• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Змін до Правил організації статистичної звітності, що подається до Національного банку України

Національний банк України  | Постанова, Форма від 18.12.2008 № 434 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Національний банк України
  • Тип: Постанова, Форма
  • Дата: 18.12.2008
  • Номер: 434
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Національний банк України
  • Тип: Постанова, Форма
  • Дата: 18.12.2008
  • Номер: 434
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
4. Опис параметрів заповнення форми.
Колонка 3 - зазначається загальна кількість випадків збитків через незаконні дії з картками за їх типами. Дані цієї колонки є сумою даних колонок 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17.
Колонка 4 - зазначається загальна сума збитків через незаконні дії з картками, що отримані за платіжними системами за їх типами. Дані цієї колонки є сумою даних колонок 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18.
Колонки 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17 - зазначається кількість випадків збитків через незаконні дії з картками за їх типами у розрізі платіжних систем.
Колонки 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18 - зазначається сума збитків через незаконні дії з картками за їх типами в розрізі платіжних систем.
Рядок 7 "Усього" - зазначаються загальна кількість випадків і сума збитків унаслідок здійснення незаконних дій з картками і є підсумком даних рядків 1 - 6".
2.1.12. У поясненні щодо заповнення форми N 405 "Звіт про перекази, що здійснені з використанням міжнародних систем переказу коштів":
в абзаці двадцять першому слова "Travelex Money Transfer" замінити словами "Coinstar Money Transfer";
після абзацу двадцять дев'ятого доповнити пояснення новим абзацом такого змісту:
"22 - RIA Financial Services (RIA Money Transfer)".
У зв'язку з цим абзаци тридцятий - тридцять п'ятий уважати відповідно абзацами тридцять першим - тридцять шостим.
2.1.13. У формі N 503 "Звіт про залучення та обслуговування кредиту за договором з нерезидентом забезпеченого/не забезпеченого гарантією" і поясненні щодо її заповнення:
у порядку подання форми слово "уповноважених" виключити;
у формі:
назву викласти в такій редакції:
"Звіт про залучення та обслуговування кредиту за договором з нерезидентом";
речення "Кредитор/кредитна лінія (для забезпечених гарантією кредитів в іноземній валюті)" і "Реєстрація договору Національним банком України від____ N ____ (для не забезпечених гарантією кредитів в іноземній валюті)" викласти в такій редакції: "Кредитор/кредитна лінія (для гарантованих державою кредитів в іноземній валюті)" і "Реєстрація договору Національним банком України від____ N ___ (для не гарантованих державою кредитів в іноземній валюті)";
речення "Тип кредиту (підкреслити потрібне):
гарантований
негарантований"
викласти в такій редакції: "Тип кредиту (підкреслити потрібне):
гарантований державою
не гарантований державою";
у поясненні:
назву викласти в такій редакції:
"Звіт про залучення та обслуговування кредиту за договором з нерезидентом".
В абзацах п'ятому та шостому слово "уповноваженого" у всіх відмінках виключити.
Після абзацу сьомого доповнити пояснення двома новими абзацами такого змісту:
"У звіті в інформації про не гарантований державою кредит в іноземній валюті зазначаються реквізити реєстрації договору Національним банком України (номер і дата реєстрації). У разі одержання не гарантованого державою кредиту в іноземній валюті без реєстрації договору в Національному банку України реквізити реєстрації договору Національним банком України заповнюються згідно з нижчезазначеним зразком:
"Реєстрація договору Національним банком України N НРХХ, де НР - латинські букви, ХХ - двозначний умовний код, що присвоюється позичальником кожному окремому договору".
У зв'язку з цим абзаци восьмий - сорок восьмий уважати абзацами десятим - п'ятдесятим;
в абзаці сорок шостому слова "термін дії реєстрації кредитного договору не закінчився" замінити словами "строк дії реєстрації договору закінчився";
абзац сорок восьмий викласти в такій редакції:
"Код стану розрахунків 3 зазначається у звіті з інформацією про не гарантований державою кредит в іноземній валюті, якщо строк дії реєстрації договору закінчився, але кредит або його частка не отриманий".
2.1.14. У формі N 504 "Прогноз операцій з одержання та обслуговування іноземного довгострокового гарантованого/негарантованого кредиту" і поясненні щодо її заповнення:
у порядку подання форми слово "уповноважених" виключити;
назву форми викласти в такій редакції:
"Прогноз операцій з одержання та обслуговування іноземного довгострокового кредиту";
у формі:
речення "Кредитор/кредитна лінія (для гарантованих кредитів) і "Реєстрація договору Національним банком України від____ N ____ (для негарантованих кредитів)" викласти в такій редакції: "Кредитор/кредитна лінія (для гарантованих державою кредитів)" і "Реєстрація договору Національним банком України від ___ N __(для не гарантованих державою кредитів)";
речення "Тип іноземного кредиту (підкреслити потрібне):
гарантований
негарантований"
викласти в такій редакції: "Тип іноземного кредиту (підкреслити потрібне):
гарантований державою
не гарантований державою";
у поясненні:
назву викласти в такій редакції:
"Прогноз операцій з одержання та обслуговування іноземного довгострокового кредиту";
у тексті пояснення слово "уповноваженого" у всіх відмінках виключити.
2.1.15. Форму N 520 "Інформація про курс та обсяги операцій з іноземною валютою на міжбанківському валютному ринку України" і пояснення щодо її заповнення викласти в такій редакції:
"Форма N 520 (щоденна)
Подається електронною
поштою:
- уповноваженими банками -
юридичними особами,
уповноваженими фінансовими
установами в обласному
розрізі територіальним
управлінням Національного
банку України в установлений
ними термін;
- територіальними
управліннями Національного
банку України через
Центральну розрахункову
палату Департаменту
валютного регулювання
до 15 години наступного
робочого дня
ІНФОРМАЦІЯ
про курс та обсяги операцій банку
з купівлі та продажу безготівкової
іноземної валюти
за ____________ 200_ року
____________________________ ______________________________
(код та назва банку або (місцезнаходження банку або
фінансової установи) фінансової установи)
(обсяг - у сотих частках одиниць валюти)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
| Код |Усього |Усього | Операції, здійснені | Операції, здійснені за результатами участі | Конверсійні |
|валюти|куплено|продано| в межах банку* | в Системі підтвердження угод на | операції банку |
| | | | | міжбанківському валютному ринку України | |
| | | |-------------------------------+---------------------------------------------------------------+-----------------|
| | | | купівля за | продаж за |купівля за гривні |продаж за гривні |купівля |продаж |
| | | | гривні | гривні | | |за іншу |за іншу |
| | | |---------------+---------------+-------------------------------+-------------------------------|іноземну|іноземну|
| | | |середньо-|обсяг|середньо-|обсяг|середньо-|обсяг |середньо-|обсяг |валюту |валюту |
| | | |зважений | |зважений | |зважений |---------------------|зважений |---------------------| | |
| | | |курс | |курс | |курс |за |за |курс |за |за | | |
| | | | | | | | |дорученням|власними | |дорученням|власними | | |
| | | | | | | | |клієнтів |операціями| |клієнтів |операціями| | |
|------+-------+-------+---------+-----+---------+-----+---------+----------+----------+---------+----------+----------+--------+--------|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------
* банк - уповноважений банк, уповноважена фінансова установа
"___" __________ 200_ р.
Керівник ________ ____________________
(підпис) (прізвище, ініціали)
____________________________________
(прізвище виконавця, номер телефону)
Головний бухгалтер ________ ____________________
(підпис) (прізвище, ініціали)
Пояснення щодо заповнення форми N 520
ІНФОРМАЦІЯ
про курс та обсяги операцій банку з купівлі та продажу безготівкової іноземної валюти
1. Звіт за формою подається уповноваженим банком, уповноваженою фінансовою установою в разі здійснення протягом операційного дня операцій з купівлі-продажу безготівкової іноземної валюти за готівкову та безготівкову національну валюту на міжбанківському валютному ринку України, а також операції з купівлі-продажу іноземної валюти за готівкову та безготівкову іноземну валюту на міжбанківському валютному ринку України та міжнародних валютних ринках (конверсійні операції).
2. У звіті відображаються операції з купівлі та продажу безготівкової іноземної валюти банками.
3. Операції відображаються у звіті тих відокремлених підрозділів, за рахунок коштів яких (або їх клієнтів) було здійснено операції з купівлі-продажу іноземної валюти.
4. Операції з купівлі-продажу іноземної валюти, що здійснюються через кореспондентський рахунок банку в іншому вповноваженому банку, і такі, що здійснені за дорученням іншого банку на підставі договору комісії чи договору поруки, у звіті банку не відображаються. Ці операції відображаються безпосередньо у звіті банку, який відкрив кореспондентський рахунок в уповноваженому банку, а також у звіті банку-довірителя (комітента).
5. Під час заповнення звіту слід керуватися таким:
у звіті відображаються фактично проведені банком протягом операційного дня операції з купівлі та продажу іноземної валюти, які відображаються на балансових рахунках;
середньозважений на обсяг операцій курс гривні до іноземної валюти відображається в масштабі офіційного курсу загальною довжиною до 9 знаків, з яких 4 знаки за комою (наприклад, за 100 доларів США - 503,4201 гривні);
у звіті не відображаються операції з обміну гривні на іноземну валюту (або іноземної валюти на гривні), які відбуваються під час здійснення клієнтами з їх картрахунків операцій з використанням платіжних карток міжнародних платіжних систем;
у звіті не відображаються операції з купівлі та продажу готівкової іноземної валюти за безготівкову;
у колонки 8 - 13 уноситься інформація про операції, здійснені банком за результатами участі в Системі підтвердження угод на міжбанківському валютному ринку України (крім операцій, здійснених у межах одного банку);
банки мають право не відображати операції з купівлі банком у клієнтів іноземної валюти в обсязі, меншому, ніж номінальна вартість мінімальної купюри (нерозмінного залишку).
6. Опис параметрів заповнення форми.
Колонка 1 - зазначається цифровий код валюти згідно з Класифікатором іноземних валют та банківських металів, затвердженим постановою Правління Національного банку України від 04.02.98 N 34 (зі змінами), (KL_r030.dbf) - 3 знаки.
Колонка 2 - зазначається загальна сума валюти, купленої протягом операційного дня на міжбанківському валютному ринку України за гривні, та валюти, отриманої внаслідок здійснення конверсійних операцій (колонка 5 + колонка 9 + колонка 10 + колонка 14), - до 16 знаків.
Колонка 3 - зазначається загальна сума валюти, проданої на міжбанківському валютному ринку України за гривні, та валюти, перерахованої внаслідок здійснення конверсійних операцій (колонка 7 + колонка 12 + колонка 13 + колонка 15), - до 16 знаків.
Колонка 4 - середньозважений на обсяг операцій (колонка 5) курс гривні до іноземної валюти, за яким здійснено купівлю іноземної валюти, - до 9 знаків.
Колонка 5 - обсяг іноземної валюти, купленої у власних клієнтів у межах банку, - до 16 знаків.
Колонка 6 - середньозважений на обсяг операцій (колонка 7) курс гривні до іноземної валюти, за яким здійснено продаж іноземної валюти, - до 9 знаків.
Колонка 7 - обсяг іноземної валюти, проданої клієнтам у межах банку, - до 16 знаків.
Колонка 8 - середньозважений на обсяг операцій (колонка 9 + колонка 10) курс гривні до іноземної валюти, за яким здійснено купівлю іноземної валюти на міжбанківському валютному ринку України, - до 9 знаків.
Колонка 9 - обсяг іноземної валюти, купленої банком за дорученням клієнтів на міжбанківському валютному ринку України (крім операцій, здійснених у межах одного банку), - до 16 знаків.
Колонка 10 - обсяг іноземної валюти, купленої банком за власними операціями на міжбанківському валютному ринку України (крім операцій, здійснених у межах одного банку), - до 16 знаків.
Колонка 11 - середньозважений на обсяг операцій (колонка 12 + колонка 13) курс гривні до іноземної валюти, за яким здійснено продаж іноземної валюти на міжбанківському валютному ринку України, - до 9 знаків.
Колонка 12 - обсяг іноземної валюти, проданої банком за дорученням клієнтів на міжбанківському валютному ринку України (крім операцій, здійснених у межах одного банку), - до 16 знаків.
Колонка 13 - обсяг іноземної валюти, проданої банком за власними операціями на міжбанківському валютному ринку України (крім операцій, здійснених у межах одного банку), - до 16 знаків.
Колонка 14 - обсяг іноземної валюти, викупленої за іншу іноземну валюту (конверсійні операції) на міжбанківському валютному ринку України та міжнародному валютному ринку, - до 16 знаків.
Колонка 15 - обсяг іноземної валюти, проданої за іншу іноземну валюту (конверсійні операції) на міжбанківському валютному ринку України та міжнародному валютному ринку, - до 16 знаків".
2.1.16. Пункт 3 пояснення щодо заповнення форми N 521 "Інформація про курс та обсяги операцій з готівковою іноземною валютою" доповнити новим абзацом такого змісту:
"Банки мають право не відображати операції з купівлі-продажу готівкової іноземної валюти в обсязі, меншому, ніж номінальна вартість мінімальної купюри (нерозмінного залишку)".
2.1.17. У поясненні щодо заповнення форми N 524 "Інформація про операції нерезидентів з цінними паперами на території України":
пункт 1 викласти в такій редакції:
"1. За формою надається інформація про рух коштів у разі здійснення банком або його клієнтами (резидентами та нерезидентами) операцій з купівлі в нерезидентів або продажу нерезидентам цінних паперів за готівкові або безготівкові грошові кошти.
Сума операції відображається за фактично сплаченими (отриманими) грошовими коштами.
Перерахування нарахованих відсотків (дивідендів) за цінними паперами не відображається";
пункт 3 доповнити новим абзацом такого змісту:
"Операції з перерахування комісійної винагороди посередникам у звіті не відображаються";
пункт 4 доповнити новим абзацом такого змісту:
"Якщо торговці цінними паперами не надали банку всю необхідну для складання звіту інформацію, то банк одночасно з поданням звіту надсилає Департаменту валютного регулювання повідомлення щодо таких торговців та змісту їх операцій з цінними паперами";
у пункті 6:
в абзаці четвертому слова "сума операції в національній або іноземній валюті" замінити словами "сума національної або іноземної валюти";
в абзаці шостому слова "за якими виконувалася операція" замінити словами "за угодою".
2.1.18. У поясненні щодо заповнення форми N 525 "Звіт про перекази іноземної валюти фізичних осіб за межі України та їх надходження в Україну":
пункт 3 доповнити трьома новими пунктами такого змісту:
"4. У звіті відображаються перекази, які банк здійснює безпосередньо за дорученням клієнта чи виплачує клієнту. Не відображаються перекази, за якими банк виконує функцію розрахункового центру з банками-субагентами.
5. Інформація про перекази відображається у звіті незалежно від того, чи проводяться ці перекази через платіжні системи, чи через систему коррахунків банку.
6. Якщо переказ надійшов в іноземній валюті, а виплата його здійснюється на бажання клієнта у гривнях, то такий переказ у звіті відображається у валюті переказу".
У зв'язку з цим пункт 4 уважати пунктом 7;
абзац сьомий пункту 7 викласти в такій редакції:
"Рядок 4 - зазначаються в розрізі валют кількість і загальна сума переказів, що надійшли в Україну на користь фізичних осіб - резидентів і нерезидентів та зараховані на їх поточні рахунки або виплачені готівкою без зарахування на поточний рахунок".
2.1.19. Пояснення щодо заповнення форми N 527 "Звіт про оборот готівкової іноземної валюти" після абзацу чотирнадцятого доповнити новим абзацом такого змісту:
"Якщо протягом одного дня фізична особа внесла на рахунок готівкову іноземну валюту і здійснює переказ за кордон зі свого рахунку, то суми таких коштів відображаються у рядку 1.5.2. Якщо за один день клієнтом здійснюється переказ на суму, більшу, ніж було внесено за цей день на його рахунок, то в рядку 1.5.2 звіту зазначається сума фактично прийнятої від нього готівкової іноземної валюти за день. Якщо ж за один день клієнт переказує суму валюти, меншу, ніж була внесена за цей день на його рахунок, то в рядку 1.5.2 звіту зазначається сума переказу, а залишок, який утворився між сумами внесеної і переказаної готівкової валюти, відображається в рядку 1.5.1".
У зв'язку з цим абзаци п'ятнадцятий - сорок дев'ятий уважати відповідно абзацами шістнадцятим - п'ятдесятим.
2.1.20. Форму N 528 "Дані про рух коштів на валютних рахунках, відкритих небанківською фінансовою установою в закордонних банках" і пояснення щодо її заповнення виключити.
2.1.21. У поясненні щодо заповнення форми N 536 "Звіт про операції з банківськими металами":
пункт 2 викласти в такій редакції:
"2. Терміни, які використовуються у формі та поясненні щодо її заповнення, застосовуються у значенні відповідно до Положення про здійснення уповноваженими банками операцій з банківськими металами, затвердженого постановою Правління Національного банку України від 06.08.2003 N 325, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 29.08.2003 за N 749/8070 (із змінами)";
пункт 6 викласти в такій редакції:
"6. Середньозважений курс - курс, середньозважений на обсяг операцій у гривнях, за яким було здійснено купівлю або продаж. Відображається за 10 тройських унцій у масштабі офіційного курсу - до 12 знаків, з яких 2 знаки за комою (наприклад, за 10 тройських унцій золота - 47179,63 гривні)";
пункт 8 доповнити новим пунктом такого змісту:
"9. За договорами комісії операції відображаються комітентом".
У зв'язку з цим пункт 9 уважати пунктом 10.
У пункті 10:
в абзаці другому слово "України" замінити словами "в Україну";
абзац дев'ятий після слова "банками" доповнити словами "за межі".
2.1.22. У поясненні щодо заповнення форми N 552 "Інформація про надходження від нерезидентів та продаж безготівкової іноземної валюти":
абзац перший пункту 4 після слів "на користь одного клієнта кількох надходжень" доповнити словами "від одного відправника";
пункти 6 та 7 викласти в такій редакції:
"6. Суми, що надійшли на користь клієнтів і обліковувалися на рахунках до з'ясування, у звіті відображаються після їх зарахування на рахунки клієнтів.
7. У звіті не відображаються суми:
зараховані на коррахунок банку або продані за форексними та конверсійними операціями;
операцій поповнення власного коррахунку банку та надходжень з іншого банку за операціями з підкріплення операційної каси банку готівковими коштами;
зараховані за операціями з продажу банківських металів;
зараховані або продані за кредитами (депозитами), у тому числі основний борг, відсотки, штрафні санкції, пені тощо, якщо основна сума заборгованості за кредитом (депозитом) з урахуванням пролонгації (у тому числі за кредитами або депозитами овернайт) обліковується протягом терміну, що не перевищує 30 днів;
поповнення рахунку клієнта за переказами з іншого вповноваженого банку;
внутрішньобанківських і транзитних переказів (перекази інших уповноважених банків, у тому числі через рахунки лоро, перекази між двома банками-нерезидентами через рахунки лоро, відкриті в одному уповноваженому банку тощо);
помилково зараховані кошти та нез'ясовані суми, які повернуті банком, навіть якщо такі суми дорівнюють або перевищують 50 000 доларів США, або еквівалент в іншій іноземній валюті";
у пункті 8:
в абзаці другому слова "для зменшення відкритої валютної позиції" замінити словами "власних коштів";
абзац п'ятий доповнити словами та цифрами "(наприклад, під час відображення міжбанківських операцій у колонках 7, 9 і 12 зазначається нуль)";
доповнити пункт двома новими абзацами такого змісту:
"У разі надходження коштів однією сумою в одній іноземній валюті на користь кількох клієнтів банку (у тому числі переказ за списком одержувачів) такі операції можуть відображатися однією сумою із зазначенням: у колонці 4 тризначного коду вповноваженого банку - отримувача коштів, у колонці 6 - відповідного цифрового коду мети надходження, у колонках 7 та 8 - відповідного номера та дати платіжного документа (SWIFT-повідомлення, платіжного доручення), у колонці 13 - коментаря щодо змісту операції.
У разі надходження коштів однією сумою в одній валюті з однаковою метою за кількома контрактами (договорами тощо) з кількома ВМД (актами виконаних робіт тощо) на користь одного клієнта, продажу коштів за кількома контрактами (договорами тощо), кількома ВМД (актами виконаних робіт тощо) за дорученням одного клієнта у відповідних колонках звіту зазначається один з контрактів або номер заявки на продаж, одна ВМД з відповідними датами у колонках 8 та 10, а в колонці 13 зазначається загальна кількість контрактів, ВМД та надається коментар щодо змісту операції";
у пункті 11:
абзац четвертий викласти в такій редакції:
"Колонка 3 - зазначається сума надходжень на коррахунок (рахунок) банку або сума продажу банком власних і клієнтських коштів в одиницях валюти - до 16 знаків";
абзаци тридцять перший, тридцять третій, тридцять четвертий, тридцять шостий, тридцять восьмий виключити.
У зв'язку з цим абзаци тридцять другий - шістдесят сьомий уважати відповідно абзацами тридцять першим - шістдесят другим;
в абзаці тридцять третьому слова "переказується з коррахунку банку" замінити словом "продається";
абзац тридцять п'ятий після слів "код країни" доповнити словами "банку-платника".
2.1.23. У поясненні щодо заповнення форми N 555 "Інформація про переказ безготівкової іноземної валюти":
у пункті 3:
абзац другий доповнити словами та цифрами "(наприклад, під час відображення міжбанківських операцій у колонках 6, 8 та 10 зазначається нуль)";
після абзацу другого доповнити пункт новим абзацом такого змісту:
"У разі списання з коррахунку однією сумою в одній валюті з однаковою метою оплати за кількома контрактами (кредитними договорами тощо) та/або кількома ВМД (актами виконаних робіт тощо) у відповідних колонках звіту зазначається один з контрактів з відповідною датою та одна з ВМД з відповідною датою, а загальна кількість контрактів та ВМД зазначається у колонці 14";
пункт 4 викласти в такій редакції:
"4. У звіті не відображаються суми:
списані з коррахунку банку за форексними та конверсійними операціями;
за операціями з купівлі або продажу валюти між уповноваженими банками;
операцій поповнення власного коррахунку банку та перерахувань в інший банк за операціями з підкріплення операційної каси банку готівковими коштами;
списані за операціями з купівлі банківських металів;
списані за кредитами (депозитами), у тому числі основний борг, відсотки, штрафні санкції, пені тощо, якщо основна сума заборгованості за кредитом (депозитом) з урахуванням пролонгації (у тому числі за кредитами або депозитами овернайт) обліковується протягом терміну, що не перевищує 30 днів;
поповнення рахунку клієнта за переказами в інший уповноважений банк;
внутрішньобанківських та транзитних переказів (переказів інших вповноважених банків, у тому числі через рахунки лоро, перекази між двома банками-нерезидентами через рахунки лоро, відкриті в одному вповноваженому банку тощо);
помилково зарахованих коштів та нез'ясовані суми, які повернуті банком, навіть якщо такі суми дорівнюють або перевищують 50 000 доларів США, або еквівалент в іншій іноземній валюті";
після пункту 4 доповнити пояснення новим пунктом такого змісту:
"5. Якщо переказ був відображений у формі N 552 і пізніше було встановлено, що він помилково зарахований, то його повернення нерезиденту відображається у формі N 555. Якщо помилково зарахований переказ у формі N 552 не був відображений, то його повернення нерезиденту у формі N 555 не відображається".
У зв'язку з цим пункт 5 уважати пунктом 6;
у пункті 6:
в абзаці четвертому слова "за дорученням якого здійснено переказ" замінити словами "який здійснив переказ";
абзаци п'ятнадцятий, двадцять другий і двадцять шостий виключити.
У зв'язку з цим абзаци шістнадцятий - п'ятдесят дев'ятий уважати відповідно абзацами п'ятнадцятим - п'ятдесят шостим;
абзац п'ятдесят п'ятий після слів "цифровий код" доповнити словом "країни".
2.1.24. У поясненні щодо заповнення форми N 604 "Звіт про формування резерву на відшкодування можливих втрат за кредитними операціями":
у розділі I "Категорії кредитних операцій за ступенем ризику":
в абзаці одинадцятому цифри "1591" виключити;
в абзаці дванадцятому цифри "3690/2" замінити цифрами "3690", а цифри "1591", "3690/1" виключити;
в абзацах тринадцятому, чотирнадцятому цифри "1591" замінити цифрами "1590";
у розділі II "Кошти, що розміщені на кореспондентських рахунках":
в абзаці другому цифри "1580" виключити;
в абзаці п'ятнадцятому слова "Резерви під нестандартну заборгованість за коштами, розміщеними на кореспондентських рахунках в інших банках" замінити словами та цифрами "Резерви за коштами, розміщеними на кореспондентських рахунках в інших банках", а слова та цифри "та 1593 "Резерви під стандартну заборгованість за коштами, розміщеними на кореспондентських рахунках в інших банках" виключити.
2.1.25. В абзаці шістнадцятому пункту 6 пояснення щодо заповнення форми N 605 "Звіт про формування резерву на відшкодування можливих втрат від дебіторської заборгованості" цифри "1880", "2889", "3580" виключити.
2.1.26. У формі N 606 "Звіт про формування банками резерву за простроченими та сумнівними до отримання нарахованими доходами" і поясненні щодо її заповнення:
у таблиці форми:
назву колонки 5 викласти в такій редакції:
"прострочені від 32 до 60 днів";
назву колонки 6 викласти в такій редакції:
"------------------------------
| сумнівні |
|----------------------------|
|прострочені |платіж за |
|понад 60 днів|основним |
| |боргом |
| |прострочений |
| |понад 180 днів|
|-------------+--------------|
| 6 | 7 |
------------------------------".
У зв'язку з цим колонки 7, 8, 9 уважати відповідно колонками 8, 9, 10;
у поясненні:
після абзацу другого доповнити пояснення новим абзацом такого змісту:
"Дані про формування банками резерву за простроченими та сумнівними до отримання нарахованими доходами складаються за даними балансів банків та даними аналітичного обліку з урахуванням параметра "строк погашення основного боргу" (S270) та параметра аналітичного обліку R013".
У зв'язку з цим абзаци третій - тридцять перший уважати відповідно абзацами четвертим - тридцять другим;
абзац п'ятий викласти в такій редакції:
"Колонка 3 - зазначається загальна сума заборгованості за нарахованими доходами, простроченими та сумнівними до отримання нарахованими доходами";
після абзацу п'ятого доповнити пояснення новим абзацом такого змісту:
"Дані колонки 3 дорівнюють сумі даних колонок 4, 5, 6 та 7".
У зв'язку з цим абзаци шостий - тридцять другий уважати відповідно абзацами сьомим - тридцять третім;
абзаци сьомий - десятий виключити.
У зв'язку з цим абзаци одинадцятий - тридцять третій уважати відповідно абзацами сьомим - двадцять дев'ятим;
абзац сьомий після слів та цифр "до 31 дня нарахованими доходами" доповнити словами та цифрами "якщо сума основного боргу погашається своєчасно або із затримкою до 180 днів", а після слова "рахунками" доповнити знаком "*";
в абзаці дванадцятому слова та цифри "понад 31 день нарахованими доходами" замінити словами та цифрами "від 32 до 60 днів нарахованими доходами, якщо сума основного боргу погашається своєчасно або із затримкою до 180 днів", а після слова "рахунками" доповнити знаком "*";
в абзаці сімнадцятому слова "сумнівними до отримання нарахованими доходами" замінити словами та цифрами "простроченими понад 60 днів нарахованими доходами", а слово "балансовими" замінити словом "аналітичними";
в абзаці вісімнадцятому цифри "1780" замінити цифрами "1509/3", "1519/3", "1529/3";
в абзаці дев'ятнадцятому цифри "2480" замінити цифрами "2029/3", "2039/3", "2069/3", "2079/3", "2089/3", "2109/3", "2119/3", "2129/3", "2139/3", "2209/3", "2219/3", "2229/3", "2239/3";
в абзаці двадцять першому цифри "3589" замінити цифрами "3579/3";
після абзацу двадцять першого доповнити пояснення п'ятьма новими абзацами такого змісту:
"Колонка 7 зазначається сума заборгованості за нарахованими доходами, а також простроченими до 60 днів нарахованими доходами, якщо платіж за основним боргом прострочений понад 180 днів";
рядок 1 - (1518, 1528, 1509/1, 1519/1, 1529/1, 1509/2, 1519/2, 1529/2)**;
рядок 2 - (2038, 2068, 2078, 2088, 2108, 2118, 2128, 2138, 2208, 2218, 2228, 2238, 2029/1, 2039/1, 2069/1, 2079/1, 2089/1, 2109/1, 2119/1, 2129/1, 2139/1, 2209/1, 2219/1, 2229/1, 2239/1, 2029/2, 2039/2, 2069/2, 2079/2, 2089/2, 2109/2, 2119/2, 2129/2, 2139/2, 2209/2, 2219/2, 2229/2, 2239/2)**;
рядок 3 - не заповнюється;
рядок 4 - (3578, 3579/1, 3579/2)**".
У зв'язку з цим абзаци двадцять другий - двадцять дев'ятий уважати відповідно абзацами двадцять сьомим - тридцять четвертим;
абзац двадцять сьомий викласти в такій редакції:
"Колонка 8 - зазначається розрахункова сума резерву, яка дорівнює сумі даних колонок 5, 6 та 7";
в абзаці двадцять восьмому цифру "8" замінити цифрою "9";
абзац двадцять дев'ятий викласти в такій редакції:
"рядок 1 - 1590/3 (аналітичний рахунок, за яким обліковується сума фактично сформованого резерву за простроченими та сумнівними до отримання нарахованими доходами за операціями на міжбанківському ринку), 1592/3 (аналітичний рахунок, за яким обліковується сума фактично сформованого резерву за простроченими та сумнівними до отримання нарахованими доходами, за коштами, розміщеними на кореспондентських рахунках в інших банках)";
абзац тридцятий викласти в такій редакції:
"рядок 2 - 2400/3 (аналітичний рахунок, за яким обліковується сума фактично сформованого резерву за простроченими та сумнівними до отримання нарахованими доходами за кредитними операціями з клієнтами, що оцінюються на індивідуальній основі)";
абзац тридцять третій викласти в такій редакції:
"Колонка 10 - зазначається відхилення суми фактично сформованого резерву від розрахункової суми шляхом порівняння даних колонок 8 та 9";
в абзаці тридцять четвертому цифру "9" замінити цифрами "10":
доповнити пояснення приміткою такого змісту:
"Примітка:
* - аналітичні рахунки, за якими обліковуються нараховані доходи, якщо сума основного боргу погашається своєчасно або із затримкою до 180 днів;
** - аналітичні рахунки, за якими обліковуються нараховані доходи, якщо платіж за основним боргом прострочений понад 180 днів".
2.1.27. У формі N 611 "Звіт про дотримання економічних нормативів" і поясненні щодо її заповнення:
порядок подання форми викласти в такій редакції:
"Форма N 611 (місячна)
Надсилається * поштою:
- банками - юридичними
особами (крім банків
Київського регіону)
(зведені дані
з урахуванням філій,
що розташовані в Україні,
та за її межами)
територіальним управлінням
Національного банку України
в установлений ними строк;
- територіальними
управліннями Національного
банку України
звітність банків 1 та 2 груп
Департаменту безвиїзного
банківського нагляду
до 15 числа після
звітного періоду;
- банками - юридичними
особами Київського регіону
(зведені дані з урахуванням
філій, що розташовані
в Україні, та за її межами)
Департаменту безвиїзного
банківського нагляду
до 10 числа після звітного
періоду
- територіальними
управліннями Національного
банку України через
центральну розрахункову
палату Департаменту
нормативно-методологічного
забезпечення банківського
регулювання та нагляду
наступного робочого дня";
---------------
* Додатково подаються електронною поштою файл 42 та С5 (щоденно): (зведені дані з урахуванням філій, що розташовані в Україні та за її межами) територіальним управлінням Національного банку України в установлений ними строк;
у поясненні:
в абзаці дванадцятому слова "адекватності основного капіталу" у всіх відмінках замінити словами "(коефіцієнт) співвідношення регулятивного капіталу до сукупних активів" у відповідних відмінках;
у тексті пояснення слово та цифри "файла 42" у всіх відмінках замінити словами, цифрами та літерою "файлів 42 та С5" у відповідних відмінках.
2.1.28. У формі N 612 "Звіт про дотримання економічних нормативів на основі консолідованої фінансової звітності" і поясненні щодо її заповнення:
порядок подання форми викласти в такій редакції:
"Форма N 612 (річна)
Надсилається поштою:
- материнськими банками -
юридичними особами
(крім банків Київського
регіону) територіальним
управлінням Національного
банку України
в установлений ними строк;
- територіальними
управліннями Національного
банку України Департаменту
безвиїзного банківського
нагляду до 25 травня;
- банками Київського регіону
Департаменту безвиїзного
банківського нагляду
до 25 травня";
у поясненні:
абзаци п'ятнадцятий, шістнадцятий викласти в такій редакції:
"Рядок 2 - норматив адекватності регулятивного капіталу/ платоспроможності (Н2к) визначається як співвідношення регулятивного капіталу до сумарних активів і певних позабалансових інструментів консолідованої групи, зменшених на суму створених відповідних резервів за активними операціями, на суму забезпечення кредиту (вкладень в боргові цінні папери) безумовним зобов'язанням або грошовим покриттям у вигляді застави майнових прав (за умови, що забезпечення відповідає вимогам пункту 2.5 глави 2 розділу VI Інструкції) та зважених за ступенем кредитного ризику.
Норматив адекватності регулятивного капіталу/платоспроможності (Н2к) розраховується відповідно до Інструкції про консолідацію та глави 1 розділу IV Інструкції";
абзац сімнадцятий після слів "до цього контрагента", "щодо цього контрагента" доповнити словами "(або групи пов'язаних контрагентів)";
абзац двадцять другий після слів "цього інсайдера", "щодо цього інсайдера" доповнити словами "(або групи пов'язаних осіб)".
2.1.29. У поясненні щодо заповнення форми N 618 "Звіт про залишки коштів, що розміщені в інших банках та залучені від інших банків":
абзаци тридцять п'ятий - тридцять восьмий виключити.
У зв'язку з цим абзаци тридцять дев'ятий - вісімдесят третій уважати відповідно абзацами тридцять п'ятим - сімдесят дев'ятим;
у тексті пояснення, крім абзаців тридцять дев'ятого та сорокового, знаки та цифри "/1", "/2" замінити знаками та цифрами "(1)", "(2)".
2.1.30. У формі N 621 "Звіт про роботу ліквідатора (ліквідаційної комісії) банку" і поясненні щодо її заповнення:
порядок подання форми викласти в такій редакції:
"Форма N 621 (місячна)
Надсилається поштою
ліквідаторами
(ліквідаційними комісіями)
банків Департаменту
реорганізації та припинення
діяльності банків до 8 числа
після звітного періоду";
у формі слова "Департаменту припинення діяльності банків" замінити словами "Департаменту реорганізації та припинення діяльності банків";
у поясненні:
пункт 5 викласти в такій редакції:
"5. Департамент реорганізації та припинення діяльності банків для забезпечення достовірності даних, які подаються ліквідатором (ліквідаційною комісією) самостійно визначає форми їх перевірки";
в абзаці другому пункту 6 слова "(за останній день роботи банку в СЕП)" виключити;
колонку 3 рядка 3.7 таблиці пункту 7 пояснення після цифр "288" доповнити цифрами "300, 301".
2.1.31. Порядок подання форми N 622 "Відомості про проведення ліквідатором роботи щодо повернення коштів боржниками банку" викласти в такій редакції:
"Форма N 622 (місячна)
Надсилається поштою
ліквідаторами
(ліквідаційними комісіями)
банків Департаменту
реорганізації та припинення
діяльності банків до 8 числа
після звітного періоду".
2.1.32. У поясненні щодо заповнення форми N 625 "Звіт про концентрацію ризиків за пасивними операціями банку":
абзац перший пункту 2 після цифр "16" доповнити словами та цифрами "(за винятком рахунку 1607)";
у пункті 6:
абзац четвертий викласти в такій редакції:
"Колонка 3 - зазначається повне найменування кредитора - контрагента/інсайдера банку (юридичної особи)";
після абзацу четвертого доповнити пункт новим абзацом такого змісту:
"Для фізичних осіб, у тому числі фізичних осіб-підприємців, колонка 3 не заповнюється".
У зв'язку з цим абзаци п'ятий - тридцять другий уважати відповідно абзацами шостим - тридцять третім;
після абзацу дев'ятого доповнити пункт новим абзацом такого змісту:
"Якщо зобов'язання банку перед контрагентом/інсайдером обліковуються за поточними рахунками до часу формування статутного фонду (статутного або складеного капіталу, пайового або неподільного фонду) суб'єкта господарювання - юридичної особи, то зазначається умовний код, який повинен містити 10 символів і мати таку структуру: ZNNNNNNNNN, де NNNNNNNNN - порядковий номер контрагента/ інсайдера (наприклад, Z000000001)".