• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода між Урядом України, Урядом Російської Федерації та Урядом Словацької Республіки про співробітництво у галузі транспортування ядерного палива між Словацькою Республікою та Російською Федерацією через територію України (укр/рос)

Україна, Росія | Угода, Міжнародний документ від 18.11.1993 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Україна, Росія
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 18.11.1993
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Україна, Росія
  • Тип: Угода, Міжнародний документ
  • Дата: 18.11.1993
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
Угода
між Урядом України, Урядом Російської Федерації та Урядом Словацької Республіки про співробітництво у галузі транспортування ядерного палива між Словацькою Республікою та Російською Федерацією через територію України
( Про припинення дії Угоди додатково див. Угоду від 21.10.2010 )
Дата підписання: 18.11.1993
Дата набуття чинності: 18.11.1993
Уряд України, Уряд Російської Федерації та Уряд Словацької Республіки, які надалі іменуються Сторонами,
виходячи з дружніх відносин між ними,
прагнучи до розвитку співробітництва в галузі мирного використання атомної енергії,
беручи до уваги також регламентуючі документи МАГАТЕ та діючі на залізницях Російської Федерації та України нормативні документи щодо перевезень спеціальних вантажів,
визнаючи необхідність безперешкодної доставки залізничним транспортом у сполученні між Словацькою Республікою та Російською Федерацією транзитом через територію України свіжого та відпрацьованого ядерного палива,
домовились про таке:
Сторони співробітничають у галузі правового регулювання, організації та забезпечення безпечного транспортування свіжого та відпрацьованого ядерного палива у залізничному сполученні між Словацькою Республікою та Російською Федерацією залізницями України.
Українська Сторона забезпечує пропуск спеціальних поїздів з відпрацьованим ядерним паливом та транспортів із свіжим ядерним паливом залізницями України відповідно до вимог діючих міжнародних документів, що регламентують спеціальні перевезення та забезпечують дотримання Конвенції про фізичний захист ядерного палива від 3 березня 1980 року.
Транспортування ядерного палива здійснюється з дотриманням Правил безпечного перевезення радіоактивних речовин МАГАТЕ та Правил безпечного перевезення відпрацьованого ядерного палива від атомних електростанцій країн - членів РЕВ (частина 1. Перевезення залізничним транспортом).
Супровід транспортів із свіжим ядерним паливом на території Російської Федерації та України здійснюється персоналом Російської Сторони.
Супровід спеціальних поїздів, сформованих з порожніх вагонів-контейнерів або завантажених відпрацьованим ядерним паливом, здійснюється персоналом Російської Сторони по всьому маршруту руху.
Сторони домовились, що пунктами передачі ядерного палива та відповідальності за його збереження і фізичний захист:
із Словаччини в Україну та з України у Словаччину - залізнична станція Чоп;
з Російської Федерації в Україну та з України у Російську Федерацію залізничні станції Зерново та Тополі.
У разі радіаційної аварії, що трапилась при перевезенні ядерного палива на території Словаччини - Словацька Сторона несе відповідальність за відшкодування збитків на своїй території, у разі аварії на території Російської Федерації - Російська Сторона несе відповідальність за відшкодування збитків на своїй території. У разі радіаційної аварії, що сталась на території України, відповідальність за відшкодування збитків несе Російська Сторона у випадках, коли радіаційна аварія сталась не з вини фізичних або юридичних осіб, які знаходяться під юрисдикцією України.
Для вирішення питань, що виникли у зв'язку з радіаційною аварією (в тому числі з відшкодуванням збитків), а також у випадку залізничної аварії, що трапилась при перевезенні ядерного палива по території України, Сторони створюватимуть за домовленістю спеціальні тристоронні комісії, в тому числі міжурядові.
У випадку аварії з ядерним паливом під час його перевезення через територію України, Російська Сторона зобов'язується негайно направити аварійну бригаду для надання допомоги по усуненню наслідків такої аварії.
У свою чергу Українська Сторона також зобов'язується вжити всіх необхідних заходів по усуненню наслідків такої аварії.
Інформації про перевезення ведуться у відповідності з "Правилами безпечного перевезення радіоактивних речовин (IAEA Safety Standards - Safety Series N 6 1990).
Відправник повідомляє компетентні органи не пізніше, ніж за 21 день до відправлення.
Компетентними органами і пунктами зв'язку з питань виконання положень цієї Угоди є:
З питань ядерної безпеки та фізичного захисту:
- Управління ядерного нагляду Словацької Республіки,
- Міністерство економіки Словацької Республіки,
- Державний комітет України з ядерної та радіаційної безпеки,
- Міністерство Російської Федерації з атомної енергії,
- Федеральний нагляд Росії з ядерної та радіаційної безпеки.
По погодженню питань транспортування:
- Міністерство транспорту, зв'язку та суспільних справ Словацької Республіки,
- Залізничний транспорт Словацької Республіки,
- Міністерство транспорту України,
- Міністерство шляхів сполучення Російської Федерації.
Окремі питання реалізації цієї Угоди приведені у Додатку 1, який є невід'ємною частиною цієї Угоди.
Ця Угода застосовується також для співробітництва у галузі транспортування інших ядерних матеріалів (урановий концентрат, гексафторид урану та продукти переробки ядерного палива) згідно з Протоколом, що підписується Сторонами та Додатком до цієї Угоди.
В цю Угоду можуть бути внесені зміни або доповнення за згодою всіх трьох Сторін.
Ця Угода набуває чинності з дня підписання. Угода укладається на невизначений термін і діятиме до тих пір, поки одна з Сторін не сповістить у письмовій формі інші Сторони не пізніше, ніж за 6 місяців, про свій намір припинити дію цієї Угоди.
Вчинено в місті Братислава 18 листопада 1993 р. у трьох оригінальних примірниках, кожний українською, російською та словацькою мовами, причому всі тексти є автентичними.
За Уряд України За Уряд Словацької Республіки
(підпис) (підпис)
За Уряд Російської Федерації
(підпис)
ДОДАТОК 1
до Угоди між Урядом України,
Урядом Російської Федерації
та Урядом Словацької
Республіки про
співробітництво у галузі
транспортування ядерного
палива між Словацькою
Республікою та Російською
Федерацією через територію
України
від 18 листопада 1993 р.
ОКРЕМІ ПИТАННЯ РЕАЛІЗАЦІЇ УГОДИ
1. При реалізації цієї Угоди Сторони братимуть до уваги контракти 1860348/20006-09Д від 17 січня 1992 р., 1860348/10158-09Д від 17 січня 1992 р., 85-042/31800 від 6 вересня 1983 р., та його доповнення 12 від 6 березня 1992 р., укладені між В/О Техснабекспорт, Москва та Г. П. Словацьке Енергетичне підприємство, Братіслава, між Шкодаекспорт, Прага та Атоменергоекспорт, Москва та між Шкодаекспорт, Прага та Техснабекспорт Москва.
2. Для перевезень відпрацьованого ядерного палива використовуватимуться залізничні вагони, спеціально для цього обладнані, типу TK-6, сертифікат SU/О42/B(M)F(Rev.1) -SU/О42/B(M)FT(Rev.1) та SK-001-B(U)F-85T. Для транспортування свіжого ядерного палива будуть використовуватись залізничні вагони, спеціально обладнані для цієї мети, типу B-60 CK та контейнер типу TK-C4, сертифікат RU/118/B(U)F-85T.
3. У пункті передачі відпрацьованого ядерного палива згідно зі Статтею 4 цієї Угоди Російська Сторона зобов'язана подати Українській Стороні всю необхідну супровідну документацію, зазначену в Технічних умовах (Збірки тепловиділяючі, що відпрацювали в активній зоні реактора ВВЕР-440 атомних електростанцій країн-членів РЕВ, частина 1, "Перевезення залізничним транспортом").
4. Під регламентуючими документами МАГАТЕ, згаданими в цій Угоді, слід розуміти рекомендації, що видані МАГАТЕ у 1989 р. в документі INFCIRC/225 (Rev.2), а також Конвенцію про оперативне сповіщення про ядерну аварію від 26 вересня 1986 р., Конвенцію про допомогу у випадку ядерної аварії або радіаційної аварійної ситуації від 26 вересня 1986 р..