• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Торгові правила Асоціації "Перша Фондова Торговельна Система" (із змінами та доповненнями станом на 30 липня 1999 року)

Відкрите акціонерне товариство "Фондова біржа Першої фондової торговельної системи" | Правила від 15.05.1996 № 4 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Відкрите акціонерне товариство "Фондова біржа Першої фондової торговельної системи"
  • Тип: Правила
  • Дата: 15.05.1996
  • Номер: 4
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Відкрите акціонерне товариство "Фондова біржа Першої фондової торговельної системи"
  • Тип: Правила
  • Дата: 15.05.1996
  • Номер: 4
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
3.3. Всі розрахунки проводяться в національній валюті України з застосуванням офіційного курсу Національного банку України на день оплати.
3.4. Завершення платежу. Платіж вважається завершеним після фактичного одержання грошей Продавцем.
3.4.1. Доказом, що підтверджує надходження грошей на рахунок продавця, є виписка про кредитування цього рахунку чи інший документ.
4. Перереєстрація
4.1. Покупець повинен підписати цей Договір в день його одержання від Продавця і відправити його разом з усіма документами, необхідними для перереєстрації, назад Продавцю не пізніше наступного робочого дня.
4.1.1. Якщо цей Договір доставлено Покупцю кур'єром, він повинен підписуватися і повертатися кур'єру протягом однієї години, якщо Уповноважена Особа на місці.
4.1.2. У випадку невчасного виконання Покупцем свого зобов'язання, передбаченого п.4.1 чи 4.1.1 цього Договору, Покупець повинен сплатити Продавцю неустойку в розмірі 0.5 % простроченої суми за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
4.2. Продавець зобов'язується завершити перереєстрацію протягом ____________ робочих днів з дати оплати завдатку або з дати, коли йому або його представнику передано всі документи, необхідні для вчинення перереєстрації, рахуючи від пізнішої з цих подій.
4.2.1. У випадку невчасного виконання Продавцем свого зобов'язання, передбаченого п.4.2 цього Договору, Продавець повинен сплатити Покупцю неустойку в розмірі 0.5 % вартості непоставлених цінних паперів за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
4.2.2. Право Покупця розірвати Договір через непоставку акцій. Покупець має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, про що повинен письмово повідомити Продавця, якщо Продавець не завершив перереєстрації протягом 6 (шести) робочих днів з дати, визначеної відповідно до п.4.2 цього Договору. Продавець залишається відповідальним за всі прямі збитки, що виникли внаслідок його зволікань з перереєстрацією. Збитки визначаються третейським судом Асоціації. Сторони повинні повернути одна одній всі документи і гроші протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки повідомлення про розірвання Договору Продавцем (двостороння реституція).
4.3. Зобов'язання Продавця, передбачене п.4.2, вважається виконаним після фактичного одержання Покупцем всіх оригіналів документів, які доводять перереєстрацію.
4.3.1. Кожен з нижчеперелічених документів є достатнім доказом перереєстрації:
Датовані, підписані і завірені печаткою Реєстратора емітента виписка з реєстру власників цінних паперів, сертифікат акцій або еквівалентний документ, що посвідчує перереєстрацію на ім'я, вказане в п.2.4 цього Договору.
4.4. Продавець може делегувати обов'язки перереєстрації, передбачені пп.4.2 і 4.3 цього Договору, третій особі, однак Продавець завжди залишається відповідальним за вчасне закінчення перереєстрації і за будь-які можливі неустойки у відповідності з умовами цього Договору.
4.5. Перехід права власності. Всі права власності на цінні папери переходять в дату укладення угоди.
5. Гарантії
5.1. Продавець твердить і гарантує, що всі цінні папери - предмет цього Договору, - можуть бути вільно передані, і що вони не заставлені, і не є власністю третьої сторони, і що вони ніяк не обтяжені і не знаходяться під судовим чи слідчим арештом.
5.1.1. Цей Договір вважається недійсним, якщо Реєстратор письмово засвідчить свою відмову перереєструвати право власності на підставах, передбачених п.5.1 цього Договору (письмова відмова перереєструвати). Продавець повинен доставити письмову відмову перереєструвати протягом (3) трьох днів після виготовлення цієї відмови Реєстратором. Сторони повинні повернути одна одній всі документи і гроші протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки Покупцю письмової відмови перереєструвати (двостороння реституція).
5.1.2. Продавець відповідає за всі прямі збитки, завдані Покупцю у зв'язку з будь-яким порушенням гарантії, передбаченої п.5.1 цього Договору. Збитки визначаються третейським судом Асоціації.
5.2. Надходження від емітента. Право отримувати надходження від емітента після дати укладення угоди визначається виключно такими положеннями:
5.2.1. Покупцю належать надходження від емітента в усіх і будь-яких формах, якщо угода укладена до дати, на яку припадають надходження. За таких умов Продавець відмовляється від надходжень і твердить, обіцяє і гарантує передачу Покупцю таких надходжень, незалежно від дати вчинення перереєстрації.
5.2.2. Екс-дивіденди. Продавцю належать надходження від емітента в усіх і будь-яких формах, якщо угода укладена в чи після дати, на яку приходяться надходження, але до дати, коли такі надходження відбулися чи оплачені. Цінні папери, продані на таких умовах, вважаються купленими на умовах "екс-дивіденд". Покупець відмовляється від права на надходження у формі екс-дивідендів і твердить, обіцяє і гарантує передачу Продавцю таких надходжень, які належать Продавцю на праві попередньої власності на цінні папери.
5.3. Сторони беззастережно гарантують:
5.3.1. Виконання всіх умов, передбачених цим Договором, незважаючи на виконання своїми клієнтами; і
5.3.2. Виконання угоди, описаної в цьому Договорі, незалежно від юридичного статусу, в якому вони виступали щодо будь-якої третьої сторони.
6. Форс-мажорне застереження
6.1. Сторони не відповідають за жодні затримки у виконанні чи за невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо затримка чи невиконання були спричинені обставинами поза контролем Сторін, включаючи, наприклад: війною (включно з громадянською війною), масовими безпорядками, диверсією, ембарго, пожежею, паводком чи іншою природною катастрофою, вибухами, діями чи бездіянням українського чи інших урядів, страйками; будь-які з таких обставин вважатимуться непереборною силою (форс-мажором).
6.2. Сторона, зачеплена непереборною силою, повинна негайно після того, як довідалася про дію непереборної сили, повідомити про це письмово іншу Сторону, якщо ця непереборна сила не дає змоги першій Стороні вчасно виконати свої зобов'язання за цим Договором.
6.3. Непереборна сила, яка спричинила затримку виконання на 30 чи більше днів, дає будь-якій Стороні право розірвати цей Договір, без сплати неустойки. Угода, розірвана таким чином, вважається розірваною в час передачі письмового повідомлення про це іншій Стороні.
6.3.1. Якщо угода розривається через дію непереборної сили, Сторони повинні повернути всі документи і платежі одне одному протягом трьох (3) робочих днів після доставки задітою Стороною повідомлення про розірвання (двостороння реституція).
6.3.2. Втрати, спричинені розірванням угоди під дією непереборної сили, лягають на Сторону, яка цих втрат зазнала.
6.4. Сторони не відповідають одна перед одною за жодні збитки, втрати чи інші видатки, спричинені дією непереборної сили.
7. Вирішення спорів і третейський суд
7.1. Всі спори, що випливають з цього Договору, чи у зв'язку з ним, повинні передаватися на розгляд третейському суду у відповідності з діючими арбітражними правилами ПФТС.
8. Заключні положення
8.1. Поправки. Всі доповнення і зміни до цього Договору повинні бути в письмовій формі. Документ, що містить доповнення чи зміни, повинен містити позначку "Доповнення", повинен підписуватися Уповноваженими Особами і завірятися печатками обох Сторін.
8.2. Цілісність цього Договору. Цей Договір є цілісним, тобто містить всі умови Сторін щодо предмета, згаданого в другій його частині. Немає жодних інших порозумінь чи угод, які б змінювали чи доповнювали умови цього Договору.
8.3. Число оригіналів. Цей Договір виготовлено в трьох (3) оригіналах - один для Покупця, один для Продавця і один для Реєстратора.
8.4. Повідомлення. Всі письмові повідомлення і передачі документів згідно цього Договору вважаються доставленими на дату фактичного отримання одержувачем, якщо вислані поштою чи кур'єром, або в день факсової передачі, якщо її відправник має доказ успішної передачі. Всі повідомлення і передачі повинні робитися на такі адреси:
Покупець:
Юридична адреса: _______________________________
Поштова адреса: ________________________________
Телефон/Факс: __________________________________
Банківські реквізити: __________________________
Номер і дата видачі ліцензії торговця цінними паперами:______
Продавець:
Юридична адреса: ______________________________
Поштова адреса: ________________________________
Телефон/Факс: _________________________________
Банківські реквізити: ____________________________
Номер і дата видачі ліцензії торговця цінними паперами:______
8.5. Дата вступу в силу і підписи. Цей Договір підписується Уповноваженими Особами Сторін і завіряється їх печатками. Цей Договір вступає в силу з дати укладення угоди.
Покупець Продавець
__________________________ __________________________
Ім'я Уповноваженої Особи і Ім'я Уповноваженої Особи і
дата дата
М.П. М.П.
Асоціація "ПФТС"
------------------------------------------
Цей Договір купівлі-продажу N ______ належним чином зареєстровано
на ім'я (імена):
__________________________________________________________________
(Кількість цінних паперів / Ім'я)
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________199_ р.
день, місяць
Реєстратор: ______________________________________________________
Назва юридичної особи, відповідальної за
реєстрацію прав власності
Місце реєстрації: ________________________________________________
Ліцензія N ____________________ від ___________________ 199__ року
Підпис службової особи Реєстратора: _______________________
М.П.
Асоціація "ПФТС"
Передоплата - Продавець перереєструє
Договір купівлі-продажу
КИЇВ
Номер угоди: _________ Дата укладення угоди:____________ 199_ року
_________________________________________________________________,
назва члена ПФТС
що далі іменується "Покупець", в особі __________________________,
Ім'я, прізвище
Уповноваженої Особи
що діє на підставі ______________________________________________,
__________________________________________________________________
і
_________________________________________________________________,
назва члена ПФТС
що далі іменується "Продавець", в особі _________________________,
Ім'я, прізвище
Уповноваженої Особи
що діє на підставі ______________________________________________,
далі згадувані як "Сторони", домовилися про нижченаведене:
1. Терміни
1.1. Уповноважена Особа: Працівник чи службова особа Покупця чи Продавця, зареєстрована Асоціацією і уповноважена вводити інформацію в ПФТС, вести переговори і укладати угоди з цінними паперами.
1.2. Банківський день: Термін "банківський день", коли він вживається в цьому Договорі, означає кожен робочий день, коли українські банки відкриті і приймають платіжні доручення.
1.3. Робочий день: Кожен день, коли проводяться торгові сесії на ПФТС.
1.4. Надходження від емітента: Термін "надходження від емітента", коли він вживається в цьому Договорі, включає, наприклад, всі повідомлення про збори акціонерів, проекти доручень, інші повідомлення, дивіденди в грошовій та інших формах, права, варранти, проценти, опціони та інші доходи, що розсилаються емітентом цінного паперу, що є предметом цього Договору.
1.5. Реєстратор емітента: Юридична особа, відповідальна за облік прав власності на цінний папір, що є предметом цього Договору.
1.6. Дата складання реєстру: Оголошена емітентом цінного паперу дата, на яку припадають надходження від емітента.
1.7. Дата укладення угоди: Термін "дата укладення угоди", коли він вживається в цьому Договорі, означає день введення Продавцем звіту про угоду на ПФТС у відповідності з процедурами Торгових правил ПФТС.
2. Предмет
2.1. Покупець погоджується оплатити і прийняти, а Продавець погоджується передати особі, вказаній в п.2.4 цього Договору, права власності на цінні папери на таких умовах цього Договору:
Вид цінного паперу: ____________________________________________
Емітент: ___________________ Код цінного паперу ________________
Номінал:________________________________________________________
Державний реєстраційний код: ___________________________________
2.2. Покупець погоджується:
2.2.1. Придбати від Продавця _____ ("Кількість") цінних
паперів, згаданих вище в п.2.1; і
2.2.2. Заплатити Продавцеві еквівалент ______________ доларів США / українських карбованців ("Ціна") за кожен один цінний папір, згаданий вище.
2.3. Загальна сума угоди обчислюється як добуток Кількості на Ціну, які вказані в пп. 2.2.1 і 2.2.2, і становить _______________ доларів США / українських карбованців ("Сума Угоди").
2.4. Права власності на цінні папери, придбані у
відповідності з цим Договором, повинні перереєстровуватися на ім'я
(імена): (кількість цінних паперів / ім'я) (при необхідності
додати окремий список) ___________________________________________
2.5. Продавець відповідає за вчинення всіх дій і покриття всіх коштів, пов'язаних з перереєстрацією прав власності на цінні папери, які є предметом цього Договору.
3. Умови оплати
3.1. Покупець повинен заплатити Продавцю Суму Угоди, визначену п.2.3 цього Договору, протягом трьох (3) банківських днів з дати одержання цього Договору Покупцем.
3.1.1. У випадку невчасного виконання Покупцем свого зобов'язання, передбаченого п.3.1 цього Договору, Покупець повинен сплатити Продавцю неустойку в розмірі 0.5 % простроченої суми за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
3.1.2. Право Продавця розірвати Договір через несплату. Продавець має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, про що повинен письмово повідомити Покупця, якщо Покупець не заплатив протягом 3 (трьох) банківських днів з дати, коли цей Договір одержано Покупцем. Покупець залишається відповідальним за всі прямі збитки, що виникли внаслідок його зволікань з платежами. Збитки визначаються третейським судом Асоціації. Сторони повинні повернути одна одній всі документи протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки письмового повідомлення про розірвання Договору Продавцем (двостороння реституція).
3.2. Всі розрахунки проводяться в національній валюті України з застосуванням офіційного курсу Національного банку України на день оплати.
3.3. Завершення платежу. Платіж вважається завершеним після фактичного одержання грошей Продавцем.
3.3.1. Доказом, що підтверджує надходження грошей на рахунок продавця, є виписка про кредитування цього рахунку чи інший документ.
4. Перереєстрація
4.1. Покупець повинен підписати цей Договір в день його одержання від продавця і відправити його разом з усіма документами, необхідними для перереєстрації, назад Продавцю не пізніше наступного робочого дня.
4.1.1. Якщо цей Договір доставлено Покупцю кур'єром, він повинен підписуватися і повертатися кур'єру протягом однієї години, якщо Уповноважена Особа на місці.
4.1.2. У випадку невчасного виконання Покупцем свого зобов'язання, передбаченого п.4.1 чи 4.1.1 цього Договору, Покупець повинен сплатити Продавцю неустойку в розмірі 0.5 % простроченої суми за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
4.2. Продавець зобов'язується завершити перереєстрацію протягом ____ (__) робочих днів з дати платежу або з дати, коли він або його представник одержав усі документи, необхідні для вчинення перереєстрації, рахуючи від пізнішої з цих подій.
4.2.1. У випадку невчасного виконання Продавцем свого зобов'язання, передбаченого п.4.2 цього Договору, Продавець повинен сплатити Покупцю неустойку в розмірі 0.5 % вартості непоставлених цінних паперів за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
4.2.2. Право Покупця розірвати Договір через непоставку акцій. Покупець має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, про що повинен письмово повідомити Продавця, якщо Продавець не завершив перереєстрації протягом 6 (шести) робочих днів з дати, визначеної відповідно до п.4.2 цього Договору. Продавець залишається відповідальним за всі прямі збитки, що виникли внаслідок його зволікань з перереєстрацією. Збитки визначаються третейським судом Асоціації. Сторони повинні повернути одна одній всі документи і гроші протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки повідомлення про розірвання Договору Продавцем (двостороння реституція).
4.3. Зобов'язання Продавця, передбачене п.4.2, вважається виконаним після фактичного отримання Покупцем всіх оригіналів документів, які доводять переєстрацію.
4.3.1. Кожен з нижчеперелічених документів є достатнім доказом перереєстрації:
Датовані, підписані і завірені печаткою Реєстратора емітента виписка з реєстру власників цінних паперів, сертифікат акцій або еквівалентний документ, що посвідчує перереєстрацію на ім'я, вказане в п. 2.4 цього Договору.
4.4. Продавець може делегувати обов'язки перереєстрації, передбачені пп.4.2 і 4.3 цього Договору, третій особі, однак Продавець завжди залишається відповідальним за вчасне закінчення перереєстрації і за будь-які можливі неустойки у відповідності з умовами цього Договору.
4.5. Перехід права власності. Всі права власності на цінні папери переходять в дату укладення угоди.
5. Гарантії
5.1. Продавець твердить і гарантує, що всі цінні папери - предмет цього Договору, - можуть бути вільно передані, і що вони не заставлені, і не є власністю третьої сторони, і що вони ніяк не обтяжені і не знаходяться під судовим чи слідчим арештом.
5.1.1. Цей Договір вважається недійсним, якщо Реєстратор емітента письмово засвідчить свою відмову перереєструвати право власності на підставах, передбачених п.5.1 цього Договору (письмова відмова перереєструвати). Продавець повинен доставити письмову відмову перереєструвати протягом (3) трьох днів після виготовлення цієї відмови Реєстратором емітента. Сторони повинні повернути одна одній всі документи і гроші протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки Покупцю письмової відмови перереєструвати (двостороння реституція).
5.1.2. Продавець відповідає за всі прямі збитки, завдані Покупцю у зв'язку з будь-яким порушенням гарантії, передбаченої п. 5.1 цього Договору. Збитки визначаються третейським судом Асоціації.
5.2. Надходження від емітента. Право отримувати надходження від емітента після дати укладення угоди визначається виключно такими положеннями:
5.2.1. Покупцю належать надходження від емітента в усіх і будь-яких формах, якщо угода укладена до дати, на яку припадають надходження. За таких умов Продавець відмовляється від надходжень і твердить, обіцяє і гарантує передачу Покупцю таких надходжень, незалежно від дати вчинення перереєстрації.
5.2.2. Екс-дивіденди. Продавцю належать надходження від емітента в усіх і будь-яких формах, якщо угода укладена в чи після дати, на яку приходяться надходження, але до дати, коли такі - надходження відбулися чи оплачені. Цінні папери, продані на таких умовах, вважаються купленими на умовах "екс-дивіденд". Покупець відмовляється від права на надходження у формі екс-дивідендів і твердить, обіцяє і гарантує передачу Продавцю таких надходжень, які належать Продавцю на праві попередньої власності на цінні папери.
5.3. Сторони беззастережно гарантують:
5.3.1. Виконання всіх умов, передбачених цим Договором, незважаючи на виконання своїми клієнтами; і
5.3.2. Виконання угоди, описаної в цьому Договорі, незалежно від юридичного статусу, в якому вони виступали щодо будь-якої третьої сторони.
6. Форс-мажорне застереження
6.1. Сторони не відповідають за жодні затримки у виконанні чи за невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо затримка чи невиконання були спричинені обставинами поза контролем Сторін, включаючи, наприклад: війною (включно з громадянською війною), масовими безпорядками, диверсією, ембарго, пожежею, паводком чи іншою природною катастрофою, вибухами, діями чи бездіянням українського чи інших урядів, страйками; будь-які з таких обставин вважатимуться непереборною силою (форс-мажором).
6.2. Сторона, зачеплена непереборною силою, повинна негайно після того як довідалася про дію непереборної сили, повідомити про це письмово іншу Сторону, якщо ця непереборна сила не дає змоги першій Стороні вчасно виконати свої зобов'язання за цим Договором.
6.3. Непереборна сила, яка спричинила затримку виконання на 30 чи більше днів, дає будь-якій Стороні право розірвати цей Договір, без сплати неустойки. Угода, розірвана таким чином, вважається розірваною в час передачі письмового повідомлення про це іншій Стороні.
6.3.1. Якщо угода розривається через дію непереборної сили, Сторони повинні повернути всі документи і платежі одна одній протягом трьох (3) робочих днів після доставки задітою Стороною повідомлення про розірвання (двостороння реституція).
6.3.2. Втрати, спричинені розірванням угоди під дією непереборної сили, лягають на Сторону, яка цих втрат зазнала.
6.4. Сторони не відповідають одна перед одною за жодні збитки, втрати чи інші видатки, спричинені дією непереборної сили.
7. Вирішення спорів і третейський суд
7.1. Всі спори, що випливають з цього Договору, чи у зв'язку з ним, повинні передаватися на розгляд третейському суду у відповідності з діючими арбітражними правилами ПФТС.
8. Заключні положення
8.1. Поправки. Всі доповнення і зміни до цього Договору повинні бути в письмовій формі. Документ, що містить доповнення чи зміни, повинен містити позначку "Доповнення", повинен підписуватися Уповноваженими Особами і завірятися печатками обох Сторін.
8.2. Цілісність цього Договору. Цей Договір є цілісним, тобто містить всі умови Сторін щодо предмета, згаданого в другій його частині. Немає жодних інших порозумінь чи угод, які б змінювали чи доповнювали умови цього Договору.
8.3. Число оригіналів. Цей Договір виготовлено в трьох (3) оригіналах - один для Покупця, один для Продавця і один для Реєстратора.
8.4. Повідомлення. Всі письмові повідомлення і передачі документів згідно цього Договору вважаються доставленими на дату фактичного отримання одержувачем, якщо вислані поштою чи кур'єром, або в день факсової передачі, якщо її відправник має доказ успішної передачі. Всі повідомлення і передачі повинні робитися на такі адреси:
Покупець:
Юридична адреса: _______________________________
Поштова адреса: ________________________________
Телефон/Факс: __________________________________
Банківські реквізити: _____________________________
Номер і дата видачі ліцензії торговця цінними паперами: _____
Продавець:
Юридична адреса: _______________________________
Поштова адреса: ________________________________
Телефон/Факс: __________________________________
Банківські реквізити: _____________________________
Номер і дата видачі ліцензії торговця цінними паперами: _____
8.5. Дата вступу в силу і підписи. Цей Договір підписується Уповноваженими Особами Сторін і завіряється їх печатками. Цей Договір вступає в силу з дати укладення угоди.
Покупець Продавець
_________________________ _________________________
Ім'я Уповноваженої Особи і Ім'я Уповноваженої Особи і
дата дата
М.П. М.П.
Асоціація "ПФТС"
-------------------------------------------
Цей Договір купівлі-продажу N __________ належним чином зареєстровано на ім'я (імена):
__________________________________________________________________
(Кількість цінних паперів / Ім'я)
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________199_ р.
день, місяць
Реєстратор: ______________________________________________________
Назва юридичної особи, відповідальної
за реєстрацію прав власності
Місце реєстрації: _________________________________________
Ліцензія N __________________ від _______________ 199__ року
Підпис службової особи Реєстратора: _______________________
М.П.
Асоціація "ПФТС"
Передпоставка - Продавець перереєструє
Договір купівлі-продажу
КИЇВ
Номер угоди: ________ Дата укладення угоди:_____________ 199_ року
_________________________________________________________________,
назва члена ПФТС
що далі іменується "Покупець", в особі __________________________,
Ім'я, прізвище
Уповноваженої Особи
що діє на підставі ______________________________________________,
і
_________________________________________________________________,
назва члена ПФТС
що далі іменується "Продавець", в особі _________________________,
Ім'я, прізвище
Уповноваженої Особи
що діє на підставі ______________________________________________,
далі згадувані як "Сторони", домовилися про нижченаведене:
1. Терміни
1.1 Уповноважена Особа: Працівник чи службова особа Покупця чи Продавця, зареєстрована Асоціацією і уповноважена вводити інформацію в ПФТС, вести переговори і укладати угоди з цінними паперами.
1.2. Банківський день: Термін "банківський день", коли він вживається в цьому Договорі, означає кожен робочий день, коли українські банки відкриті і приймають платіжні доручення.
1.3. Робочий день: Кожен день, коли проводяться торгові сесії на ПФТС.
1.4. Надходження від емітента: Термін "надходження від емітента", коли він вживається в цьому Договорі, включає, наприклад, всі повідомлення про збори акціонерів, проекти доручень, інші повідомлення, дивіденди в грошовій та інших формах, права, варранти, проценти, опціони та інші доходи, що розсилаються емітентом цінного паперу, що є предметом цього Договору.
1.5. Реєстратор емітента: Юридична особа, відповідальна за облік прав власності на цінний папір, що є предметом цього Договору.
1.6. Дата складання реєстру: Оголошена емітентом цінного паперу дата, на яку припадають надходження від емітента.
1.7. Дата укладення угоди: Термін "дата укладення угоди", коли він вживається в цьому Договорі, означає день введення Продавцем звіту про угоду на ПФТС у відповідності з процедурами Торгових правил ПФТС.
2. Предмет
2.1. Покупець погоджується оплатити і прийняти, а Продавець погоджується передати особі, вказаній в п. 2.4 цього Договору, права власності на цінні папери на таких умовах цього Договору:
Вид цінного паперу:______________________________________________
Емітент: ____________________ Код цінного паперу ________________
Номінал: ________________________________________________________
Державний реєстраційний код: ____________________________________
2.2. Покупець погоджується:
2.2.1. Придбати від Продавця ________ ("Кількість") цінних
паперів, згаданих вище в п.2.1; і
2.2.2. Заплатити Продавцеві еквівалент _________________ доларів США/гривень ("Ціна") за кожен один цінний папір, згаданий вище.
2.3. Загальна сума угоди обчислюється як добуток Кількості на Ціну, які вказані в пп.2.2.1 і 2.2.2, і становить _____________________ доларів США/гривень ("Сума Угоди").
2.4. Права власності на цінні папери, придбані у
відповідності з цим Договором, повинні перереєстровуватися на ім'я
(імена): (кількість цінних паперів / ім'я) (при необхідності
додати окремий список)
__________________________________________________________________
2.5. Продавець відповідає за вчинення всіх дій і покриття всіх коштів, пов'язаних з перереєстрацією прав власності на цінні папери, які є предметом цього Договору.
3. Умови оплати
3.1. Покупець повинен заплатити Продавцю Суму Угоди, визначену п.2.3 цього Договору, протягом трьох (3) банківських днів з дати завершення Продавцем процедур перереєстрації, передбачених п.4.3 цього Договору.
3.1.1. У випадку невчасного виконання Покупцем свого зобов'язання, передбаченого п.3.1 цього Договору, Покупець повинен сплатити Продавцю неустойку в розмірі 0.5 % простроченої суми за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
3.1.2. Право Продавця розірвати Договір через неоплату. Продавець має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, про що повинен письмово повідомити Покупця, якщо покупець не заплатив протягом 3 (трьох) банківських днів з дати, коли Продавець завершив перереєстрацію згідно п.4.3 цього Договору. Покупець залишається відповідальним за всі прямі збитки, що виникли внаслідок його зволікань з платежами. Збитки визначаються третейським судом Асоціації. Сторони повинні повернути одна одній всі документи протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки письмового повідомлення про розірвання Договору Продавцем (двостороння реституція).
3.2. Всі розрахунки проводяться в національній валюті України з застосуванням офіційного курсу Національного банку України на день оплати.
3.3. Завершення платежу. Платіж вважається завершеним після фактичного одержання грошей Продавцем.
3.3.1. Доказом, що підтверджує надходження грошей на рахунок продавця, є виписка про кредитування цього рахунку чи інший документ.
4. Перереєстрація
4.1. Покупець повинен підписати цей Договір в день його одержання від Продавця і відправити його разом з усіма документами, необхідними для перереєстрації, назад Продавцю не пізніше наступного робочого дня.
4.1.1. Якщо цей Договір доставлено Покупцю кур'єром, він повинен підписуватися і повертатися кур'єру протягом однієї години, якщо Уповноважена Особа на місці.
4.1.2. У випадку невчасного виконання Покупцем свого зобов'язання, передбаченого п.4.1 чи 4.1.1 цього Договору, Покупець повинен сплатити Продавцю неустойку в розмірі 0.5 % простроченої суми за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
4.2. Продавець зобов'язується завершити перереєстрацію протягом _______ (____) робочих днів з дати, коли він або його представник одержали всі документи, необхідні для вчинення перереєстрації.
4.2.1. У випадку невчасного виконання Продавцем свого зобов'язання, передбаченого п.4.2 цього Договору, Продавець повинен сплатити Покупцю неустойку в розмірі 0.5 % вартості непоставлених цінних паперів за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
4.2.2. Право Покупця розірвати Договір через непоставку акцій. Покупець має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, про що повинен письмово повідомити Продавця, якщо Продавець не завершив перереєстрації протягом 6 (шести) робочих днів з дати, визначеної відповідно до п. 4.2 цього Договору. Продавець залишається відповідальним за всі прямі збитки, що виникли внаслідок його зволікань з перереєстрацією. Збитки визначаються третейським судом Асоціації. Сторони повинні повернути одна одній всі документи і гроші протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки повідомлення про розірвання Договору Продавцем (двостороння реституція).
4.3. Зобов'язання Продавця, передбачене п.4.2, вважається виконаним після фактичного отримання Покупцем всіх оригіналів документів, які доводять перереєстрацію.
4.3.1. Кожен з нижчеперелічених документів є достатнім доказом перереєстрації:
Датовані, підписані і завірені печаткою Реєстратора емітента виписка з реєстру власників цінних паперів, сертифікат акцій або еквівалентний документ, що посвідчує перереєстрацію на ім'я, вказане в п.2.4 цього Договору.
4.4. Продавець може делегувати обов'язки перереєстрації, передбачені пп.4.2 і 4.3 цього Договору, третій особі, однак Продавець завжди залишається відповідальним за вчасне закінчення перереєстрації і за будь-які можливі неустойки у відповідності з умовами цього Договору.
4.5. Перехід права власності. Всі права власності на цінні папери переходять в дату укладення угоди.
5. Гарантії
5.1. Продавець твердить і гарантує, що всі цінні папери - предмет цього Договору, - можуть бути вільно передані, і що вони не заставлені і не є власністю третьої сторони, і що вони ніяк не обтяжені і не знаходяться під судовим чи слідчим арештом.
5.1.1. Цей Договір вважається недійсним, якщо Реєстратор письмово засвідчить свою відмову перереєструвати право власності на підставах, передбачених п.5.1 цього Договору (письмова відмова перереєструвати). Продавець повинен доставити письмову відмову перереєструвати протягом (3) трьох днів після виготовлення цієї відмови Реєстратором. Сторони повинні повернути одна одній всі документи і гроші протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки Покупцю письмової відмови перереєструвати (двостороння реституція).
5.1.2. Продавець відповідає за всі прямі збитки, завдані Покупцю у зв'язку з будь-яким порушенням гарантії, передбаченої п. 5.1 цього Договору. Збитки визначаються третейським судом Асоціації.
5.2. Надходження від емітента. Право отримувати надходження від емітента після дати угоди визначається виключно такими положеннями:
5.2.1. Покупцю належать надходження від емітента в усіх і будь-яких формах, якщо угода укладена до дати, на яку припадають надходження. За таких умов Продавець відмовляється від надходжень і твердить, обіцяє і гарантує передачу Покупцю таких надходжень, незалежно від дати вчинення перереєстрації.
5.2.2. Екс-дивіденди. Продавцю належать надходження від емітента в усіх і будь-яких формах, якщо угода укладена в чи після дати, на яку приходяться надходження, але до дати, коли такі надходження відбулися чи оплачені. Цінні папери, продані на таких умовах, вважаються купленими на умовах "екс-дивіденд". Покупець відмовляється від права на надходження у формі екс-дивідендів і твердить, обіцяє і гарантує передачу Продавцю таких надходжень, які належать Продавцю на праві попередньої власності на цінні папери.
5.3. Сторони беззастережно гарантують:
5.3.1. Виконання всіх умов, передбачених цим Договором, незважаючи на виконання своїми клієнтами; і
5.3.2. Виконання угоди, описаної в цьому Договорі, незалежно від юридичного статусу, в якому вони виступали щодо будь-якої третьої сторони.
6. Форс-мажорне застереження
6.1. Сторони не відповідають за жодні затримки у виконанні чи за невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо затримка чи невиконання були спричинені обставинами поза контролем Сторін, включаючи, наприклад: війною (включно з громадянською війною), масовими безпорядками, диверсією, ембарго, пожежею, паводком чи іншою природною катастрофою, вибухами, діями чи бездіянням українського чи інших урядів, страйками; будь-які з таких обставин вважатимуться непереборною силою (форс-мажором).
6.2. Сторона, зачеплена непереборною силою, повинна негайно після того як довідалася про дію непереборної сили, повідомити про це письмово іншу Сторону, якщо ця непереборна сила не дає змоги першій Стороні вчасно виконати свої зобов'язання за цим Договором.
6.3. Непереборна сила, яка спричинила затримку виконання на 30 чи більше днів, дає будь-якій Стороні право розірвати цей Договір, без сплати неустойки. Угода, розірвана таким чином, вважається розірваною в час передачі письмового повідомлення про це іншій Стороні.
6.3.1. Якщо угода розривається через дію непереборної сили, Сторони повинні повернути всі документи і платежі одна одній протягом трьох (3) робочих днів після доставки задітою Стороною повідомлення про розірвання (двостороння реституція).
6.3.2. Втрати, спричинені розірванням угоди під дією непереборної сили, лягають на Сторону, яка цих втрат зазнала.
6.4. Сторони не відповідають одна перед одною за жодні збитки, втрати чи інші видатки, спричинені дією непереборної сили.
7. Вирішення спорів і третейський суд
7.1. Всі спори, що випливають з цього Договору, чи у зв'язку з ним, повинні передаватися на розгляд третейському суду у відповідності з діючими арбітражними правилами ПФТС.
8. Заключні положення
8.1. Поправки. Всі доповнення і зміни до цього Договору повинні бути в письмовій формі. Документ, що містить доповнення чи зміни, повинен містити позначку "Доповнення", повинен підписуватися Уповноваженими Особами і завірятися печатками обох сторін.
8.2. Цілісність цього Договору. Цей Договір є цілісним, тобто містить всі умови Сторін щодо предмета, згаданого в другій його частині. Немає жодних інших порозумінь чи угод, які б змінювали чи доповнювали умови цього Договору.
8.3. Число оригіналів. Цей Договір виготовлено в трьох (3) оригіналах - один для Покупця, один для Продавця і один для Реєстратора.
8.4. Повідомлення. Всі письмові повідомлення і передачі документів згідно цього Договору вважаються доставленими на дату фактичного отримання одержувачем, якщо вислані поштою чи кур'єром, або в день факсової передачі, якщо її відправник має доказ успішної передачі. Всі повідомлення і передачі повинні робитися на такі адреси:
Покупець:
Юридична адреса: _______________________________
Поштова адреса: ________________________________
Телефон/Факс: __________________________________
Банківські реквізити: __________________________
Номер і дата видачі ліцензії торговця цінними паперами:______
Продавець:
Юридична адреса: _____________________________
Поштова адреса: ______________________________
Телефон/Факс: ________________________________
Банківські реквізити: ________________________
Номер і дата видачі ліцензії торговця цінними паперами:______
8.5. Дата вступу в силу і підписи. Цей Договір підписується Уповноваженими Особами Сторін і завіряється їх печатками. Цей Договір вступає в силу з дати укладення угоди.
Покупець Продавець
______________________ ______________________
Ім'я Уповноваженої Особи і Ім'я Уповноваженої Особи і
дата дата
М.П. М.П.
Асоціація "ПФТС"
------------------------------------------
Цей Договір купівлі-продажу N __________ належним чином зареєстровано на ім'я (імена):
__________________________________________________________________
(Кількість цінних паперів / Ім'я)
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________199_ р.
день, місяць
Реєстратор:_______________________________________________________
Назва юридичної особи, відповідальної
за реєстрацію прав власності
Місце реєстрації: __________________________________________
Ліцензія N __________________ від _______________ 199__ року
Підпис службової особи Реєстратора: ________________________
М.П.
Асоціація "ПФТС"
Передоплата - Покупець перереєструє
Договір купівлі-продажу
КИЇВ
Номер угоди: __________ Дата укладення угоди:___________ 199_ року
_________________________________________________________________,
назва члена ПФТС
що далі іменується "Покупець", в особі __________________________,
Ім'я, прізвище
Уповноваженої Особи
що діє на підставі ______________________________________________,
і
_________________________________________________________________,
назва члена ПФТС
що далі іменується "Продавець", в особі _________________________,
Ім'я, прізвище
Уповноваженої Особи
що діє на підставі ______________________________________________,
далі згадувані як "Сторони", домовилися про нижченаведене:
1. Терміни
1.1. Уповноважена Особа: Працівник чи службова особа Покупця чи Продавця, зареєстрована Асоціацією і уповноважена вводити інформацію в ПФТС, вести переговори і укладати угоди з цінними паперами.
1.2. Банківський день: Термін "банківський день", коли він вживається в цьому Договорі, означає кожен робочий день, коли українські банки відкриті і приймають платіжні доручення.
1.3. Робочий день: Кожен день, коли проводяться торгові сесії на ПФТС.
1.4. Надходження від емітента: Термін "надходження від емітента", коли він вживається в цьому Договорі, включає, наприклад, всі повідомлення про збори акціонерів, проекти доручень, інші повідомлення, дивіденди в грошовій та інших формах, права, варранти, проценти, опціони та інші доходи, що розсилаються емітентом цінного паперу, що є предметом цього Договору.
1.5. Реєстратор емітента: Юридична особа, відповідальна за облік прав власності на цінний папір, що є предметом цього Договору.
1.6. Дата складання реєстру: Оголошена емітентом цінного паперу дата, на яку припадають надходження від емітента.
1.7. Дата укладення угоди: Термін "дата укладення угоди", коли він вживається в цьому Договорі, означає день введення Продавцем звіту про угоду на ПФТС у відповідності з процедурами Торгових правил ПФТС.
2. Предмет
2.1. Покупець погоджується оплатити і прийняти, а Продавець погоджується передати особі, вказаній в п. 2.4 цього Договору, права власності на цінні папери на таких умовах цього Договору:
Вид цінного паперу: ______________________________________________
Емітент: ______________________ Код цінного паперу _______________
Номінал: _________________________________________________________
Державний реєстраційний код: _____________________________________
2.2. Покупець погоджується:
2.2.1. Придбати від Продавця ________ ("Кількість") цінних
паперів, згаданих вище в п.2.1; і
2.2.2. Заплатити Продавцеві еквівалент _________________ доларів США / українських карбованців ("Ціна") за кожен один цінний папір, згаданий вище.
2.3. Загальна сума угоди обчислюється як добуток Кількості на Ціну, які вказані в пп.2.2.1 і 2.2.2, і становить _____________________ доларів США / українських карбованців ("Сума Угоди").
2.4. Права власності на цінні папери, придбані у
відповідності з цим Договором, повинні перереєстровуватися на ім'я
(імена): (кількість цінних паперів / ім'я) (при необхідності
додати окремий список)
__________________________________________________________________
2.5. Покупець відповідає за вчинення всіх дій, а Продавець відповідає за покриття всіх коштів, пов'язаних з перереєстрацією прав власності на цінні папери, які є предметом цього Договору.
3. Умови оплати
3.1. Покупець повинен заплатити Продавцю Суму Угоди, визначену п.2.3 цього Договору, протягом трьох (3) банківських днів з дати одержання цього Договору Покупцем.
3.1.1. У випадку невчасного виконання Покупцем свого зобов'язання, передбаченого п.3.1 цього Договору, Покупець повинен сплатити Продавцю неустойку в розмірі 0.5 % суми прострочки за кожен календарний день прострочки, але не більше 10 % Суми Угоди.
3.1.2. Право Продавця розірвати Договір через неоплату. Продавець має право розірвати цей Договір в односторонньому порядку, про що повинен письмово повідомити Покупця, якщо Покупець не заплатив протягом 6 (шести) банківських днів з дати, коли цей Договір одержано Покупцем. Покупець залишається відповідальним за всі прямі збитки, що виникли внаслідок його зволікань з платежами. Збитки визначаються третейським судом Асоціації. Сторони повинні повернути одна одній всі документи протягом 3 (трьох) робочих днів з дня доставки письмового повідомлення про розірвання Договору Продавцем (двостороння реституція).
3.2. Всі розрахунки проводяться в національній валюті України з застосуванням офіційного курсу Національного банку України на день оплати.