• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Протокол про зміни до Конвенції про позовну давність у міжнародній купівлі-продажу товарів

Протокол, Міжнародний документ від 11.04.1980
Реквізити
  • Тип: Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 11.04.1980
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Тип: Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 11.04.1980
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Протокол
об изменении Конвенции об исковой давности в международной купле-продаже товаров (Вена, 1980 год)
( Дополнительно см. документ от 21.06.2005 )
Дата подписания: 11.04.1980
Дата вступления в силу: 01.04.1993
Государства-участники настоящего протокола,
учитывая, что международная торговля является важным фактором в деле содействия развитию дружественных отношений между государствами,
считая, что принятие единообразных правил, регулирующих исковую давность в международной купле-продаже товаров, будет содействовать развитию мировой торговли,
учитывая, что внесение поправок в Конвенцию об исковой давности в международной купле-продаже товаров, заключенную в Нью-Йорке 14 июля 1974 года (Конвенция об исковой давности 1974 года), для приведения ее в соответствие с Конвенцией Организации Объединенных Наций о договорах международной купле-продаже товаров, заключенной в Вене 11 апреля 1980 года (Конвенция о купле-продаже товаров 1980 года), будет содействовать принятию единообразных правил, регулирующих исковую давность, содержащихся в Конвенции об исковой давности 1974 года,
согласились внести следующие поправки в Конвенцию об исковой давности 1974 года:
Статья I
1) Пункт 1 статьи 3 заменяется следующими положениями:
"1. Настоящая Конвенция применяется только в том случае, если:
а) в момент заключения договора международной купле-продаже товаров коммерческие предприятия сторон договора находятся в Договаривающихся государствах; или
b) согласно нормам международного частного права к договору купли-продажи применимо право Договаривающегося государства".
2) Пункт 2 статьи 3 исключается.
3) Пункт 3 статьи 3 становится пунктом 2.
Статья II
1) Подпункт "а" статьи 4 исключается и заменяется следующим положением:
"а) товаров, которые приобретаются для личного, семейного или домашнего использования, за исключением случаев, когда продавец в любое время до или в момент заключения договора не знал или не должен был знать, что товары приобретаются для такого использования".
2) Подпункт "е" статьи 4 исключается и заменяется следующим положением:
"е) судов водного и воздушного транспорта, а также судов на воздушной подушке".
Статья III
В статье 31 добавляется следующий новый пункт 4:
"4) Если в силу заявления, сделанного в соответствии с данной статьей, настоящая Конвенция распространяется на одну или несколько территориальных единиц, а не на все территориальные единицы Договаривающегося государства, и если коммерческое предприятие стороны договора находится в этом государстве, то для целей настоящей Конвенции считается, что это коммерческое предприятие не находится в таком Договаривающемся государстве, если только оно не находится в территориальной единице, на которую распространяется настоящая Конвенция".
Статья IV
Положения статьи 34 исключаются и заменяются следующими положениями:
"1. Два и более Договаривающихся государств, применяющих аналогичные или сходные правовые нормы по вопросам, регулируемым настоящей Конвенцией, могут в любое время заявить о неприменимости Конвенции к договорам международной купли-продажи товаров в тех случаях, когда коммерческие предприятия сторон находятся в этих государствах. Такие заявления могут быть сделаны совместно или путем взаимных односторонних заявлений.
2. Договаривающееся государство, которое по вопросам, регулируемым настоящей Конвенцией, применяет правовые нормы, аналогичные или сходные с правовыми нормами одного или нескольких государств, не являющихся участниками настоящей Конвенции, может в любое время заявить о неприменимости Конвенции к договорам международной купли-продажи в тех случаях, когда коммерческие предприятия сторон находятся в этих государствах.
3) Если государство, в отношении которого делается заявление в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, впоследствии становится Договаривающимся государством, то сделанное заявление с даты вступления в силу настоящей Конвенции в отношении этого нового Договаривающегося государства имеет силу заявления, сделанного в соответствии с пунктом 1, при условии, что это новое Договаривающееся государство присоединяется к такому заявлению или делает взаимное одностороннее заявление".
Статья V
Положения статьи 37 исключаются и заменяются следующими положениями:
"Настоящая Конвенция не затрагивает действия любого международного соглашения, которое уже заключено или может быть заключено и которое содержит положения по вопросам, являющимся предметом регулирования настоящей Конвенцией, при условии, что продавец и покупатель имеют свои коммерческие предприятия в государствах-участниках такого соглашения".
Статья VI
В конце пункта 1 статьи 40 добавляется следующее положение:
"Взаимные односторонние заявления, сделанные в соответствии со статьей 34, вступают в силу в первый день месяца, следующего за истечением шести месяцев после получения Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций последнего заявления".
Заключительные положения
Статья VII
Депозитарием настоящего Протокола назначается Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций.
Статья VIII
1) Настоящий Протокол открыт для присоединения всех государств.
2) Присоединение к настоящему Протоколу любого государства, которое не является Договаривающейся стороной Конвенции об исковой давности 1974 года, имеет силу присоединения к этой Конвенции с поправками, внесенными в нее настоящим Протоколом, при условии соблюдения положений статьи XI.
3) Документы о присоединении сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
Статья IX
1) Настоящий Протокол вступает в силу в первый день шестого месяца, следующего за сдачей на хранение второго документа о присоединении, при условии, что на дату:
а) сама Конвенция об исковой давности 1974 года вступила в силу; и
b) Конвенция о купле-продаже товаров 1980 года также вступила в силу.
Если обе эти Конвенции не вступят в силу на эту дату, настоящий Протокол вступает в силу в первый день вступления в силу обеих Конвенций.
2) Для каждого государства, присоединяющегося к настоящему Протоколу после сдачи на хранение второго документа о присоединении, настоящий Протокол вступает в силу в первый день шестого месяца, следующего за сдачей на хранение его документа о присоединении, если на эту дату Протокол сам вступит в силу. Если на эту дату сам Протокол еще не вступил в силу, то Протокол вступает в силу для данного государства в день вступления в силу самого Протокола.
Статья X
Если государство ратифицирует Конвенцию об исковой давности 1974 года или присоединяется к ней после вступления в силу настоящего Протокола, то ратификация или присоединение также являются присоединением к настоящему Протоколу, если это государство соответствующим образом уведомляет депозитария.
Статья XI
Любое государство, которое в силу статей VIII, IX и X настоящего Протокола становится Договаривающейся стороной Конвенции об исковой давности 1974 года с поправками, внесенными в нее настоящим Протоколом, считается, если оно не уведомляет депозитария об ином намерении, также Договаривающейся стороной этой Конвенции без поправок, в отношении любой Договаривающейся стороны этой Конвенции, которая еще не является Договаривающейся стороной настоящего Протокола.
Статья XII
Любое государство может заявить при сдаче на хранение его документа о присоединении или при уведомлении, которое делается в соответствии со статьей Х, что оно не будет связано статьей I настоящего Протокола. Заявление в соответствии с настоящей статьей делается в письменной форме и о нем официально уведомляется депозитарий.
Статья XIII
1) Договаривающееся государство может денонсировать настоящий Протокол путем направления уведомления об этом депозитарию.
2) Денонсация вступает в силу в первый день месяца, следующего за истечением двенадцати месяцев после получения уведомления депозитарием.
3) Любое Договаривающееся государство, в отношении которого настоящий Протокол перестает действовать в силу применения пунктов 1 и 2 настоящей статьи, остается Договаривающейся стороной Конвенции об исковой давности 1974 года, без поправок, если оно не денонсирует эту Конвенцию, без поправок, в соответствии со статьей 45 этой Конвенции.
Статья XIV
1) Депозитарий направляет заверенные подлинные копии настоящего Протокола всем государствам.
2) После вступления настоящего Протокола в силу в соответствии со статьей IX депозитарий подготовит текст Конвенции об исковой давности 1974 года с поправками, внесенными в нее настоящим Протоколом, и направит ее заверенные подлинные копии всем государствам-участникам этой Конвенции с поправками, внесенными в нее настоящим Протоколом.
Совершено в Вене одиннадцатого апреля тысяча девятьсот восьмидесятого года в единственном экземпляре, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными.