Меморандум про співробітництво між Головною державною інспекцією з карантину рослин Міністерства сільського господарства і продовольства України і Службою захисту рослин Міністерства сільського господарства, природовикористання та рибоводства Нідерландів
Дата підписання: 15.12.1994 р. |
Дата набуття чинності: 15.12.1994 р.
Головна державна інспекція з карантину рослин Міністерства сільського господарства і продовольства України і Служба захисту рослин Міністерства сільського господарства, природовикористання та рибоводства Нідерландів, в подальшому - Сторони,
маючи зацікавленість в подальшому розвитку двостороннього співробітництва в галузі карантинного контролю за рослинами;
в цілях покращання захисту територій своїх держав від проникнення організмів, які підпадають під карантинний контроль за рослинами, а також для покращання якості насіння, рослинних материалів і продуктів рослинництва для торгівлі і обміну між двома країнами
прийшли до наступного заключення:
Уповноваженими органами в тексті даного Меморандуму є:
з української сторони - Головна інспекція з карантину рослин Міністерства сільського господарства і продовольства України;
з голландської сторони - Служба захисту рослин Міністерства сільського господарства, природовикористання і рибоводства Нідерландів.
В цілях розуміння даного Меморандуму представляється доцільним використання наступних термінів:
рослини: живі рослини та живі частини рослин, включаючи насіння;
насіння: насіння в ботанічному змісті, яке використовується для посадки;
продукти рослинництва: продукти рослинного походження, необроблені або які пройшли первинну обробку і, таким чином, не є вже рослинами;
карантинні об'єкти: шкідники, хвороби рослин і бур'яни, які мають карантинне значення для української сторони, згідно Додатка N 1 до цього Меморандуму і обумовлені Директивою 77/93 Європейського Союзу для голландської сторони.
підкарантинний вантаж: рослини, продукти рослинництва і рослинні матеріали, які можуть нести в собі небезпеку розповсюдження карантинних об'єктів, які підлягають фітосанітарному контролю.
Сторони будуть попереджати ввезення на територію країни-імпортера карантинних об'єктів, які можуть бути присутніми в підкарантинному вантажі країни-експортера згідно законодавства країни-імпортера в галузі здійснення фітосанітарного контролю.
Кожна партія вантажу, яка підлягає карантинному контролю, яка імпортується з території однієї із сторін, повинна супроводжуватись фітосанітарним сертифікатом, який видається офіційним органом країни-експортера та відповідає вимогам країни-імпортера. Фітосанітарний сертифікат повинен свідчити про те, що підкарантинний вантаж відповідає фітосанітарним вимогам, передбаченим законодавством країни-імпортера.
Сертифікат повинен мати форму, встановлену Міжнародною конвенцією по захисту рослин від 6 грудня 1951 р., і повинен бути оформлений службами карантину рослин або службами по захисту рослин країни-експортера.
Сторони прийшли до згоди, що папір, пластик та інші матеріали, сіно, солома, торф, які не вміщують об'єктів карантинного контролю, можуть бути використані в якості упаковочного матеріалу для вантажу, який підпадає під карантинний контроль.
Засоби транспортування, які використовуються для транспортування підкарантинних вантажів, повинні бути ретельно очищені, а при необхідності - знезаражені.
Наявність фітосанітарного сертифікату не виключає права обох сторін проводити інспекцію карантинного контролю вантажу у відповідності з правилами карантинного контролю рослин, які прийняті в цих країнах.
Відповідні уповноважені органи сторін мають право повертати або знезаражувати підкарантинні вантажі, якщо при догляді виявлені карантинні або інші об'єкти в живому стані. Якщо вищеназване не можливе, сторони мають право знищувати вантаж у відповідності до правил карантину рослин цих країн.
Про подібне одна із сторін інформує компетентні органи іншої сторони в кожному конкретному випадку.
Сторони можуть прийти до угоди по спеціальних технічних заходах в галузі карантинного контролю за рослинами і внести дані угоди в текст цього Меморандуму.
Сторони можуть сприяти узгодженності і равноцінності правил при імпорті та експорті підкарантинних вантажів. Сторони також будуть сприяти узгодженності та равноцінності процедур по відбору проб та проведенню догляду підкарантинного вантажу до здійснення експорту і у відношенні всіх імпортних операцій.
Сторони зобов'язуються обмінюватись правилами, діючими в кожній країні. Особливу увагу буде приділено обміну правилами відносно вантажів, які ввозяться і підлягають карантинному контролю.
Сторони і в подальшому зобов'язані обмінюватись інформацією про нові правила в галузі карантину рослин та про зміни в цих правилах.
Для розвитку стабільного співробітництва в галузі карантину рослин договірні сторони будуть сприяти наступному:
вести обмін інформацією в галузі карантину рослин;
вести обмін спеціалістами, направляючи їх у відрядження із однієї країни в іншу, з метою вивчення результатів досліджень та практичного досвіду в галузі карантинного контролю за рослинами у відповідності з умовами даного Меморандуму;
надати технічну і наукову допомогу для здійснення заходів карантинного контролю за рослинами (інспекції, контроль) та профілактики карантинного контролю.
Для обговорення і пошуку рішень по практичних і наукових проблемах відповідні органи сторін можуть скликати на своїх територіях спільні конференції по питаннях карантину рослин.
Сторони будуть дотримуватись прав і обов'язків Міжнародної конвенції з карантину рослин.
Даний Меморандум не стосується обов'язків, які випливають із меморандумів і угод, які були або будуть заключені. Меморандум також не стосується прав відносно членства сторін в міжнародних організаціях по захисту рослин.
Цим Меморандумом не покладаються які-небудь обов'язки і не надаються які-небудь права згідно положень міжнародного права.
Меморандум набирає чинності на період 5 років з моменту його підписання. Строк його дії буде подовжуватись кожний раз на 5 років. У випадку, якщо одна із сторін має наміри не подовжувати дію Меморандуму, то вона повинна сповістити іншу сторону у письмовій формі, не пізніше ніж за 1 рік до закінчення відповідного строку дії Меморандуму.
Для підтвердження вищесказаного, нижчепідписані уповноважені особи ставлять свої підписи під текстом Меморандуму про взаєморозуміння.
Складений в м. Гаага, Нідерланди, 15 грудня 1994 р. англійською, голландською, українською та російською мовами. У випадку виникнення розбіжностей у тлумаченні тексту Меморандуму береться за основу текст англійською мовою.
Додаток 1
до Меморандуму про
співробітництво між Головною
державною інспекцією з
карантину рослин
Міністерства сільського
господарства і продовольства
України і Службою захисту
рослин Міністерства
сільського господарства,
природовикористання та
рибоводства Нідерландів
Перелік шкідливих організмів, які мають карантинне значення в Україні
I. Карантинні організми, відсутні на території України
А. Шкідники рослин
Б. Хвороби рослин
Грибкові хвороби
Бактеріальні хвороби
Вірусні хвороби
Нематоди
В. Бур'яни
II. Карантинні організми, обмежено розповсюджені на території України
А. Шкідники рослин
Б. Хвороби рослин
Грибкові хвороби
1. Mycosphaerella linorum Naumov, / Septoria linicola (Spegazzini) Garassini | Пасмо льону |
2. Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival | Рак картоплі |
Вірусні хвороби
3. Beet necrotic yellow vein furovirus | Різоманія буряка |
4. Plum pox potyvirus, / Sharka virus | Віспа (шарка) слив |
Нематоди
5. Globodera rostochiensis (Woll) M. et St. | Золотиста картопляна нематода |
В. Бур'яни