• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Лист про внесення змін № 1 до Угоди про фінансування (Програма «Підтримка відбудови шляхом розумного фіскального управління» (SURGE)) між Україною та Міжнародною асоціацією розвитку від 13 листопада 2024 року та виправлення до Угоди про позику (Програма «Підтримка відбудови шляхом розумного фіскального управління» (SURGE)) між Україною та Міжнародним банком реконструкції та розвитку від 13 листопада 2024 року

Міжнародний банк реконструкції і розвитку, Міжнародна асоціація розвитку (МАР) | Лист, Міжнародний документ від 06.06.2025
Реквізити
  • Видавник: Міжнародний банк реконструкції і розвитку, Міжнародна асоціація розвитку (МАР)
  • Тип: Лист, Міжнародний документ
  • Дата: 06.06.2025
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Міжнародний банк реконструкції і розвитку, Міжнародна асоціація розвитку (МАР)
  • Тип: Лист, Міжнародний документ
  • Дата: 06.06.2025
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
ЛИСТ ПРО ВНЕСЕННЯ ЗМІН № 1
до Угоди про фінансування (Програма "Підтримка відбудови шляхом розумного фіскального управління" (SURGE)) між Україною та Міжнародною асоціацією розвитку від 13 листопада 2024 року та виправлення до Угоди про позику (Програма "Підтримка відбудови шляхом розумного фіскального управління" (SURGE)) між Україною та Міжнародним банком реконструкції та розвитку від 13 листопада 2024 року

Дата вчинення:

06.06.2025



24.06.2025

Дата набрання чинності для України:

24.06.2025
Офіційний переклад
РОБЕРТ ДЖ. СОМ
Директор підрозділу в регіоні Східної Європи
регіон Європи та Центральної Азії
Дата: 6 червня 2025 року
Й. В. Сергію МАРЧЕНКУ
Міністру фінансів
Міністерство фінансів України
вул. Грушевського, 12/2,
Київ, 01008
Україна
Тема: Кредит МАР № 7649-UA/ Позика МБРР № 9742-UA
(Програма "Підтримка відбудови шляхом розумного
фіскального управління" (SURGE))
Зміна № 1 до Угоди про фінансування МАР
Виправлення до Угоди про позику МБРР
Ваша Високоповажносте,
Ми посилаємось на (a) Угоду про фінансування (Кредит МАР № 7649-UA) між Україною ("Отримувач") та Міжнародною асоціацією розвитку ("Асоціація") від 13 листопада 2024 року ("Угода про фінансування") та (b) Угоду про позику (Позика МБРР № 9742-UA) від тієї ж дати між Отримувачем і Міжнародним банком реконструкції та розвитку (далі - разом з Асоціацією - "Банк") за вищезгаданою Програмою; далі разом - "Угоди".
Зверніть увагу, що терміни, які вжиті в цьому листі з великої літери ("Лист про внесення змін"), але не визначені в ньому, мають значення, наведені в Угодах.
Після обговорення з Отримувачем, зокрема щодо змін до умов кредитування, затверджених Радою виконавчих директорів Банку 15 жовтня 2024 року, раді повідомити Вам, що Банк пропонує внести до Угод про фінансування такі зміни:
Угода про фінансування (Кредит МАР № 7649-UA)
Додаток змінюється шляхом додавання Розділу II (Визначення нумеруються як Розділ I):
"Розділ II. Зміни до Загальних умов
Загальні умови змінюються таким:
1. Пункт (d) Розділу 3.08 (Початкова разова комісія; Комісія за резервування) змінюється таким:
"d) Отримувач виплачує Асоціації Комісію за резервування, що нараховується за Незняту суму кредиту, за ставкою, визначеною в Угоді про фінансування. Комісія за резервування нараховується, з дати Угоди про фінансування або дати, яка припадає на четверту річницю дати затвердження Кредиту Асоціацією, й закінчуючи відповідними датами, в які суми знімаються Отримувачем з Рахунку Кредиту або скасовуються. Якщо у Розділу 2.05(b) не встановлено інших умов, Отримувач сплачує Комісію за резервування щопівроку на кожну з Дат платежу".
2. Розділ 3.11 (Дострокове погашення) змінюється таким:
"Розділ 3.11. Дострокове погашення
(a) Після надання Асоціації відповідного повідомлення не менш, ніж за 45 (сорок п’ять днів), Отримувач має право повернути Асоціації перераховані нижче суми до настання строку погашення в прийнятний для Асоціації строк (за умови того, що Отримувач виплатив усі Платежі за фінансуванням, належні до сплаті станом на таку дату): i) усю Зняту суму Кредиту станом на таку дату; або ii) всю основну суму Кредиту за одним чи кількома строками погашення. Будь-яке часткове дострокове погашення Знятої суми Кредиту здійснюється в порядку, визначеному Отримувачем, або, за відсутності вказівок Отримувача, в такому порядку: (A) якщо Угода про фінансування передбачає окреме погашення певних Виплачених сум за основою сумою Кредиту, дострокове погашення здійснюється в порядку, зворотному Виплаченим сумам, коли Виплачена сума, знята останньою, підлягає погашенню першою, а останній за часом строк погашення зазначеної Виплаченої суми дотримується в першу чергу; та (B) у всіх інших випадках дострокове погашення здійснюється в порядку, зворотному строкам погашення Кредиту, коли останній за часом строк погашення дотримується в першу чергу.
(b) Якщо стосовно будь-якої суми Кредиту, яка погашається достроково, було здійснено Конверсію, а Період конверсії на час дострокового погашення не завершився, застосовуються положення Розділу 4.06".
3. У пуктах Додатку, які спочатку мали номери 4, 57 та 80, визначення термінів "Графік погашення", "Платіж за фінансуванням" і "Термін платежу" змінюється таким:
"4. "Графік погашення" - графік погашення основного боргу, передбачений Угодою про Фінансування для цілей Розділів 3.05 і 3.10".
"57. "Платіж за фінансування" - будь-яка сума, що підлягає сплаті Отримувачем Асоціації відповідно до Угоди про фінансування, включаючи (але не обмежуючись ними) будь-яку суму Знятої суми Кредиту, Збір за обслуговування, Відсоткову ставку, будь-яку відстрочену суму за Угодою про фінансування та будь-які відсотки на неї, Початкову разову комісію, Комісію за резервування, будь-який операційний збір за Конверсію або дострокове припинення Конверсії, будь-яку надбавку, що підлягає сплаті за встановлення Верхньої межі процентної ставки або Коридору процентної ставки, а також будь-який Збір за завершення операції, який сплачується Отримувачем, а також, залежно від обставин, будь-яке відшкодування Знятої суми Гранту, що сплачується Отримувачем".
"80. "Дата платежу" - кожна дата, передбачена Угодою про фінансування, що збігається з датою Угоди про фінансування або настає після неї, на яку підлягають сплаті, залежно від обставин, Збори за обслуговування, Процентні платежі, Комісія за резервування й інші комісії та збори за Кредитом (за винятком Початкової разової комісії)."
Угода про позику (Позика МБРР № 9742-UA)
Ми також хотіли б повідомити Вас, що через ненавмисну помилку з боку Банку до визначення "Цільового фонду Додаткового забезпечення", поданого в Додатку до Угоди про позику, не були внесені повне найменування та номер цільового фонду. З огляду на це, повідомляємо, що зазначене визначення виправлено таким:
"10. "Цільовий фонд Додаткового забезпечення" - Цільовий фонд з авансування необхідного Додаткового забезпечення для України (Цільовий фонд № TF073 981), створений при Банку для додаткового забезпечення позик, що надаються Банком Позичальникові."
За винятком змін і виправлень, внесених цим листом, всі інші положення Угод зберігають свою повну силу та чинність.
Просимо підтвердити згоду Отримувача з вищезазначеними змінами, підписавши та проставивши дату на підтвердженні, викладеному нижче та повернувши нам один повністю підписаний оригінал цього Листа про внесення зміну. Один повністю підписаний оригінал має зберігатись у Отримувача. Після одержання Банком копії цього Листа про внесення змін, належним чином підписаним уповноваженим представником Отримувача, цей Лист про внесення зміну набирає чинності з дати підписання Отримувачем.
З повагою,
МІЖНАРОДНИЙ БАНК РЕКОНСТРУКЦІЇ ТА РОЗВИТКУ /
МІЖНАРОДНА АСОЦІАЦІЯ РОЗВИТКУ
_______________
/підпис/
Кевін ТОМЛІНСОН
Виконуючий обов’язки Регіонального директора
у справах країн Європи та регіону Центральної Азії
ПОГОДЖЕНО:
УКРАЇНА
Підпис: /підпис/
Ім’я та прізвище: Сергій МАРЧЕНКО
Посада: Міністр фінансів України
Дата: 24 червня 2025 року