку змін даних для технічного обслуговування експлуатанта/замовника.
145.A.47. Планування виробництва
(a) Організація повинна мати відповідно до обсягу і складності виконуваних нею робіт систему, направлену на забезпечення планування доступності всього необхідного персоналу, інструментів, обладнання, матеріалів, даних для технічного обслуговування та виробничих приміщень і площ для того, щоб гарантувати безпечне завершення робіт із технічного обслуговування.
(b) Планування завдань з технічного обслуговування та організація робочих змін має здійснюватися з урахуванням обмежень, пов’язаних із можливостями людини.
(c) У разі потреби передачі продовження або завершення завдань з технічного обслуговування, з метою передачі змін або заміни персоналу, відповідна інформація повинна бути належним чином передана від працівників, що залишають місце роботи, працівникам, які їх заступають.
145.A.48. Виконання технічного обслуговування
Організація має встановити процедури для забезпечення того, що:
(а) після завершення всіх робіт з технічного обслуговування проводиться загальна перевірка з метою вилучення з повітряного судна чи компонента всіх інструментів, обладнання та будь-яких інших сторонніх частин і матеріалів, а також з метою встановлення на своє місце всіх панелей доступу, що були зняті;
(b) метод виявлення помилок впроваджено після виконання будь-якого критичного завдання з технічного обслуговування;
(с) ризик виникнення багаторазових помилок під час виконання технічного обслуговування та ризик повторювання помилок під час виконання ідентичних завдань з технічного обслуговування мінімізовано; та
(d) пошкодження оцінюється та модифікації і ремонти виконуються з використанням даних, зазначених у M.A.304додатка 1 (Part-M) до цих Авіаційних правил.
145.A.50. Сертифікація технічного обслуговування
(a) Сертифікат передачі до експлуатації має видаватися від імені організації належним чином уповноваженим персоналом, який засвідчує технічне обслуговування, після перевірки належного виконання організацією усіх замовлених робіт з технічного обслуговування відповідно до процедур, визначених у 145.A.70, з урахуванням наявності й використання даних для технічного обслуговування, зазначених у 145.A.45, та в разі відсутності відомих невідповідностей, які загрожують безпеці польотів.