• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Положення з національної практики аудиту 1 "Особливості узгодження умов завдання з обовязкового аудиту та укладання договору про проведення обовязкового аудиту з врахуванням вимог національного законодавства"

Аудиторська палата України  | Рішення, Договір, Форма типового документа, Лист, Положення від 20.12.2013 № 286/12
Реквізити
  • Видавник: Аудиторська палата України
  • Тип: Рішення, Договір, Форма типового документа, Лист, Положення
  • Дата: 20.12.2013
  • Номер: 286/12
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Аудиторська палата України
  • Тип: Рішення, Договір, Форма типового документа, Лист, Положення
  • Дата: 20.12.2013
  • Номер: 286/12
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
53. За загальним положенням, встановленим МСА 210, зміна обставин, яка впливає на потреби суб'єкта господарювання в аудиторських послугах (i), або неправильне розуміння таким суб'єктом господарювання зафіксованого у чинному договорі первинного завдання з обов'язкового аудиту (ii), може вважатися обґрунтованою підставою для вимоги змінити первинне завдання з обов'язкового аудиту на завдання, яке надає нижчий рівень впевненості або взагалі не передбачає висловлення впевненості. Проте, беручи до уваги ту обставину, що завдання з обов'язкового аудиту обумовлюється не стільки потребами суб'єкта господарювання, скільки вимогами закону, а істотні умови договору формулюються достатньо чітко та не допускають різне тлумачення (див. параграф 20 цього ПНПА 1), зазначені в цьому пункті причини можуть слугувати обґрунтованою причиною для зміни первинного завдання з обов'язкового аудиту у надзвичайно рідкісних (виняткових) випадках.
54. Зміна завдання з аудиту на завдання, яке надає нижчий рівень впевненості або взагалі не передбачає висловлення впевненості, не може вважатися обґрунтованою, якщо виявляється, що вона стосується неправильної, неповної чи іншої незадовільної інформації. Зокрема, коли аудитор не в змозі отримати достатні та прийнятні аудиторські докази стосовно дебіторської заборгованості, і суб'єкт господарювання пропонує замінити завдання з аудиту на завдання з огляду, щоб уникнути кваліфікованої думки або відмови від висловлення думки.
55. Якщо умови завдання з аудиту змінюються, аудитору (з одного боку) та управлінському персоналу (з іншого боку) слід узгодити і письмово викласти нові умови завдання у відповідному договорі (або листі-зобов'язанні) в порядку, визначеному у параграфах 30 - 36 цього ПНПА 1.
56. В документації із завдання мають мітитися документи, які дозволяють зрозуміти характер обставин та мотивацію, яка покладена в основу судження аудитора про прийнятність або неприйнятність заміни завдання з обов'язкового аудиту на завдання, яке передбачає висловлення думки з нижчим рівнем впевненості або взагалі не передбачає висловлення впевненості.
57. Якщо аудитор вирішує, що існує раціональне і прийнятне за його судженням обґрунтування заміни завдання з обов'язкового аудиту на завдання з огляду або завдання, які не передбачають висловлення впевненості (зокрема, завдання із супутніх послуг), аудиторська робота, виконана до дати такої заміни, може бути доречною для заміненого завдання; проте робота, яку потрібно виконати, та звіт або інший документ, який слід надати, відповідатимуть переглянутому завданню. З метою уникнення введення в оману користувача, звіт із супутніх послуг не міститиме посилання на таке:
• первинне завдання з обов'язкового аудиту;
• будь-які процедури, що були виконані у первинному завданні з обов'язкового аудиту, за винятком випадків, коли завдання з аудиту замінюється на завдання з виконання погоджених процедур, і, отже, посилання на виконані процедури є звичайною частиною такого звіту.
58. Якщо аудитор не вважає за можливе узгодити зміну в умовах завдання з обов'язкового аудиту щодо зміни завдання з аудиту на завдання, яке передбачає висловлення думки з нижчим рівнем впевненості або взагалі не передбачає висловлення впевненості, а управлінський персонал не дозволяє йому виконувати первинне завдання з обов'язкового аудиту (зафіксованого у чинному договорі), аудитор повинен:
• відмовитися від завдання з аудиту (без складання аудитором звіту, який містить відмову від висловлення думки), див. параграф 20 цього ПНПА 1;
• визначити та задокументувати, чи існує договірне або інше зобов'язання повідомляти про обставини тих, кого наділено найвищими повноваженнями чи регуляторні органи.
VI. Додаткові міркування під час прийняття завдання з обов'язкового аудиту
Стандарти фінансової звітності, доповнені законодавчим або нормативним актом
59. Якщо стандарти фінансової звітності, встановлені вповноваженою чи визнаною організацією, яка затверджує стандарти, доповнюються законодавчими або нормативними актами, застосовна концептуальна основа фінансової звітності для цілей застосування МСА охоплює як ідентифіковану концептуальну основу фінансової звітності, так і ці додаткові вимоги законодавчих чи нормативних актів за умови, що вони не суперечать ідентифікованій концептуальній основі фінансової звітності. Аудитор повинен визначити, чи є будь-які суперечності між стандартами фінансової звітності та додатковими вимогами, встановленими такими законодавчими чи нормативними актами. Якщо такі суперечності існують, аудитор повинен обговорити з управлінським персоналом характер додаткових вимог і узгодити таке:
• а) чи можна виконати додаткові вимоги, встановлені законодавчими або нормативними актами, через розкриття додаткової інформації в фінансовій звітності або
• б) чи можна відповідно змінити опис застосовної концептуальної основи фінансової звітності у фінансовій звітності.
Якщо жоден із наведених вище в цьому параграфі ПНПА 1 заходів виконати неможливо, аудитор повинен визначити, чи потрібно буде модифікувати аудиторську думку відповідно до МСА 705.
Аудиторський звіт, встановлений законодавчим або нормативним актом
60. Законодавчі або нормативні акти, прийняті в Україні, можуть встановлювати схему або формулювання аудиторського звіту в формі або термінах, що суттєво відрізняються від вимог МСА. За таких обставин аудитор повинен оцінити:
• а) чи можуть користувачі неправильно зрозуміти надання впевненості, отримане на основі аудиту фінансової звітності, та якщо це так,
• б) чи може додаткове пояснення в аудиторському звіті зменшити можливе неправильне розуміння.
Якщо аудитор доходить висновку, що додаткове пояснення в аудиторському звіті не може усунути можливе неправильне розуміння, аудитор не повинен приймати завдання з аудиту.
61. В аудиторській думці про фінансову звітність йдеться про те, чи складена фінансова звітність у всіх суттєвих аспектах відповідно до застосовної концептуальної основи фінансової звітності (включаючи, якщо це доречно, достовірне у всіх суттєвих аспектах подання фінансової звітності). Така думка є звичайною для всіх аудитів фінансової звітності. Аудит, проведений у відповідності до МСА та відповідних етичних вимог, надає аудитору можливість формулювати таку думку. Однак застосовні в Україні законодавчі та нормативні акти вимагають, щоб аудитори на додачу до думки щодо власне фінансової звітності надавали в звітах (висновках) за результатами проведення аудиту думки з інших конкретних питань, зокрема стану корпоративного управління суб'єкта господарювання, відповідності вартості чистих активів суб'єкта господарювання вимогам законодавства, виконання суб'єктом господарювання значних правочинів. Хоча МСА містять вимоги та рекомендації стосовно таких питань у межах, доречних для формулювання думки щодо фінансової звітності, аудитору може бути потрібно виконати додаткову роботу (додаткові аудиторські процедури), оскільки згідно згаданих у цьому пункті чинних в Україні законодавчих та нормативних актів аудитор має додаткову відповідальність за надання (висловлення) таких думок. Думка аудитора з таких питань має викладатись в окремому параграфі з інших питань аудиторського звіту, який має назву "Звіт щодо вимог інших законодавчих та нормативних актів". Форма та зміст параграфа з інших питань аудиторського звіту є варіативними залежно від характеру іншої відповідальності аудитора. Крім того на форму та зміст параграфа з інших питань щодо кожного такого питання впливає та обставина, хто є відповідальним за оцінку або визначення предмета перевірки з кожного окремого такого питання, та, відповідно, чи є таке завдання з надання впевненості завданням з підтвердження чи завданням із складання безпосередньо звіту.
62. Хоча застосовні в Україні законодавчі та нормативні акти вимагають висловлення аудитором думки щодо окремих питань, приклади яких наведені у параграфі 61 цього ПНПА 1, проте вони не встановлюють вимог щодо рівня впевненості, який має бути забезпечений аудитором при висловлюванні ним думки з таких окремих питань. Обсяг, характер та час виконання аудитором процедур, на яких буде ґрунтуватися його думка з таких окремих питань, визначаються зафіксованим в договорі рівнем впевненості, який має бути забезпечений при формулюванні аудитором думки з кожного відповідного питання. Зокрема, якщо сторони договору на проведення обов'язкового аудиту дійдуть згоди (з відповідним відображенням в договорі або листі-зобов'язанні) про прийнятність помірного рівня впевненості (нижчого від рівня достатньої впевненості) щодо таких питань, думка аудитора з таких питань може ґрунтуватися виключно на судженнях аудитора, прийнятих ним за результатами виконання процедур, здійснених на виконання МСА 315.
63. У відповідності із нормативними актами, які регламентують діяльність в Україні емітентів цінних паперів та фінансових установ, фінансова звітність та аудиторський звіт щодо такої фінансової звітності можуть включатися до складу документа суб'єкта господарювання, який поряд з іншою інформацією містить перевірену аудитором фінансову звітність та аудиторський звіт щодо неї. Зокрема, такий документ може носити назву "Річна інформація емітента цінних паперів". У відповідності до МСА 720, аудитор має відповідальність та повинен розглянути іншу інформацію з метою ідентифікації суттєвих невідповідностей, якщо вони є, з перевіреною аудитором фінансовою звітністю.
64. У відповідності до Закону України "Про акціонерні товариства" аудиторський висновок повинен містити, зокрема, інформацію про факти порушення законодавства під час провадження господарської діяльності (i), інформацію про факти порушення встановленого порядку ведення бухгалтерського обліку та подання фінансової звітності (ii). При цьому Законом України "Про акціонерні товариства" не вимагається висловлення аудитором думки щодо такої інформації та, відповідно, не встановлений рівень впевненості.
Додаток 1
до Положення
з національної практики аудиту 1
"Особливості узгодження умов
завдання з обов'язкового аудиту
та укладання договору про проведення
обов'язкового аудиту з врахуванням
вимог національного законодавства"
ПРИКЛАД
розрахунку мінімальної вартості людино-години при виконанні завдання з обов'язкового аудиту
Визначаючи вартість однієї людино-години найнижче оплачуваної категорії персоналу аудиторської фірми доцільно керуватися чинним законодавством України щодо мінімальної заробітної плати та коефіцієнтами передбаченими Єдиною тарифною сіткою. Враховуючи, що аудитори, які працюють в аудиторської фірми, мають високий кваліфікаційний та професійний рівень, при визначенні вартість однієї людино-годин для цієї категорії персоналу можна використати найвищий коефіцієнт Єдиної тарифної сітки (наприклад, 4,51). Для іншого персоналу аудиторської фірми, що не мають сертифікат аудитора, може застосовуватися інший, ніж максимальний коефіцієнта з Єдиної тарифної сітки. Для встановлення взаємозв'язку між витратами аудиторської фірми на виплату мінімальної заробітної плати за 1 годину роботи (враховуючи нарахування єдиного соціального внеску) і вартістю однієї людино-години аудиторська фірма для розрахунку мінімальної вартості людино-години можна встановити співвідношення між цими показниками на рівні 30 - 40%.
№ п/пПоказникРозрахунокЗначення*Примітка
1Мінімальна заробітна плата 1 218 грн.
2Мінімальна заробітна плата за 1 годинуп. 1 / (2000 / 12)7,29 грн.(2000 / 12) = 167 середня кількість робочих годин протягом місяця
3Коефіцієнт Єдиної тарифної сітки 4,51
4Розрахункова оплата праці за 1 годинуп. 2 х п. 332,88 грн.
5Єдиний соціальний внесок37,5 %-*12,33 грн.
6а.Частка мінімальної заробітної плати і єдиного соціального внеску в розрахунку за 1 годину роботи в вартості однієї людино-години 40%Рекомендоване значення від 30% до 40%
7а.Вартість однієї людино-години(п. 4 + п. 5) / п. 6 а113,02 грн.
6б.Частка мінімальної заробітної плати і єдиного соціального внеску в розрахунку за 1 годину роботи в вартості однієї людино-години 30%Рекомендоване значення від 30% до 40%
7б.Вартість однієї людино-години(п. 4 + п. 5) / п. 6 б150,70 грн.
__________
(*) - використані в цьому прикладі значення показників в різних звітних періодах та для різних суб'єктів господарювання можуть змінюватися, і тому повинні розглядатися як ілюстрація наведеного розрахунку
Якщо аудиторська фірма використовує менше значення вартості однієї людино-години, ніж те, що може бути отримане у відповідно звітному періоді згідно наведеного прикладу розрахунку, то керівництво аудиторської фірми повинно обґрунтувати свій підхід до формування вартості однієї людино-години у аудиторській документації із завдання з аудиту.
Приклад
оцінки мінімального обсягу часу, достатнього для якісного виконання завдання з обов'язково аудиту, в залежності від обсягу діяльності клієнта з обов'язкового аудиту
Таблиця
Обсяг діяльності клієнта з аудитуМінімальний обсяг часу (в людино-годинах)
До 5 млн.грн.40
Від 5 млн.грн. до 10 млн.грн.60
Від 10 млн.грн. до 50 млн.грн.80
Від 50 млн.грн. до 100 млн.грн.120
Від 100 млн.грн. до 500 млн.грн.250
Від 500 млн.грн. до 1.000 млн.грн.400
Від 1.000 млн.грн.600
В наведеній Таблиці обсяг діяльності клієнта з аудиту розраховується як сума його сукупних активів (валюта балансу), чистого доходу від реалізації продукції (товарів, робіт, послуг), іншого операційного доходу та інших доходів. Показники мінімального обсягу часу, що наведені в Таблиці, враховують витрати часу всіх членів аудиторської групи із завдання та осіб, відповідальних за огляд контролю якості завдання з обов'язкового аудиту. При цьому витрати часу спеціалістів, що мають сертифікат аудитора, має становити не менш ніж 25%, від загального бюджету часу аудиторської групи із завдання.
Якщо керівництво аудиторської фірми доходить висновку щодо доцільності використання меншого обсягу часу для виконання конкретного завдання з обов'язково аудиту порівняно з часом, що слідує за певних обставин завдання з наведеної вище Таблиці, то керівництво аудиторської фірми повинно обґрунтувати свій підхід до визначення обсягу часу у аудиторській документації до завдання з аудиту.
Додаток 2
до Положення
з національної практики аудиту 1
"Особливості узгодження умов
завдання з обов'язкового аудиту
та укладання договору про проведення
обов'язкового аудиту з врахуванням
вимог національного законодавства"
УВАЗІ: ______________________________________________________________
(відповідного представника управлінського персоналу клієнта з
обов'язкового аудиту із зазначенням точного та повного
найменування, поштової адреси, посади та П.І.Б.)
ДАТА УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ ПРО ПРОВЕДЕННЯ АУДИТУ:
"___" __________ __________
Вих. № ___________________
"___" __________ 20__ року
"про проведення аудиту
(аудиторської перевірки)"
ЛИСТ-ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Ви запропонували нам провести аудиторську перевірку повного пакету
річної фінансової звітності
______________________________________________________________________,
(точне та повне найменування клієнта з обов'язкового аудиту у
відповідності до статутних/реєстраційних документів)
надалі - Замовник, за _________________ звітний рік з метою висловлення
аудитором думки про те, чи фінансова звітність відображає достовірно, в
усіх суттєвих аспектах фінансовий стан Замовника на __.__._______, його
фінансові результати та рух грошових коштів за рік, що закінчився на
зазначену дату, відповідно до [Міжнародних стандартів фінансової
звітності або навести найменування/опис іншої концептуальної основи
достовірного подання] <або, у випадку концептуальної основи дотримання
вимог, - складена в усіх суттєвих аспектах відповідно до
[найменування/опис концептуальної основи дотримання вимог], надалі -
завдання з аудиту.
Цим листом
______________________________________________________________________,
(точне та повне найменування суб'єкта аудиторської діяльності у
відповідності до статутних/реєстраційних документів та
ідентифікаційний код)
включене(на) до Переліку аудиторських фірм, які відповідають критеріям
для проведення обов'язкового аудиту на підставі рішення Аудиторської
палати України (надалі - АПУ) від __.__._______________, № ___________,
надалі - "Виконавець", в особі ________________________________________
______________________________________________________________________,
(назва посади керівника/партнера згідно Статуту) (П.І.Б. повністю)
що діє на підставі _____________________________________________ та має
(Статуту або довіреності із зазначенням дати)
чинний сертифікат аудитора № _____ від __.__.____
маючи на меті виникнення взаємних прав та зобов'язань між Виконавцем та
Замовником (які надалі спільно іменуються як Сторони, а кожна окремо,
як Сторона), керуючись, зокрема, Законом України "Про аудиторську
діяльність" від 14.09.2006 № 140-V , Міжнародними стандартами контролю
якості, аудиту, огляду, іншого надання впевненості та супутніх послуг,
виданих Радою з Міжнародних стандартів аудиту та надання впевненості
(РМСАНВ), рік видання 2010, затверджених в якості національних
стандартів аудиту рішенням АПУ від 31.03.2011 № 229/7 (надалі - МСА),
а також
_______________________________________________________________________
______________________________________________________________________,
(навести, за необхідності, найменування, номер та дату закону України,
яким встановлено обов'язкове проведення аудиту фінансової звітності
Замовника, якщо такий закон не є Законом України "Про аудиторську
діяльність" від 14.09.2006 № 140-V)
та параграфом 44 ПНПА 1, затвердженого рішення АПУ від __.__.2013 №___,
беручи до уваги можливість та готовність з боку Виконавця забезпечити
незалежність та дотримання фундаментальних етичних принципів під час
прийняття та виконання завдання з аудиту фінансової звітності
Замовника, повідомляє про готовність прийняття завдання з аудиту,
наводить своє розуміння завдання з аудиту, викладає істотні та інші
умови договору між Замовником та Виконавцем на проведення аудиту
(надалі - Договір).
Виконавець буде вважати себе зобов'язаним за Договором у разі
повного та безумовного прийняття Замовником не пізніше __.__.__________
запропонованих нижче в цьому Листі-зобов'язанні умов Договору (оферти).
Прийняття Замовником викладеної в цьому Листі-зобов'язанні оферти
здійснюється шляхом підписання керівником Замовника або іншою належним
чином уповноваженою особою Замовника примірника цього
Листа-зобов'язання на його аркуші 11 та аркуші 12 (Додаток 1) із
зазначенням дати підписів та засвідченням таких підписів відбитками
печатки Замовника. Підписаний у такий спосіб Замовником примірник цього
Листа-зобов'язання має бути негайно вручений Виконавцеві або
направлений йому цінним листом з описом вкладення не пізніше__.__.____.
Дата підписання Замовником примірника цього Листа-зобов'язання у
спосіб та з дотриманням викладених вище термінів прийняття оферти та
направлення Виконавцю примірника підписаного Замовником цього
Листа-зобов'язання, є датою укладення Договору про проведення аудиту та
датою прийняття Виконавцем завдання з аудиту.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. В порядку та на умовах, визначених Договором, Замовник призначає, а Виконавець приймає на себе зобов'язання здійснити за плату аудиторську перевірку повного пакету річної фінансової звітності Замовника за _________ звітний рік з метою висловлення аудитором думки про те, чи фінансова звітність відображає достовірно, в усіх суттєвих аспектах фінансовий стан Замовника на __.__.____, його фінансові результати та рух грошових коштів за рік, що закінчився на зазначену дату, відповідно до [Міжнародних стандартів фінансової звітності або навести найменування/опис іншої концептуальної основи достовірного подання] (або, у випадку концептуальної основи дотримання вимог, - складена в усіх суттєвих аспектах відповідно до [найменування/опис концептуальної основи дотримання вимог], надалі - завдання з аудиту.
2. УМОВИ (ОПИС) ЗАВДАННЯ З АУДИТУ
2.1. Аудит фінансової звітності проводиться у відповідності до МСА, вимоги яких є обов'язковими для Виконавця та Замовника.
2.2. МСА вимагають, щоб аудиторська перевірка була спланована та проведена з метою одержання достатньої впевпеності в тому, що фінансова звітність Замовника не містить суттєвих викривлень внаслідок помилки або шахрайства. Аудит передбачає виконання аудиторських процедур для отримання аудиторських доказів щодо сум і розкриттів у фінансовій звітності. Вибір процедур залежить від судження аудитора включно з оцінкою ризиків суттєвого викривлення фінансової звітності внаслідок шахрайства або помилки. Оцінюючи ризики, аудитор розглядає ті аспекти внутрішнього контролю, що стосуються складання Замовником фінансової звітності для розробки аудиторських процедур, які відповідають обставинам, а не з метою висловлення думки щодо ефективності внутрішнього контролю Замовника. Аудит буде включати також оцінку відповідності використаної Замовником облікової політики, прийнятність облікових оцінок, зроблених управлінським персоналом, та загального подання фінансової звітності.
2.3. Аудиторський звіт, що буде надано Замовнику за результатами
аудиту, буде складено (схема, форма, термінологія) відповідно до вимог
МСА та вимог
_______________________________________________________________________
(навести, за необхідності, найменування, номер та дату нормативного
документа України, який додатково до МСА визначає вимоги до
аудиторського звіту)
Сторони погодили, що аудиторська перевірка має забезпечити
достатній рівень (або обмежений рівень) впевненості з питань, наведених
у ____________________________________________________________________.
(навести, за необхідності, найменування, номер та дату нормативного
документа України, який додатково до МСА визначає вимоги до
аудиторського звіту).
Можуть існувати обставини, за яких звіт може відрізнятися від очікуваної форми та змісту.
2.4. В аудиторському звіті, що буде надано Замовнику за результатами аудиторської перевірки, буде зазначено, чи забезпечують аудиторські докази, на думку аудитора, достатню та відповідну основу для висловлення аудиторської думки щодо фінансової звітності, зазначеної у пп. 1.1 Договору.
2.5. Зазначена у пп. 1.1 Договору застосовна концептуальна основа
фінансової звітності, прийнята управлінським персоналом при складанні
фінансової звітності, а саме -
_______________________________________________________________________
(навести найменування/опис концептуальної основи фінансової звітності)
є концептуальною основою загального призначення (або концептуальною
основою спеціального призначення) та, водночас, концептуальною основою
достовірного подання (або концептуальною основою дотримання вимог).
2.6. Сторони визнають та погоджуються з тим, що внаслідок властивих аудиту обмежень, які є наслідком характеру фінансової звітності (i), характеру аудиторських процедур (ii), потреби, щоб аудит проводився у межах обгрунтованого періоду часу та за обгрунтованою вартістю (iii), а також внаслідок обмежень, властивих внутрішньому контролю, існує неминучий ризик того, що деякі суттєві викривлення у фінансовій звітності можуть бути не виявлені навіть в тому разі, якщо аудит належно спланований та виконується відповідно до МСА.
2.7. Відповідальністю аудитора за Договором є висловлення думки щодо зазначеної у пп. 1.1 Договору фінансової звітності Замовника на основі результатів аудиту. Питання складності, часу або передбачуваних витрат саме по собі не є обґрунтованою підставою для того, щоб аудитор не виконав аудиторську процедуру, для якої немає альтернативи, або задовольнився менш ніж переконливими доказами.
2.8. Підписанням Листа-зобов'язання Замовник підтверджує визнання та розуміння своїм управлінським персоналом прийняття останнім на себе відповідальності:
2.8.1) за складання фінансової звітності відповідно до застосовної концептуальної основи фінансової звітності, включаючи її достовірне подання (або без фрази "включаючи її достовірне подання", якщо концептуальною основою фінансової звітності є концептуальна основа дотримання вимог);
2.8.2) за такий внутрішній контроль, який, за визначенням управлінського персоналу, необхідний для надання можливості складати фінансову звітність, що не містить суттєвого викривлення внаслідок шахрайства або помилки;
2.8.3) за забезпечення аудитора:
а) доступом до всієї інформації, яка, як відомо управлінському персоналу, є доречною для складання фінансової звітності, такої як записи, документи тощо;
б) додатковою інформацією, про яку аудитор може зробити запит управлінському персоналу з метою аудиту (в тому числі, але не виключно письмові запевнення управлінського персоналу згідно МСА 580 "Письмові запевнення" та письмові підтвердження управлінського персоналу згідно МСА 500 "Аудиторські докази");
в) необмеженим доступом до працівників Замовника, від яких, за визначенням аудитора, необхідно отримати аудиторські докази.
3. ОБОВ'ЯЗКИ І ПРАВА СТОРІН
3.1. Виконавець зобов'язаний:
3.1.1. Якісно та вчасно провести аудиторську перевірку у відповідності до умов Договору.
3.1.2. Своєчасно повідомляти управлінський персонал Замовника та, за потреби, тих кого наділено найвищими повноваженнями, про виявлені під час проведення аудиту недоліки ведення бухгалтерського обліку та складання фінансової звітності, недоліки в системі внутрішнього контролю Замовника, проблеми з дотриманням законодавчих та нормативних актів, про іншу інформацію з питань аудиту, передбачену МСА, зокрема, шляхом надсилання листів та надання письмових звітів згідно з МСА 260 "Повідомлення інформації з питань аудиту тим, кого наділено найвищими повноваженнями", МСА 265 "Повідомлення інформації про недоліки внутрішнього контролю тим, кого наділено найвищими повноваженнями, та управлінському персоналу", МСА 450 "Оцінка викривлень, ідентифікованих під час аудиту".
3.1.3. Зберігати в таємниці інформацію, отриману при проведенні аудиту, не розголошувати відомості, що становлять предмет комерційної таємниці Замовника, і не використовувати їх у своїх інтересах або в інтересах третіх осіб.
3.1.4. Виконувати інші зобов'язання та нести відповідальність, передбачені Договором.
3.2. Виконавець має право:
3.2.1. Самостійно визначати форми і методи проведення аудиту у відповідності до МСА, чинного законодавства України, умов Договору.
3.2.2. Мати вільний та необмежений доступ до всіх первинних бухгалтерських документів, облікових даних та записів, комп'ютерних баз даних, будь-якої іншої інформації та отримувати необхідну інформацію та документи (копії документів), які мають відношення до предмета перевірки і знаходяться як у Замовника, так і у третіх осіб, а також вільний доступ до працівників Замовника. Треті особи, які мають у своєму розпорядженні документи стосовно предмета перевірки, зобов'язані надати їх на вимогу Виконавця. Зазначена вимога повинна бути офіційно засвідчена Замовником у спосіб, який визначається Виконавцем.
3.2.3. Перевіряти та бути присутнім при перевірках наявності майна, грошей, цінностей, вимагати від Замовника проведення контрольних оглядів, замірів виконаних робіт, визначення якості продукції, щодо яких здійснюється аудиторська перевірка, отримувати необхідні пояснення в письмовій чи усній формі від управлінського персоналу, будь-яких категорій працівників Замовника, та, за потреби тих, кого наділено найвищими повноваженнями.
3.2.4. Залучати на договірних засадах до участі в аудиторській перевірці інших аудиторів, експертів різного профілю, а також залучати до співпраці внутрішніх аудиторів (в разі їх наявності), працівників бухгалтерії та інших працівників Замовника у формах, обсягах та у спосіб, що визначаються на розсуд Виконавця.
3.2.5. В порядку, встановленому МСА, звертатися з запитами до зовнішніх юридичних консультантів (радників) Замовника та попереднього аудитора Замовника стосовно окремих питань аудиторської перевірки.
3.2.6. В порядку, визначеному у пп. 8.5 Договору, в односторонньому порядку відмовитися від Договору в цілому.
3.2.7. Вимагати від Замовника, його працівників, управлінського персоналу, тих, кого наділено найвищими повноваженнями, належного виконання зобов'язань за Договором.
3.3. Замовник зобов'язаний:
3.3.1. Нести відповідальність за достовірність та повноту фінансової звітності, іншої фінансової інформації та документів, що надаються Виконавцю для проведення аудиторської перевірки.
3.3.2. У строки погоджені Сторонами, у межах терміну перевірки, відповідно до запитів Виконавця, надати останньому засновницькі документи, фінансову, податкову та внутрішньогосподарську (управлінську) звітність, фінансові плани, кошториси, первинну бухгалтерську документацію, облікові регістри, комп'ютерні бази даних, договори, а також інші документи та будь-яку повну і достовірну інформацію (включно із тією, що становить комерційну таємницю Замовника), необхідну Виконавцю для проведення аудиторської перевірки в повному обсязі і в термін, встановлений Договором.
3.3.3. Надати Виконавцю, у межах терміну перевірки, можливість перевіряти наявність основних засобів, товарно-матеріальних цінностей, грошових коштів, будь-яких інших активів (незалежно від місць їх фактичного знаходження) і зобов'язань, в тому числі шляхом проведення вибіркових інвентаризацій.
3.3.4. Відповідно до запитів Виконавця надавати останньому в усній чи письмовій формі (на розсуд Виконавця) пояснення, відповіді, що стосуються предмету аудиторської перевірки, в тому числі, письмові запевнення управлінського персоналу (МСА 580 "Письмові запевнення") та письмові підтвердження управлінського персоналу (МСА 500 "Аудиторські докази").
3.3.5. Сприяти та допомагати Виконавцю у надсиланні письмових запитів до дебіторів і кредиторів Замовника та у отримуванні від них зовнішніх підтверджень з метою перевірки достовірності інформації про взаєморозрахунки Замовника з його контрагентами.
3.3.6. Забезпечити Виконавцю необхідні нормальні умови для роботи на весь час проведення аудиторської перевірки, не здійснювати тиск на співробітників Виконавця під час проведення перевірки, не висувати вимог щодо характеру та обсягу аудиторських процедур, форми, змісту, термінології аудиторського звіту.
3.3.7. Своєчасно та належним чином реагувати на виявлені під час аудиторської перевірки недоліки та помилки у веденні бухгалтерського обліку, недоліки внутрішнього контролю, недоліки та помилки при складанні фінансової звітності шляхом внесення змін у фінансові звіти в строк до початку завершального етапу аудиту згідно Графіку аудиторської перевірки (Додаток 1).
3.3.8. Прийняти результати аудиторської перевірки шляхом вчасного підписання Акта приймання-передачі результатів аудиту та провести повний розрахунок (платежі) з Виконавцем відповідно до умов Договору.
3.3.9. Виконувати інші зобов'язання та нести відповідальність, передбачені Договором.
3.4. Замовник має право:
3.4.1. Отримувати від Виконавця інформацію, листи, письмові звіти та аудиторський звіт, в порядку та на умовах, передбачених Договором.
3.4.2. Вимагати від Виконавця належного виконання зобов'язань за Договором.
4. ЦІНА ДОГОВОРУ (РОЗМІР І УМОВИ ОПЛАТИ)
4.1. Розмір винагороди за проведення аудиту визначається з врахуванням часу, який необхідний для якісного виконання аудиту, належного рівня навичок, знань, професійної кваліфікації та ступеню відповідальності аудитора. Час, необхідний для виконання аудиту, визначається через трудомісткість (в людино-годинах), а інші складові (рівень навичок, знань, професійної кваліфікації) - через вартість 1 (однієї) людино-години роботи відповідної категорії персоналу Виконавця. Розмір винагороди за аудиторську перевірку, що проводиться згідно п. 1.1 Договору, буде визначатися як сума добутків трудомісткості аудиторської перевірки в розрізі категорій персоналу Виконавця та вартості однієї людино-години роботи відповідної категорії персоналу Виконавця, що становить:
____________________ _____________ - _______(_____) гривень, без ПДВ;
(найменування (кількість (вартість
категорії персоналу людино-годин) однієї
Виконавця) людино-години)
____________________ _____________ - _______(_____) гривень, без ПДВ;
(найменування (кількість (вартість
категорії персоналу людино-годин) однієї
Виконавця) людино-години)
____________________ _____________ - _______(_____) гривень, без ПДВ.
(найменування (кількість (вартість
категорії персоналу людино-годин) однієї
Виконавця) людино-години)
4.2. Розмір винагороди за Договором, обрахований у відповідності до основи для встановлення винагороди, представленої у п. 4.1 Договору, становить на дату набуття ним чинності ______ (________________) гривень, без ПДВ. (за необхідності, крім того, ПДВ за ставкою 20%, - ______ (________________) гривень, ціна Договору з урахуванням ПДВ - ______ (__________________) гривень.)
4.3. Зазначений у п. 4.2 Договору розмір винагороди (за необхідності, ціна Договору з урахуванням ПДВ) підлягає уточненню (збільшенню) шляхом прийняття (підписання) Сторонами відповідної додаткової угоди до Договору за письмовим мотивованим поданням Виконавця після складання та документування ним загальної стратегії аудиту.
4.4. Додатково до обрахованого у відповідності до п 4.2 та п. 4.3 Договору розміру винагороди (ціни Договору), договірна ціна завдання з аудиту підлягає збільшенню на суму відшкодування документально підтвердженої вартості відряджень персоналу Виконавця у зв'язку із виконанням завдання з аудиту за Договором, компенсації вартості роботи експертів, рішення щодо залучення яких прийняв Виконавець (за необхідності, перелік статей для відшкодування/компенсації може бути розширений).
4.5. Оплата за Договором здійснюється Замовником на поточний банківський рахунок Виконавця у вигляді щомісячних платежів у розмірі, вказаному у відповідному рахунку-фактурі, але не менше ________ (___________________________________) гривень, без ПДВ (за необхідності, крім того, ПДВ за ставкою 20%, - ______ (_______________) гривень, всього з урахуванням ПДВ - не менше ______ (__________________) гривень) та не пізніше 5 (п'яти) календарних днів з дати надіслання (надання) Замовникові рахунку-фактури.
4.6. Остаточний розрахунок за Договором буде здійснюватися Сторонами на підставі Акта приймання-передачі результатів аудиту, в якому буде вказана фактична трудомісткість аудиторської перевірки та загальна вартість (з урахуванням положень п. 4.3 та 4.4 Договору), що підлягатиме сплаті Замовником з урахуванням раніше отриманих Виконавцем під час виконання аудиторської перевірки платежів (п. 4.5 Договору).
4.7. Замовник зобов'язаний здійснити остаточний розрахунок (платіж) Виконавцю впродовж 5 (п'яти) календарних днів від дати підписання Акта приймання-передачі результатів аудиту або у термін, який визначається у відповідності до п. 5.12 Договору.
4.8. У випадку дострокового припинення Договору внаслідок односторонньої відмови Виконавця (п.п. 3.2.6 Договору) розмір винагороди Виконавця за Договором визначатиметься виходячи з часу, фактично відпрацьованому персоналом Виконавця до моменту припинення Договору. У випадку перевищення суми здійснених платежів над сумою фактично обрахованої винагороди, Виконавець зобов'язаний повернути цю різницю на поточний банківський рахунок Замовника впродовж 5 (п'яти) календарних днів з дати припинення Договору.
5. ПОРЯДОК ВИКОНАННЯ ЗАВДАННЯ З АУДИТУ ТА ПРИЙМАННЯ-ПЕРЕДАЧІ РЕЗУЛЬТАТІВ АУДИТУ
5.1. Термін аудиторської перевірки за Договором - __.__._____.
Термін аудиторської перевірки за Договором є датою, на яку Виконавець має завершити всі аудиторські процедури та, відповідно, отримані достатні та прийнятні докази, на яких буде ґрунтуватися думка аудитора щодо фінансової звітності.
5.2. Виконавець на підставі МСА самостійно визначає характер, час та обсяг аудиторських процедур з метою отримання достатніх та прийнятних аудиторських доказів. Етапи аудиторської перевірки, кількісний склад групи з виконання завдання з аудиту погоджується Сторонами та зазначається у Графіку аудиторської перевірки (Додаток 1), який є невід'ємною частиною Договору.
5.3. Аудиторська перевірка буде виконана Виконавцем згідно вимог МСА, положень Договору та у відповідності до Графіку аудиторської перевірки (Додаток 1). Аудиторська перевірка буде складатися з трьох етапів: етап планування (i), етап отримання достатніх та прийнятних аудиторських доказів (ii) та завершальний етап (iii).
5.4. Планування аудиту буде здійснено відповідно до МСА 300 "Планування аудиту фінансової звітності" та передбачатиме розробку загальної стратегії аудиту і детального плану аудиту. План аудиту буде визначати характер, час і обсяг запланованих процедур оцінки ризиків згідно МСА 315 "Ідентифікація та оцінка ризиків суттєвих викривлень через розуміння суб'єкта господарювання і його середовища" та характер, час і обсяг запланованих подальших аудиторських процедур на рівні тверджень управлінського персоналу Замовника для кожного суттєвого класу операцій, залишків на рахунках та розкриттів, як це вказано в МСА 330 "Дії аудитора у відповідь на оцінені ризики".
5.5. Під час оцінки ризиків Виконавцем буде розглянуто заходи внутрішнього контролю щодо підготовки фінансової звітності Замовника з метою розробки відповідних аудиторських процедур. За результатами цього розгляду Замовнику окремим листом буде надана інформація про суттєві недоліки внутрішнього контролю згідно МСА 265, які будуть виявлені Виконавцем під час аудиту фінансових звітів.
5.6. На етапі отримання аудиторських доказів Виконавцем будуть виконані процедури з одержання достатніх та прийнятних аудиторських доказів, зокрема щодо існування та стану запасів, інших матеріальних активів, процедури зовнішнього підтвердження до залишків на рахунках, аналітичні процедури. Враховуючи велику кількість первинних документів та облікових записів, Виконавцем будуть застосовуватися методи вибору елементів для тестування (вибір всіх елементів, вибір окремих елементів з генеральної сукупності, аудиторська вибірка), як це передбачено МСА 500 та МСА 530 "Аудиторська вибірка". Відповідно до вимог МСА 550 "Пов'язані сторони" Виконавець буде здійснювати процедури ідентифікації та перевірки операцій Замовника з пов'язаними сторонами, включаючи належне розкриття інформації щодо цих операцій у примітках до фінансової звітності Замовника.
5.7. За результатами етапу отримання аудиторських доказів у відповідності з МСА 450 "Оцінка викривлень, ідентифікованих під час аудиту" Виконавцем буде підготовлено та надано письмовий звіт, в якому крім питань, повідомлення про які вимагається МСА 260 та іншими окремими МСА, увага управлінського персоналу Замовника буде звернута на недоліки і помилки у організації та веденні бухгалтерського обліку, складанні фінансової звітності, які будуть виявлені під час цього етапу аудиторської перевірки. Метою цього інформування буде спонукання управлінського персоналу Замовника до прийняття рішень для здійснення коригувань та виправлень у обліку та фінансовій звітності Замовника.
Відмова управлінського персоналу Замовника від проведення коригувань та виправлень вказаних Виконавцем недоліків та помилок, в тому числі обумовлених невідповідністю облікової політики Замовника концептуальній основі фінансової звітності, необґрунтованістю облікових оцінок, буде вимагати від Виконавця модифікації аудиторського висновку.
5.8. На завершальному етапі аудиторської перевірки відповідно до вимог МСА 560 "Подальші події" Виконавцем додатково будуть виконані аудиторські процедури для отримання доказів щодо врахування Замовником подій після дати балансу, які можуть потребувати коригування фінансової звітності або розкриття інформації. На цьому етапі перевірки згідно МСА 570 "Безперервність" Виконавцем будуть виконані аудиторські процедури для отримання доказів щодо обґрунтованості оцінки управлінським персоналом Замовника припущення про безперервність діяльності Замовника.
На завершальному етапі аудиторської перевірки Виконавцем буде здійснено загальний аналітичний огляд фінансової звітності Замовника з метою отримання доказів щодо здійснення коригувань та виправлень керівництвом Замовника недоліків та помилок у його фінансовій звітності, про які йому було повідомлено Виконавцем згідно п. 5.7 Договору. На цьому етапі перевірки у відповідності з МСА 580 "Письмові запевнення" Виконавець повинен отримати письмові запевнення управлінського персоналу (у формі листа-запевнення) Замовника з питань, що є суттєвими для фінансових звітів, зокрема, запевнення щодо визнання управлінським персоналом Замовника своєї відповідальності за складання фінансової звітності відповідно до застосовної концептуальної основи фінансової звітності, запевнення щодо того, що всі операції були зареєстровані та відображені у фінансовій звітності. Відмова управлінського персоналу Замовника від надання вказаних письмових запевнень буде підставою для Виконавця модифікувати аудиторський висновок.
5.9. До підготовки проекту аудиторського звіту Виконавець повинен оцінити достатність та прийнятність (доречність та достовірність) отриманих аудиторських доказів. У випадку їх недостатності та відмови Замовника збільшити обсяг аудиторської перевірки, що є ознакою обмеження обсягу роботи аудитора, Виконавець має право модифікувати аудиторський висновок згідно МСА 705 "Модифікація думки у звіті незалежного аудитора".
Наприкінці аудиту за результатами узагальнення результатів аудиторської перевірки Виконавець повинен підготувати проект звіту незалежного аудитора згідно п. 2.3 Договору та надати цей проект Замовнику не пізніше 5 (п'яти) календарних днів до настання дати, зазначено у п. 5.1 Договору. Надання проекту звіту незалежного аудитора Замовнику може супроводжуватися листом Виконавця. На письмову вимогу Замовника, яку Виконавець має отримати не пізніше 3 (трьох) календарних днів до настання дати, зазначено у п. 5.1 Договору, може бути проведено спільне обговорення проекту аудиторського звіту з метою отримання більш чітко розуміння його змісту управлінським персоналом Замовника.
5.10. Виконавець повинен впродовж 5 (п'яти) календарних наступних днів з дати передачі Замовнику проекту аудиторського звіту підготувати остаточний варіант аудиторського звіту. Відсутність чи наявність зауважень Замовника щодо змісту аудиторського звіту не є підставою для затримки підготовки остаточного варіанту аудиторського звіту. При підготовці остаточного варіанту аудиторського звіту Виконавець може, проте не зобов'язаний, врахувати зауваження Замовника щодо поліпшення зрозумілості формулювань у аудиторському звіті, але це не стосується можливої незгоди управлінського персоналу Замовника з думкою аудитора щодо фінансової звітності.
5.11. На дату, зазначену у п. 5.1 Договору, Виконавець складає та надає (направляє) Замовнику підписаний остаточний варіант аудиторського звіту в 3 (трьох) примірниках та Акт приймання-передачі результатів аудиту в 2 (двох) примірниках. Виконавець, має право на власний розсуд, проте не зобов'язаний, долучити до вказаних в вище в цьому пункті Договору документів листи, письмові звіти, що надавалися протягом аудиторської перевірки, або додати узагальнюючий звіт, що стосується результатів аудиту.
5.12. Замовник зобов'язаний впродовж 7 (семи) календарних днів з дати передачі йому аудиторського звіту та Акта приймання-передачі результатів аудиту повернути Виконавцю по одному підписаному примірнику вказаних документів. Незгода управлінського персоналу Замовника з думкою аудитора щодо фінансової звітності не є підставою для відмови від підписання відповідною повноважною особою Замовника Акта приймання-передачі результатів аудиту. У випадку ненадходження до Виконавця підписаного з боку Замовника Акта приймання-передачі результатів аудиту після закінчення 7 (семи) календарних днів після направлення Виконавцем Замовникові проекту Акта приймання-передачі результатів аудиту, або ненадходження у такий же строк до Виконавця мотивованих зауважень/заперечень від прийняття результатів аудиту, результати аудиту вважають такими що відповідають умовам Договору, є прийнятими Замовником без зауважень та такими, що підлягають негайній оплаті.
5.13. Оприлюднення аудиторського звіту або передача його третім особам здійснюється Замовником самостійно та за його кошти відповідно до вимог законодавства з врахуванням адресатів, що зазначені в самому аудиторському звіті. У разі, якщо текст аудиторського звіту розміщується на web-сайті Замовника чи в інших інформаційних ресурсах мережі Інтернет, публікується у періодичних виданнях чи подається в складі інших звітних документах, наприклад, в складі річного звіту емітента, Замовник зобов'язаний негайно надати (повідомити) Виконавцю копії цих джерел інформації чи посилання на них, а Виконавець зобов'язаний виконати вимоги МСА 720 "Відповідальність аудитора щодо іншої інформації в документах, що містять перевірену аудитором фінансову звітність", зокрема, переконатися у відсутності суттєвих суперечностей між наданим Замовнику аудиторським звітом та інформацією, що міститься у вказаних джерелах інформації.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
6.1. За невиконання або неналежне виконання зобов'язань за Договором Замовник та Виконавець несуть відповідальність у відповідності до чинного законодавства України та умов Договору.
6.2. Відповідальність Виконавця:
6.2.1. Додатково до відповідальності, зазначеної у п. 2.7 Договору, Виконавець несе відповідальність за неналежне виконання своїх професійних обов'язків у зв'язку з прийняттям та виконання завдання з аудиту, що є предметом Договору.
6.2.2. Розмір майнової відповідальності Виконавця перед Замовником у зв'язку із неналежним виконанням ним зобов'язань за Договором не може перевищувати фактично завданих Замовнику збитків з вини Виконавця.
6.2.3. Виконавець не несе відповідальності щодо правильності обчислення, своєчасності та/або повноти сплати Замовником податків та інших обов'язкових платежів.
6.2.4. У випадку затримки завершення аудиторської перевірки (проти терміну перевірки, зазначеного у п. 5.1 Договору) безпосередньо та виключно з вини Виконавця, останній зобов'язаний сплатити Замовнику пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми фактично отриманих платежів за Договором за кожний день затримки завершення аудиторської перевірки.
6.3. Відповідальність Замовника:
6.3.1. Додатково до відповідальності управлінського персоналу Замовника, зазначеної у п. 2.8 Договору, Виконавець несе відповідальність:
• за повноту і достовірність бухгалтерських та всіх інших документів, що надаються Виконавцю для проведення аудиторської перевірки;