| II.20. | Ідентифікація ППК |
| | Поставте офіційну печатку ППК або пункту контролю, залежно від випадку. У випадку подальшого CHED-P для відправлення, що не відповідає вимогам, вкажіть назву контрольного підрозділу, відповідального за нагляд за вільною зоною, або спеціально схваленого митного складу. |
| II.21. | Уповноважена на засвідчення службова особа |
| | Це поле стосується заяви, яку підписує уповноважена на засвідчення службова особа, яка має право засвідчувати підписом CHED: Я, підписана нижче уповноважена на засвідчення службова особа, засвідчую, що перевірки відправлення були проведені відповідно до вимог Союзу та, якщо застосовно, відповідно до національних вимог держави-члена призначення. |
| II.22. | Плата за інспектування |
| | Це поле можна використовувати для зазначення плати за інспектування. |
| II.23. | Референтний номер митного документа |
| | Це поле може заповнювати митний орган або особа, відповідальна за відправлення, після повідомлення від митного органу, для додавання відповідної інформації (напр., номер документа Т1), якщо відправлення певний час залишаються під митним наглядом. |
| II.24. | Подальший CHED |
| | Вкажіть літерно-цифровий код одного або більше документів CHED, виданих у випадках, які повинні бути встановлені відповідно до статті 51 та пункту (a) статті 53(1) Регламенту (ЄС) 2017/625, або після розділення на ППК. |
(-1) Міжнародний стандартний дволітерний код для країни відповідно до міжнародного стандарту ISO 3166 a1рhа-2; http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm (-2) Регламент Ради (ЄС) № 1/2005 від 22 грудня 2004 року про захист тварин під час транспортування та супутніх операцій та про внесення змін до директив 64/432/ЄЕС і 93/119/ЄС та до Регламенту (ЄС) № 1255/97 (ОВ L 3, 05.01.2005, с. 1). |
| ЧАСТИНА III - ПОДАЛЬШІ ДІЇ |
| Поле | Опис |
| III.1. | Попередній CHED |
| Це - унікальний літерно-цифровий код, вказаний у полі II.1. |
| III.2. | Реєстраційний номер CHED |
| Це - унікальний літерно-цифровий код, вказаний у полі I.2. |
| III.3. | Подальший CHED |
| Вкажіть літерно-цифровий код одного або більше документів CHED, зазначених у полі II.24. |
| III.4. | Дані стосовно повторного відвантаження |
Вкажіть вид транспорту, що використовується, та його ідентифікаційні дані, країну та код країни ISO. Вкажіть дату повернення відправлення та назву ППК вибуття, щойно ця інформація стане відомою. У випадку рішень про відмову дата повернення відправлення повинна бути не пізніше 60 днів від дати валідації CHED. |
| III.5. | Орган, що виконує подальші дії |
Вкажіть орган, відповідальний за засвідчення отримання та відповідності відправлення, вказаного в CHED: ППК вибуття, ППК кінцевого призначення або контрольний підрозділ. CHED-A Вкажіть подальше місце призначення та/або причини невідповідності або зміни статусу тварин (напр., недійсне місце призначення, відсутність або недійсність сертифіката, невідповідність документа, відсутність або недійсність ідентифікаційних даних, назадовільні результати тестів, сумнівні тварини, мертві тварини, втрачені тварини або зміна на постійне ввезення). CHED-P Вкажіть подальше місце призначення та/або причини невідповідності (напр., недійсне місце призначення, відсутність або недійсність сертифіката, невідповідність документа, відсутність або недійсність ідентифікаційних даних, назадовільні результати контролю, відсутній, знятий або невідповідний номер офіційної пломби...). CHED-PP У разі товарів, які підлягають подальшому транспортуванню або передачі пункту контролю, поставте пташку навпроти "так" або "ні", щоб вказати, чи прибуло відправлення. CHED-D У разі товарів, які підлягають подальшому транспортуванню або передачі пункту контролю, поставте пташку навпроти "так" або "ні", щоб вказати, чи прибуло відправлення. |
| III.6. | Уповноважена на засвідчення службова особа |
| Це стосується підпису уповноваженої на засвідчення службової особи від компетентного органу у разі повернення відправлення або подальших дій стосовно відправлення. |
ЧАСТИНА 2
Зразки загальних санітарних документів для ввезення (CHED)
Секція A
CHED-А
(для тварин, зазначених у пункті (a)
статті 47 (1) Регламенту (ЄС) 2017/625)
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Під час опрацювання персональних даних, що містяться в документах CHED, держави-члени повинні дотримуватися вимог Регламенту (ЄС)
2016/679 та Директиви (ЄС) 2016/680, а Комісія - вимог Регламенту (ЄС) 2018/1725.
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Секція B
CHED-P
(для продуктів, зазначених у пункті (b)
статті 47 (1) Регламенту (ЄС) 2017/625)
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Під час опрацювання персональних даних, що містяться в документах CHED, держави-члени повинні дотримуватися вимог Регламенту (ЄС)
2016/679 та Директиви (ЄС) 2016/680, а Комісія - вимог Регламенту (ЄС) 2018/1725.
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Секція C
CHED-PP
(для рослин, рослинних продуктів та інших предметів, зазначених у пункті (c)
статті 47 (1) Регламенту (ЄС) 2017/625)
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Під час опрацювання персональних даних, що містяться в документах CHED, держави-члени повинні дотримуватися вимог Регламенту ( ЄС)
2016/679 та Директиви (ЄС) 2016/680, а Комісія - вимог Регламенту (ЄС) 2018/1725.
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Секція D
CHED-D
(для кормових продуктів та харчових продуктів нетваринного походження, зазначених у пункті (d)
статті 47 (1) Регламенту (ЄС) 2017/625)
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Загальний санітарний документ для ввезення кормів та харчових продуктів нетваринного походження
ЧАСТИНА I - ОПИС ВІДПРАВЛЕННЯ
Під час опрацювання персональних даних, що містяться в документах CHED, держави-члени повинні дотримуватися вимог Регламенту ( ЄС)
2016/679 та Директиви (ЄС) 2016/680, а Комісія - вимог Регламенту (ЄС) 2018/1725.
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Загальний санітарний документ для ввезення кормів та харчових продуктів нетваринного походження
ЧАСТИНА II - КОНТРОЛЬ
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ
Загальний санітарний документ для ввезення кормів та харчових продуктів нетваринного походження
ЧАСТИНА III - ПОДАЛЬШІ ДАНІ
ДОДАТОК III
Кореляційна таблиця, зазначена у статті 47(2)
1. Директива 94/3/ЄС
2. Регламент (ЄС) № 16/2011
3. Імплементаційне рішення 2014/917/ЄС
4. Імплементаційне рішення (ЄС) 2015/1918
5. Імплементаційне рішення (ЄС) 2018/1553
__________
(-1) Імплементаційний регламент Комісії (ЄС) 2019/1014 від 12 червня 2019 року про встановлення детальних правил щодо мінімальних вимог до пунктів прикордонного контролю, включно з інспекційними центрами, та щодо формату, категорій і абревіатур, які належить використовувати при формування переліків пунктів прикордонного контролю та пунктів контролю (ОВ L 165, 21.06.2019, с. 10).
(-2) Відповідно до концепції, передбаченої Міжнародними стандартами з фітосанітарних заходів, ISPM 8 (1998): Визначення статусу шкідливих організмів на території. Рим, IPPC, FAO (https://www.ippc.int/sites/default/files/documents//1323945129_ISPM_08_1998_En_2011-11-29_Refor.pdf)