• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1455 (2003), ухвалена Радою Безпеки на її 4686-му засіданні, 17 січня 2003 року

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний документ від 17.01.2003 № 1455(2003)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 17.01.2003
  • Номер: 1455(2003)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний документ
  • Дата: 17.01.2003
  • Номер: 1455(2003)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1455 (2003),
принятая Советом Безопасности на его 4686-м заседании 17 января 2003 года
Совет Безопасности,
подчеркивая возложенную на все государства-члены обязанность в полной мере осуществлять резолюцию 1373 (2001), в том числе в отношении любого члена движения "Талибан" и организации "Аль-Каида" и любых лиц, групп, предприятий и организаций, связанных с движением "Талибан" и организацией "Аль-Каида", которые участвуют в финансировании, планировании, содействии, подготовке или совершении террористических актов или в оказании поддержки террористическим актам, а также содействовать осуществлению обязательств по борьбе с терроризмом согласно соответствующим резолюциям Совета Безопасности,
подтверждая необходимость бороться всеми средствами, в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и международным правом, с угрозами международному миру и безопасности, создаваемыми террористическими актами,
отмечая, что, вводя в действие меры, указанные в пункте 4(b) резолюции 1267 (1999), пункте 8(c) резолюции 1333 (2000) и пунктах 1 и 2 резолюции 1390 (2002), необходимо в полной мере учитывать положения пунктов 1 и 2 резолюции 1452 (2002),
подтверждая свое осуждение сети "Аль-Каида" и других, связанных с нею террористических групп за непрекращающиеся и многочисленные преступные террористические акты, совершаемые с целью вызвать гибель ни в чем не повинных гражданских лиц и другие жертвы и уничтожить имущество,
вновь безоговорочно осуждая все формы терроризма и террористические акты, упомянутые в резолюциях 1368 (2001) от 12 сентября 2001 года, 1438 (2002) от 14 октября 2002 года, 1440 (2002) от 24 октября 2002 года и 1450 (2002) от 13 декабря 2002 года,
вновь заявляя, что акты международного терроризма создают угрозу международному миру и безопасности,
действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций,
1. постановляет усовершенствовать осуществление мер, введенных пунктом 4(b) резолюции 1267 (1999), пунктом 8(c) резолюции 1333 (2000) и пунктами 1 и 2 резолюции 1390 (2002);
2. постановляет, что меры, упомянутые в пункте 1 выше, подвергнутся дальнейшему совершенствованию в 12-месячный срок или, при необходимости, раньше;
3. подчеркивает необходимость повышения уровня координации и расширения обмена информацией между Комитетом, учрежденным во исполнение резолюции 1267 (1999) (далее именуемым "Комитет"), и Комитетом, учрежденным во исполнение резолюции 1373 (2001);
4. просит Комитет направлять государствам-членам перечень, упомянутый в пункте 2 резолюции 1390 (2002), по крайней мере каждые три месяца и особо обращает внимание всех государств-членов на важность представления Комитету, насколько это возможно, имен и идентифицирующих данных в отношении членов организации "Аль-Каида" и движения "Талибан" и других, связанных с ними лиц, групп, предприятий и организаций, с тем чтобы Комитет мог включать в свой перечень новые имена и подробные данные, если только это не наносит ущерба расследованиям или правоохранительным действиям;
5. призывает все государства продолжать предпринимать незамедлительные шаги по обеспечению выполнения и укреплению через принятие законодательных актов или административных мер, где это уместно, мер, введенных ими на основании национальных законов или нормативных положений в отношении своих граждан и других лиц или организаций, действующих на их территории, с тем чтобы предотвращать нарушения мер, упомянутых в пункте 1 настоящей резолюции, и наказывать за них и информировать Комитет о принятии таких мер и предлагает государствам сообщать Комитету о результатах всех соответствующих расследований и правоохранительных действий, если только это не наносит ущерба расследованию или правоохранительным действиям;
6. призывает все государства представить Комитету не позднее чем через 90 дней после принятия настоящей резолюции обновленный доклад о всех шагах, предпринятых в целях осуществления мер, упомянутых в пункте 1 выше, и всех соответствующих расследованиях и правоохранительных действиях, включая всеобъемлющее резюме, касающееся активов фигурирующих в перечне лиц и организаций, замороженных на территории государств-членов, если только это не наносит ущерба расследованиям или правоохранительным действиям;
7. призывает все государства, соответствующие органы Организации Объединенных Наций и, в соответствующих обстоятельствах, другие организации и заинтересованные стороны всецело сотрудничать с Комитетом и Группой контроля, упомянутой в пункте 8 ниже, в том числе предоставляя такую информацию, которая может быть запрошена Комитетом на основании всех соответствующих резолюций, и направляя все соответствующие данные, насколько это возможно, для того чтобы содействовать надлежащей идентификации всех фигурирующих в перечне лиц и организаций;
8. просит Генерального секретаря после принятия настоящей резолюции вновь назначить, действуя в консультации с Комитетом, пятерых экспертов, опираясь, насколько это возможно и уместно, на опыт работы членов Группы контроля, учрежденной во исполнение пункта 4(a) резолюции 1363 (2001), и поручить им в течение еще 12 месяцев контролировать осуществление мер, упомянутых в пункте 1 настоящей резолюции, и отслеживать соответствующую информацию, касающуюся любого неполного осуществления мер, упомянутых в пункте 1 выше;
9. просит Председателя Комитета по крайней мере каждые 90 дней представлять Совету подробные устные отчеты о работе Комитета и Группы контроля в целом и четко оговаривает, что эти периодически обновляемые отчеты должны включать в себя краткую информацию о прогрессе в представлении докладов, упомянутых в пункте 6 резолюции 1390 (2002) и пункте 6 выше;
10. просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы Группа контроля, Комитет и его Председатель имели, если и когда это необходимо, надлежащий доступ к услугам экспертов и ресурсам, способствующим выполнению ими возложенных на них обязанностей;
11. просит Комитет рассматривать, где и когда это уместно, вопрос о посещении Председателем Комитета и/или членами Комитета отдельных стран, с тем чтобы способствовать полному и эффективному осуществлению мер, упомянутых в пункте 1 выше, и поощрять государства к выполнению всех соответствующих резолюций Совета;
12. просит Группу контроля представить в течение 30 дней после принятия настоящей резолюции подробную программу работы и содействовать Комитету в оказании государствам-членам консультативной помощи в отношении формата докладов, упомянутых в пункте 6 выше;
13. просит далее Группу контроля представить Комитету два письменных доклада - первый к 15 июня 2003 года, второй к 1 ноября 2003 года - об осуществлении мер, упомянутых в пункте 1 выше, и представлять Комитету, когда Комитет об этом просит, устную информацию;
14. просит далее Комитет через своего Председателя представить Совету к 1 августа 2003 года и к 15 декабря 2003 года подробные устные оценки осуществления государствами-членами мер, упомянутых в пункте 1 выше, основываясь на докладах государств-членов, упомянутых в пункте 6 выше и пункте 6 резолюции 1390 (2002), и всех соответствующих частях докладов государств-членов, представленных согласно резолюции 1373 (2001), и руководствуясь ясными критериями, которые будут выработаны Комитетом и доведены до сведения всех государств-членов, в дополнение к рассмотрению дополнительных рекомендаций Группы контроля, с тем чтобы рекомендовать Совету дальнейшие меры по совершенствованию мер, упомянутых в пункте 1 выше;
15. просит Комитет подготовить, основываясь на представленных им Совету, через своего Председателя, устных оценках, упомянутых в пункте 14 выше, и затем направить Совету письменную оценку шагов, предпринятых государствами в целях осуществления мер, упомянутых в пункте 1 выше;
16. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.