• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Резолюція 1400 (2002), ухвалена Радою Безпеки на її 4500-му засіданні

Організація Обєднаних Націй | Резолюція, Міжнародний договір від 28.03.2002 № 1400 (2002)
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 28.03.2002
  • Номер: 1400 (2002)
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Резолюція, Міжнародний договір
  • Дата: 28.03.2002
  • Номер: 1400 (2002)
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Резолюция 1400 (2002),
принятая Советом Безопасности на его 4500-м заседании, 28 марта 2002 года
Совет Безопасности,
ссылаясь на свои предыдущие резолюции и заявления своего Председателя о положении в Сьерра-Леоне,
подтверждая приверженность всех государств уважению суверенитета, политической независимости и территориальной целостности Сьерра-Леоне,
приветствуя встречу президентов стран, входящих в Союз стран бассейна реки Мано, состоявшуюся 27 февраля 2002 года в Рабате по приглашению Его Величества короля Марокко,
приветствуя дальнейший прогресс в мирном процессе в Сьерра-Леоне, включая отмену чрезвычайного положения, высоко оценивая позитивную роль Миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне (МООНСЛ) в деле продвижения мирного процесса и призывая к ее дальнейшему укреплению,
поддерживая Объединение женщин за мир Союза стран бассейна реки Мано и другие инициативы гражданского общества продолжать вносить свой вклад в дело мира в регионе,
считая, что положение в Сьерра-Леоне продолжает создавать угрозу миру и безопасности в этом регионе,
выражая озабоченность неустойчивой ситуацией в регионе бассейна реки Мано, существенным увеличением числа беженцев и гуманитарными последствиями для гражданского населения, беженцев и перемещенных внутри страны лиц в этом регионе,
подчеркивая важность свободных, справедливых, транспарентных и представительных выборов и приветствуя прогресс, достигнутый правительством Сьерра-Леоне и Национальной избирательной комиссией Сьерра-Леоне в подготовке к выборам, особенно в работе по регистрации избирателей,
вновь заявляя о важности подлинного распространения государственной власти на территории всей страны, реинтеграции бывших комбатантов, добровольного и беспрепятственного возвращения беженцев и перемещенных внутри страны лиц, полного уважения прав человека и законности и эффективных мер в отношении безнаказанности и обеспечения подотчетности, уделяя особое внимание защите женщин и детей, и подчеркивая неизменную поддержку Организации Объединенных Наций в целях выполнения этих задач,
приветствуя Соглашение между Организацией Объединенных Наций и правительством Сьерра-Леоне о создании Специального суда по Сьерра-Леоне и рекомендации Миссии по планированию учреждения Специального суда по Сьерра-Леоне (S/2002/246) и доклад Генерального секретаря от 14 марта 2002 года (S/2002/267), в которых говорится, что МООНСЛ следует оказывать административную и иную соответствующую поддержку Специальному суду,
подчеркивая важность продолжающейся поддержки, оказываемой МООНСЛ правительству Сьерра-Леоне в деле упрочения мира и стабильности после выборов,
рассмотрев доклад Генерального секретаря от 14 марта 2002 года (S/2002/267),
1. постановляет продлить мандат МООНСЛ на шестимесячный период начиная с 30 марта 2002 года;
2. выражает признательность тем государствам-членам, которые предоставили МООНСЛ войска и элементы поддержки, и тем, кто взял обязательства сделать это;
3. приветствует военную концепцию операций МООНСЛ на 2002 год, изложенную в пункте 10 доклада Генерального секретаря от 14 марта 2002 года (S/2002/267), и просит Генерального секретаря через регулярные промежутки времени информировать Совет о прогрессе, достигнутом МООНСЛ в осуществлении ее ключевых аспектов и в планировании ее последующих этапов;
4. призывает правительство Сьерра-Леоне и Объединенный революционный фронт (ОРФ) активизировать свои усилия по полному осуществлению Соглашения о прекращении огня, подписанного в Абудже 10 ноября 2000 года (S/2000/1091) правительством Сьерра-Леоне и ОРФ и подтвержденного на встрече Экономического сообщества западно-африканских государств (ЭКОВАС), Организации Объединенных Наций, правительства Сьерра-Леоне и ОРФ в Абудже 2 мая 2001 года;
5. призывает правительство Сьерра-Леоне и ОРФ продолжать предпринимать шаги по содействию дальнейшему диалогу и национальному примирению и в этой связи подчеркивает важность реинтеграции ОРФ в общество Сьерра-Леоне и превращения ОРФ в политическую партию, и требует немедленного и транспарентного демонтажа всех неправительственных военных структур;
6. приветствует официальное завершение процесса разоружения, выражает озабоченность серьезной нехваткой финансовых средств в финансируемом многими донорами Целевом фонде для программы по разоружению, демобилизации и реинтеграции и настоятельно призывает правительство Сьерра-Леоне активно изыскивать срочно требующиеся дополнительные ресурсы для реинтеграции;
7. подчеркивает, что формирование административных возможностей правительства Сьерра-Леоне имеет исключительно важное значение для устойчивого мира и развития и проведения свободных и независимых выборов, и в этой связи настоятельно призывает правительство Сьерра-Леоне при помощи МООНСЛ в соответствии с ее мандатом ускорить восстановление гражданской власти и публичных служб на территории всей страны, в частности в районах добычи алмазов, включая развертывание ключевого государственного персонала и полиции и армии Сьерра-Леоне для выполнения задач обеспечения безопасности границ, и призывает государства, международные организации и неправительственные организации оказывать содействие широкому диапазону усилий по восстановлению;
8. приветствует учреждение избирательного компонента МООНСЛ и привлечение еще 30 консультантов по вопросам гражданской полиции для оказания поддержки правительству Сьерра-Леоне и полиции Сьерра-Леоне в подготовке к выборам;
9. приветствует подписание 16 января 2002 года Соглашения между правительством Сьерра-Леоне и Организацией Объединенных Наций об учреждении Специального суда по Сьерра-Леоне, как это предусмотрено в резолюции 1315 (2000) от 14 августа 2000 года, настоятельно призывает доноров в срочном порядке внести объявленные взносы в целевой фонд для Специального суда, ожидает, что Суд оперативно начнет свою работу, и одобряет предоставление МООНСЛ Специальному суду, без ущерба для ее возможностей, административной и связанной с ней поддержки на основе возмещения расходов;
10. приветствует прогресс, достигнутый правительством Сьерра-Леоне, вместе с Генеральным секретарем, Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека и другими соответствующими международными участниками в учреждении Комиссии по установлению истины и примирению, и настоятельно призывает доноров в срочном порядке выделить ей средства;
11. приветствует проведение 27 февраля 2002 года в Рабате встречи президентов стран, входящих в Союз стран бассейна реки Мано, настоятельно призывает президентов продолжать диалог и выполнять свои обязательства по упрочению регионального мира и безопасности и поддерживает продолжающиеся усилия ЭКОВАС в целях достижения прочного и окончательного урегулирования кризиса в регионе Союза стран бассейна реки Мано;
12. выражает серьезную озабоченность в связи с насилием, особенно сексуального характера, которому подвергаются женщины и дети в ходе конфликта в Сьерра-Леоне, и подчеркивает важность эффективного решения этих проблем;
13. выражает серьезную озабоченность в связи с полученными МООНСЛ доказательствами злоупотреблений правами человека и нарушений гуманитарного права, о которых говорится в пунктах 38-40 доклада Генерального секретаря от 14 марта 2002 года (S/2002/267), предлагает МООНСЛ продолжать свою работу и в этом контексте просит Генерального секретаря представить в его сентябрьском докладе новую оценку, особенно положения женщин и детей, которые пострадали в ходе конфликта;
14. выражает серьезную озабоченность в связи с заявлениями о том, что отдельные сотрудники Организации Объединенных Наций, возможно, участвовали в сексуальных злоупотреблениях в отношении женщин и детей в лагерях для беженцев и перемещенных внутри страны лиц в этом регионе, поддерживает политику Генерального секретаря, заключающуюся в проявлении полной нетерпимости к таким злоупотреблениям, ожидает получения доклада Генерального секретаря о результатах расследования этих заявлений и просит его внести рекомендации в отношении того, каким образом не допустить таких преступлений в будущем, призвав вместе с тем соответствующие государства принять необходимые меры для привлечения к ответственности их граждан, виновных в таких преступлениях;
15. призывает продолжать оказывать поддержку МООНСЛ, в пределах ее возможностей и районов развертывания, в отношении возвращения беженцев и перемещенных лиц и настоятельно призывает всех, кого это касается, продолжать сотрудничать с этой целью для выполнения своих обязательств по Абуджийскому соглашению о прекращении огня;
16. приветствует намерение Генерального секретаря продолжать неослабно следить за ситуацией в области безопасности, политической и гуманитарной областях и в области прав человека и представить Совету Безопасности после надлежащих консультаций со странами, предоставляющими войска, доклад вместе с любыми дополнительными рекомендациями и просит, в частности, Генерального секретаря представить до 30 июня 2002 года промежуточный доклад с оценкой положения, сложившегося после выборов, и перспектив упрочения мира;
17. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.