• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Регламент Комісії (ЄС) № 312/2014 від 26 березня 2014 року, яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережах

Європейський Союз | Регламент, Міжнародний документ від 26.03.2014 № 312/2014
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Міжнародний документ
  • Дата: 26.03.2014
  • Номер: 312/2014
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Європейський Союз
  • Тип: Регламент, Міжнародний документ
  • Дата: 26.03.2014
  • Номер: 312/2014
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
27.03.2014UAОфіційний вісник Європейського СоюзуL 91/15
(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництво Глава 1. Співробітництво у сфері енергетики, включаючи ядерну енергетику)
РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) № 312/2014
від 26 березня 2014 року,
яким запроваджується мережевий кодекс балансування газу в транспортних мережах
(Текст стосується ЄЕП)
ЄВРОПЕЙСЬКА КОМІСІЯ,
Беручи до уваги Регламент (ЄС) № 715/2009 Європейського Парламенту та Європейської Ради від 13 липня 2009 року про умови доступу до систем транспортування природного газу та яким скасовується Регламент (ЄС) № 1775/2005 (-1), та, зокрема, його статтю 6 (11),
Оскільки:
(1) Швидке завершення створення повністю функціонуючого і інтегрованого внутрішнього енергетичного ринку, що сприятиме забезпеченню постачання доступної і сталої енергії для економіки Союзу, має вирішальне значення для підвищення конкурентоспроможності та забезпечення того, щоб всі споживачі могли придбавати енергію за прийнятними цінами.
(2) Для забезпечення подальшої інтеграції ринку необхідно, щоб правила балансування газу в газотранспортних системах сприяли торгівлі газом у зонах балансування, таким чином, сприяючи розвитку ліквідності ринку. Цей Регламент встановлює уніфіковані, загальносоюзні правила балансування, метою яких є формування впевненості замовників послуг транспортування у тому, що вони можуть керувати своїми балансовими позиціями у різних зонах балансування в межах Союзу у економічно-ефективний та недискримінаційний спосіб.
(3) Цей Регламент підтримує розвиток конкурентного короткострокового оптового газового ринку в Європейському Союзі, що робить можливою гнучку пропозицію газу, з будь-якого джерела, для його пропозиції до купівлі і продажу за допомогою ринкових механізмів, так що замовники послуг транспортування можуть ефективно балансувати свої портфоліо балансування або оператор газотранспортної системи може використовувати гнучкість під час балансування газотранспортної системи.
(4) Регламент (ЄС) № 715/2009 встановлює недискримінаційні правила доступу до газотранспортних систем, з метою забезпечення належної роботи внутрішнього газового ринку. Ринкові правила балансування фінансово стимулюють замовників послуг транспортування балансувати свої портфоліо балансування шляхом використання плат за небаланс, що відображають витрати.
(5) Замовники послуг транспортування несуть відповідальність за балансування своїх обсягів подач та відбору газу, згідно з правилами балансування, створених для сприяння розвитку короткострокового оптового ринку газу з використанням торгових платформ, створених для покращення торгівлі газом між замовниками послуг транспортування й оператором газотранспортної системи. Оператори газотранспортних систем здійснюють залишкове балансування газотранспортних систем, в разі необхідності. При здійснення цього, оператори газотранспортних систем повинні дотримуватись пріоритетного порядку. Пріоритетний порядок використання заходів з балансування здійснюється таким чином, щоб оператори газотранспортних закуповували газ із економічних та експлуатаційних міркувань, використовуючи продукти, що можуть бути надані з різноманітних джерел, включаючи продукти, отримані із LNG та газосховищ. Оператори газотранспортних систем мають ставити за мету збільшення обсягу потреб у балансуванні газу шляхом купівлі й продажу короткострокового стандартизованого продукту на короткостроковому оптовому ринку.
(6) Для того, щоб замовники послуг транспортування могли балансувати свої портфоліо балансування, цей Регламент встановлює мінімальні вимоги щодо надання інформації для забезпечення ринкового режиму балансування. Обсяг інформації, наданий відповідно до цього Регламенту, призначений для забезпечення режиму добового балансування й має містити інформацію, що допомагатиме замовникам послуг транспортування управляти своїми ризиками й можливостями у економічно ефективний спосіб.
(7) Окрім захисту комерційно чутливої інформації, відповідно до цього Регламенту оператори газотранспортних систем повинні забезпечувати конфіденційність інформації та даних, що були їм надані для цілей впровадження цього Регламенту та не мають розкривати третім особам будь-яку таку інформацію та дані або їх частину, окрім та у випадку, коли вони мають на це право відповідно до закону.
(8) Цей Регламент прийнято на основі Регламенту (ЄС) № 715/2009, доповнює його та становить його невід'ємну частину. Посилання на Регламент (ЄС) № 715/2009 в інших актах має також розумітися як посилання на цей Регламент. Цей Регламент застосовується до потужностей, що не підпадають під виключення, у значних нових інфраструктурах, що не підпадають під статтю 32 Директиви 2009/73/ЄС Європейського Парламенту й Європейської Ради (-2) або попередньої статті 18 Директиви 2003/55/ЄС ( 994_380 ) Європейського Парламенту та Європейської Ради (-3), у тій мірі в якій застосування цього Регламенту не призводить до неможливості ефективного використання такого винятку. Цей Регламент застосовується із врахуванням особливостей інтерконекторів.
(9) Цей Регламент був прийнятий відповідно до процедури, передбаченої у статті 6 Регламенту (ЄС) № 715/2009. Це у подальшому гармонізує правила балансування, що визначені у статті 21 Регламенту ЄС № 715/2009, для сприяння торгівлі газом.
(10) Цей Регламент включає положення, що застосовуються до операторів газорозподільних систем та має на меті гармонізацію їх ролі тільки на рівні, необхідному для належного впровадження цих положень.
(11) Національні регулятори та оператори газотранспортних систем повинні враховувати найкращі практики та докладати найбільших зусиль для гармонізації процесів з метою імплементації цього Регламенту. Діючи згідно з статтею 7 Регламенту (ЄС) № 713/2009 Європейського Парламенту та Європейської Ради від 13 червня 2009 року, яким засновується Агентство з взаємодії енергетичних регуляторів (Агентство) (-4), Агентство та національні регулятори повинні забезпечити впровадження правил балансування на території Союзу у найбільш ефективний спосіб.
(12) Заходи, передбачені у цьому Регламенті, відповідають висновку Комітету, створеному відповідно до статті 51 Директиви 2009/73/ЄС.
УХВАЛИЛА ЦЕЙ РЕГЛАМЕНТ:
ГЛАВА I
ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
Предмет
Цим Регламентом запроваджується Мережевий кодекс, що встановлює правила балансування, включаючи правила процедур номінації, пов'язаних із газотранспортною системою, плати за небаланс, процедури розрахунків, що пов'язані із платою за добовий небаланс, та операційне балансування між мережами операторів газотранспортних систем.
Сфера застосування
1. Цей Регламент застосовується у зонах балансування в межах території Союзу.
2. Цей Регламент не застосовується у зонах балансування у державах-членах, до яких застосовуються звільнення відповідно до статті 49 Директиви 2009/73/ЄС.
3. Цей Регламент не застосовується до звіряння між обсягом алокації та обсягом фактичного споживанням газу, коли він буде отриманий за результатами зняття показників лічильника кінцевого споживача.
4. Цей Регламент не застосовується у надзвичайних ситуаціях, коли оператор газотранспортної системи застосовує спеціальні заходи, визначені відповідно до національних правил та на підставі Регламенту (ЄС) № 994/2010 Європейського Парламенту та Європейської Ради від 20 жовтня 2010 року щодо заходів, пов'язаних із безпекою постачання газу (-5), де необхідно.
5. Відповідні права та обов'язки, що надаються відповідно до цього Регламенту по відношенню до замовників послуг транспортування застосовуються тільки до тих замовників послуг транспортування, що уклали юридично зобов'язуючі договори, це може бути договір на транспортування або інший договір, що надає можливість подавати торгові сповіщення відповідно до статті 5.
Визначення
Для цілей цього Регламенту застосовуються визначення, наведені у статті 2 Регламенту (ЄС) № 715/2009, статті 3 Регламенту Комісії (ЄС) № 984/2013, яким запроваджується Мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності у газотранспортних системах та яким доповнюється Регламент (ЄС) № 715/2009 Європейського Парламенту та Ради (-6), а також згідно статті 2 Директиви 2009/73/ЄС. Також застосовуються такі визначення:
(1) зона балансування - система входу-виходу, до якої застосовується певний режим балансування та яка може включати газорозподільні системи, або їх частину;
(2) балансуюча дія - дія, що вчиняється оператором газотранспортної системи для зміни газових потоків на вході чи виході в/з транспортної системи, окрім дій, пов'язаних з газом, що не обліковується як відібраний з системи, та газом, що використовується оператором газотранспортної системи для функціонування системи;
(3) плата за нейтральність балансування - плата, що становить різницю між коштами, які були отримані оператором газотранспортної системи або підлягають виплаті оператору газотранспортної системи, та коштами, які були сплачені або підлягають виплаті оператором газотранспортної системи у зв'язку із здійсненням ним заходів з балансування, яка має бути стягнута з відповідних замовників послуг транспортування або виплачена оператором газотранспортної системи на їх користь;
(4) торгова платформа - електронна платформа, функціонування та керування якою здійснюється оператором торгової платформи, і завдяки якій учасники торгівлі можуть розміщувати й приймати, включно з правом змінювати й переглядати, заявки та пропозиції на газ, що необхідний для задоволення короткострокових коливань попиту й пропозиції, відповідно до правил і умов, встановлених для торгової платформи й на якій оператор газотранспортної системи бере участь в торгах з метою вчинення дій з врегулювання небалансів замовників послуг транспортування;
(5) учасник торгів - замовник послуг транспортування або оператор газотранспортної системи, який уклав договір з оператором торгової платформи й задовольняє умови, необхідні для укладання угод на торговій платформі;
(6) платформа балансування - торгова платформа, на якій оператор газотранспортної системи є учасником в усіх торгах;
(7) послуга балансування - послуга, що надається оператору газотранспортної системи відповідно до договору купівлі-продажу газу, необхідного для задоволення короткострокового коливання попиту та пропозиції на газ, що не є короткостроковим стандартизованим продуктом;
(8) підтверджений обсяг - обсяг газу, підтверджений оператором газотранспортної системи, що запланований (номінований) або перезапланований (реномінований) до переміщення на газову добу D;
(9) плата за добовий небаланс - сума коштів, що сплачує або отримує замовник послуг транспортування відповідно до розміру добового небалансу;
(10) щодобове вимірювання - обсяг газу, що був виміряний та узагальнений один раз за газову добу;
(11) вимірюваний протягом доби - обсяг газу, що вимірюється мінімум двічі протягом газової доби;
(12) який щодобово не вимірюється - обсяг газу, що вимірюється рідше ніж один раз за газову добу;
(13) портфоліо балансування - сукупність подач та відборів замовника послуг транспортування;
(14) обсяг сповіщення - обсяг газу, що був переданий між оператором газотранспортної системи та замовником послуг транспортування або замовниками послуг транспортування або портфоліо балансування, залежно від випадків;
(15) алокація - обсяг газу, який віднесений оператором газотранспортної системи на замовника послуг транспортування як подачі або відбори, що виражається у кВт-год, для визначення величини добового небалансу;
(16) цикл реномінації - процес, що здійснюється оператором газотранспортної системи для надання замовнику послуг транспортування повідомлення щодо підтвердженого обсягу після отримання від нього реномінації;
(17) плата протягом доби - плата, що стягується з замовників послуг транспортування або платіж, що сплачується оператором газотранспортної системи замовникам послуг транспортування за результатами зобов'язань протягом доби;
(18) зобов'язання протягом доби - узагальнені правила щодо подач та відборів замовників послуг транспортування протягом газової доби, що застосовуються оператором газотранспортної системи до замовників послуг транспортування;
(19) базовий варіант - модель надання інформації, де інформація про відбори, які не вимірюються щодобово, складається з прогнозів на добу наперед та прогнозів протягом доби;
(20) варіант 1 - модель надання інформації, де інформація про відбори, які не вимірюються щодобово та які не вимірюються щодобово, базується на розподілі потоків, що були виміряні протягом газової доби;
(21) варіант 2 - модель надання інформації, де інформація про відбори, які не вимірюються щодобово, є прогнозом на добу наперед.
ГЛАВА II
СИСТЕМА БАЛАНСУВАННЯ
Загальні принципи
1. Замовники послуг транспортування відповідають за збалансованість своїх портфоліо балансування для мінімізації потреб операторів газотранспортної системи щодо вчинення дій з балансування, передбачених у цьому Регламенті.
2. Правила балансування, встановлені відповідно до цього Регламенту, мають відображати загальні потреби системи, з урахуванням ресурсів, доступних операторам газотранспортних систем та мають створювати стимули замовникам послуг транспортування для ефективного балансування своїх портфоліо балансування.
3. Замовники послуг транспортування мають можливість укладати юридично зобов'язуючі договори із оператором газотранспортної системи, що надає їм право подавати торгові сповіщення не залежно від того чи замовляли вони потужність.
4. У зоні балансування, де діє більше ніж один оператор газотранспортної системи, цей Регламент застосовується до всіх операторів газотранспортних систем у зоні балансування. У випадку, якщо відповідальність за підтримку балансу у їх газотранспортній системі була передана іншому підприємству, цей Регламент застосовується до такого підприємства, у випадку визначеному відповідно до застосовуваних національних правил.
Торгові сповіщення та алокації
1. Передача газу між двома портфоліо балансування у межах однієї зони балансування має бути здійснена шляхом подання торгових сповіщень на відчуження чи набуття, що були надані оператору газотранспортної системи по відношенню до газової доби.
2. Строк на подачу, відкликання та зміну торгових сповіщень визначається оператором газотранспортної системи у договорі на транспортування або в іншому юридично зобов'язуючому договорі із замовником послуг транспортування, з урахуванням часу, в разі необхідності, на обробку торгового сповіщення. Оператор транспортної системи надає можливість замовникам послуг транспортування подавати торгові сповіщення ближче до часу, коли торгові сповіщення набирають чинності.
3. Оператор газотранспортної системи мінімізує час на обробку торгових сповіщень. Час на обробку не має становити більше ніж тридцять хвилин, окрім випадків, за яких проміжок часу до набрання чинності торгового сповіщення дає можливість подовжити строк обробки торгового сповіщення до двох годин.
4. Торгове сповіщення має містити хоча б таку інформацію:
(a) газова доба, коли передаватиметься газ;
(b) ідентифікація відповідного портфоліо балансування;
(c) зазначення чи є це торговим сповіщенням на відчуження чи набуття;
(d) обсяг газу у сповіщенні, виражений у кВт-год/д для обсягу газу у сповіщенні на добу чи у кВт-год/год для обсягу газу у сповіщенні по годинах, як це вимагається оператором газотранспортної системи.
5. Якщо оператор газотранспортної системи отримує відповідний набір торгових сповіщень на відчуження чи набуття та якщо обсяг газу у сповіщенні є рівним, то оператор газотранспортної системи відносить такі обсяги на відповідні портфоліо балансування:
(а) як відбір до портфоліо балансування замовника послуг транспортування, що надає торгове сповіщення на відчуження; та
(b) як подачу до портфоліо балансування замовника послуг транспортування, що надає торгове сповіщення на набуття.
6. Коли обсяг газу у сповіщенні, визначені у пункті 5, не є рівними, оператор газотранспортної системи або здійснює алокацію меншої кількості, визначеної у відповідному торговому сповіщенні, або відхиляє обидва сповіщення. Правило, що застосовується, визначається оператором газотранспортної системи у чинному договорі на транспортування чи іншому юридично зобов'язуючому договорі.
7. Не має існувати перешкод для постачальника природного газу діяти від імені замовника послуг транспортування відповідно до цілей пункту 5, що має бути попередньо погоджено оператором газотранспортної системи.
8. Замовник послуг транспортування може надавати торгові сповіщення на газову добу, не зважаючи чи такий замовник послуг транспортування вже надавав номінації на таку газову добу.
9. Пункти 1-8 застосовуються після того, як необхідні зміни були внесені щодо торгівлі операторів газотранспортних системи відповідно до статті 6(3)(а).
ГЛАВА III
ОПЕРАЦІЙНЕ БАЛАНСУВАННЯ
Загальні положення
1. Оператор газотранспортної системи вчиняє балансуючі дії для:
(a) підтримання газотранспортної системи в межах її операційних лімітів;
(b) досягнення певної кількості газу у газотранспортній системі на кінець доби, що може відрізнятися від кількості, що очікується відповідно до передбачених подач та відборів для такої газової доби, та яка буде сумісна з економічною та ефективною експлуатацією газотранспортної системи.
2. Під час здійснення дій з балансування оператор газотранспортної системи враховує, по відношенню до зони балансування, щонайменше наступне:
(a) власні оцінки оператора газотранспортної системи щодо попиту на газ за газову добу або протягом газової доби, щодо якої розглядається(ються) можливість здійснення балансуючих дій;
(b) інформацію про номінацію та алокацію та виміряні потоки газу;
(c) тиск газу у газотранспортній(их) системі(ах).
3. Оператор газотранспортної системи вчиняє дії з балансування шляхом:
(a) купівлі та продажу короткострокового стандартизованого продукту на торговій платформі; та/або
(b) використання послуг балансування.
4. Під час вчинення дій з балансування оператор газотранспортної системи бере до уваги наступні принципи:
(a) дії з балансування вчиняються на недискримінаційній основі;
(b) дії з балансування враховують будь-які обов'язки операторів газотранспортної системи щодо економічної та ефективної експлуатації газотранспортної системи.
Короткострокові стандартизовані продукти
1. Короткострокові стандартизовані продукти торгуються з поставкою по принципу протягом доби або на наступну добу сім днів на тиждень відповідно до чинних правил торгової платформи, як це визначено між оператором торгової платформи та оператором газотранспортної системи.
2. Учасник, що ініціює торгову операцію - це учасник торгів, що надає пропозицію на купівлю або продаж на торговій платформі, а учасник, що погоджується на торгову операцію - це учасник торгівлі, що приймає цю пропозицію.
3. Коли торгується титульний продукт:
(a) один учасник торгівлі надає торгове сповіщення на набуття, а іншій надає торгове сповіщення на відчуження;
(b) обидва торгові сповіщення мають містити інформацію щодо обсягу газу, що передається від учасника торгівлі, що надає торгове сповіщення на відчуження, учаснику торгів, що надає торгове сповіщення на набуття;
(c) там, де у сповіщенні зазначається обсяг на годину, він має застосовуватися рівномірно щодо усіх годин газової доби, що залишилися від визначного часу початку та має становити нуль для всіх годин до такого часу початку.
4. Коли торгується локаційний продукт:
(a) оператор газотранспортної системи визначає відповідні точки входу та виходу або їх групи, що можуть використовуватися;
(b) усі умови, передбачені у пункті 3 мають бути задоволені;
(c) учасник, що ініціює торгову операцію, змінює обсяг газу, що подається або відбирається з газотранспортної системи у визначеній точці входу чи виходу на обсяг, що дорівнюватиме обсягу у сповіщенні, та надає оператору газотранспортної системи підтвердження того, що обсяг було змінено правильно;
5. Коли торгується часовий продукт:
(a) умови, передбачені у пунктах 3(а) та (b) мають бути задоволені;
(b) обсяг на годину у сповіщенні застосовується до кожної години газової доби від визначеного початкового часу до визначеного кінцевого часу газової доби та становить нуль для всіх годин до початкового часу та нуль для всіх годин після завершення кінцевого часу.
6. Коли торгується часовий локаційний продукт, умови, визначені у пунктах 4(а) та (с) та пункті 5 мають бути задоволені.
7. Визначаючи короткострокові стандартизовані продукти, оператори газотранспортних систем суміжних зон балансування співпрацюють для визначення необхідних продуктів. Кожен оператор газотранспортної системи повідомляє відповідного оператора торгової платформи щодо результатів такої співпраці без необгрунтованої затримки.
Послуги балансування
1. Оператор газотранспортної системи має право закуповувати послуги балансування в тих випадках, коли короткострокові стандартизовані продукти не зможуть, або це малоймовірно, задовольнити потреби у підтримці роботи газотранспортної системи в межах її операційних лімітів або за відсутності ліквідності торгівлі короткостроковими стандартизованими продуктами.
2. Для цілей вчинення дій з балансування із використанням послуг балансування, оператор газотранспортної системи, закуповуючи такі послуги балансування має брати до уваги як мінімум таке:
(а) як послуги балансування підтримуватимуть роботу газотранспортної системи у межах її операційних лімітів;
(b) швидкість надання послуги балансування у порівнянні зі швидкістю надання будь-якого наявного короткострокового стандартизованого продукту;
(c) очікувану вартість закупівлі та використання послуги балансування у порівнянні із очікуваною вартістю використання будь-якого наявного короткострокового стандартизованого продукту;
(d) точку, в яку газ необхідно доставити;
(e) вимоги оператора газотранспортної системи до якості газу;
(f) наскільки закупівля та використання послуги балансування можуть мати вплив на ліквідність короткострокового оптового ринку газу.
3. Послуги балансування закуповуються у ринковий спосіб через прозору та недискримінаційну публічну тендерну процедуру відповідно до чинних національних правил, зокрема:
(a) перед будь-якими зобов'язаннями укласти договір на послуги балансування, оператор газотранспортної системи публікує не обмежуючу тендерну пропозицію, із зазначенням мети, обсягу та пов'язаних інструкцій для учасників тендеру, що дозволить їм взяти участь у тендерній процедурі;
(b) результати публікуються без шкоди для комерційно чутливої інформації та індивідуальні результати розкриваються кожному учаснику тендера.
4. За особливих обставин національний регулятор може погодити прозору та недискримінаційну процедуру, іншу ніж публічний тендер.
5. Якщо тільки національний регулятора не подовжує строк використання послуги балансування, строк послуги балансування не має перевищувати один рік, і дата початку надання послуги має припадати на період у дванадцять місяців з дати виникнення відповідних зобов'язань сторін договору, які мають юридичну силу.
6. Оператор газотранспортної системи переглядає використання ним послуг балансування щорічно для оцінки того, чи будуть короткострокові стандартизовані продукти задовольняти операційні вимоги оператора газотранспортної системи та чи можливе зменшення використання послуги балансування на наступний рік.
7. Оператор газотранспортної системи щорічно публікує інформацію про закуплені послуги балансування та понесені відповідні витрати.
Пріоритетний порядок використання заходів з балансування
1. Відповідно до принципів, передбачених у статті 6(4), під час прийняття рішень щодо відповідних дій з балансування, оператор газотранспортної системи:
(a) визначає пріоритетним використання титульних продуктів, коли та наскільки це є доречним, по відношенню до інших доступних короткострокових стандартизованих продуктів.
(b) використовує інші короткострокові стандартизовані продукти тоді, коли задоволені наступні обставини:
(1) локаційні продукти, коли для підтримання газотранспортної системи в межах її операційних лімітів необхідні зміни потоків газу на визначених точках входу та/або виходу та/або починаючи з визначеного періоду часу протягом газової доби.
(2) почасові продукти, коли для підтримання газотранспортної системи в межах її операційних лімітів необхідні зміни протягом визначеного періоду часу протягом газової доби. Оператор газотранспортної системи має використовувати часові продукти тільки коли це було би більш економічно доцільно та ефективно ніж купівля та продаж комбінації титульного продукту та локаційного продукту.
(3) почасові локаційні продукти, коли для підтримання газотранспортної системи в межах її операційних лімітів необхідні зміни потоку газу на визначених точках входу та/або виходу та протягом визначеного періоду часу протягом газової доби. Оператор газотранспортної системи використовує почасовий локаційний продукт тільки коли це було б більш економічно доцільно та ефективно, ніж купівля та продаж комбінації локаційних продуктів.
(c) використовує послуги балансування тільки коли короткострокові стандартизовані продукти не зможуть забезпечити або ймовірно не зможуть забезпечити, за оцінкою відповідного оператора газотранспортної системи, результат, необхідну роботу газотранспортної системи в межах її операційних лімітів.
Оператор газотранспортної системи бере до уваги економічну ефективність у межах відповідних рівнів пріоритетного порядку, передбаченого у пунктів (а)-(с)
2. Під час торгівлі короткостроковими стандартизованими продуктами, оператор газотранспортної системи надає пріоритет використанню продуктів протягом доби над продуктами на добу наперед, коли та наскільки це доцільно.
3. Оператор газотранспортної системи може погодити з національним регулятором торгівлю у суміжній зоні балансування та транспортувати газ до зони балансування чи з неї, як альтернативу торгівлі титульними продуктами та/або локаційними продуктами у його власній зоні(-ах) балансування. Під час вирішення питання про надання погодження національний регулятор може розглядати альтернативні рішення для поліпшення функціонування внутрішнього ринку. Правила та умови, що застосовуються, мають переглядатися щорічно оператором газотранспортної системи та національним регулятором. Використання таких дій з балансування не повинно обмежувати доступ та використання замовниками послуг транспортування потужності на відповідних точках міждержавного з'єднання.
4. Оператор газотранспортної системи щорічно публікує інформацію щодо вартості, періодичності та обсягу дій з балансування, що були вчинені відповідно до кожної з вимог, передбачених у пункті 1, та дій з балансування, що були здійсненні відповідно до пункту 3.
Торгова платформа
1. Для цілей закупівлі короткострокових стандартизованих продуктів оператор газотранспортної системи бере участь у торгах на торговій платформі, що відповідає усім таким вимогам:
(a) забезпечує достатні можливості протягом газової доби як замовникам послуг транспортування для торгівлі, так і операторам газотранспортної системи для вчинення належних балансуючих дій шляхом торгівлі відповідними короткостроковими стандартизованими продуктам;
(b) забезпечує прозорий та недискримінацій доступ;
(c) забезпечує надання послуг на рівних засадах;
(d) забезпечує анонімність торгів, хоча б до моменту завершення операції;
(e) надає детальний опис поточних заявок та пропозицій усім учасникам торгів;
(f) забезпечує, щоб інформація про усі торгові операції належним чином була доведена до відома оператора газотранспортної системи.
2. Оператор газотранспортної системи докладає зусилля для забезпечення того, щоб всі вимоги, передбачені у пункті 1, були виконані хоча б по відношенню до однієї торгової платформи. У випадках, коли оператор газотранспортної системи не має змоги забезпечити виконання цих вимог по відношенню до хоча б однієї торгової платформи, він вживає необхідні заходи для створення балансуючої платформи або спільної балансуючої платформи відповідно до статті 47.
3. Після укладення кожної торгової угоди, оператор торгової платформи надає учасникам торгівлі достатню інформацію для підтвердження торгової угоди.
4. Учасник торгів відповідає за надання торгового сповіщення оператору газотранспортної системи відповідно до статті 5, якщо тільки відповідальним за це не є оператор торгової платформи або третя особа відповідно до правил торгової платформи.
5. Оператор торгової платформи:
(a) оприлюднює інформацію про зміни у маржинальній ціні придбання та маржинальній ціні продажу після кожної торгової угоди без затримок; або
(b) надає інформацію оператору газотранспортної системи, якщо оператор газотранспортної системи вирішить оприлюднювати дані про зміни у маржинальній ціні придбання та маржинальній ціні продажу. Оператор газотранспортної системи оприлюднює цю інформацію без затримок.
Якщо в одній зоні балансування є більше, ніж один оператор торгової платформи, застосовується підпункт (b).
6. Оператор торгової платформи дозволяє участь у торгах тільки тим замовникам послуг транспортування, які мають право надавати торгові сповіщення.
7. Оператор газотранспортної системи без затримок інформує оператора торгової платформи про те, що замовник послуг транспортування втратив право надавати торгове сповіщення відповідно до чинних договорів. У такому випадку, право замовника послуг транспортування на участь у торгах на торговій платформі зупиняється, що не перешкоджає оператору торгової платформи застосовувати інші способи захисту своїх прав відповідно до правил торгової платформи.
Стимули
1. З метою сприяння ліквідності короткострокового оптового ринку газу, національний регулятор може стимулювати оператора газотранспортної системи до ефективного вчинення балансуючих дії або до максимального вчинення балансуючих дій шляхом торгівлі короткостроковими стандартизованими продуктами.
2. Оператор газотранспортної системи має право подати на погодження національному регулятору механізм стимулювання, що має відповідати загальним принципам, викладеним у цьому Регламенті.
3. Перед поданням пропозиції, зазначеної у пункті 2, оператор газотранспортної системи може провести консультації із зацікавленими особами за власною ініціативою або на вимогу національного регулятора.
4. Механізм стимулювання повинен:
(a) базуватися на ефективності діяльності оператора газотранспортної системи шляхом встановлення обмеження розміру виплати оператору газотранспортної системи за перевиконання та стягнення з оператора газотранспортної системи за недовиконання, що визначаються виходячи з попередньо визначених показників ефективності, що можуть включати, зокрема, цілі щодо рівня витрат;
(b) враховувати засоби у розпорядженні оператора газотранспортної системи, що дозволяють йому здійснювати контроль за власною ефективністю діяльності;
(c) забезпечувати належний розподіл відповідальності між всіма сторонами під час його застосування;
(d) бути адекватним рівню розвитку ринку, на якому він буде застосовуватися;
(е) підлягати регулярному перегляду національним регулятором у тісній співпраці з оператором газотранспортної системи для виявлення необхідності внесень до нього змін.
ГЛАВА IV
НОМІНАЦІЇ
Загальні положення
1. Обсяг газу, що визначається у номінації / реномінації, має бути виражений у КВт-год/день (для добових номінацій та реномінацій) або у КВт-год/год (для погодинних номінацій та реномінацій).
2. Оператор газотранспортної системи відповідно до своїх конкретних потреб може вимагати від замовників послуг транспортування інформацію щодо номінацій та реномінацій додатково до тієї, що вимагається цим Регламентом, включаючи, зокрема, точний, оновлений та достатньо деталізований прогноз очікуваних обсягів подач та відборів.
3. Статті 13-16, що стосуються номінацій та реномінацій щодо продуктів з розподіленої потужності застосовуються з урахуванням відповідних змін до одиничних номінацій та реномінацій щодо продуктів з потужностями. Оператори газотранспортної системи співпрацюють для впровадження об'єднаних правил номінацій та реномінацій щодо продуктів з потужностями у точках міждержавного з'єднання.
4. Стаття 15(3) та стаття 17(1) не зачіпають дію правил щодо мінімального часу перед перериванням, як це визначено у статті 22 Регламенту Комісії (ЄС) № 984/2013 від 14 жовтня 2013 року, яким запроваджується Мережевий кодекс щодо механізмів розподілу потужності у газотранспортних системах та яким доповнюється Регламент (ЄС) № 715/2009 (-7).
Інформація щодо номінацій та реномінацій в точках входу або виходу на міждержавних з'єднаннях
Номінації та реномінації, подані замовниками послуг транспортування операторам газотранспортних систем щодо точок входу або виходу на міждержавних з'єднаннях, повинні містити таку інформацію:
(1) ідентифікація точки міждержавного з'єднання;
(2) напрямок потоку природного газу;
(3) ідентифікація замовника послуг транспортування або, якщо це може бути застосовано, ідентифікація його портфоліо балансування;
(4) ідентифікація контрагента замовника послуг транспортування або, якщо це може бути застосовано, ідентифікація його портфоліо балансування;
(5) час початку й закінчення потоку природного газу, щодо якого подається номінація/реномінація;
(6) газова доба D;
(7) обсяг газу, щодо якого є запит до транспортування.
Процедура подання номінацій в точках міждержавного з'єднання
1. Замовник послуг транспортування має право подати оператору газотранспортної системи номінацію на газову добу D не пізніше кінцевого строку подачі номінації протягом газової доби D-1. Кінцевий строк подачі номінації - 13:00 UTC (зимовий час) чи 12:00 UTC (літній час) газової доби D-1.
2. Остання номінація, отримана оператором газотранспортної системи від замовника послуг транспортування до настання кінцевого строку подачі номінації, має бути врахована оператором газотранспортної системи.
3. Оператор газотранспортної системи надсилає повідомлення про підтверджені обсяги відповідним замовникам послуг транспортування не пізніше кінцевого строку підтвердження номінації протягом газової доби D-1. Кінцевий строк підтвердження номінації - 15:00 UTC (зимовий час) або 14:00 UTC (літній час) газової доби D-1.
4. Оператори газотранспортних систем з кожної сторони точки міждержавного з'єднання можуть погодити впровадження попереднього циклу прийняття номінацій, який полягає у такому:
(a) замовники послуг транспортування не зобов'язані подавати номінації;
(b) замовники послуг транспортування можуть подати номінації операторам газотранспортних систем на газову добу D не пізніше 12:00 UTC (зимовий час) чи 11:00 UTC (літній час) газової доби D-1;
(c) оператор газотранспортної системи надсилає повідомлення про оброблені обсяги відповідним замовникам послуг транспортування не пізніше 12:30 UTC (зимовий час) чи 11:30 UTC (літній час) газової доби D-1.
5. За відсутності чинної номінації, поданої замовником послуг транспортування до настання кінцевого строку подання номінацій, відповідні оператори газотранспортних систем застосовують правило номінації за замовчуванням, погоджене між цими операторами. Правило номінації за замовчуванням, що застосовується до точки міждержавного з'єднання, повинно бути повідомлене замовникам послуг транспортування операторів газотранспортних систем.
Процедура подання реномінації в точках міждержавного з'єднання
1. Замовник послуг транспортування має право подати реномінацію протягом строку подачі реномінацій, що починається одразу після кінцевого строку підтвердження номінації і закінчується не раніше ніж за три години до закінчення газової доби D. Оператор газотранспортної системи розпочинає цикл реномінацій на початку кожної години протягом періоду подачі реномінацій.
2. Остання реномінація, отримана оператором газотранспортної системи від замовника послуг транспортування до початку циклу реномінації, враховується оператором газотранспортної системи протягом циклу реномінації.
3. Оператор газотранспортної системи направляє повідомлення про підтверджений обсяг відповідним замовникам послуг транспортування протягом двох годин з початку кожного циклу реномінації. Час початку фактичної зміни потоку газу складає дві години з початку циклу подачі реномінації, за виключенням таких випадків:
(a) відстрочення початку відбувається на запит замовника послуг транспортування; або
(b) оператор газотранспортної системи дозволив більш ранній початок.
4. Вважається, що будь-яка зміна потоку природного газу відбувається на початку кожної години.
Спеціальні положення, що стосуються точок міждержавного з'єднання
1. Коли в точці міждержавного з'єднання подаються як добові, так і погодинні номінації та реномінації, оператори газотранспортних систем або, у відповідному випадку, національні регулятори можуть проводити консультації із зацікавленими сторонами для визначення необхідності подання гармонізованих номінацій та реномінацій в точці міждержавного з'єднання. Під час цих консультацій мають бути враховані принаймні такі фактори:
(a) фінансовий вплив на операторів газотранспортних систем та замовників послуг транспортування;
(b) вплив на транскордонну торгівлю;
(c) вплив на режим добового балансування в точці(ках) міждержавного з'єднання.
2. Після цих консультацій, запропоновані зміни, за наявності, мають бути затверджені національними регуляторами. Коли запропоновані зміни буде затверджено, оператори газотранспортних систем вносять відповідні зміни до існуючих угод про взаємодію, укладених з операторами інших газотранспортних систем і договорів на транспортування природного газу або інших юридично зобов'язуючих угод, та опубліковують відповідні зміни.
Відхилення номінацій та реномінацій або зміни обсягу природного газу, щодо якого є запит на транспортування, в точках міждержавного з'єднання
1. Оператор газотранспортної системи може відхилити:
(a) номінацію або реномінацію не пізніше ніж через дві години після настання закінчення строку подачі номінації або початку циклу реномінації у таких випадках:
(i) номінація чи реномінація не відповідає вимогам щодо її змісту;
(ii) номінація або реномінація подана особою, що не є замовником послуг транспортування;
(iii) прийняття добової номінації або реномінації неможливо на обсяги газу, що вже були протранспортовані;
(iv) номінація або реномінація перевищує потужність, що розподілена замовнику послуг транспортування.
(b) реномінацію не пізніше ніж через дві години після початку циклу реномінації у таких додаткових випадках:
(i) реномінація перевищує розподілену потужність замовника послуг транспортування на залишок годин, за винятком випадків, коли ця реномінація подана на переривчасту потужність, яка надається оператором газотранспортної системи;
(ii) прийняття погодинної реномінації спричинить зміну очікуваного потоку природного газу до закінчення циклу реномінації.
2. Оператор газотранспортної системи не відхиляє номінацію та реномінацію замовника послуг транспортування лише через те, що планові обсяги подач газу замовника-послуг транспортування відрізняються від його планових обсягів відбору.
3. У випадку відхилення реномінації оператор газотранспортної системи використовує останній підтверджений замовнику послуг транспортування обсяг (за наявності).
4. Без упередження до особливих правил та умов, що стосуються переривчастої потужності, та потужності під час застосування правил управління перевантаженнями, оператор газотранспортної системи загалом може в цілому змінювати обсяг природного газу, запланованого до транспортування відповідно до номінації та реномінації, лише у виключних випадках або у надзвичайних ситуаціях, коли існує явна загроза безпеці та стабільності системи. Оператор газотранспортної системи інформує національного регулятора про вжиття таких заходів.
Процедура подання номінацій та реномінації в точках, що не є точками міждержавного з'єднання
1. Якщо це не було визначено раніше, національний регулятор після консультацій з оператором газотранспортної системи визначає, на яких точках, окрім точок міждержавного з'єднання, вимагається подання номінацій та реномінацій.
2. У випадках, коли відбувається подання номінацій та реномінацій на точках, що не є точкою міждержавного з'єднання, застосовуються такі принципи:
(a) замовники послуг транспортування мають право подавати реномінації на газову добу;
(b) оператор газотранспортної системи підтверджує або відхиляє подані номінації та реномінації у строки, передбачені статтею 17.
ГЛАВА V
ПЛАТА ЗА ДОБОВИЙ НЕБАЛАНС
Загальні положення
1. Замовники послуг транспортування зобов'язані сплачувати або мають право отримувати (у відповідному випадку) плату за добовий небаланс, в залежності від обсягу добового небалансу за кожну газову добу.
2. Плата за добовий небаланс має відображатися окремо в рахунках оператора газотранспортної системи, що виставляються замовникам послуг транспортування.
3. Плата за добовий небаланс має відображати витрати та враховувати вартість вчинення балансуючих дій оператором газотранспортної системи якщо вони мали місце, а також величину коригування, передбачену статтею 22(6).
Методологія розрахунку плати за добовий небаланс
1. Оператор газотранспортної системи подає методологію розрахунку плати за добовий небаланс у відповідній зоні балансування на затвердження національним регулятором.
2. Після її затвердження методологія розрахунку плати за добовий небаланс оприлюднюється на відповідному веб-сайті. Будь-які зміни до неї оприлюднюються у належні строки.
3. Методологія розрахунку плати за добовий небаланс визначає:
(a) розрахунок величини добового небалансу відповідно до статті 21;
(b) порядок формування ціни, що застосовується відповідно до статті 22; та
(c) будь-який інший необхідний параметр.
Розрахунок обсягу добового небалансу
1. Оператор газотранспортної системи розраховує обсяг добового небалансу щодо кожного портфоліо балансування замовника послуг транспортування за кожну газову добу згідно з формулою:
обсяг добового небалансу = обсяг подачі газу в газотранспортну систему - обсяг відбору газу з газотранспортної системи.
2. Розрахунок обсягу добового небалансу має бути відповідно скоригований, коли:
(а) надаються послуги тримання газу у трубі; та/або
(b) чинним є механізм, за допомогою якого замовники послуг транспортування подають газ, у тому числі газ у натуральній формі, для покриття:
(i) газу, що не обліковується як відібраний, наприклад, втрати, похибка вимірювань; та/або
(ii) газу, що використовується оператором газотранспортної системи під час експлуатації системи, наприклад, паливний газ.
3. Коли сума обсягів подач газу замовником послуг транспортування за газову добу дорівнює сумі обсягів відборів газу замовником послуг транспортування за цю ж газову добу, вважається, що у замовника послуг транспортування відсутній небаланс за цю газову добу.
4. Коли сума обсягів подачі газу замовником послуг транспортування за газову добу не дорівнює сумі обсягів відбору замовником послуг транспортування за цю ж газову добу, замовник послуг транспортування вважається, що у такого замовника послуг транспортування є небаланс, і до нього застосовується плата за добовий небаланс згідно із статтею 23.
5. Оператор газотранспортної системи надає замовнику послуг транспортування інформацію про його первинний та остаточний добовий небаланс відповідно до статті 37.
6. Плата за добовий небаланс визначається відповідно до обсягу остаточного добового небалансу.
Ціна, що застосовується
1. Для цілей розрахунку плати за добовий небаланс згідно із статтею 23, ціна, що застосовується, визначається таким чином:
(a) маржинальна ціна продажу у випадку позитивного значення добового небалансу (тобто коли подачі замовником послуг транспортування протягом газової доби перевищують його відбори); або
(b) маржинальна ціна придбання у випадку негативного значення добового небалансу (тобто коли обсяги відбору замовником послуг транспортування протягом газової доби перевищують величини подач).
2. Маржинальна ціна продажу та маржинальна ціна придбання розраховується для кожної газової доби таким чином:
(a) маржинальна ціна продажу є найменшою з:
(i) найнижчої ціни продажу будь-якого титульного продукту, учасником якого є оператор газотранспортної системи та що відноситься до відповідної газової доби; або
(ii) середньозваженої ціни на газ за цю газову добу зменшеної на величину коригування.
(b) маржинальна ціна придбання є вищою з:
(i) найвищої ціни придбання будь-якого титульного продукту, учасником якого є оператор газотранспортної системи та що відноситься до відповідної газової доби; або
(ii) середньозваженої ціни на газ за цю газову добу, збільшена на величину коригування.
3. З метою визначення маржинальної ціни продажу, маржинальної ціни придбання й середньозваженої ціни використовується інформація про операції, що відбуваються на торгових платформах, які попередньо визначені оператором газотранспортної системи та погоджені національним регулятором. Середньозважена ціна повинна бути середньозваженою ціною газу під час купівлі-продажу титульних продуктів на віртуальній торговій точці протягом газової доби.
4. Правило за замовчуванням має бути визначене у випадках, коли неможливо розрахувати маржинальну ціну продажу та/або придбання згідно з пунктами 2(а) та 2(b).
5. За умови погодження з національним регулятором, ціна локаційних продуктів може бути врахована при визначенні маржинальної ціни продажу або придбання та середньозваженої ціни, коли це запропоновано оператором газотранспортної системи з урахуванням міри використання оператором газотранспортної системи локаційних продуктів.
6. Мале цінове коригування має:
(a) стимулювати замовників послуг транспортування балансувати власні обсяги подач та відборів;
(b) визначатися та застосовуватися у недискримінаційний спосіб для того, щоб:
(i) не перешкоджати входу на ринок новим учасникам;
(ii) не перешкоджати розвитку конкурентних ринків;
(c) не впливати негативно на транскордонну торгівлю;
(d) не призводити до надмірних фінансових ризиків замовників послуг транспортування щодо розміру плати за добовий небаланс.
7. Величина малого коригування може відрізнятися при визначенні маржинальної ціни придбання та продажу. Величина малого коригування не має перевищувати десяти відсотків середньозваженої ціни, якщо тільки відповідний оператор газотранспортної системи не обґрунтує іншу величину перед національним регулятором, яка буде національним регулятором затверджена відповідно до статті 20.
Плата за добовий небаланс
1. Для розрахунку плати за добовий небаланс для замовника послуг транспортування , оператор газотранспортної системи множить обсяг добового небалансу замовника послуг транспортування на ціну, що визначається відповідно до статті 22.
2. Плата за добовий небаланс застосовується наступним чином: