• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Правила, додані до Європейської угоди про міжнародне перевезення небезпечних вантажів внутрішніми водними шляхами (ВОПНВ)

Рада Європи | Правила, Міжнародний документ, Свідоцтво, Зразок, Форма типового документа, Форма, Перелік, Положення від 26.05.2000
Реквізити
  • Видавник: Рада Європи
  • Тип: Правила, Міжнародний документ, Свідоцтво, Зразок, Форма типового документа, Форма, Перелік, Положення
  • Дата: 26.05.2000
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Рада Європи
  • Тип: Правила, Міжнародний документ, Свідоцтво, Зразок, Форма типового документа, Форма, Перелік, Положення
  • Дата: 26.05.2000
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
LO01: Перед навантаженням цих речовин або виробів, необхідновпевнитися в тому, що всередині трюму немає металевих предметів,які не є складовою частиною судна.
LO02: Навантаження цих речовин навалом/насипом можездійснюватися лише у тому разі, якщо їхня температура не перевищує55 град.C.
LO03: Перед навантаженням цих речовин навалом/насипом чи безупаковки трюми повинні бути якомога ретельніше просушені.
LO04: Перед навантаженням цих речовин навалом/насипомнеобхідно впевнитися, що всередині трюму немає вільних органічнихречовин.
7.1.6.14 Стивідорні роботи
Повинні виконуватися такі додаткові приписи, якщо вонизазначені у стовпчику 11 таблиці А глави 3.2:
НА01: Ці речовини або вироби повинні укладатися на відстаніне менше ніж 3 м від житлових приміщень, машинних відділень,рульової рубки і будь-яких джерел тепла.
НА02: Ці речовини або вироби повинні укладатися на відстаніне менше ніж 2 м від бортів судна.
НА03: Під час обробки цих речовин або виробів слід уникатитертя, ударів, поштовхів, перекидання або падіння.
Усі упаковки, що навантажені в один і той самий трюм, повиннібути так укладені і закріплені таким чином, щоб запобігатипоштовхам або тертю під час перевезення.
НА04: Укладення безпечних вантажів зверху упаковок, щомістять ці речовини або вироби, забороняється.
НА05: У разі спільного навантаження цих речовин або виробівразом з іншими вантажами в один і той самий трюм ці речовини абовироби повинні навантажуватися після, і розвантажуватися ранішевсіх інших вантажів.
Це положення не обов'язкове, якщо речовини або вироби класу 1містяться в контейнерах.
НА06: Під час навантаження або розвантаження цих речовин абовиробів навантаження в інші трюми або розвантаження з них, а такожнаповнення або спорожнення паливних ємностей не дозволяється.Місцевий компетентний орган може дозволити відступи від цьогоположення.
НА07: Забороняється навантажувати ці речовини навалом/насипомчи без упаковок або розвантажувати їх, якщо існує небезпекаїхнього зволоження під впливом погодних умов.
НА08: Якщо упаковки, що містять ці речовини, не знаходяться вконтейнері, вони повинні укладатися на решітчасті настили інакриватися непромокальним брезентом, що розташовується так, щоб знього стікала вода і щоб не створювалися перешкоди циркуляціїповітря.
НА09: Якщо ці речовини перевозяться навалом/насипом,легкозаймисті речовини не повинні поміщатися в цей самий трюм.
НА10: Ці речовини повинні укладатися на палубі в захищенійзоні. Стосовно морських суден приписи, що стосуються укладеннявантажу, вважаються виконаними, якщо дотримані положення МКМПНВ.
7.1.6.15 (Зарезервований)
7.1.6.16 Заходи, що вживаються під час навантаження,перевезення, розвантаження та обробки вантажу
Повинні виконуватися такі додаткові приписи, якщо вонизазначені у стовпчику 11 таблиці А глави 3.2:
IN01: Після навантаження або розвантаження цих речовин, щоперевозяться навалом/насипом чи без упаковки, і перед відходом змісця перевантаження вантажів вантажовідправник абовантажоодержувач повинен виміряти концентрацію газів у житловихприміщеннях, машинних відділеннях і в суміжних трюмах за допомогоюіндикатора легкозаймистих газів.
Перед входом будь-якої особи до трюму та перед розвантаженнямвантажоодержувач повинен виміряти концентрацію газів.
Вхід до трюму або початок розвантаження дозволяються тількипісля того, як концентрація газів у вільному просторі над вантажемстановитиме менше ніж 50% нижньої межі вибуховості.
У разі виявлення значних концентрацій газів у цихприміщеннях, вантажовідправник або вантажоодержувач повиненнегайно вжити належних заходів щодо забезпечення безпеки.
IN02: Якщо до одного з трюмів завантажені ці речовининавалом/насипом чи без упаковки, то концентрація газів повиннавимірюватися щонайменше один раз на вісім годин за допомогоютоксикометра у всіх інших приміщеннях судна, куди входять члениекіпажу. Результати вимірювань повинні записуватися.
IN03: Якщо до одного з трюмів завантажені ці речовининавалом/насипом чи без упаковки, судноводій повинен шляхомперевірки стічних колодязів і трубопроводів насосів щодня стежитиза тим, щоб до трюмів не потрапляла вода.
У разі проникнення води до трюмів вона повинна негайновідкачуватися.
7.1.6.17 - (Зарезервовані)
7.1.9.99
ГЛАВА 7.2
ТАНКЕРИ
7.2.0 Загальні приписи
7.2.0.1 Положення розділів 7.2.0-7.2.5 застосовуються дотанкерів.
7.2.0.2 - (Зарезервовані)
7.2.0.99
7.2.1 Спосіб перевезення вантажів
7.2.1.1 - (Зарезервовані)
7.2.1.20
7.2.1.21 Перевезення у вантажних танках
7.2.1.21.1 Речовини, різноманітні типи танкерів, призначенідля їхнього перевезення, і особливі умови перевезення речовин цимитанкерами наведені в таблиці С глави 3.2.
7.2.1.21.2 Речовина, яка відповідно до вказівки у стовпчику 6таблиці С глави 3.2 повинна перевозитися танкером відкритоготипу N, може також перевозитися танкером відкритого типу N ізвогнегасниками, танкером закритого типу N, танкером типу С або G,якщо дотримані всі умови перевезення, що вимагаються для танкеріввідкритого типу N, а також усі інші умови перевезення, щовимагаються у переліку речовин у таблиці С.
7.2.1.21.3 Речовина, яка відповідно до вказівки у стовпчику 6таблиці С глави 3.2 повинна перевозитися танкером відкритого типуN з вогнегасниками, може також перевозитися танкером закритоготипу N танкером типу С або G, якщо дотримані всі умовиперевезення, що вимагаються для танкерів відкритого типу N звогнегасниками, а також усі інші умови перевезення, що вимагаютьсяу переліку речовин у таблиці С.
7.2.1.21.4 Речовина, яка відповідно до вказівки у стовпчику 6таблиці С глави 3.2 повинна перевозитися танкером закритого типуN, може також перевозитися танкером типу С або G, якщо дотриманівсі умови перевезення, що вимагаються для танкерів закритого типуN, а також усі інші умови перевезення, що вимагаються у перелікуречовин у таблиці С.
7.2.1.21.5 Речовина, яка відповідно до вказівки у стовпчику 6таблиці С глави 3.2, повинна перевозитися танкером типу С, можетакож перевозитися танкером типу G, якщо дотримані всі умовиперевезення, що вимагаються для танкерів типу С, а також усі іншіумови перевезення, що вимагаються у переліку речовин у таблиці С.
7.2.1.21.6 Відходи, що містять мастило, які утворюються підчас експлуатації судна, можуть перевозитися тільки у вогнестійкихпосудинах, що мають кришку, або у вантажних танках.
7.2.1.22 - (Зарезервовані)
7.2.1.99
7.2.2 Приписи, що застосовуються до суден
7.2.2.0 Судна, які дозволяється використовувати
Примітка 1. Тиск спрацьовування запобіжних клапанів абошвидкодіючих випускних клапанів повинен зазначатися у свідоцтвіпро допуск (див. пункт 8.7.1.3)
Примітка 2. Розрахунковий тиск і випробувальний тисквантажних танків повинні зазначатися у свідоцтві класифікаційноготовариства, яке вимагається в пунктах 9.3.1.8.1, 9.3.2.8.1 або9.3.3.8.1.
Примітка 3. Якщо судно має вантажні танки з різнимизначеннями тиску спрацьовування клапанів, то тиск спрацьовуванняклапанів кожного танка повинен зазначатися у свідоцтві про допуск,а розрахунковий тиск і випробувальний тиск для кожного танкаповинні зазначатися в свідоцтві класифікаційного товариства.
7.2.2.0.1 Небезпечні речовини можуть перевозитися танкерамитипів N, C або G, які відповідають приписам глав 9.2, 9.3 або 9.4,відповідно. Тип танкера, що використовується, зазначається устовпчику 6 таблиці С глави 3.2 і в підрозділі 7.2.1.21.
Примітка. Речовини, що допускаються до перевезення судном,зазначаються у свідоцтві, яке складається класифікаційнимтовариством (див. пункт 1.11.1.25).
7.2.2.1 - (Зарезервовані)
7.2.2.4
7.2.2.5 Інструкції з використання пристроїв і установок
Якщо необхідно дотримуватись конкретних правил технікибезпеки під час використання якого-небудь пристрою або якої-небудьустановки, то інструкції з використання конкретного пристрою абоконкретної установки повинні знаходитися у відповідних місцях насудні та бути легкодоступними для ознайомлення; вони повинні бутискладені мовою, якою звичайно розмовляють на борту судна, та, крімтого, якщо ця мова не є англійською, німецькою або французькою, -англійською, німецькою або французькою мовою, якщо угодами,укладеними між країнами, заінтересованими в перевезенні, непередбачено інше.
7.2.2.6 Газодетекторна система
Датчики газодетекторної системи повинні бути відрегульованітаким чином, щоб вони спрацьовували у разі досягнення не більшеніж 20% нижньої межі вибуховості речовин, допущених до перевезенняна судні.
Система повинна бути затверджена компетентним органом абовизнаним кваліфікаційним товариством.
7.2.2.7 - (Зарезервовані)
7.2.2.18
7.2.2.19 Состави, що їх штовхають, і зчалені групи
7.2.2.19.1 Якщо принаймні на одному судні состава, що йогоштовхають, чи зчаленої групи вимагається наявність свідоцтва продопуск, то всі судна такого состава або такої групи повинні мативідповідне свідоцтво про допуск.
Судна, які не перевозять небезпечні вантажі, повиннівідповідати приписам підрозділу 7.1.2.19.
7.2.2.19.2 Для цілей застосування приписів цієї глави увесьсостав, що його штовхають, або вся зчалена група розглядається якодне судно.
7.2.2.19.3 Якщо у составі, що його штовхають, або зчаленійгрупі є танкер, що перевозить небезпечні речовини, судна, щовикористовуються для забезпечення руху, повинні відповідатиприписам наведених нижче пунктів:
7.2.2.5, 8.1.4, 8.1.5, 8.1.6.1, 8.1.6.3, 8.1.7, 8.1.8, 8.1.9,9.3.3.0.1, 9.3.3.0.3 d), 9.3.3.0.5, 9.3.3.10.1, 9.3.3.10.2,9.3.3.12.4, 9.3.3.12.6, 9.3.3.16, 9.3.3.17.1-9.3.3.17.4,9.3.3.31.1-9.3.3.31.5, 9.3.3.32.2, 9.3.3.34.1, 9.3.3.34.2,9.3.3.40.1 (однак достатньо одного пожежного чи баластногонасосу), 9.3.3.40.2, 9.3.3.41, 9.3.3.50.1 с), 9.3.3.50.2,9.3.3.51, 9.3.3.52.3, 9.3.3.52.4-9.3.3.52.6, 9.3.3.56.5, 9.3.3.71і 9.3.3.74.
7.2.2.20 (Зарезервований)
7.2.2.21 Аварійне і контрольно-вимірювальне обладнання
Повинна бути передбачена можливість переривання навантаженняабо розвантаження речовин класу 2 і речовин, віднесених до N ООН1280 або 2983 класу 3, за допомогою вимикачів, установлених у двохмісцях на судні (на носі та на кормі) і у двох місцях на березі(безпосередньо біля входу на судно і на відповідній відстані віднього на причалі). Щоб перервати навантаження та розвантаження, вдію повинен приводитися швидкодіючий стопорний клапан,установлений безпосередньо на гнучкому трубопроводі, який з'єднуєсудно з береговою спорудою.
Система відключення повинна бути спроектована на основіпринципу замкнутого ланцюга.
7.2.2.22 Отвори вантажних танків
У разі перевезення речовин, для яких у стовпчику 6 таблиці Сглави 3.2 вимагаються судна типу С, швидкодіючі випускні клапаниповинні бути відрегульовані таким чином, щоб за звичайних умов підчас перевезення не відбувалося їхнього відкриття.
7.2.2.23 - (Зарезервовані)
7.2.2.99
7.2.3 Загальні службові приписи
7.2.3.1 Доступ до вантажних танків, цистерн для залишківвантажу, підпалубних відділень вантажних насосів, кофердамів,міжбортових просторів, міждонних просторів і трюмних приміщень;огляди
7.2.3.1.1 Кофердами повинні бути порожніми. Їх повинніоглядати один раз на день з метою перевірки їхнього сухого стану(з допуском на присутність конденсату).
7.2.3.1.2 Доступ до вантажних танків, цистерн для залишківвантажу, кофердамів, міжбортових просторів, міждонних просторів ітрюмних приміщень дозволяється тільки для проведення огляду таочищення.
7.2.3.1.3 Доступ до міжбортових і міждонних просторів суднапід час руху не дозволяється.
7.2.3.1.4 Якщо перед входом у вантажні танки, цистерни длязалишків вантажу, підпалубні відділення вантажних насосів,кофердами, міжбортові простори, міждонні простори або трюмніприміщення необхідно виміряти концентрацію газів або вміст кисню уповітрі, то результати таких вимірювань повинні записуватися.
Вимірювання можуть здійснюватися тільки особами, що маютьдихальні апарати, придатні для речовини, що перевозяться.
Вхід у ці приміщення з метою проведення вимірювань недозволяється.
7.2.3.1.5 Перед входом будь-якої особи у вантажні танки,підпалубні відділення вантажних насосів, кофердами, міжбортовіпростори, міждонні простори або трюмні приміщення:
а) під час перевезення на судні небезпечних вантажів класів2, 3, 4.1, 6.1, 8 або 9, для яких у стовпчику 18 таблиці Cглави 3.2 вимагається наявність на борту індикатора легкозаймистихгазів, необхідно за допомогою цього приладу упевнитися, щоконцентрація газів в цих вантажних танках, підпалубних відділенняхвантажних насосів, кофердамах, міжбортових просторах, міждоннихпросторах або трюмних приміщеннях становить менше ніж 50% нижньоїмежі вибуховості речовини, що її перевозять. Стосовно підпалубнихвідділень вантажних насосів це можна визначити за допомогоюстаціонарної газодетекторної системи;
b) під час перевезення на судні небезпечних речовин класів 2,3, 4.1, 6.1, 8 або 9, для яких у стовпчику 18 таблиці C глави 3.2вимагається наявність на борту токсикометра, необхідно задопомогою цього приладу упевнитися, що у вантажних танках,підпалубних відділеннях вантажних насосів, кофердамах, міжбортовихпросторах, міждонних просторах або трюмних приміщеннях неміститься значної концентрації токсичних газів.
7.2.3.1.6 Вхід у вантажні танки, підпалубні відділеннявантажних насосів, кофердами, міжбортові простори, міждонніпростори і трюмні приміщення дозволяється тільки в тому випадку,якщо:
- немає нестачі кисню і немає вимірної концентраціїнебезпечних речовин; або
- особа, яка входить у таке приміщення, користуєтьсяавтономним дихальним апаратом та іншим необхідним захисним ірятувальним спорядженням і якщо вона страхується за допомогоюканата. Входити до такого приміщення дозволяється тільки у разі,якщо за цією операцією спостерігає інша особа, яка має при собітаке саме спорядження. Ще дві людини, які здатні надати допомогу внадзвичайній ситуації, повинні знаходитися на судні в межахчутності голосового сигналу. Якщо встановлена рятувальна лебідка,достатньо присутності ще однієї людини.
7.2.3.2 Підпалубні насосні відділення
7.2.3.1.7 У разі перевезення речовин класів 3, 4.1, 6.1, 8або 9 підпалубні насосні відділення повинні щодня перевірятися напредмет виявлення витікання. Лляли і приймальні колектори повинніутримуватися в чистоті і не бути заповнені якими-небудьпродуктами.
7.2.3.1.8 Після вмикання газодетекторної системи навантаженняабо розвантаження повинне бути негайно припинене. Усі запірніпристрої повинні бути закриті і всі особи повинні негайно залишитивідділення вантажних насосів. Усі входи повинні бути закриті.Навантаження або розвантаження можуть бути продовжені лише в томуразі, якщо усунені пошкодження або ліквідована несправність.
7.2.3.3 - (Зарезервовані)
7.2.3.5
7.2.3.6 Газодетекторна система
Технічне обслуговування і калібрування газодетекторноїсистеми повинні здійснюватися відповідно до інструкцій виробника.
7.2.3.7 Дегазація порожніх вантажних танків
7.2.3.7.1 Дегазація порожніх або розвантажених вантажнихтанків, які раніше містили небезпечні речовини класу 2, класу 3 зкласифікаційним кодом "Т", зазначеним у стовпчику 3b таблиці Сглави 3.2, класу 6.1 або групи упаковки I класу 8, можездійснюватися тільки в місцях, визначених або затверджених з цієюметою компетентним органом. Дегазація може здійснюватися тількикомпетентними особами або компаніями, уповноваженими для цієїмети.
7.2.3.7.2 Дегазація порожніх або розвантажених вантажнихтанків, що містили небезпечні речовини, не згадані в пункті7.2.3.7.1, вище, може здійснюватися під час руху судна задопомогою відповідного вентиляційного обладнання, до того ж іззакритими кришками вантажних танків і пропусканням сумішейгазу/повітря через вогнегасники, які здатні витримати стійкегоріння. За звичайних умов експлуатації концентрація газів усуміші на виході повинна становити менше ніж 50% нижньої межівибуховості. Для цілей дегазації методом відведення газів можнавикористовувати придатне вентиляційне обладнання, але тільки заумови, що безпосередньо перед усмоктувальним отвором вентиляторавстановлено вогнегасник. Щогодини протягом перших двох годин післяпочатку дегазації методом штучної вентиляції або відводу газівконцентрація газів повинна замірятися експертом, згаданим упідрозділі 7.2.3.15. Результати таких вимірювань повиннізаписуватися.
Однак дегазація заборонена в шлюзових зонах, у тому числімісцях відстою суден.
7.2.3.6.1 У тих випадках, коли дегазацію вантажних танків,які раніше містили небезпечні речовини, зазначені в пункті7.2.3.7.1, вище, практично неможливо здійснити у місцях,визначених або затверджених з цією метою компетентним органом,дегазація може здійснюватися під час руху судна, за умови що:
- дотримані приписи, викладені в пункті 7.2.3.7.2; однакконцентрація небезпечних речовин у суміші, що випускається, навиході повинна становити менше ніж 10% нижньої межі вибуховості;
- не виникає небезпеки для екіпажу;
- усі входи або отвори приміщень, які виходять назовні,закриті; ця вимога не застосовується до отворів для подачі повітряв машинне відділення;
- кожен член екіпажу, що працює на палубі, має відповіднезахисне спорядження;
- дегазація не здійснюється у шлюзових зонах, у тому числімісцях відстою суден, під мостами або в густонаселених районах.
7.2.3.7.4 Операції з дегазації повинні бути припинені, якщовнаслідок несприятливих вітрових умов можна очікувати наявністьнебезпечних концентрацій газів за межами вантажного простору переджитловими приміщеннями, рульовою рубкою або службовимиприміщеннями. Критичний стан досягається тоді, коли шляхомвимірювань, що здійснюються за допомогою переносного обладнання, уцих зонах виявлені концентрації, які перевищують 20% нижньої межівибуховості.
7.2.3.5 Сигналізація, яка вимагається у стовпчику 19таблиці С глави 3.2, може бути знята, коли після дегазаціївантажних танків за допомогою приладів, зазначених у стовпчику 18таблиці С глави 3.2, установлено, що концентрація легкозаймистихгазів у вантажних танках більше не перевищує 10% нижньої межівибуховості або в них не міститься значної концентрації токсичнихгазів.
7.2.3.8 Ремонт і технічне обслуговування
Ремонт і технічне обслуговування, які можуть призвести доіскроутворення або які вимагають використання відкритого полум'ячи електричного струму, повинні здійснюватися тільки з дозволукомпетентного органу або за наявності свідоцтва, яке підтверджує,що судно повністю дегазоване.
Ремонт і технічне обслуговування можуть здійснюватися услужбових приміщеннях, розташованих за межами вантажного простору,але тільки із закритими дверима й отворами не під час проведенняна судні операцій з навантаження, розвантаження або дегазації.
Дозволяється використовувати викрутки і гайкові ключі,виготовлені із хромованадієвої сталі або з рівноцінних, з точкизору іскріння, матеріалів.
7.2.3.9 - (Зарезервовані)
7.2.3.11
7.2.3.12 Вентиляція
7.2.3.12.1 Під час роботи механізмів у службових приміщенняхповітроводні насадки, що приєднані до повітрозабірних отворів,якщо такі є, повинні бути приведені у вертикальне положення; упротилежному разі ці отвори повинні бути закриті. Це положення незастосовується до повітрозабірних отворів у службових приміщеннях,розташованих за межами вантажного простору, за умови, що отвори,які не мають повітроводних насадок, розташовані на висоті не меншеніж 0,50 м над палубою.
7.2.3.12.2 Вентиляція у насосних відділеннях повиннафункціонувати:
- протягом щонайменше 30 хвилин перед входом людей в ціприміщення та під час знаходження в них людей;
- під час навантаження, розвантаження та дегазації;
- після вмикання газодетекторної системи.
7.2.3.13 - (Зарезервовані)
7.2.3.14
7.2.3.15 Експерт на борту судна
Під час перевезення небезпечних вантажів на борту повиненперебувати експерт, передбачений у розділі 8.2.1. Крім того,
- під час перевезення речовин, для яких у стовпчику 6таблиці С глави 3.2 вимагається танкер типу G, на його бортуповинен перебувати експерт, передбачений у підрозділі 8.2.1.5; та
- під час перевезення речовин, для яких у стовпчику 6таблиці С глави 3.2 вимагається танкер типу С, на його бортуповинен перебувати експерт, передбачений у підрозділі 8.2.1.7.
7.2.3.16 - (Зарезервовані)
7.2.3.19
7.2.3.20 Водяний баласт
7.2.3.20.1 Заповнення водою кофердамів і трюмних приміщень, вяких установлені вкладні вантажні танки, не дозволяється.Міжбортові простори й міждонні простори та трюмні приміщенняможуть заповнюватися водяним баластом за умови, що вантажні танкирозвантажені.
Якщо вантажні танки завантажені, міжбортові простори йміждонні простори можуть заповнюватися водяним баластом за умови,що це враховано в плані боротьби за живучість судна, баластніцистерни заповнені не більше ніж на 90% їхньої місткості, і устовпчику 20 таблиці С глави 3.2 не передбачено заборони щодоцього.
7.2.3.20.2 Коли водяний баласт видаляється з вантажнихтанків, у журналі вантажних операцій повинен бути зробленийвідповідний запис.
7.2.3.21 (Зарезервований)
7.2.3.22 Входи у трюмні приміщення, підпалубні відділеннявантажних насосів і кофердами; отвори вантажних танків і цистерндля залишків вантажу; запірні пристрої
Отвори вантажних танків і цистерн для залишків вантажу івходи у підпалубні відділення вантажних насосів, кофердами ітрюмні приміщення повинні бути закриті. Цей припис незастосовується до насосних відділень на суднах - збирачахвідходів, що містять мастило, і суднах постачання та у разі іншихвилучень, передбачених у цій частині.
7.2.3.23 - (Зарезервовані)
7.2.3.24
7.2.3.25 З'єднання трубопроводів
7.2.3.25.1 Забороняється з'єднання один з одним наведенихнижче груп трубопроводів:
а) вантажно-розвантажувальних трубопроводів;
b) трубопроводів для баластування й осушення вантажнихтанків, кофердамів, трюмних приміщень, міжбортових просторів іміждонних просторів;
с) трубопроводів, розташованих за межами вантажного простору. 7.2.3.25.2 Положення пункту 7.2.3.25.1, вище, незастосовується до знімних з'єднань між трубопроводами кофердамівта
- вантажно-розвантажувальними трубопроводами;
- трубопроводами, розташованими за межами вантажногопростору, коли кофердами повинні заповнюватися водою.
У цих випадках з'єднання повинні бути спроектовані такимчином, щоб виключалася можливість відсмоктування води із вантажнихтанків. Спорожнювання кофердамів здійснюється тільки за допомогоюежекторів або незалежної системи, розташованої в межах вантажногопростору.
7.2.3.25.3 Положення пункту 7.2.3.25.1 b) і c) незастосовуються:
- до трубопроводів, призначених для осушення міжбортових іміждонних просторів, що не мають спільної стінки з вантажнимитанками;
- до трубопроводів, призначених для баластування трюмнихприміщень, якщо з цією метою використовуються трубопроводи системипожежегасіння, розташованої у вантажному просторі. Осушеннятрюмних приміщень може здійснюватися тільки за допомогою ежекторівабо незалежної установки, розташованої в межах вантажногопростору.
7.2.3.26 - (Зарезервовані)
7.2.3.28
7.2.3.29 Рятувальні шлюпки
7.2.3.29.1 Рятувальна шлюпка, яка вимагається відповідно доправил, зазначених у підрозділі 1.1.4.6, повинна знаходитися замежами вантажного простору. Рятувальна шлюпка може, однак,знаходитися в межах вантажного простору, якщо поблизу житловихприміщень є легкодоступний колективний рятувальний засіб, щовідповідає правилам, зазначеним у підрозділі 1.1.4.6.
7.2.3.29.2 Пункт 7.2.3.29.1, вище, не застосовується досуден - збирачів відходів, що містять мастило, і суден постачання.
7.2.3.30 (Зарезервований)
7.2.3.31 Двигуни
7.2.3.31.1 Забороняється використовувати двигуни, що працюютьна паливі з температурою спалаху нижче ніж 55 град.C (наприклад,бензинові двигуни). Цей припис не застосовується до підвіснихмоторів рятувальних шлюпок.
7.2.3.31.2 У вантажному просторі забороняється перевозитимеханічні перевізні засоби, такі як легкові автомобілі та моторнікатери.
7.2.3.32 Паливні цистерни
Міждонні простори висотою не менше ніж 0,6 м можутьвикористовуватися як паливні цистерни, якщо вони сконструйованівідповідно до приписів частини 9.
7.2.3.33 - (Зарезервовані)
7.2.3.40
7.2.3.41 Вогонь і незахищене світло
7.2.3.41.1 Використання вогню або незахищеного світлазаборонено.
Ця заборона не застосовується до житлових приміщень ірульової рубки.
7.2.3.41.2 Прилади для опалення, готування їжі та охолодженняне повинні працювати на рідкому паливі, зрідженому газі аботвердому паливі.
Прилади для готування їжі та охолодження можутьвикористовуватися тільки в житлових приміщеннях і рульовій рубці.
7.2.3.41.3 Можуть, однак, використовуватися прилади дляопалення або котли, що працюють на рідкому паливі, з температуроюспалаху вище ніж 55 град.C, якщо вони встановлені у машинномувідділенні або у спеціально призначеному для цього приміщенні.
7.2.3.42 Система підігріву вантажу
7.2.3.42.1 Підігрів вантажу допускається тільки у тихвипадках, коли є небезпека затвердіння вантажу або якщо черезв'язкість вантажу його розвантаження звичайним методом неможливе.
Як загальне правило, рідину не дозволяється підігрівати дотемператури, що перевищує її температуру спалаху.
У стовпчику 20 таблиці С глави 3.2 наведені особливі приписи. 7.2.3.42.2 Вантажні танки, в яких містяться речовини, щопотребують підігріву під час перевезення, повинні бути оснащеніприладами для вимірювання температури вантажу.
7.2.3.42.3 Під час розвантаження система підігріву вантажуможе використовуватися за умови, якщо приміщення, в якому вонавстановлена, відповідає у всіх відношеннях вимогам пунктів9.3.2.52.3 b) або 9.3.3.52.3 b).
7.2.3.42.4 Вимоги пункту 7.2.3.42.3, вище, не застосовуютьсяу випадку, якщо система підігріву вантажу живиться паром із берегаі працює тільки циркуляційний насос, а також якщо розвантажуютьсялише речовини з температурою спалаху не менше ніж 61 град.C.
7.2.3.43 (Зарезервований)
7.2.3.44 Операції з очищення
Використання з метою очищення рідин з температурою спалахунижче ніж 55 град.C дозволяється тільки в межах вантажногопростору.
7.2.3.45 - (Зарезервовані)
7.2.3.50
7.2.3.51 Електрообладнання
7.2.3.51.1 Електрообладнання повинне утримуватися у справномуробочому стані.
7.2.3.51.2 У межах вантажного простору забороняєтьсявикористовувати переносні електричні кабелі.
Цей припис не застосовується до:
- принципово безпечних електричних ланцюгів;
- електричних кабелів, призначених для з'єднання сигнальнихвогнів і ламп для освітлення східного трапу, якщо штепсельнарозетка постійно встановлена на судні поблизу сигнальної щогли абосхідного трапу;
- електричних кабелів, призначених для з'єднання заглибнихнасосів на борту суден - збирачів відходів, що містять мастило.
7.2.3.51.3 Штепсельні розетки для з'єднання сигнальних вогнівабо ламп для освітлення східного трапу чи для заглибних насосів наборту суден - збирачів відходів, що містять мастило, можутьзнаходитися під напругою тільки у тому випадку, якщо сигнальнівогні, освітлення східного трапу або заглибні насоси на бортусуден - збирачів відходів, що містять мастило, включені в ланцюг.
З'єднання або від'єднання може здійснюватися тільки у томувипадку, якщо штепсельні розетки не знаходяться під напругою.
7.2.3.52 - (Зарезервовані)
7.2.3.70
7.2.3.71 Доступ на борт судна
Якщо судно повинне мати сигналізацію у вигляді двох синіхконусів або двох синіх вогнів відповідно до вказівки устовпчику 19 таблиці С глави 3.2, то присутність на його бортуосіб у віці молодше від 14 років забороняється.
7.2.3.72 - (Зарезервовані)
7.2.3.99
7.2.4 Додаткові приписи, що стосуються навантаження,перевезення, розвантаження та обробки вантажу
7.2.4.1 Обмеження кількостей, що перевозяться
7.2.4.1.1 Перевезення упаковок у межах вантажного просторузаборонено. Ця заборона не поширюється на:
- залишки вантажу, залишковий вантаж і відстої, що містятьсяу затверджених контейнерах середньої вантажопідйомності длямасових вантажів (КСВМВ), контейнерах-цистернах або переноснихцистернах максимальною місткістю не більше ніж 2,00 куб.м; однакне повинні перевозитися більше шести таких КСВМВ,контейнерів-цистерн або переносних цистерн. Ці КСВМВ,контейнери-цистерни або переносні цистерни повинні бути належнимчином закріплені у вантажному просторі та повинні відповідативимогам підрозділу 9.3.2.26 або 9.3.3.26 стосовно прийманнязалишків вантажу, залишкового вантажу або відстоїв;
- проби вантажу (із розрахунку не більше ніж 30) речовин,допущених до перевезення танкером, у кількості не більше ніж500 мл на кожну посудину. Посудини з пробами повинні розміщуватисяна борту у строго визначеному місці в межах вантажного просторутаким чином, щоб в звичайних умовах перевезення вони не моглирозбитися або одержати прокол та щоб їхній вміст не міг розлитисяв трюмному приміщенні. Крихкі посудини повинні бути обкладеніналежним прокладним матеріалом.
7.2.4.1.2 На борту суден - збирачів відходів, що містятьмастило, у межах вантажного простору дозволяється перевозитипосудини максимальною місткістю 2,00 куб.м для відходів, щомістять мастило, які утворюються під час експлуатації судна, заумови надійного закріплення цих посудин.
7.2.4.1.3 На борту суден постачання в межах вантажногопростору дозволяється перевозити упаковки з небезпечними вантажамимасою брутто до 5000 кг за умови, що така можливість згадана усвідоцтві про допуск. Упаковки повинні бути надійно закріплені йзахищені від впливу тепла, сонячних променів і погодних умов.
7.2.4.2 Приймання відходів, що містять мастило, якіутворюються під час експлуатації суден, і передача продуктів,необхідних для експлуатації суден
7.2.4.2.1 Приймання неупакованих рідких відходів, що містятьмастило, які утворюються під час експлуатації суден, можездійснюватися тільки методом усмоктування.
7.2.4.2.2 Швартування і приймання відходів, що містятьмастило, забороняється здійснювати під час навантаження аборозвантаження речовин, для яких відповідно до вказівки у стовпчику16 таблиці С глави 3.2 вимагається захист від вибухів, і під часоперацій з дегазації танкерів. Цей припис не застосовується досуден - збирачів відходів, що містять мастило, у тому випадку,якщо дотримуються приписи стосовно захисту від вибухів, щозастосовуються до небезпечного вантажу.
7.2.4.2.3 Швартування і передачу продуктів, необхідних дляексплуатації суден, забороняється здійснювати під час навантаженняі розвантаження речовин, для яких відповідно до вказівки устовпчику 16 таблиці С глави 3.2 вимагається захист від вибухів, іпід час операцій з дегазації танкерів. Цей припис незастосовується до суден постачання у тому разі, якщо дотримуютьсяприписи стосовно захисту від вибухів, що застосовуються донебезпечного вантажу.
7.2.4.2.4 Компетентний орган може дозволити відступи відприписів пунктів 7.2.4.2.1 і 7.2.4.2.2, вище. Під часрозвантаження він може також дозволити відступи від пункту7.2.4.2.3, вище.
7.2.4.3 - (Зарезервовані)
7.2.4.6
7.2.4.7 Місця навантаження і розвантаження
7.2.4.7.1 Навантаження, розвантаження або дегазація танкерівповинні здійснюватися тільки у місцях, визначених або затвердженихз цією метою компетентним органом.
7.2.4.7.2 Приймання неупакованих рідких відходів, що містятьмастило, які утворюються під час експлуатації суден, і передачапродуктів, необхідних для експлуатації суден, не розглядаються якоперації з навантаження або розвантаження за смисломпункту 7.2.4.7.1, вище.
7.2.4.8 (Зарезервований)
7.2.4.9 Операції з перевантаження вантажу
Без дозволу компетентного органу часткове або повнеперевантаження вантажу за межами місць, затверджених для цієїмети, забороняється.
7.2.4.10 Перелік обов'язкових перевірок
7.2.4.10.1 Навантаження або розвантаження може бути почателише після заповнення переліку обов'язкових перевірок стосовноконкретного вантажу та позначення запитань 1-18 цього перелікузнаком "Х" для підтвердження. Непотрібні запитання повинні бутивикреслені. Перелік повинен бути заповнений у двох примірниках іпідписаний судноводієм або уповноваженою ним особою та особою, якавідповідає за вантажно-розвантажувальні операції на береговихспорудах. Якщо не на всі запитання може бути дана позитивнавідповідь, навантаження або розвантаження дозволяється лише зазгоди компетентного органу.
7.2.4.10.2 Перелік повинен відповідати зразку, наведеному врозділі 8.7.3.
7.2.4.10.3 Перелік обов'язкових перевірок повинен бутинадрукований принаймні мовами, які розуміють судноводій і особа,відповідальна за вантажно-розвантажувальні операції на береговихспорудах.
7.2.4.10.4 Положення пунктів 7.2.4.10.1-7.2.4.10.3, вище, незастосовуються у разі приймання відходів, що містять мастило,суднами - збирачами таких відходів та під час передачі суднамипостачання продуктів, необхідних для експлуатації суден.
7.2.4.11 Журнал вантажних операцій; вантажний план
(7.2.4.11.1 Судноводій повинен негайно реєструвати в журналівантажних операцій всі операції, пов'язані з навантаженням,розвантаженням, очищенням, дегазацією, видаленням води, якавикористовується для миття, та прийманням або зливанням водяногобаласту (у вантажні танки або з них). Речовини повинні бутипозначені так само, як у транспортному документі (номер ООН абоідентифікаційний номер речовини, відповідне відвантажувальненайменування речовини, клас і, якщо необхідно, групаупаковки))(1).
---------------
(1) Не обов'язково застосовувати цей пункт з 1 січня 2003 р.Дата початку застосування буде визначена пізніше.
7.2.4.11.2 Судноводій повинен указати у вантажному плані, яківантажі перевозяться в окремих вантажних танках. Ці вантажіповинні бути позначені так само, як у транспортному документі(номер ООН або ідентифікаційний номер речовини, відповідневідвантажувальне найменування речовини, клас і, якщо необхідно,група упаковки).
7.2.4.12 (Зарезервований)
7.2.4.13 Заходи, що вживаються перед навантаженням
7.2.4.13.1 Якщо залишки вантажу, що перевозився раніше,можуть вступити у небезпечні реакції з наступним вантажем, то всітакі залишки повинні бути повністю видалені.
Речовини, які вступають у небезпечну реакцію з іншиминебезпечними вантажами, повинні бути відокремлені кофердамом,порожнім приміщенням, насосним відділенням, порожнім вантажнимтанком або вантажним танком, наповненим речовиною, що не реагує звантажем.
Стосовно порожнього неочищеного вантажного танка абовантажного танка, що містить залишки речовини, здатної вступати внебезпечну реакцію з іншими небезпечними вантажами, цевідокремлення не потрібне, якщо судноводій вжив відповіднихзаходів, щоб уникнути небезпечної реакції.
7.2.4.13.2 Перед початком операцій з навантаження всінеобхідні аварійні контрольно-вимірювальні пристрої та всіпредмети обладнання повинні бути, якщо можливо, перевірені іпроконтрольовані на предмет їхнього належного функціонування.
7.2.4.13.3 Перед початком операцій з навантаження пристрійуправління системою контролю за переливанням повинен бутипідключений до берегової споруди.
7.2.4.14 Стивідорні роботи
Небезпечні вантажі повинні розміщатися в межах вантажногопростору у вантажних танках, в цистернах для залишків вантажу абов упаковках, дозволених відповідно до пункту 7.2.4.1.1.
7.2.4.15 Заходи, що вживаються після розвантаження
7.2.4.10.5 Після кожної операції з розвантаження вантажнітанки і вантажні трубопроводи повинні бути очищені за допомогоюсистеми зачищення відповідно до умов, передбачених процедуроювипробовувань. Цей припис може не виконуватися, якщо новий вантажє таким самим, як і попередній.
Залишки вантажу повинні бути розвантажені на берег задопомогою передбаченого для цієї мети обладнання або розміщені усуднові цистерни для залишків вантажу або в контейнери середньоївантажопідйомності для масових вантажів (КСВМВ),контейнери-цистерни або переносні цистерни, дозволені відповіднодо пунктів 7.2.4.1.1, 9.3.2.26.3 або 9.3.3.26.3.
7.2.4.15.2 Після додаткового зачищення вантажні танки івантажні трубопроводи повинні бути, за необхідності, очищені йдегазовані особами або компаніями, затвердженими для цієї метикомпетентним органом, у затверджених для цієї мети місцях.
7.2.4.16 Заходи, що вживаються під час навантаження,перевезення, розвантаження та обробки вантажу
7.2.4.16.1 Швидкість навантаження і максимальний робочий тисквантажних насосів повинні визначатися за узгодженням з персоналомберегової споруди.
7.2.4.16.2 Усі аварійні і контрольно-вимірювальні пристрої,які повинні бути у вантажних танках, повинні залишатисяувімкненими в ланцюг. Під час перевезення цей припис є дійснимтільки стосовно обладнання, зазначеного в пунктах 9.3.1.21.1 е) іf), 9.3.2.21.1 е) і f) або 9.3.3.21.1 е) і f).
У разі несправності якого-небудь аварійного абоконтрольно-вимірювального пристрою операції з навантаження аборозвантаження повинні бути негайно припинені.
Якщо насосне відділення розташоване під палубою, необхіднеаварійне й контрольно-вимірювальне обладнання, встановлене у цьомувідділенні, повинне постійно залишатися увімкненим у ланцюг.
У разі відмови газодетекторної системи у рульову рубку і напалубу повинні негайно передаватися візуальні та звуковіпопереджувальні сигнали.
7.2.4.16.3 Запірні пристрої вантажних трубопроводів, а такожтрубопроводів систем зачищення повинні залишатися закритими, крімвипадків, коли провадяться операції з навантаження, розвантаження,зачищення, очищення або дегазації.
7.2.4.16.4 Якщо судно має поперечну перебірку відповідно допунктів 9.3.1.25.3, 9.3.2.25.3 або 9.3.3.25.3, то під часвантажно-розвантажувальних операцій двері в цій перебірці повиннібути зачинені.
7.2.4.16.5 Під арматурою з'єднань з береговими спорудами, щовикористовуються для здійснення вантажно-розвантажувальнихоперацій, повинні бути розміщені резервуари, призначені длязбирання можливих пролитих рідин. Цей припис не застосовується доперевезення речовин класу 2.
7.2.4.16.6 У разі повернення газоповітряної суміші з берегана судно тиск у місці з'єднання не повинен перевищувати тискспрацьовування швидкодіючого випускного клапану.
7.2.4.16.7 Якщо танкер відповідає пункту 9.3.2.22.5 d) або9.3.3.22.5 d), то окремі вантажні танки повинні закриватися підчас перевезення і відкриватися під час навантаження, розвантаженняі дегазації.
7.2.4.16.8 Особи, які входять під час навантаження аборозвантаження до приміщень, розташованих у межах вантажногопростору під палубою, повинні мати оснащення, передбачене врозділі 8.1.5, якщо це оснащення вимагається у стовпчику 18таблиці С глави 3.2.
Особи, які здійснюють з'єднання або роз'єднаннявантажно-розвантажувальних трубопроводів, трубопроводів колектораабо газовідвідних трубопроводів, а також взяття проб, вимірювання,заміну пластинчастого блоку вогнегасника або скидання тиску увантажних танках, повинні мати оснащення, передбачене у розділі8.1.5, якщо це оснащення вимагається у стовпчику 18 таблиці Сглави 3.2.
7.2.4.16.9 Під час навантаження в танкер закритого типу аборозвантаження з нього речовин, для яких відповідно до вказівок устовпчиках 6 і 7 таблиці С глави 3.2 є достатнім танкер відкритоготипу N або танкер відкритого типу N з вогнегасниками, вантажнітанки можуть відкриватися за допомогою передбаченого впункті 9.3.2.22.4 а) або 9.3.3.22.4 а) пристрою для безпечногоскидання тиску.
7.2.4.16.10 Пункт 7.2.4.16.9 не застосовується, якщо вантажнітанки містять гази або пари, що виділяються речовинами, дляперевезення яких відповідно до вказівок у стовпчиках 6 і 7таблиці С глави 3.2 необхідно танкер закритого типу.
7.2.4.16.11 Затвор насадки, передбаченої у пунктах9.3.1.21.1 g), 9.3.2.21.1 g) або 9.3.3.21.1 g), може бутивідкритий тільки після герметичного з'єднання із закритим абочастково закритим пристроєм для взяття проб.
7.2.4.16.12 У разі перевезення речовин, для яких потрібензахист від вибухів відповідно до вказівок у стовпчику 17 таблиці Сглави 3.2, з'єднання колектора або газовідвідного трубопроводу збереговою спорудою повинне бути таким, щоб судно було захищене віддетонації і проникнення вогню з берега.
7.2.4.16.13 Отвори у фальшбортах, огорожах для ніг тощо неповинні закриватися.
7.2.4.16.14 Якщо для речовин класу 2 або 6.1 відповідно довказівки у стовпчику 20 таблиці С глави 3.2 потрібен нагляд,вантажно-розвантажувальні роботи повинні проводитися під наглядомособи, яка не є членом екіпажу і на яку це завдання було покладеновантажовідправником або вантажоодержувачем.
7.2.4.16.15 Швидкість початку навантаження, встановлена вінструкціях з навантаження, повинна бути такою, щоб на початкунавантаження виключити можливість створення електростатичногозаряду.
7.2.4.17 Закриття вікон і дверей
7.2.4.17.1 Під час навантаження, розвантаження і дегазаціївсі входи або отвори приміщень, до яких є доступ з палуби, і всіотвори приміщень, що виходять назовні, повинні залишатисязакритими.
Цей припис не застосовується до:
- повітрозабірних отворів працюючих двигунів;
- впускних вентиляційних отворів у машинних відділеннях підчас роботи двигунів;
- повітрозабірних отворів системи вентиляції для забезпеченнянадмірного тиску, згаданої в пунктах 9.3.1.52.3 b), 9.3.2.52.3 b)або 9.3.3.52.3 b); і
- повітрозабірних отворів обладнання для кондиціюванняповітря, якщо ці отвори мають датчики газодетекторної системи,згаданої в пунктах 9.3.1.52.3 b), 9.3.2.52.3 b) або 9.3.3.52.3 b).
Ці входи й отвори можуть бути відкриті з дозволу судноводіятільки за необхідності і на короткий час.
7.2.4.17.2 Після навантаження, розвантаження і дегазаціїприміщення, до яких є доступ з палуби, повинні бути провітрені.
7.2.4.17.3 Положення пунктів 7.2.4.17.1 і 7.2.4.17.2, вище,не застосовуються під час приймання відходів, що містять мастило,які утворюються під час експлуатації суден, та приймання на бортпродуктів, необхідних для експлуатації суден.
7.2.4.18 Контроль газових фаз у вантажних танках і суміжнихпорожніх приміщеннях
7.2.4.18.1 З метою контролю газової фази у вантажних танкахможе бути потрібним створення інертної атмосфери або подушки. Ціпоняття визначаються таким чином:
- інертна атмосфера: вантажні танки й відповіднітрубопроводи, а також інші приміщення, для яких це вимагається,наповнюються газом або парами, що перешкоджають горінню, нереагують з вантажем і підтримують цей стан;
- подушка: вантажні танки і відповідні трубопроводинаповнюються рідиною, газом або парою, які відокремлюють вантажвід повітря і підтримують цей стан.
7.2.4.18.2 Якщо вимагається створення інертної атмосфери абоподушки, то застосовуються такі приписи:
а) на борту судна повинен бути інертний газ у кількості,достатній для навантаження й розвантаження, або повинна бутиможливість для вироблення такої кількості інертного газу, якщойого неможливо отримати з берега. На борту судна повинна бутидостатня кількість інертного газу для компенсації звичайних втрат,які виникають під час перевезення;
b) установка для накачування інертного газу, що є на борту,повинна бути розрахована на підтримання постійного мінімальноготиску 7 кПа (0,07 бара) в приміщеннях, в яких повинна бутистворена інертна атмосфера. Крім того, робота установки длянакачування інертного газу не повинна призводити до підвищеннятиску у вантажному танку вище тиску, на який відрегульовано клапанпідвищеного тиску;
c) для створення подушки застосовуються приписи підпунктів a)і b) щодо створення інертної атмосфери стосовно кількості газу,необхідної для створення подушки;
d) простори над поверхнею рідини, заповнені шаром газу,повинні бути оснащені контрольно-вимірювальними пристроями, якізабезпечують постійний контроль за наявністю належної атмосфери;
e) у випадку перевезення легкозаймистих речовин створенняінертної атмосфери або подушки повинно здійснюватися таким чином,щоб під час подачі інертного газу, наскільки це можливо, обмежитинакопичення електростатичного заряду.
7.2.4.18.3 Для деяких речовин вимоги щодо контролю газовихфаз у вантажних танках і суміжних порожніх приміщеннях зазначені устовпчику 20 таблиці С глави 3.2.
7.2.4.18.4 Створення інертної атмосфери у танках
Якщо відповідно до стовпчика 17 таблиці С глави 3.2вимагається захист від вибухів, повітря, яке може бути у вантажнихтанках і їхніх трубопроводах, повинно бути відповідним чиномвитиснуте за допомогою інертного газу і більше не допускатися доних.