ФОНД ДЕРЖАВНОГО МАЙНА УКРАЇНИ
Н А К А З
22.05.2007 N 797 |
( Наказ втратив чинність на підставі Наказу Фонду державного майна N 3020 від 22.06.2012 )
Про затвердження змін та доповнень до Примірного договору купівлі-продажу пакета акцій відкритого акціонерного товариства за конкурсом
( Додатково див. Лист Міністерства юстиції N 24-37-171 від 08.06.2007 ) ( Щодо змін додатково див. Наказ Фонду державного майна N 815 від 14.07.2008 ) ( Наказ фактично втратив чинність у зв'язку з втратою чинності Наказу Фонду державного майна N 689 від 28.03.2005, до якого вносились зміни )
Керуючись Законом України "Про приватизацію державного майна", Положенням про порядок проведення конкурсів з продажу пакетів акцій акціонерних товариств, затвердженим наказом Фонду державного майна України від 31.08.2004 N 1800, розпорядженням Антимонопольного комітету України від 31.08.2004 N 330-р та рішенням Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 17.11.2004 N 489, зареєстрованим у Міністерстві юстиції України 23.12.2004 за N 1634/10233, із змінами та доповненнями, внесеними наказами Фонду державного майна України від 11.07.2005 N 2029, від 22.02.2006 N 355, розпорядженнями Антимонопольного комітету України від 08.07.2005 N 189-р, від 02.03.2006 N 73-р, рішеннями Державної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 07.07.2005 N 374, від 22.02.2006 N 117,
НАКАЗУЮ:
1. Затвердити зміни та доповнення до Примірного договору купівлі-продажу пакета акцій відкритого акціонерного товариства за конкурсом, затвердженого наказом Фонду державного майна України від 28.03.2005 N 689 та зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 05.04.2005 за N 358/10638, із змінами, внесеними наказом Фонду державного майна України від 08.11.2005 N 2938 (додаються).
2. Департаменту підготовки та проведення конкурсів (Є.Філозоп) подати цей наказ в установленому порядку на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України.
3. Департаменту підготовки та проведення конкурсів (Є.Філозоп) у десятиденний строк після затвердження цього наказу забезпечити його публікацію у "Державному інформаційному бюлетені про приватизацію" та у додатку до бюлетеня - газеті "Відомості приватизації".
4. Департаменту взаємодії з Верховною Радою України та зв'язків з громадськістю (Ю.Бордюгов) у десятиденний строк після затвердження цього наказу забезпечити його розміщення на web-сторінці Фонду державного майна України.
Контроль за виконанням цього наказу залишаю за собою.
Голова Фонду | В.Семенюк |
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Фонду державного
майна України
22.05.2007 N 797
ЗМІНИ ТА ДОПОВНЕННЯ
до Примірного договору купівлі-продажу пакета акцій відкритого акціонерного товариства за конкурсом ( z0358-05 )
1. Абзац другий після слів "Продавець за підсумками конкурсу" доповнити словами "з використанням відкритості пропонування ціни за принципом аукціону".
2. У пунктах 2 та 3 розділу "Порядок розрахунків" та далі за текстом Договору замість "з моменту" зазначити "від дати";
у пункті 16 замість "момент" зазначити "дату";
у пункті 3 після слів "код за ЄДРПОУ" виключити слово "депозитний".
3. Пункт 5 розділу "Набуття та реалізація права власності" викласти у такій редакції: "Право власності на пакет акцій переходить до Покупця від дати сплати повної вартості придбаного пакета акцій".
У першому абзаці пункту 6 розділу "Набуття та реалізація права власності" після слова "паперів" викласти у такій редакції: "(акції у документарній формі)"; у другому абзаці після слова "зберігача" викласти у такій редакції: "(акції у бездокументарній формі або акції знерухомлено)".
4. У пункті 7 розділу "Передача пакета акцій" після слів "коштів," доповнити словом "сплачених".
5. У розділі "Обов'язки покупця":
пункт 11.1.2 викласти у такій редакції: "забезпечити дохід (виручку) від реалізації продукції (товарів, робіт, послуг) протягом 5 років від дати набуття права власності на пакет акцій щороку не нижче таких обсягів";
у пунктах 11.1.3, 11.1.4, 11.1.5, 11.1.6, 11.1.7, 11.3.1, 11.3.5, 11.3.6 слова "віддати підписання Договору" замінити словами "від дати переходу права власності на пакет акцій";
у пункті 11.1.7 слова "в таких обсягах" замінити словами "не нижче таких обсягів";
у пункті 11.2.3 після слів "забезпечити вдосконалення виробництва," доповнити словом "організації";
у пункті 11.2.4 слово "енергії" замінити словом "електроенергії";
пункт 11.3.2 викласти у такій редакції: "не допускати появи простроченої заборгованості підприємства перед працівниками із заробітної плати";
Розділ "Обов'язки покупця" доповнити пунктами:
"11.3. У соціальній діяльності підприємства:" доповнити пунктами у такій редакції:
"11.3.12. Забезпечити виконання колективного договору.
11.3.13. Здійснити заходи щодо передачі житлового фонду, у тому числі гуртожитків як об'єктів державної власності у комунальну власність відповідних територіальних громад.
11.3.14. Забезпечити належне утримання і зберігання державного майна, яке не увійшло до статутного фонду ВАТ у процесі приватизації, але залишилось на його балансі.
11.3.15. Сприяти недопущенню безкоштовного використання державного майна та його незаконного відчуження (у разі наявності такого).
11.3.16. Створювати нові робочі місця.
11.3.17. Забезпечувати безпечні умови праці, що мінімізують випадки виробничого травматизму.
11.3.18. Працевлаштовувати осіб з обмеженими фізичними можливостями, створювати належні умови праці для таких осіб з урахуванням їх особливих потреб, відповідного облаштування виробництв та забезпечення доступу до них зазначених осіб".
"11.5. У сфері корпоративних відносин та розпорядження майном ВАТ:" доповнити пунктами у такій редакції:
"11.5.1. До повного виконання умов Договору не голосувати на загальних зборах акціонерів ВАТ з питань збільшення (зменшення) розміру статутного фонду, зміни номіналу акцій, перетворення у інші господарські товариства, а також забезпечити не голосування ВАТ під час вирішення зазначених вище питань у господарських товариствах, де ВАТ володіє корпоративними правами.
11.5.2. Після переходу права власності на пакет акцій до Покупця та впродовж п'яти років без попередньої згоди Фонду державного майна України не допускати продажу (відчуження) всього або значної частини майна ВАТ. Значною частиною майна ВАТ вважається майно, ринкова вартість якого становить більше 10 відсотків статутного фонду ВАТ. Продаж майна меншої вартості не вимагає погодження з Фондом державного майна України. Цей пункт не стосується відчуження майна, яке здійснюється у рамках звичайної комерційної діяльності ВАТ. Під відчуженням сторони Договору розуміють вчинення будь-яких дій або укладення правочинів, наслідком яких буде зміна власника майна ВАТ, а саме: укладання договорів купівлі-продажу, міни, дарування, безоплатної передачі, угод про передачу майна до статутних фондів інших господарських організацій".
6. У пункті 14 слово "захисту" замінити словом "охорони".
7. У розділі "Відповідальність покупця":
у пункті 21 слова "з цієї" замінити словами "від суми простроченого платежу";
у пункті 22 слова "строків та обсягів" доповнити словом "унесення";
пункт 24 викласти у такій редакції: "У разі недотримання покупцем зобов'язання, передбаченого пунктом 11.3.5 Договору (за винятком скорочення робочих місць, пов'язаного із санацією та реструктуризацією підприємства), він сплачує штраф у розмірі 12-кратної суми середньої заробітної плати кожного звільненого працівника та в місячний строк поновлює кількість працюючих". Далі за текстом.
8. Розділ "Відповідальність покупця" доповнити пунктом 29:
"29. Невиконання Покупцем зобов'язань, визначених у пунктах 11.5.1 та/або 11.5.2, є підставою для розірвання Договору".
9. У розділі "Особливі умови":
у пункті 31 слова "Відчуження Покупцем пакета акцій" доповнити словами "та передача його в заставу".
10. Розділ "Особливі умови" доповнити пунктом 32:
"32. Покупець після набуття права власності на пакет акцій не матиме претензій до Продавця стосовно майна ВАТ".
11. У пункті 39 розділу "Форс-мажорні обставини" виключити останній абзац: "умови, регламентовані державними органами законодавчої та виконавчої влади".
Директор департаменту | Є.Філозоп |