Офіційний переклад
РОБЕРТ СОМ
Регіональний директор
у справах країн Східної Європи
Регіон Європи та Центральної Азії
Дата: 6 лютого 2026 року
Й.В. Сергію Марченко
Міністру
Міністерство фінансів
вул. М. Грушевського, 12/2
м. Київ, 01008
Україна
Щодо: Угоди про надання гранту URTF № TF0C5794 Проєкт "Підвищення доступності та стійкості освіти в умовах кризи в Україні"
Перші зміни до Угоди про надання гранту
Ваша Високоповажносте!
Ми також посилаємося на переговори та погоджені Протоколи переговорів щодо надання додаткового гранту для вищезазначеного Проєкту між Реципієнтом та Світовим банком від 15 грудня 2025 року, в ході яких представники Світового банку та Реципієнта обговорили і погодили заплановані зміни до Угоди про надання гранту.
1. На першій сторінці вступний абзац змінюється таким чином:
"УГОДА, від Дати підписання, між УКРАЇНОЮ ("Реципієнт") та МІЖНАРОДНИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦІЇ ТА РОЗВИТКУ/МІЖНАРОДНОЮ АСОЦІАЦІЄЮ РОЗВИТКУ ("Банк"), що діє як адміністратор Мультидонорського трастового фонду допомоги, відновлення, реконструкції і реформування України."
2. Розділ 5.02 Угоди про надання гранту змінюється таким чином:
"Для цілей Розділу 7.01 Стандартних умов:
(a) адреса Реципієнта:
Міністерство фінансів України
вул. М. Грушевського, 12/2,
м. Київ, 01008
Україна; та
(b) електронна адреса Реципієнта:
| Факс: | Електронна пошта: |
| +38 (044) 425-90-26 | infomf@minfin.gov.ua" |
3. Опис Проєкту у Розділі II Додаткової статті 1 (Опис сфери діяльності ) Угоди про надання гранту змінюється таким чином:
"II. Проєкт:
Проєкт складається з таких частин:
Частина I. Підтримка пілотування ключових освітніх реформ
1.1 Підтримка Пілоту НУШ у 8-12 класах
Надання технічної підтримки для пілотування реформи НУШ у вибраних школах для 8-12 класів шляхом:
(a) розробки, друку, доставки та апробації навчальних матеріалів для вчителів та учнів для Пілоту НУШ;
(b) (i) розробки та проведення Навчання для вчителів, директорів шкіл та їхніх заступників; та (ii) надання технічної допомоги для розробки спеціального інструменту для вимірювання аудиторних практик вчителів та впровадження такого інструменту у вибірці класів у 8 та 9 класах; та
(c) забезпечення обладнання для STEM, IKT та іншого обладнання відповідно до стандартів НУШ для шкіл, які беруть участь у Пілоті НУШ на рівні базової освіти у 8-12 класах.
1.2 Підтримка першої фази реалізації Програми "Перші кроки вперед"
Підтримка приблизно тридцяти п’яти (35) територіальних громад, відібраних для першої фази реалізації, відповідно до Операційного посібника із метою розширення доступу дітей та їхніх сімей до закладів освіти для дітей раннього та дошкільного віку (ОДРДВ) і підвищення рівня безпеки, якості та інклюзивності послуг ОДРДВ, у тому числі шляхом:
(a) надання технічної допомоги та навчання для посадових осіб органів місцевого самоврядування із питань стратегічного планування та впровадження ОДРДВ;
(b) навчання педагогів ОДРДВ із публічних і приватних закладів щодо освітніх заходів у нових видах моделей ОДРДВ, нових навчальних програм і національних стандартів, а також щодо дітей з особливими освітніми потребами в інклюзивних класах;
(c) модернізації фізичного навчального середовища ОДРДВ шляхом надання обладнання та меблів; і
(d) підтримки Інклюзивно-ресурсних центрів через технічну допомогу, навчання та надання обладнання для розширення і покращення послуг, що надаються дітям з особливими освітніми потребами.
Частина II. Посилення інституційних управлінських спроможностей
2.1 Посилення управлінських спроможностей МОН щодо реформи НУШ
Посилення спроможностей МОН з управління, моніторингу та оцінки запуску реформи НУШ шляхом:
(a) надання технічної допомоги: (i) Директорату шкільної освіти та його офісу, відповідальному за впровадження НУШ, у плануванні, здійсненні моніторингу та оцінки реформи на національному і децентралізованому рівнях; і (ii) відділам МОН, які відповідають за управління реформою НУШ та комунікацію щодо цього;
(b) посилення спроможностей Українського інституту розвитку освіти ("УІРО") шляхом: (i) проведення аудиту спроможностей організації; (ii) розробки плану розвитку спроможностей; (iii) проведення навчання для персоналу; (iv) створення цифрової платформи для зберігання, розповсюдження, організації та оцінювання цифрових навчальних матеріалів; та (v) надання матеріального обладнання для освітніх та методологічних лабораторій для УІРО;
(c) створення Спеціальної онлайн платформи ("СОП") для Державної підсумкової атестації ("ДПА"), що включає: (i) розробку та пілотування програмного забезпечення для СОП; та (ii) модернізацію програмного забезпечення СОП протягом впровадження та надання відповідної технічної підтримки для СОП;
(d) модернізація інформаційного комплексу освітнього менеджменту (АІКОМ) шляхом: (i) розробки нового функціоналу АІКОМ; (ii) підтримки сумісності АІКОМ з рішеннями/клієнтами; та (iii) забезпечення надання послуг та обладнання для належного функціонування систем та управління; і
(e) вдосконалення планування освітньої інфраструктури шляхом: (i) розробки інноваційних проєктів відповідно до практик викладання та навчання у межах НУШ; та (ii) підготовки планів розвитку інфраструктури для пріоритизації інвестицій в заклади освіти.
2.2 Посилення інституційних управлінських спроможностей у секторі освіти
Посилення спроможностей МОН та органів місцевого самоврядування, відібраних відповідно до Операційного посібника, у тому числі шляхом:
(a) створення у МОН офісу підтримки реформи дошкільної освіти шляхом фінансування консультантів;
(b) навчання лідерським, координаційним та іншим відповідним навичкам для управління закладами ОДРДВ;
(c) навчання персоналу закладів ОДРДВ та ІРЦ для посилення інклюзивних, високоякісних послуг дошкільної освіти по всій країні;
(d) інтегрування модулю дошкільної освіти до АІКОМ і проведення навчання для персоналу щодо використання даних для покращення управління даними про дошкільну освіту, планування та моніторингу рівності; та
(e) посилення спроможностей МОН для ефективної реалізації Стратегічного плану дій шляхом надання технічної допомоги (у тому числі для розробки інформаційної системи), навчання у галузі технічної професійної освіти та навчання, а також у наскрізних сферах, включаючи інклюзивну освіту, вступ до ЄС, управління інфраструктурою та стратегічне планування.
Частина III. Управління і моніторинг Проєкту
Підтримка Реципієнта у таких сферах: управління та реалізація Проєкту, моніторинг та оцінка, технічна допомога, збір та аналіз даних, найм незалежного агента з верифікації, у тому числі витрати на навчання та операційні витрати, закупівельна діяльність, екологічні та соціальні аспекти і нагляд за впровадженням ПЕСЗ.
Частина IV. Реагування на непередбачувані надзвичайні ситуації
Забезпечення невідкладного реагування на Кризу або надзвичайну ситуацію, що відповідає критеріям, за потреби."
4. Таблиця про зняття коштів, викладена у Частині A (Загальні положення) Розділу III (Зняття коштів Гранту) Додаткової статті 2 Угоди про надання грату змінюється таким чином:
| Категорія | Виділена сума Гранту (в доларах США) | Відсоток витрат, що фінансуються (з урахуванням податків) |
| (1) Товари, неконсультаційні послуги, консультаційні послуги, Навчання та Операційні витрати у межах Проєкту | 30,000,000 | 100% |
| (2) Витрати на надзвичайну ситуацію | 0 | |
| ЗАГАЛЬНА СУМА | 30,000,000 | |
5. Абзац 3 Розділу III.B Додаткової статті 2 Угоди про надання гранту змінюється таким чином:
"Дата закриття - 31 грудня 2028 року."
6. У Розділі I (Визначення ) Додатку до Угоди про надання гранту додаються такі нові визначення в алфавітному порядку, та відповідним чином змінюється подальша нумерація визначень для забезпечення дотримання алфавітного порядку:
"ОДРДВ" означає освіту дітей раннього та дошкільного віку.
"Інклюзивно-ресурсний центр" або "ІРЦ" означає комунальну установу Реципієнта, відповідальну за надання підтримки дітям з особливими освітніми потребами та сприяння інклюзивній освіті.
"Стратегічний план дій" означає стратегічний план дій Реципієнта, що визначає пріоритети, заходи та показники для сектору освіти України на період 2024-2027 років.
За винятком змін та виправлень, внесених цим документом, усі інші положення Угоди про надання гранту залишаються у повній силі.
Будь ласка, підтвердьте згоду Реципієнта на внесення вищезазначених змін шляхом підписання та проставлення дати на підтвердженні нижче і повернення нам одного повністю підписаного оригіналу цього Листа про внесення змін. Один повністю підписаний оригінал цього Листа про внесення змін лишається у Реципієнта. Після отримання Банком копії цього Листа про внесення змін, належним чином підписаного уповноваженим представником Реципієнта, цей Лист про внесення змін набирає чинності із дати підписання.
З повагою,
МІЖНАРОДНИЙ БАНК РЕКОНСТРУКЦІЇ ТА РОЗВИТКУ
МІЖНАРОДНА АСОЦІАЦІЯ РОЗВИТКУ,
що діють як адміністратор Мультидонорського трастового фонду допомоги, відновлення, реконструкції і реформування України
підпис
Роберт Сом
Регіональний директор
у справах країн Східної Європи
Регіон Європи та Центральної Азії
| УЗГОДЖЕНО: | |
| УКРАЇНА | |
| | підпис |
| Ім’я і прізвище: | Сергій Марченко |
| Посада: | Міністр фінансів України |
| Дата: | 30 березня 2026 року |