• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про затвердження Примірного договору про надання державної фінансової підтримки національного фільму

Міністерство культури України | Наказ, Форма типового документа, Договір від 31.08.2016 № 744
Реквізити
  • Видавник: Міністерство культури України
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Договір
  • Дата: 31.08.2016
  • Номер: 744
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міністерство культури України
  • Тип: Наказ, Форма типового документа, Договір
  • Дата: 31.08.2016
  • Номер: 744
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
МІНІСТЕРСТВО КУЛЬТУРИ УКРАЇНИ
НАКАЗ
31.08.2016 № 744
Про затвердження Примірного договору про надання державної фінансової підтримки національного фільму
Відповідно до пункту 10 Положення про державну підтримку національних фільмів у продюсерській системі , затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 05 червня 1998 року № 813 та в межах повноважень, визначених Положенням про Міністерство культури України, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 03 вересня 2014 року № 495,
НАКАЗУЮ:
1. Затвердити
Примірний договір про надання державної фінансової підтримки національного фільму, що додається.
2. Департаменту мистецтв та навчальних закладів (Білаш П.М.) та Державному агентству України з питань кіно (Іллєнко П.Ю.) забезпечити розміщення цього наказу на офіційних сайтах Міністерства культури України та Державного агентства України з питань кіно відповідно.
3. Контроль за виконанням наказу покласти на заступника Міністра культури - керівника апарату Карандєєва Р.В.
МіністрЄ.М. Нищук
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Міністерства
культури України
31.08.2016 № 744
ПРИМІРНИЙ ДОГОВІР
про надання державної фінансової підтримки національного фільму
Реєстр № ________________________ від "___" ____________________ 201_ р.
м. Київ "___" ____________ 201_ р.
Державне агентство України з питань кіно, в особі Голови _______________
(в подальшому - Держкіно), з однієї сторони, та __________________________, в
особі директора ___________________________, що діє на підставі __________ (в
подальшому - Продюсер-Виконавець), з другої сторони, надалі разом за текстом
визначаються як Сторони, уклали цей Договір про надання фінансової підтримки
(надалі - Договір) про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Держкіно зобов'язується надати державну фінансову підтримку
Продюсеру-Виконавцю в сумі ______________________________ гривень без ПДВ для
виробництва та/або розповсюдження фільму, що складає ________ (______________
сотих) відсотка вартості виробництва фільму _________________ на умовах цього
Договору. Сума визначена згідно Протоколу погодження договірної ціни.
1.2. Продюсер - Виконавець зобов'язується здійснити виробництво
національного фільму в порядку та на умовах, визначених цим Договором та
використати надану фінансову підтримку за цільовим призначенням і укласти із
Держкіно акт розподілу майнових прав на Фільм, який буде передбачати спільне
володіння Держкіно та Продюсером-Виконавцем майновими правами інтелектуальної
власності на фільм відповідно до фінансової частки (розміру фінансової
підтримки) Держкіно та фінансової частки Продюсера-Виконавця.
1.3. Сума фінансової підтримки, передбачена в п. 1.1, може бути змінена
у зв'язку із зміною ставок податків і зборів пропорційно до змін таких
ставок.
1.4. Сума фінансової підтримки, передбачена в п. 1.1, може бути змінена
у зв'язку із змінами встановленого згідно із законодавством органами
державної статистики індексу інфляції, регульованих цін (тарифів) і
нормативів.
2. МЕТА НАДАННЯ ФІНАНСОВОЇ ПІДТРИМКИ
2.1. На підставі Програми виробництва та розповсюджень національних
фільмів на 201_/201_ рр. (наказ Міністерства культури України від
___.___.201_ р. № ____________), Положення про державну підтримку національних
фільмів у продюсерській системі, затвердженого постановою Кабінету Міністрів
України від 05.06.98 № 813, та Порядку використання коштів, передбачених у
Державному бюджеті України для створення та розповсюдження національних
фільмів, затвердженого наказом Міністерства культури і туризму України від
10.03.2009 № 13, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 25 березня
2009 р. за № 274/16290, фінансова підтримка надається для:
2.1.1. виробництва національного фільму (аудіовізуального твору) надалі
іменований Фільм:
назва ____________________________________________________
вид ____________________________________________________
жанр ____________________________________________________
хронометраж ____________________________________________________
носій ____________________________________________________
звук ____________________________________________________
формат кадру ____________________________________________________
колір ____________________________________________________
режисер ____________________________________________________
автор сценарію ____________________________________________________
мова фонограми ____________________________________________________
мова написів ____________________________________________________
2.1.2. розповсюдження аудіовізуального твору - національного фільму
(надалі іменований Фільм) ___________ (у разі надання фінансової підтримки на
розповсюдження).
3. ЯКІСТЬ ФІЛЬМУ
3.1. Продюсер-Виконавець повинен створити Фільм, відтворений у носіях - вихідних фільмових матеріалах, якість (комплектність) яких має відповідати характеристикам, визначеним додатком № 1 до цього Договору.
3.2. Створений на умовах цього Договору Фільм є аудіовізуальним твором мистецтва, який охороняється Законом України "Про авторське право і суміжні права" .
3.3. Фільм повинен відповідати вимогам, визначеним абзацом сімнадцятим статті 3 Закону України "Про кінематографію" , Європейською Конвенцією про спільне кінематографічне виробництво, Положенням про державну підтримку національних фільмів у продюсерській системі, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 05.06.98 № 813.
4. СТРОК ВИРОБНИЦТВА (РОЗПОВСЮДЖЕННЯ) ФІЛЬМУ
4.1. Строки виробництва Фільму визначаються календарно-постановочним планом (до його складання - виробничо-економічні показники).
4.2. Строк надання Держкіно акта про завершення виробництва Фільму становить ___ місяців після підписання цього Договору.
5. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
5.1. Держкіно має право:
5.1.1. Вимагати від Продюсера-Виконавця укладання із Держкіно акта розподілу майнових прав на Фільм, який буде передбачати спільне володіння Держкіно та Продюсером-Виконавцем майновими правами інтелектуальної власності на фільм відповідно до фінансової частки (розміру фінансової підтримки) Держкіно та фінансової частки Продюсера-Виконавця.
5.1.2. Отримувати інформацію про хід виробництва Фільму та переглядати відзнятий робочий матеріал Фільму на стадії знімального періоду. Перегляд робочого матеріалу здійснюється в присутності Продюсера-Виконавця.
5.1.3. Вимагати від Продюсера-Виконавця належним чином засвідчені копії документів, що підтверджують цільове використання коштів фінансової підтримки.
5.1.4. Повернути рахунки та інші фінансові документи без здійснення оплати в разі їх неналежного оформлення.
5.1.5. Достроково розірвати цей Договір відповідно до чинного законодавства та умов цього Договору у разі невиконання Продюсером-Виконавцем своїх зобов'язань та повідомити Продюсера-Виконавця про таке рішення не пізніше ніж за 15 календарних днів до дати розірвання.
5.2. Держкіно зобов'язане:
5.2.1. Надати зазначену в договорі суму фінансової підтримки у безготівковому порядку платіжними дорученнями шляхом переказу на поточний рахунок Продюсера-Виконавця, відкритий у банківській установі.
У випадку уточнення річних показників Державного бюджету Держкіно має право коригувати обсяги бюджетних призначень за цим Договором. При цьому зобов'язання Держкіно виникають тільки після надходження коштів на здійснення фінансової підтримки на його реєстраційний рахунок в органах Державної казначейської служби.
5.2.2. Не порушувати особисті немайнові права авторів Фільму та використовувати передані йому майнові права інтелектуальної власності на твори, що увійдуть складовими частинами до Фільму, способами, передбаченими відповідними авторськими договорами.
5.2.3. Надавати Продюсеру-Виконавцю необхідну інформацію щодо виконання умов договору про надання фінансової підтримки.
5.3. Продюсер-Виконавець має право:
5.3.1. Отримати в установленому порядку копію цього Договору у разі його втрати.
5.3.2. На отримання інформації щодо виконання умов цього Договору.
5.4. Продюсер-Виконавець зобов'язаний:
5.4.1. Забезпечити придбання (підтвердити придбання співпродюсерами) майнових прав інтелектуальної власності авторів, чиї твори увійдуть складовою частиною до Фільму, згідно з Законом України "Про авторське право і суміжні права" з метою створення Фільму та подальшого його використання будь-яким незабороненим законодавством України способом протягом всього періоду дії авторського права на Фільм на території всього світу.
5.4.2. Визнавати та не порушувати особисті немайнові права, отримані та/або придбані майнові права інтелектуальної власності авторів, визначених Законом України "Про авторське право і суміжні права" , чиї твори увійшли чи увійдуть складовою частиною до Фільму.
5.4.3. У разі виникнення претензій з боку авторів Фільму та їх правонаступників Продюсер-Виконавець самостійно за свій рахунок зобов'язується врегулювати їх таким чином, щоб забезпечити безперешкодне використання Фільму.
5.4.4. Організувати та забезпечити повний комплекс робіт (послуг) з виробництва Фільму на підставі цього Договору і додатків до нього, які є невід'ємними частинами Договору, а також забезпечити відповідність Фільму на будь-якому етапі його виробництва умовам національного.
5.4.5. Протягом трьох днів з моменту відповідної події письмово інформувати Держкіно про настання надзвичайних обставин, що мали місце в процесі виробництва Фільму, зміни у складі авторів Фільму, та інші ситуації, що можуть вплинути на хід його виробництва.
5.4.6. Здійснювати окремий облік витрат на виробництво Фільму, а також облік фінансових вкладень Сторін у виробництво Фільму.
5.4.7. Не допускати необґрунтованого завищення цін та надавати перевагу вітчизняним виробникам, які поставляють товари, роботи, послуги Продюсеру-Виконавцю у процесі виконання Договору.
5.4.8. Не допускати спрямування коштів Держкіно на придбання основних засобів в процесі виробництва Фільму - меблів, оргтехніки, комп'ютерів, транспортних засобів (крім сценічно-постановочних засобів).
5.4.9. Нести відповідальність за цільове використання коштів, достовірність розрахунків в генеральному кошторисі (до його складання - орієнтовний ліміт витрат) на виробництво Фільму, достовірність звітів про використання коштів, отриманих на оплату відповідних технологічних періодів (етапів) виробництва та в цілому на виробництво Фільму.
5.4.10. Забезпечувати збереження і цільове використання сценічно-постановочних засобів, реквізиту та іншого обладнання (далі по тексту - матеріальні цінності), необхідного для виробництва Фільму, створеного та/або придбаного за рахунок коштів, отриманих від Держкіно.
5.4.11. Не передавати права та обов'язки, передбачені цим Договором, третім особам і не змінювати самостійно основні характеристики Фільму, зазначені в п. 2.1.1 цього Договору, без письмової згоди Держкіно.
5.4.12. До підписання Сторонами Акта про завершення виробництва Фільму укласти з Держкіно Акт розподілу майнових прав на Фільм (Далі - Акт розподілу майнових прав) протягом всього періоду дії майнових прав інтелектуальної власності на Фільм на території будь-якої країни світу. Акт розподілу майнових прав на Фільм між Держкіно і Продюсером-Виконавцем є невід'ємною частиною цього Договору.
5.4.13. На умовах Акта розподілу майнових прав передати майнові права інтелектуальної власності на Фільм для спільного Держкіно та Продюсером-Виконавцем їх використання з метою виконання умов цього Договору і безперешкодного використання Фільму -1.
__________
-1 Пункти 5.4.12 та 5.4.13 включаються до Договору у разі розподілу майнових прав на Фільм між державою та виробником
5.4.13.(2) Повернути кошти державної фінансової підтримки в термін _____
___________ після підписання Акта про завершення виробництва Фільму згідно із
таким графіком -2:
до ______________________________ в сумі ______________________________ грн.;
до ______________________________ в сумі ______________________________ грн.;
до ______________________________ в сумі ______________________________ грн.;
до ______________________________ в сумі ______________________________ грн.;
до ______________________________ в сумі ______________________________ грн.;
до ______________________________ в сумі ______________________________ грн.
__________
-2 Пункт включається до Договору у разі залишення майнових прав за Виробником
5.4.14. У початкових титрах Фільму зазначити інформацію про те, що Фільм знятий за підтримки Державного агентства України з питань кіно. Така інформація подається окремим кадром у початкових титрах хронометражем не менше 4 (чотирьох) секунд.
5.4.15. Згадувати про підтримку Державного агентства України з питань кіно у всіх рекламних акціях, спрямованих на просування Фільму, у друкованій продукції, що виготовляється в рамках просування Фільму, на обкладинках аудіо- та відеоносіїв із записом Фільму, виступах та інтерв'ю представників Продюсера-Виконавця, присвячених Фільму, на радіо і телебаченні, на кінофестивалях та іншими доступними засобами інформації та реклами Фільму.
5.4.16. Продюсер-Виконавець при виробництві Фільму зобов'язаний відповідно до законодавства України не допускати наявності у Фільмі пропаганди війни, насильства, жорстокості, фашизму і неофашизму, закликів, спрямованих на ліквідацію незалежності України, розпалювання міжетнічної, расової, релігійної ворожнечі, приниження нації, неповаги до національних і релігійних святинь, а також наркоманії, токсикоманії, алкоголізму та інших шкідливих звичок; матеріалів порнографічного характеру.
5.4.17. Продюсер-Виконавець зобов'язаний надати Держкіно засвідчені належним чином копії Угод між Продюсером-Виконавцем та співпродюсерами або інвесторами (які не є Сторонами цього Договору, які підтверджують фінансування Фільму з інших джерел) не пізніше дати підписання цього Договору.
В разі здійснення виробництва Фільму за рахунок власних грошових коштів або якщо внеском у створення Фільму є послуги, які надає Продюсер-Виконавець, використовуючи власне обладнання, Продюсер-Виконавець надає Держкіно баланс підприємства на останню звітну дату.
5.4.18. У разі зміни умов Угод, зазначених в п. 5.4.17 цього Договору, Продюсер-Виконавець зобов'язується надати Держкіно належним чином засвідчені копії відповідних додаткових угод протягом 7 (семи) днів з дня їхнього укладення.
5.4.19. Угоди про виробництво Фільму між Продюсером-Виконавцем та співпродюсерами не повинні містити положень, які погіршують або обмежують права та інтереси Держкіно, визначені законодавством України та цим Договором.
5.4.20. Повернути при невиконанні пунктів 1.2, 5.4.12 та 5.4.13 цього Договору кошти наданої фінансової підтримки в сумі _____________________ гривень протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту заявлення Держкіно такої вимоги.
6. ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЛАТИ
6.1. Держкіно здійснює оплату послуг з виробництва Фільму в розмірі, передбаченому п. 1.1 цього Договору, за рахунок видатків загального фонду Державного бюджету України за КПКВК 1806030 в тому числі:
у 201_ р. в сумі __________ без ПДВ;
у 201_ р. у сумі _________________ без ПДВ;
у 201_ р. у сумі ______________ без ПДВ.
6.2. Оплата Держкіно здійснюється по періодах (етапах) виробництва на підставі календарно-постановочного плану (до його складення - виробничо-економічні показники), генерального кошторису (до його складення - орієнтовного ліміту витрат) плану фінансування Фільму, рахунків, наказів про запуск Фільму у відповідний період (етап), актів про закінчення відповідних періодів (або проміжних актів) та звітів про фактичне використання коштів, отриманих від Продюсера-Виконавця. В разі відсутності зазначених документів Держкіно має право зупинити оплату виробництва Фільму до їхнього надання.
6.3. Перерахування коштів здійснюється Держкіно в такому порядку:
6.3.1. при запуску у підготовчий, знімальний періоди (етапи) - попередня оплата у розмірі 70 % кошторисної вартості відповідних періодів або етапів здійснюється згідно плану фінансування фільму. В процесі виконання Договору розрахунки в орієнтовному ліміті витрат та, відповідно, плані фінансування Фільму можуть уточнюватись. У разі таких уточнень, які здійснюються в межах суми фінансової підтримки, визначеної у п. 1.1 Договору, попередня оплата провадиться на підставі уточнених ліміту витрат та плану фінансування.
Остаточний розрахунок за відповідний період або етап сплачується Держкіно після надання акта про закінчення відповідного періоду або етапу та звіту про фактичне використання коштів, в сумі не більше, ніж затверджено орієнтовним лімітом витрат або уточненим лімітом витрат, або генеральним кошторисом.
6.3.2. при запуску у монтажно-тонувальний період - попередня оплата в розмірі 70 % кошторисної вартості монтажно-тонувального періоду згідно плану фінансування Фільму. Після надання Держкіно акта про завершення виробництва Фільму здійснюється остаточний розрахунок з Продюсером-Виконавцем. Оплата здійснюється по фактичних витратах, враховуючи попередні виплати, в сумі не більше, ніж визначено генеральним кошторисом на виробництво Фільму та обумовлено цим Договором.
6.4. В разі збільшення хронометражу, підвищення складності виробництва Фільму або інших обставин, що тягнуть за собою збільшення вартості виробництва Фільму, сума державної фінансової підтримки, що надається Продюсеру-Виконавцю за цим Договором, збільшенню не підлягає.
6.5. Оплата послуг з виробництва Фільму, що переходять на наступні роки, здійснюється Держкіно за додатковою угодою, яка визначає порядок перерахування грошових коштів в межах призначень державного бюджету на поточний рік.
6.6. Суми в кошторисних і розрахункових документах за цим Договором зазначаються в гривнях.
6.7. Термін використання попередньої оплати Держкіно на виконання робіт відповідного технологічного періоду (етапу) виробництва Фільму визначається відповідно до календарно-постановочного плану (до його складання - виробничо-економічних показників) і не може перевищувати шести місяців від дати платежу згідно чинного законодавства.
6.8. Продюсер-Виконавець протягом шести місяців з дня надходження попередньої оплати на розрахунковий рахунок підтверджує її використання згідно з проміжним актом про закінчення відповідного технологічного періоду (етапу) або проміжним актом-звітом про використання коштів за призначенням.
6.9. Держкіно не несе жодних зобов'язань з оплати послуг з виробництва Фільму, крім передбачених цим Договором.
7. ВИРОБНИЦТВО ФІЛЬМУ
7.1. Виробництво Фільму здійснюється на підставі сценарію, затверджених Продюсером-Виконавцем і наданих Держкіно у встановлені цим Договором терміни режисерського сценарію, календарно-постановочного плану (до його складення - виробничо-економічних показників) та генерального кошторису (до його складення - орієнтовного ліміту витрат) на виробництво Фільму.
7.2. За 5 робочих днів до закінчення підготовчого періоду Продюсер-виконавець надає Держкіно календарно-постановочний план, затверджений Продюсером-виконавцем разом із засвідченими в установленому порядку копіями договорів з режисером-постановником, оператором-постановником, художником-постановником за винятком договору з композитором, копія якого надається протягом 5 (п'яти) днів з дня його укладення.
7.3. За 5 робочих днів до закінчення знімального періоду Фільму Продюсер-Виконавець надає Держкіно генеральний кошторис на виробництво фільму.
7.4. Протягом п'яти робочих днів після початку ліквідаційного періоду Продюсер-Виконавець надає Держкіно копію чорнового монтажу Фільму (DVD) для перегляду.
7.5. Після закінчення кожного технологічного періоду або етапу виробництва Фільму Виробник подає до Держкіно проміжний акт про закінчення відповідного періоду та звіт про фактичне використання коштів Держкіно та коштів, залучених Продюсером-Виконавцем. Звіт про використання коштів підписується відповідальними особами Продюсера-Виконавця та затверджується керівником Продюсера-Виконавця. Достовірність звіту щодо використання коштів державної фінансової підтримки за призначенням, в тому числі правильність віднесення загальностудійних витрат до фактичної собівартості Фільму в кожному періоді (етапі) виробництва Фільму, підтверджується незалежною аудиторською компанією. Аудитор враховує норми Методичних рекомендацій щодо порядку надання державної фінансової підтримки суб'єктам продюсерської системи, які здійснюють виробництво (розповсюдження) національних фільмів, та підтверджує відсутність необґрунтованого завищення вартості товарів, робіт, послуг, використаних у процесі виробництва (розповсюдження) Фільму.
Незалежна аудиторська компанія підтверджує також використання залучених Продюсером-Виконавцем коштів з інших джерел на виробництво Фільму. Продюсер-Виконавець надає таке підтвердження Держкіно разом із актом про завершення виробництва Фільму.
7.6. В рамках виконання цього Договору Продюсер-Виконавець виготовляє комплект вихідних матеріалів та комплект обов'язкових довідково-інформаційних матеріалів Фільму згідно з Додатком № 1, який є невід'ємною частиною цього Договору, та передає їх до ДП "Національний центр Олександра Довженка".
7.7. Виготовлення та здача комплекту вихідних матеріалів та обов'язкових довідково-інформаційних матеріалів Фільму підтверджується актом ДП "Національний центр Олександра Довженка". Зазначений акт (оригінал) Продюсер-Виконавець надає Держкіно разом з Актом про завершення виробництва Фільму та копією готового фільму на DVD.
7.8. Якщо в ході виробництва Фільму відбувається затримка державного фінансування, хвороба режисера-постановника, виконавців головних ролей, невідповідність погодних та кліматичних умов творчому задуму та інші подібні події, які неможливо було передбачити та попередити, термін виконання зобов'язань переноситься відповідно до терміну дії зазначених обставин, про що укладається відповідна угода.
8. МАЙНОВІ ПРАВА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ НА ФІЛЬМ -3
__________
-3 Розділ включається до Договору у разі розподілу майнових прав на Фільм між державою та виробником
8.1. На момент укладення цього Договору Продюсер-Виконавець у відповідності до авторського договору з автором сценарію ___________________ отримав майнові права інтелектуальної власності на сценарій "________________________" на весь термін дії авторських прав на сценарій та на Фільм у цілому або підтвердив наявність зазначених прав у співпродюсера.
8.2. Продюсер-Виконавець подає Держкіно належним чином засвідчені копії авторських договорів з режисером-постановником, оператором-постановником, художником-постановником, композитором на отримання майнових прав інтелектуальної власності від зазначених авторів на весь термін дії авторського права на результати їх творчої діяльності в процесі створення Фільму та на Фільм у цілому на території всього світу.
8.3. Майнові права інтелектуальної власності на Фільм належатимуть спільно Держкіно, Продюсеру-Виконавцю та співпродюсерам пропорційно до їх фактичних внесків у виробництво Фільму згідно з Угодами про залучення коштів на виробництво Фільму, зазначеними в п. 5.4.17 цього Договору, про що на кожній копії Фільму відповідно до Закону України "Про авторське право і суміжні права" та розміру частки майнових прав на фільм проставляється знак охорони авторського права, з урахуванням того, що особа, яка має більшу частку майнових прав на Фільм, може бути зазначена в вищому рядку по відношенню до особи з меншою часткою майнових прав на Фільм:
© Державне агентство України з питань кіно, рік першого випуску Фільму;
© _______________, рік першого випуску Фільму і т. д.
Кожний напис здійснюється в один рядок.
8.4. В разі необхідності зазначення інших осіб, які забезпечили оплату послуг з виробництва Фільму та є власниками майнових прав інтелектуальної власності на Фільм, Сторони додатково погоджують напис знаку захисту авторських прав на Фільм (копірайт).
8.5. Продюсер-Виконавець виступатиме ліцензіатом Держкіно з питань розповсюдження Фільму. Умови і порядок використання майнових прав інтелектуальної власності на Фільм, на території всього світу, на весь строк дії прав інтелектуальної власності на Фільм регулюються Ліцензійним договором між Сторонами. Умови Ліцензійного договору визначаються з урахуванням розміру частки майнових прав на Фільм кожної зі Сторін.
8.6. Права на некомерційне використання Фільму на території України (прем'єрні разові покази, участь у фестивалях, показ Фільму в урядових і неурядових організаціях, творчих спілках, кінематографічних учбових закладах тощо) належатимуть Держкіно та Продюсеру-Виконавцю спільно. Використання цих прав на території інших країн світу здійснюється спільно за попереднім письмовим узгодженням між Сторонами.
8.7. Держкіно та Продюсер-Виконавець мають право подавати інформацію про Фільм в друкованих виданнях, сприяти здійсненню рекламної кампанії та просуванню Фільму до глядача.
8.8. Вихідні матеріали Фільму, фільмокопії, відеокасети, диски, виготовлені в рамках виконання цього Договору та обов'язковий комплект довідково-інформаційних матеріалів зберігаються в ДП "Національний центр Олександра Довженка" та є спільною сумісною власністю Держкіно та Продюсера-Виконавця.
8.9. Продюсер-Виконавець має право вільного і безоплатного доступу до матеріалів Фільму, які зберігаються в ДП "Національний центр Олександра Довженка". Видача матеріалів Фільму, що зберігаються в ДП "Національний центр Олександра Довженка", третій стороні здійснюється за письмовим погодженням Сторін.
9. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
9.1. За нецільове використання державних коштів відповідальність несе Продюсер-Виконавець згідно із законодавством України.
9.2. У разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов'язань за цим Договором Сторони несуть відповідальність, передбачену чинним законодавством України та цим Договором.
9.3. У разі невиконання або несвоєчасного виконання зобов'язань, передбачених пунктом 4.1, 4.2, 6.7, 6.8 Контракту з вини Продюсера-Виконавця з нього стягується пеня у розмірі 0,1 відсотка вартості відповідного періоду (етапу), в яких допущено невиконання або прострочення виконання, за кожний день прострочення, а за прострочення понад тридцять днів додатково стягується штраф у розмірі семи відсотків вказаної вартості.
9.4. У разі порушення строків виконання зобов'язань, визначених п. п. 6.7 - 6.8 цього Договору, крім сплати штрафних санкцій, зазначених у пункті 9.3, Продюсер-Виконавець повертає Держкіно кошти з урахуванням індексу інфляції.
9.5. У разі невиконання зобов'язань, визначених у пункті 5.4.12 Продюсер-Виконавець у місячний термін від дати складення вимоги повертає Держкіно кошти фінансової підтримки з урахуванням індексу інфляції та сплачує штраф у розмірі семи відсотків від суми фінансової підтримки.
У разі невиконання або порушення строків виконання зобов'язань, визначених у пункті 5.4.12(2) Договору, крім повернення коштів фінансової підтримки з урахуванням індексу інфляції, з Продюсера-Виконавця стягується пеня у розмірі 0,1 відсотка від суми фінансової підтримки, яка підлягає поверненню, за кожний день прострочення.
9.6. За порушення взятих на себе зобов'язань щодо якості (комплектності) вихідних матеріалів Фільму з власної вини Продюсера-Виконавця з нього стягується штраф у розмірі двадцяти відсотків вартості неякісних (некомплектних) вихідних матеріалів відповідно до генерального кошторису.
9.7. В разі припинення виробництва Фільму з власної вини Продюсера-Виконавця, останній протягом 30 календарних днів від дати припинення виробництва Фільму відшкодовує Держкіно отримані від нього кошти в повному обсязі.
9.8. Якщо в процесі виробництва Фільм перестане відповідати умовам цього Договору, вимогам національного фільму, визначеним Законом України "Про кінематографію" або положенням Європейської конвенції про спільне кінематографічне виробництво Продюсер-Виконавець зобов'язується привести Фільм у відповідність до вимог, встановлених цим Договором та законодавством України в термін, узгоджений Сторонами.
9.9. У разі невиконання п. 5.4.14, 5.4.15 цього Договору, Держкіно має право розірвати цей Договір в установленому законом порядку. В такому випадку Продюсер-Виконавець зобов'язаний повернути перераховані Держкіно грошові кошти, а також сплатити проценти за користування зазначеними коштами у розмірі однієї облікової ставки НБУ, встановленої на день повернення коштів, протягом 30 (тридцяти) днів з дня розірвання цього Договору. Сплата відсотків за користування грошовими коштами не звільняє Продюсера-Виконавця від сплати неустойок, передбачених цим Договором.
9.10. У разі якщо Продюсер-Виконавець представляє Держкіно неправдиву та/або недостовірну інформацію (факт неправдивої та/або недостовірної інформації підтверджується судом), Держкіно має право розірвати цей Договір в установленому законом порядку. Продюсер-Виконавець зобов'язується повернути Держкіно грошові кошти, перераховані Продюсеру-Виконавцю на день розірвання цього Договору, а також сплатити проценти за кожний день користування зазначеними коштами у розмірі однієї облікової ставки НБУ, встановленої на момент повернення коштів, протягом 30 (тридцяти) днів з дня розірвання цього Договору. Сплата відсотків за користування грошовими коштами не звільняє Продюсера-Виконавця від сплати інших неустойок, передбачених цим Договором.
9.11. У разі невиконання Продюсером-Виконавцем зобов'язань, передбачених цим Договором, і неусунення порушень в 30-денний термін після повідомлення Держкіно про таку необхідність Держкіно має право розірвати цей Договір в установленому законом порядку з повідомленням Продюсера-Виконавця за 15 календарних днів до дня розірвання Договору. Продюсер-Виконавець зобов'язується повернути Держкіно грошові кошти, перераховані Продюсеру-Виконавцю на день розірвання цього Договору, а також сплатити проценти за користування зазначеними коштами у розмірі однієї облікової ставки НБУ, встановленої на момент повернення коштів, протягом 30 (тридцяти) днів з дня розірвання цього Договору. Сплата відсотків за користування грошовими коштами не звільняє Продюсера-Виконавця від сплати неустойок, передбачених цим Договором.
9.12. Невиконання умов цього Договору Продюсером-Виконавцем в будь-якому випадку дає Держкіно право призупинити фінансування Фільму до усунення відповідних недоліків Продюсером-Виконавцем.
9.13. Сплата неустойок не звільняє Сторони від виконання прямих зобов'язань за цим Договором.
9.14. Держкіно не несе відповідальності по зобов'язаннях Продюсера-Виконавця перед третіми особами та за авторськими договорами, укладеними Продюсером-Виконавцем з авторами Фільму та третіми особами.
9.15. Договори, що відносяться до виробництва Фільму, які Продюсер-Виконавець укладає з третіми особами в процесі виробництва Фільму, не повинні суперечити умовам цього Договору та погіршувати інтереси Держкіно.
9.16. В іншому випадку Продюсер-Виконавець повинен відшкодувати Держкіно заподіяні збитки, включаючи втрачену вигоду, а також нести іншу відповідальність, передбачену цим Договором.
10. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
10.1. Сторони звільняються від відповідальності за неналежне виконання зобов'язань внаслідок обставин непереборної сили (форс-мажор): стихія, оголошена війна, терористичний акт, блокада, пожежа, вибух тощо, що відбулись не з вини сторін, які неможливо попередити своїми заходами за умови, що дані обставини безпосередньо вплинули на своєчасне виконання договірних зобов'язань.
10.2. Сторона, для якої склалися наведені вище умови, повинна в короткий термін, але не пізніше 5 робочих днів, повідомити іншу сторону про настання і припинення обставин, які перешкоджають виконанню договірних зобов'язань.
10.3. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення про настання або припинення обставин непереборної сили позбавляє сторону права посилатися на дані обставини.
10.4. Якщо обставини непереборної сили діють більше трьох місяців, що підтверджується належними письмовими документами, будь-яка Сторона має право розірвати цей Договір з поверненням іншій Стороні всього отриманого за цим Договором без застосування штрафних санкцій, передбачених цим Договором.
11. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ІНШІ УМОВИ
11.1. Цей Договір набирає чинності з дати його підписання повноважними представниками сторін.
11.2. Цей Договір діє до "___" ____________ 20__ р., але в будь-якому разі до повного виконання Сторонами всіх зобов'язань, передбачених цим Договором.
11.3. Всі зміни та доповнення до цього Договору вносяться за згодою сторін у письмовій формі.
11.4. Цей Договір складений українською мовою у трьох примірниках, що мають однакову юридичну силу: два - для Держкіно, один - для Продюсера-Виконавця.
12. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
12.1. У випадку виникнення спорів або розбіжностей Сторони зобов'язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.
12.2. У разі недосягнення Сторонами згоди спори (розбіжності) вирішуються в претензійному порядку.
12.3. У разі відмови у задоволенні претензії або неотримання відповіді на претензію, або одержання відповіді поза строком, Сторона, що направила претензію, має право передати спір на вирішення господарського суду м. Києва.
13. РОЗІРВАННЯ ТА ПРИПИНЕННЯ ДОГОВОРУ
13.1. Розірвання та припинення цього Договору відбувається відповідно до положень цього Договору та чинного законодавства України.
13.2. У разі припинення цього Договору за згодою Сторін Сторони зобов'язані врегулювати всі питання, пов'язані із розрахунками, до моменту припинення цього Договору.
14. ДОДАТКИ ДО ДОГОВОРУ
14.1. Додатки на момент підписання Договору:
Додаток № 1: Комплект вихідних матеріалів та комплект обов'язкових довідково-інформаційних матеріалів Фільму;
Додаток № 2: Протокол погодження договірної ціни;
Додаток № 3: План фінансування.
14.2. Додатки в ході виконання Договору:
Додаток № 4: Акт розподілу майнових прав на Фільм.
15. ЮРИДИЧНА АДРЕСА І БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ:
ДЕРЖКІНОПРОДЮСЕР-ВИКОНАВЕЦЬ
Державне агентство Україниз питань кіно
01010, м. Київ, вул. Лаврська, 10
ЄДРПОУ 37508051
р/р
________________
код банку
адреса:
ЄДРПОУ
р/р
назва банку
код банку
Голова ДержкіноДиректор
( Додатки 2-4 не наводяться )
Додаток № 1
до Примірного договору про надання
державної фінансової підтримки національного фільму
ПРИМІРНИЙ КОМПЛЕКТ
вихідних та довідково-інформаційних матеріалів Фільму, що здається до ДП "Національний центр Олександра Довженка"
1) На жорсткому диску:
• Майстер-копія фільму у вигляді цифрових файлів у форматі dpx 16 bit;
• Майстер звуку фільму у форматі WAV 5.1 (стерео, моно);
• Звукова доріжка з діалогами 5.1 (стерео, моно);
• Звукова доріжка з музикою та звуковими ефектами 5.1 (стерео, моно);
2) DCDM - Цифровий Майстер Дистрибуції (цифровий майстер для дистрибуції на жорсткому диску у форматі DPX (TIFF, j2c) 16-bit або в іншому форматі файлу з подібною якістю та бітністю);
3) Майстер КДМ (майстер ключ до цифрової майстер-копії DCP). За умови що DCP шифрований;
4) Шифрований DCP фільму;
5) Одна кольорова позитивна фільмокопія на плівці 35-мм;
6) Монофонічний оригінал перезапису;
7) Цифрові файли фону з альфа каналом в форматі DPX 16 bit або TIFF 16 bit (здається при зйомці написів на ігровому фоні);
8) Монофонічна фонограма опцій (синхронних реплік, іншомовних реплік, чистого акомпанементу до вокальних номерів);
9) Стереофонічний оригінал перезапису (для фільмів зі стереозвуком);
10) Зведена стереофонічна фонограма музики і шумів (для фільмів зі стереозвуком);
11) DVD - 3 копії;
12) Метражна довідка;
13) Музична довідка;
14) Монтажні аркуші (2 прим. друковані, 1 - в електронному вигляді);
15) Комплект фотовідбитків на CD диску (кадри з фільму та робочі моменти зйомок - 24 шт.);
16) Інформаційно-довідкові дані по Фільму:
- вихідні дані із зазначенням "Виконавця", виду і жанру Фільму, метражу, тривалості демонстрування Фільму (хвилин), мови оригіналу;
- анотація з викладенням сюжету Фільму, часу і місця зйомок;
- склад основної творчої групи (повні імена авторів, учасників зйомочної групи);
- короткі дані про авторів сценарію, режисера-постановника, оператора-постановника, художника-постановника, композитора, акторів - виконавців головних і других ролей.
( Текст взято з сайту Держкіно України http://dergkino.gov.ua )