• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Про внесення змін до деяких постанов Кабінету Міністрів України щодо здійснення заходів офіційного контролю

Кабінет Міністрів України  | Постанова від 15.11.2024 № 1301 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Постанова
  • Дата: 15.11.2024
  • Номер: 1301
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України
  • Тип: Постанова
  • Дата: 15.11.2024
  • Номер: 1301
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
від 15 листопада 2024 р. № 1301
Київ
Про внесення змін до деяких постанов Кабінету Міністрів України щодо здійснення заходів офіційного контролю
Кабінет Міністрів України постановляє:
1. Внести до постанов Кабінету Міністрів України щодо здійснення заходів офіційного контролю зміни, що додаються.
2. Ця постанова набирає чинності через 30 днів з дня її опублікування.

Прем'єр-міністр України

Д. ШМИГАЛЬ

Інд. 75


ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 15 листопада 2024 р. № 1301
ЗМІНИ,
що вносяться до постанов Кабінету Міністрів України щодо здійснення заходів офіційного контролю
1. У постанові Кабінету Міністрів України від 24 жовтня 2018 р. № 960 "Деякі питання проведення заходів офіційного контролю товарів, що ввозяться на митну територію України (у тому числі з метою транзиту)" (Офіційний вісник України, 2018 р., № 92, ст. 3048; 2020 р., № 52, ст. 1624):
у розділі 1:
у підрозділі "Товари, що ввозяться на митну територію України (у тому числі з метою транзиту) і підлягають фітосанітарному контролю відповідно до Закону України "Про карантин рослин":
позицію
"0106 49 00 Кліщі, нематоди та комахи"
замінити такими позиціями:
"0106 49 00 Комахи
0106 90 00 Кліщі, нематоди";
позицію
"0602 Інші живі рослини (включаючи їх коріння), живці та підщепи, міцелій грибів"
замінити такою позицією:
"0602 Інші живі рослини (включаючи їх коріння), живці (включаючи живці для щеплення); міцелій грибів";
позицію
"0704 Капуста головчаста, капуста цвiтна, капуста броколi, кольрабі, капуста листова та аналогiчнi їстiвнi овочi роду Brassica, свiжi або охолодженi"
замінити такою позицією:
"0704 Капуста головчаста, капуста цвітна, кольрабі, капуста листова та аналогічні їстівні овочі роду Вrassіca, свіжі або охолоджені";
позицію
"0706 Морква, ріпа, столові буряки, солодкий корінь, редька, селера коренева та аналогічні їстівні коренеплоди, свіжі або охолоджені"
замінити такою позицією:
"0706 Морква, ріпа, буряк столовий, солодкий корінь, редька, селера коренева та аналогічні їстівні коренеплоди, свіжі або охолоджені";
позицію
"0714 Маніок, маранта, салеп, топінамбур, солодка картопля, або батат, аналогічні коренеплоди чи бульби з високим вмістом крохмалю або інуліну, свіжі, охолоджені (крім морожених або сушених, цілих чи порізаних у вигляді гранул або скибок; крім серцевини сагової пальми)"
замінити такою позицією:
"0714 Маніок, маранта, салеп, топінамбур, солодка картопля, або батат, аналогічні коренеплоди чи бульби з високим вмістом крохмалю або інуліну, свіжі, охолоджені (крім морожених або сушених, цілих чи нарізаних скибками або у вигляді гранул; крім серцевини сагової пальми)";
позицію
"0807 Дині, кавуни і папая, свіжі"
замінити такою позицією:
"0807 Дині (включаючи кавуни) і папая, свіжі";
позицію
"0904 Перець роду Piper; стручковий перець роду Capsicum або пахучий перець роду Pimenta, сушені або подрібнені чи мелені"
замінити такою позицією:
"0904 Перець роду Ріper; плоди роду Capsіcum або роду Pіmenta, сушені, подрібнені або мелені";
позицію
"0908 Горіх мускатний, мацис і кардамон"
замінити такою позицією:
"0908 Горіх мускатний, маціс і кардамон";
позицію
"1106 Борошно, крупи та порошок із сушених бобових овочів товарної позиції 0713 (крім із саго або з коренеплодів чи бульбоплодів товарної позиції 0714 або продуктів групи 08)"
замінити такою позицією:
"1106 10 00 00 Борошно, крупка та порошок із сушених бобових овочів товарної позиції 0713";
позицію
"1202 Арахіс, несмажений або не приготовлений іншим способом, лущений або нелущений, подрібнений або неподрібнений"
замінити такою позицією:
"1202 Арахіс, несмажений або неприготовлений іншим способом, лущений або нелущений, подрібнений або неподрібнений";
позицію
"1205 Насіння свиріпи або ріпаку, подрібнене або неподрібнене"
замінити такою позицією:
"1205 Насіння ріпаку або кользи, подрібнене або неподрібнене";
позицію
"1208 Борошно з насіння чи плодів олійних культур, крім борошна з гірчиці"
замінити такою позицією:
"1208 Борошно та крупка з насіння чи плодів олійних культур, крім борошна з гірчиці";
позиції
"1211 Рослини, частини рослин, насiння та плоди, які використовуються в основному в парфумерiї, медицинi або для боротьби з комахами, паразитами тощо, свiжi або сушені, порiзанi або непорiзанi, подрiбненi або неподрiбненi, меленi або немеленi
1212 Плоди ріжкового дерева, цукрові буряки та цукрова тростина, свіжі, охолоджені (крім морожених або сушених, подрібнених або неподрібнених); кісточки, ядра плодів та інші продукти рослинного походження (включаючи несмажені корені цикорію виду Cichorium intybus sativum), які використовуються в основному для харчових цілей, в іншому місці не зазначені, крім товарних підкатегорій 1212 21 00 00 і 1212 29 00 00"
замінити такими позиціями:
"1211 Рослини, частини рослин, насiння та плоди, які використовуються в основному у парфумерiї, медицинi або для боротьби з комахами, паразитами тощо, свiжi, охолоджені, сушені, порiзанi або непорiзанi, подрiбненi або меленi (крім заморожених)
1212 Плоди ріжкового дерева, буряк цукровий та цукрова тростина, свіжі, охолоджені (крім морожених або сушених, подрібнених або неподрібнених); кісточки, ядра плодів та інші продукти рослинного походження (включаючи несмажені корені цикорію виду Cichorium intybus sativum), які використовуються в основному для харчових цілей, в іншому місці не зазначені, крім товарних підкатегорій 1212 21 00 00 і 1212 29 00 00";
позицію
"1401 Матерiали рослинного походження (наприклад, бамбук, iндiйська тростина, або ротанг, тростина, очерет, лоза, рафiя, очищена, вибiлена або пофарбована солома злакiв, липова кора), що використовуються в основному для плетіння"
замінити такою позицією:
"1401 Матеріали рослинного походження (наприклад бамбук, ротанг, тростина, очерет, лоза, рафія, очищена, вибілена або пофарбована солома злаків, липова кора), що використовуються в основному для плетіння";
позицію
"2302 Висівки, кормове борошно та інші відходи та залишки від просіювання, помелу або інших способів обробки зерна зернових чи бобових культур, гранульовані чи негранульовані"
замінити такою позицією:
"2302 Висівки та інші відходи та залишки від просіювання, помелу або інших способів обробки зерна зернових чи бобових культур, гранульовані чи негранульовані";
позицію
"2530 90 00 00 Ґрунт"
замінити такою позицією:
"2530 90 00 90 Грунт і підгрунтя або земля";
позиції
"3002 90 50 00,
3002 90 90 00
Живі фітопатогенні бактерії, грибки та віруси рослин
4401 Деревина паливна у вигляді колод, полін, хмизу, гілок, сучків тощо; деревна тріска або стружка; тирса, тріска, стружка, уламки та відходи деревини та скрап, агломеровані або неагломеровані, у вигляді колод, полін тощо (крім брикетів і гранул)
4403 Лісоматеріали необроблені, з видаленою або невидаленою корою або заболонню, або начорно брусовані або небрусовані (крім товарної позиції 4403 10 00 00)
4404 Деревина бондарна; колоди колоті; палі, кілки, стовпи загострені з дерева, але не розпиляні уздовж; лісоматеріали, начорно обтесані, але не обточені, не вигнуті або не оброблені іншим способом, що використовуються для виробництва ціпків, парасольок, ручок для інструментів або подібних виробів; деревина лущена та аналогічна
4406 10 00 00 Шпали дерев’яні для залізничних або трамвайних колій, непросочені
4407 Лісоматеріали розпиляні або розколоті уздовж, розділені на шари або лущені, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, які мають або не мають торцеві з’єднання, завтовшки більш як 6 мм (для партії товару)
4407* Лісоматеріали розпиляні або розколоті уздовж, розділені на шари або лущені, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, які мають або не мають торцеві з’єднання, завтовшки більш як 6 мм (як супровідний дерев’яний пакувальний матеріал для товарів)
4409 Пилопродукція з деревини (включаючи дощечки та фриз для паркетного покриття підлоги, незібрані) у вигляді профільованого погонажу (з гребенями, пазами, шпунтовані, із стесаними краями, з’єднанням у вигляді напівкруглого калювання, фасонні, закруглені тощо) уздовж будь-яких країв або площин, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, що мають або не мають торцеві з’єднання"
замінити такими позиціями:
"3002 49 00 00
3002 90 90 00
Живі фітопатогенні бактерії, грибки та віруси рослин
4401 Деревина паливна у вигляді колод, полін, хмизу, гілок, сучків або в аналогічних формах; деревна тріска або стружка; тирса та відходи деревини, агломеровані або неагломеровані, у вигляді колод, полін або в аналогічних формах (крім брикетів, гранул)
4403 Лісоматеріали необроблені, з видаленою або невидаленою корою або заболонню, або начорно брусовані або небрусовані (крім товарних підкатегорій 4403 11 00 00, 4403 12 00 00)
4404 Деревина бондарна; колоди колоті; палі, кілки загострені з дерева, але не розпиляні уздовж; лісоматеріали, начорно обтесані, але не обточені, не вигнуті або не оброблені іншим способом, що використовуються для виробництва ціпків, парасольок, ручок для інструментів або подібних виробів; деревина лущена та аналогічна
4406 11 00 00
4406 12 00 00
Шпали дерев’яні для залізничних або трамвайних колій, не просочені
4407 Лісоматеріали розпиляні або розщеплені уздовж, розділені на шари або лущені, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, які мають або не мають торцеві з’єднання, завтовшки більш як 6 мм (для партії товару)
4407* Лісоматеріали розпиляні або розщеплені уздовж, розділені на шари або лущені, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, які мають або не мають торцеві з’єднання, завтовшки більш як 6 мм (як супровідний дерев’яний пакувальний матеріал для товарів)
4409 Пилопродукція з деревини (включаючи дощечки та фриз для паркетного покриття підлоги, незібрані) у вигляді профільованого погонажу (з гребенями, пазами, шпунтовані, із стесаними краями, з’єднанням у вигляді напівкруглого калювання, фасонні, закруглені тощо) уздовж будь-яких країв чи площин, стругані або нестругані, шліфовані або нешліфовані, що мають або не мають торцеві з’єднання";
позиції
"5301 Волокно лляне, оброблене чи необроблене, але непрядене; пачоси та відходи льону (включаючи прядильні відходи та обтіпану сировину)
9406 00 20 00 Конструкцiї будiвельнi збiрнi з дерева
9705 00 00 00 Виключно колекції та предмети колекціонування з акарології, гельмінтології, ентомології, паразитології та ботаніки"
замінити такими позиціями:
"5301 Волокно лляне, оброблене чи необроблене, але непрядене; пачоси та відходи льону (включаючи прядильні відходи та розскубану сировину)
9406 10 00 00 Конструкцiї будiвельнi збiрнi з деревини
9705 22 00 00
9705 29 00 00
Виключно колекції та предмети колекціонування з акарології, гельмінтології, ентомології, паразитології та ботаніки";
у підрозділі "Товари, що ввозяться на митну територію України (крім ввезення з метою транзиту) і підлягають фітосанітарному контролю відповідно до Закону України "Про насіння і садивний матеріал":
позицію
"0602 Інші живі рослини (включаючи їх коріння), живці та підщепи"
замінити такою позицією:
"0602 Інші живі рослини (включаючи їх коріння), живці (включаючи живці для щеплення), крім міцелію грибів";
позиції
"0713 40 00 00 Сочевиця для сівби
0713 50 00 00 Боби кормові або кінські, великонасіннєві (Vicia faba var. Major) і боби кормові або кінські, дрібнонасіннєві (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. Minor)
0713 35 00 00 Коров’ячий горох (Vigna unguiculata (L.), включаючи вигну китайську (Vigna var. sinensis (L.), вигну африканську (Vigna var. cylindricus stiсrm), вигну спаржеву (Vigna var. sesquipedalis (U.)"
замінити такими позиціями:
"0713 35 00 00 Коров’ячий горох (Vigna unguiculata (L.), включаючи вигну китайську (Vigna var. sinensis (L.), вигну африканську (Vigna var. cylindricus stiсrm), вигну спаржеву (Vigna var. sesquipedalis (U.)
0713 40 00 00 Сочевиця для сівби
0713 50 00 00 Боби кормові або кінські, великонасіннєві (Vicia faba var. Major) і боби кормові або кінські, дрібнонасіннєві (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. Minor)";
позиції
"1205 10 10 00 Насіння свиріпи або ріпаку з низьким вмістом ерукової кислоти для сівби
1205 90 00 10 Насіння свиріпи або ріпаку з високим вмістом ерукової кислоти для сівби"
замінити такими позиціями:
"1205 10 10 00 Насіння ріпаку або кользи з низьким вмістом ерукової кислоти для сівби
1205 90 00 10 Насіння ріпаку або кользи з високим вмістом ерукової кислоти для сівби";
позицію
"1207 10 00 00 Горіхи та ядра пальм для сівби"
замінити такою позицією:
"1207 10 00 00 Горіхи пальм для сівби";
позицію
"1207 70 00 00 Насіння дині для сівби"
замінити такою позицією:
"1207 70 00 00 Насіння дині та кавуна для сівби";
розділ 2 викласти в такій редакції:
"2. Перелік товарів, які підлягають ветеринарно-санітарному контролю
Код товару згідно з УКТЗЕД Опис товару
0101 Коні, віслюки, мули та лошаки, живі
0102 Велика рогата худоба, жива
0103 Свині, живі
0104 Вівці та кози, живі
0105 Свійська птиця, тобто кури свійські (Gallus domesticus), качки, гуси, індики та цесарки, живі
0106 Інші тварини, живі
0301 Жива риба
0306 Ракоподібні, в панцирі або без панцира, живі для розведення
0307 Молюски, в черепашці або без черепашки, живі для розведення
0407 Запліднені яйця птахів для інкубації
0508 00 Корали для розведення
0511 Сперма та ембріони тварин, запліднена ікра риб
2935*** Сульфонаміди, що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві
2936*** Провітаміни та вітаміни, що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві, природні або одержані в результаті синтезу (включаючи природні концентрати), їх похідні, що використовуються переважно як вітаміни, суміші цих речовин, у тому числі розчинені або не розчинені в будь-якому розчиннику
2937*** Гормони, простагландини, тромбоксани та лейкотриєни, що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві, природні або одержані в результаті синтезу; їх похідні і структурні аналоги, у тому числі поліпептиди з модифікованим ланцюгом, що використовуються переважно як гормони
2941*** Антибіотики, що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві
3002 42 00 00*** Вакцини ветеринарні
3003 10 00 00*** Лікарські засоби (ліки) (за винятком товарів, включених до товарних позицій 3002, 3005 або 3006), що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві та складаються із суміші двох або більше продуктів для терапевтичного або профілактичного застосування, але не в дозованому вигляді і не розфасовані для роздрібної торгівлі, що містять пеніциліни або їх похідні, які мають структуру пеніциланової кислоти, або стрептоміцини чи їх похідні
3003 20 00 00*** Лікарські засоби (ліки) (за винятком товарів, включених до товарних позицій 3002, 3005 або 3006), що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві та складаються із суміші двох або більше продуктів для терапевтичного або профілактичного застосування, але не в дозованому вигляді і не розфасовані для роздрібної торгівлі, що містять інші антибіотики
3004 10 00 00*** Лікарські засоби (ліки) (за винятком товарів, включених до товарних позицій 3002, 3005 або 3006), що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві та складаються із змішаних або незмішаних продуктів для терапевтичного або профілактичного застосування, у дозованому вигляді (включаючи лікарські засоби у вигляді трансдермальних систем) або розфасовані для роздрібної торгівлі, що містять пеніциліни або їх похідні, які мають структуру пеніциланової кислоти, або із вмістом стрептоміцинів чи їх похідних
3004 20 00 00*** Лікарські засоби (ліки) (за винятком товарів, включених до товарних позицій 3002, 3005 або 3006), що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві та складаються із змішаних або незмішаних продуктів для терапевтичного або профілактичного застосування, у дозованому вигляді (включаючи лікарські засоби у вигляді трансдермальних систем) або розфасовані для роздрібної торгівлі, що містять інші антибіотики
3004 50 00 00*** Інші лікарські засоби, що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві та містять вітаміни або інші сполуки товарної позиції 2936
3004 90 00 00*** Інші лікарські засоби, що використовуються у ветеринарній медицині та тваринництві
9508 Тварини живі у складі пересувних цирків та пересувних звіринців; атракціонів парку розваг та атракціонів аквапарку; ярмаркових атракціонів; пересувних театрів";
у розділі 3:
позиції
"0208 Інші м’ясо та їстівні субпродукти, свіжі, охолоджені або морожені
0209 Сало (підшкірний жир) без пiсних частин, свинячий жир і жир свiйської птицi, не витопленi та не видiленi iншим способом, свiжi, охолодженi, мороженi, соленi або в розсолi, сушенi або копченi"
замінити такими позиціями:
"0208 Інші м’ясо та їстівні м’ясні субпродукти, свіжі, охолоджені або морожені
0209 Свинячий жир, відокремлений від пісного м’яса, та жир свійської птиці, не витоплені та не виділені іншим способом, свіжі, охолоджені, морожені, солені або в розсолі, сушені або копчені";
позиції
"0305 Риба сушена, солона або в розсолі; риба гарячого або холодного копчення; рибні борошно, порошок і гранули, придатні для харчування
0306 Ракоподiбнi, у панцирі або без панцира, живi, свiжi, охолодженi, мороженi, сушенi, солонi або в розсолi; копчені ракоподiбнi, у панцирі або без панцира, гарячого або холодного копчення; ракоподібні у панцирі, варенi у водi або на парі, охолодженi або неохолодженi, мороженi, сушенi, солонi або в розсолi; борошно, порошок та гранули з ракоподiбних, придатнi для харчування
0307 Молюски, у черепашці або без черепашки, живi, свiжi, охолодженi, мороженi, сушенi, солонi або в розсолi; копчені молюски, у черепашці або без черепашки, гарячого або холодного копчення; борошно, порошок і гранули з молюсків, придатні для харчування
0308 Водяні безхребетні, крім ракоподібних і молюсків, свіжі, охолоджені, морожені, сушені, солоні, в розсолі або копчені, гарячого або холодного копчення; борошно, порошок і гранули з водяних безхребетних даної товарної позиції, придатні для харчування"
замінити такими позиціями:
"0305 Риба, сушена, солона або в розсолі; копчена риба, яка не піддана або піддана тепловій обробці до або у процесі копчення
0306 Ракоподібні, в панцирі або без панцира, живі, свіжі, охолоджені, морожені, сушені, солоні або в розсолі; копчені ракоподібні, в панцирі або без панцира, які не піддані або піддані тепловій обробці до або в процесі копчення; ракоподібні в панцирі, варені у воді або на парі, охолоджені або неохолоджені, морожені, сушені, солоні або в розсолі
0307 Молюски, в черепашці або без черепашки, живі, свіжі, охолоджені, морожені, сушені, солоні або в розсолі; копчені молюски, в черепашці або без черепашки, які не піддані або піддані тепловій обробці до або в процесі копчення
0308 Водяні безхребетні, крім ракоподібних і молюсків, живі, свіжі, охолоджені, морожені, сушені, солоні, в розсолі; копчені водяні безхребетні, які не піддані або піддані тепловій обробці до або в процесі копчення, крім ракоподібних і молюсків
0309 Борошно, крупки та гранули з риби, ракоподібних, молюсків та інших водяних безхребетних, придатні для споживання людиною";
позицію
"0403 Маслянка, коагульовані молоко та вершки, йогурт, кефір та інші ферментовані або сквашені (бактеріальними заквасками) молоко та вершки, згущені або незгущені, з доданням або без додання цукру чи інших підсолоджувальних речовин, ароматизовані чи неароматизовані, з доданням або без додання фруктів, горіхів чи какао"
замінити такою позицією:
"0403 Йогурт; маслянка, коагульовані молоко та вершки, кефір та інші ферментовані або підкислені молоко та вершки, згущені або незгущені, з доданням цукру чи інших підсолоджувальних речовин або ароматизовані, або з доданням фруктів, горіхів чи какао";
позицію
"0410 00 00 00 Їстівні продукти тваринного походження, в іншому місці не зазначені"
замінити такою позицією:
"0410 Комахи та інші їстівні продукти тваринного походження, в іншому місці не зазначені";
позицію
"0504 00 00 00 Кишки, сечові міхури та шлунки тварин, цілі та шматками, крім риб’ячих, свіжі, охолоджені, морожені, солоні або в розсолі, сушені або копчені"
замінити такою позицією:
"0504 00 00 00 Кишки, сечові міхури та шлунки тварин (крім риб’ячих), цілі та шматками, свіжі, охолоджені, морожені, солоні, у розсолі, сушені або копчені";
позиції
"0507 Слонова кiстка, черепаховий панцир, вус китовий (включаючи бахрому) або iнших морських ссавцiв, роги, роги оленя, копита, нiгтi, кiгтi та дзьоби, необробленi або пiдданi первиннiй обробцi, але без надання форми; порошок і вiдходи цих матерiалiв
0508 00 00 00 Виключно порожні черепашки та панцирі для використання у виробництві харчових продуктів або як сировина для глюкозаміну, черепашки та раковини, включаючи скелетні пластини каракатиць, що містять м’які тканини або м’ясо"
замінити такими позиціями:
"0507 Слонова кістка, черепаховий панцир, вус китовий та щетина з китового вуса, роги, роги оленя, копита, нігті, кігті та дзьоби, необроблені або які пройшли первинну обробку, але без надання форми; порошок і відходи цих матеріалів
0508 00 90 00 Виключно порожні черепашки та панцирі для використання у виробництві харчових продуктів або як сировина для виробництва глюкозаміну, черепашки та раковини, включаючи скелетні пластини каракатиць, повністю очищені або неочищені від незначних залишків м’яких тканин або м’яса";
позицію
"0704** Капуста головчаста, капуста цвiтна, капуста броколi, кольрабі, капуста листова та аналогiчнi їстiвнi овочi роду Brassica, свiжi або охолодженi"
замінити такою позицією:
"0704** Капуста головчаста, капуста цвітна, кольрабі, капуста листова та аналогічні їстівні овочі роду Вrassіca, свіжі або охолоджені";
позицію
"0706** Морква, ріпа, столові буряки, солодкий корінь, редька, селера коренева та аналогічні їстівні коренеплоди, свіжі або охолоджені"
замінити такою позицією:
"0706** Морква, ріпа, буряк столовий, солодкий корінь, редька, селера коренева та аналогічні їстівні коренеплоди, свіжі або охолоджені";
позицію
"0711** Овочі, консервовані для тимчасового зберігання (наприклад, діоксидом сірки, у розсолі, сірчаній воді або іншому розчині, що забезпечує їх тимчасову консервацію), але в такому вигляді непридатні для безпосереднього використання в їжу"
замінити такою позицією:
"0711** Овочі, консервовані для тимчасового зберігання, але непридатні для безпосереднього вживання в їжу в такому вигляді";
позиції
"0713** Овочі бобові сушені, лущені, очищені або неочищені від насіннєвої оболонки, подрібнені або неподрібнені (крім призначених для сівби)
0714** Манiок, маранта, салеп, топiнамбур, солодка картопля, або батат, аналогiчнi коренеплоди чи бульби з високим вмiстом крохмалю або iнулiну, свiжi, охолодженi, мороженi або сушенi, цiлi чи порізані у виглядi гранул або скибок; серцевина сагової пальми"
замінити такими позиціями:
"0713** Овочі бобові, сушені, лущені, очищені або неочищені від насіннєвої оболонки, подрібнені або неподрібнені (крім призначених для сівби)
0714** Маніок, маранта, салеп, топінамбур, солодка картопля, або батат, аналогічні коренеплоди чи бульби з високим вмістом крохмалю або інуліну, свіжі, охолоджені, морожені або сушені, цілі чи нарізані скибками або у вигляді гранул; серцевина сагової пальми";
позицію
"0807** Дині, кавуни і папая, свіжі"
замінити такою позицією:
"0807** Дині (включаючи кавуни) і папая, свіжі";
позицію
"0809** Абрикоси, вишні та черешні, персики (включаючи нектарини), сливи і терен, свіжі"
замінити такою позицією:
"0809** Абрикоси, вишні та черешні, персики (включаючи нектарини), сливи та терен, свіжі";
позицію
"0812** Плоди та горіхи, консервовані для тимчасового зберігання (наприклад, діоксидом сірки, або в розсолі, сірчаній воді або іншому розчині, що забезпечує їх тимчасову консервацію), але в такому вигляді непридатні для безпосереднього використання в їжу"
замінити такою позицією:
"0812** Плоди та горіхи, консервовані для тимчасового зберігання, але непридатні для безпосереднього вживання в їжу в такому вигляді";
позицію
"0901** Кава, смажена, з кофеїном або без кофеїну; кавова шкаралупа та оболонки зерен кави; замінники кави з вмістом кави в будь-якій пропорції"
замінити такою позицією:
"0901** Кава, смажена або несмажена, з кофеїном або без кофеїну; кавова шкаралупа та оболонки зерен кави; замінники кави з вмістом кави в будь-якій пропорції";
позицію
"0904** Перець роду Piper; стручковий перець роду Capsicum або пахучий перець роду Pimenta, сушені або подрібнені чи мелені"
замінити такою позицією:
"0904** Перець роду Ріper; плоди роду Capsіcum або роду Pіmenta, сушені, подрібнені або мелені";
позицію
"0908** Горіх мускатний, мацис і кардамон"
замінити такою позицією:
"0908** Горіх мускатний, маціс і кардамон";
позицію
"1105** Борошно, крупи, порошок, пластівці, гранули з картоплі"
замінити такою позицією:
"1105** Борошно, крупка, порошок, пластівці, гранули з картоплі";
позицію
"1107** Солод, обсмажений"
замінити такою позицією:
"1107 20 00 00** Солод, обсмажений";
позицію
"1202** Арахіс, несмажений або не приготовлений іншим способом, лущений або нелущений, подрібнений або неподрібнений (крім арахісу для сівби товарної підпозиції 1202 30 00)"
замінити такою позицією:
"1202** Арахіс, несмажений або не приготовлений іншим способом, лущений або нелущений, подрібнений або неподрібнений (крім арахісу для сівби товарної категорії 1202 30 00)";
позицію
"1205** Насіння свиріпи або ріпаку, подрібнене або неподрібнене (крім насіння свиріпи або ріпаку для сівби)"
замінити такою позицією:
"1205** Насіння ріпаку або кользи, подрібнене або неподрібнене (крім насіння ріпаку або кользи для сівби)";
позиції
"1208** Борошно з насіння чи плодів олійних культур, крім борошна з гірчиці
1210** Шишки хмелю, свіжі або сухі, подрібнені або неподрібнені, розмелені або у вигляді гранул"
замінити такими позиціями:
"1208** Борошно та крупка з насіння чи плодів олійних культур, крім борошна з гірчиці
1210** Шишки хмелю, свіжі або сухі, подрібнені або неподрібнені, розмелені або у вигляді гранул; лупулін";
позицію
"1211** Рослини, частини рослин, насiння та плоди, які використовуються в основному в парфумерiї, медицинi або для боротьби з комахами, паразитами тощо, свiжi або сушені, порiзанi або непорiзанi, подрiбненi або неподрiбненi, меленi або немеленi"
замінити такою позицією:
"1211** Рослини, частини рослин, насiння та плоди, які використовуються в основному у парфумерiї, медицинi або для боротьби з комахами, паразитами тощо, свiжi, охолоджені, заморожені або сушені, порiзанi або непорiзанi, подрiбненi або меленi";
позицію
"1510 00** Інші олiї та їх фракцiї, виробленi виключно з маслин або оливок, рафiнованi або нерафiнованi, але без змiни їх хiмiчного складу, і сумiшi цих олiй або їх фракцiй з олiями або їх фракцiями товарної позицiї 1509"
замінити такою позицією:
"1510** Інші олiї та їх фракцiї, виробленi виключно з маслин або оливок, рафiнованi або нерафiнованi, але без змiни їх хiмiчного складу, і сумiшi цих олiй або їх фракцiй з олiями або їх фракцiями товарної позицiї 1509";
позицію
"1512** Виключно олiї сафлорова або бавовняна та їх фракцiї, рафiнованi або нерафiнованi, але без змiни їх хiмiчного складу, що призначені для виробництва продуктiв харчування"
замінити такою позицією:
"1512** Олії соняшникова, сафлорова або бавовняна та їх фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їх хімічного складу";
позиції
"1514** Олії свиріпова, ріпакова або гірчична та їх фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їх хімічного складу (крім олії для технiчного або промислового використання)
1515** Iншi нелеткі жири і олiї рослинні (включаючи джоджобову олiю) та їх фракцiї, рафiнованi або нерафiнованi, але без змiни їх хiмiчного складу (крім олії для технiчного або промислового використання)"
замінити такими позиціями:
"1514** Олії ріпакова (із ріпака або кользи) або гірчична та їх фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їх хімічного складу (крім олії для технiчного або промислового використання)
1515** Інші нелеткі жири і олії рослинного або мікробного походження (включаючи джоджобову олію) та їх фракції, рафіновані або нерафіновані, але без зміни їх хімічного складу (крім олії для технiчного або промислового використання)";
позиції
"1517 Виключно маргарин, харчові суміші або продукти з тваринних жирів, масел та олій або їх фракцій, крім харчових жирів, масел чи олій та їх фракцій товарної позиції 1516
1517** Маргарин, харчовi сумiшi або продукти з рослинних жирiв, масел та олiй або їх фракцiй, крiм харчових жирiв, масел чи олiй та їх фракцiй товарної позицiї 1516
1518 00 91 00** Жири, масла та олiї рослиннi та їх фракцiї, варенi, окисленi, зневодненi, сульфурованi, окисленi струменем повiтря, полiмеризованi нагрiванням у вакуумi або в iнертному газi або хiмiчно модифiкованi iншим способом, за винятком включених до товарної позицiї 1516
1518 00 91 00 Жири, масла та олiї твариннi та їх фракцiї, варенi, окисленi, зневодненi, сульфурованi, окисленi струменем повiтря, полiмеризованi нагрiванням у вакуумi або в iнертному газi або хiмiчно модифiкованi iншим способом, за винятком включених до товарної позицiї 1516
1518 00 95 00** Нехарчові суміші та продукти з рослинних жирів, масел та олій та їх фракцій
1518 00 95 00 Виключно продукти з жирів, олій і масел, топлені жири тваринного походження та їх похідні, у тому числі використана олія харчова, призначена для подальшого використання як побічний продукт тваринного походження не призначений для споживання людиною
1518 00 99 00** Інші жири, масла та олії, крім продуктів, що містять тваринні жири
1518 00 99 00 Виключно продукти, що містять тваринні жири"
замінити такими позиціями:
"1517 Виключно маргарин; харчові суміші або продукти з тваринних або мікробного походження жирів або олій, або фракцій різних жирів, або олій групи 15, крім харчових жирів, або олій, або їх фракцій товарної позиції 1516
1517** Маргарин; харчові суміші або продукти з рослинних або мікробного походження жирів або олій, або фракцій різних жирів або олій групи 15, крім харчових жирів, або олій, або їх фракцій товарної позиції 1516
1518 00 91 00** Рослинні або мікробного походження жири, масла і олії та їх фракції, варені, окислені, зневоднені, сульфуровані, окислені струменем повітря, полімеризовані нагріванням у вакуумі або в інертному газі або хімічно модифіковані іншим способом, за винятком включених до товарної позиції 1516
1518 00 91 00 Тваринні або мікробного походження жири, масла і олії та їх фракції, варені, окислені, зневоднені, сульфуровані, окислені струменем повітря, полімеризовані нагріванням у вакуумі або в інертному газі або хімічно модифіковані іншим способом, за винятком включених до товарної позиції 1516
1518 00 95 00** Нехарчові суміші та продукти з рослинних або мікробного походження жирів, масел і олій та їх фракцій
1518 00 95 00 Виключно продукти з тваринних або мікробного походження жирів, масел і олій, топлені жири та їх похідні, у тому числі використана олія харчова, призначена для подальшого використання як побічний продукт тваринного походження не призначений для споживання людиною
1518 00 99 00** Інші жири, масла та олії, крім продуктів що містять тваринні або мікробного походження жири
1518 00 99 00 Виключно продукти, що містять тваринні або мікробного походження жири";
позицію
"1521 90 99 00 Інший віск бджолиний або інших комах, рафінований чи нерафінований, забарвлений чи незабарвлений"
замінити такою позицією:
"1521 90 99 00 Очищений віск бджолиний або інших комах, рафінований чи нерафінований, забарвлений чи незабарвлений";
позиції
"1601 00 Ковбаси та аналогічні вироби з м’яса, м’ясних субпродуктів або крові; готові харчові продукти, виготовлені на основі цих виробів
1602 Інші готові чи консервовані продукти з м’яса, м’ясних субпродуктів або крові"
замінити такими позиціями:
"1601 00 Ковбаси та аналогічні вироби з м’яса, м’ясних субпродуктів, крові або комах; готові харчові продукти, виготовлені на основі цих виробів
1602 Інші готові чи консервовані продукти з м’яса, м’ясних субпродуктів, крові або комах";
позиції
"1604 Готова або консервована риба; ікра осетрових (чорна ікра) та ікра інших риб (крім композитних продуктів, які відповідають умовам, визначеним частиною одинадцятою статті 41 Закону України "Про державний контроль за дотриманням законодавства про харчові продукти, корми, побічні продукти тваринного походження, здоров’я та благополуччя тварин", а також маслин та оливок, питома вага рибного продукту в яких не перевищує 20 %)
1605 Готові або консервовані ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні (крім композитних продуктів, які відповідають умовам, визначеним частиною одинадцятою статті 41 Закону України "Про державний контроль за дотриманням законодавства про харчові продукти, корми, побічні продукти тваринного походження, здоров’я та благополуччя тварин")"
замінити такими позиціями:
"1604**** Готова або консервована риба; ікра осетрових (чорна ікра) та ікра інших риб (крім композитних продуктів, які відповідають умовам, визначеним частиною одинадцятою статті 41 Закону України "Про державний контроль за дотриманням законодавства про харчові продукти, корми, побічні продукти тваринного походження, здоров’я та благополуччя тварин", а також маслин та оливок, питома вага рибного продукту в яких не перевищує 20 %)
1605**** Готові або консервовані ракоподібні, молюски та інші водяні безхребетні (крім композитних продуктів, які відповідають умовам, визначеним частиною одинадцятою статті 41 Закону України "Про державний контроль за дотриманням законодавства про харчові продукти, корми, побічні продукти тваринного походження, здоров’я та благополуччя тварин")";
позиції
"1702 Виключно штучний мед, лактоза, суміші натурального та штучного меду та суміші із вмістом лактози (крім композитних продуктів, які відповідають умовам, визначеним частиною одинадцятою статті 41 Закону України "Про державний контроль за дотриманням законодавства про харчові продукти, корми, побічні продукти тваринного походження, здоров’я та благополуччя тварин")
1702** Інші цукри; сиропи з цукрів без додання ароматичних добавок або барвників; карамелiзованi цукор і патока (крім штучного меду, лактози, сумішей натурального та штучного меду та сумішей із вмістом лактози)
1703** Патока (меляса), одержана внаслідок вилучення або рафінування цукру
1704 Виключно кондитерські вироби з цукру (включаючи білий шоколад) без вмісту какао, що містять продукти тваринного походження, крім кондитерських виробів (включаючи цукерки) та шоколаду, які складаються менше ніж наполовину з переробленого молочного чи яєчного продукту та відповідають умовам, визначеним частиною одинадцятою статті 41 Закону України "Про державний контроль за дотриманням законодавства про харчові продукти, корми, побічні продукти тваринного походження, здоров’я та благополуччя тварин"
1704** Кондитерські вироби з цукру (включаючи білий шоколад) без вмісту какао, що не містять продуктів тваринного походження, а також кондитерські вироби (включаючи цукерки) та шоколад, які складаються менше ніж наполовину з переробленого молочного чи яєчного продукту та відповідають умовам, визначеним частиною одинадцятою статті 41 Закону України "Про державний контроль за дотриманням законодавства про харчові продукти, корми, побічні продукти тваринного походження, здоров’я та благополуччя тварин"