МІНІСТЕРСТВО ВНУТРІШНІХ СПРАВ УКРАЇНИ
НАКАЗ
05.08.2024 № 544
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
16 вересня 2024 р.
за № 1398/42743
Про внесення змін до наказу Міністерства внутрішніх справ України від 04 липня 2016 року № 596
1. Унести до наказу Міністерства внутрішніх справ України від 04 липня 2016 року
№ 596 "Про затвердження Положення про єдину цифрову відомчу телекомунікаційну мережу МВС", зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 28 липня 2016 року за № 1055/29185, такі зміни:
1) заголовок викласти в такій редакції:
"Про затвердження Положення про єдину цифрову відомчу електронну комунікаційну мережу МВС ";
2) у преамбулі слово "телекомунікаційної" замінити словами "електронної комунікаційної";
3) у пункті 1 слово "телекомунікаційну" замінити словами "електронну комунікаційну".
2. Затвердити Зміни до
Положення про єдину цифрову відомчу телекомунікаційну мережу МВС, затвердженого наказом Міністерства внутрішніх справ України від 04 липня 2016 року № 596, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 28 липня 2016 року за № 1055/29185 (в редакції наказу Міністерства внутрішніх справ України від 28 жовтня 2019 року № 900), що додаються.
3. Департаменту інформатизації Міністерства внутрішніх справ України (Сумський С.) забезпечити подання цього наказу на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України в установленому порядку.
4. Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування.
5. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра внутрішніх справ України Л. Тимченка.
ПОГОДЖЕНО: Уповноважений Верховної Ради України з прав людини Перший заступник Міністра цифрової трансформації України Голова Державної служби спеціального зв’язку та захисту інформації України Голова Державної служби України з надзвичайних ситуацій Голова Національної поліції України Голова Державної прикордонної служби України Голова Державної міграційної служби України Командувач Національної гвардії України бригадний генерал | Д. Лубінець О. Вискуб Ю. Мироненко А. Даник І. Вигівський С. Дейнеко Н. Науменко О. Півненко |
ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Міністерства
внутрішніх справ України
05 серпня 2024 року № 544
Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
16 вересня 2024 р.
за № 1398/42743
ЗМІНИ
до Положення про єдину цифрову відомчу телекомунікаційну мережу МВС
1. У грифі затвердження цифри та слова "04 липня 2019 року" замінити цифрами та словами "04 липня 2016 року".
"Положення про єдину цифрову відомчу електронну комунікаційну мережу МВС ".
3. У розділі I:
1) пункт 2 викласти в такій редакції:
2) у пункті 3:
абзац восьмий викласти в такій редакції:
"мережевий шлюз - апаратний комутатор з функцією маршрутизатора або програмне забезпечення для сполучення електронних комунікаційних мереж, що використовують різні протоколи міжмережевої взаємодії";
абзац тринадцятий викласти в такій редакції:
"споживач сервісних послуг ЄЦВЕКМ (далі - споживач) - уповноважена посадова особа суб’єкта ЄЦВЕКМ або єдиної інформаційної системи Міністерства внутрішніх справ (далі - ЄІС), якій у встановленому порядку надано право доступу до сервісних послуг ЄЦВЕКМ";
в абзаці шістнадцятому слова "Про телекомунікації", "з питань телекомунікації" замінити словами "Про електронні комунікації", "у сфері електронної комунікації" відповідно;
3) абзац перший пункту 4 викласти в такій редакції:
"4. ЄЦВЕКМ є логічно цілісною мультисервісною багаторівневою електронною комунікаційною мережею МВС, що здійснює взаємодію з Національною телекомунікаційною мережею, Національною системою конфіденційного зв’язку, електронною комунікаційною мережею загального користування та забезпечує передавання інформації, яка належить до державних інформаційних ресурсів, з метою задоволення потреб споживачів у сервісних послугах ЄЦВЕКМ як у мирний, так і у воєнний час".
4. У розділі II:
1) в абзаці п’ятому підпункту 1 пункту 2 слова "аудіо- та" замінити словом "відомчого";
2) у пункті 3:
абзац другий підпункту 2 викласти в такій редакції:
"усіма видами наявного відомчого фіксованого голосового зв’язку з доступом до електронних комунікаційних мереж загального користування та системи міжвідомчого фіксованого голосового зв’язку";
підпункт 4 викласти в такій редакції:
"забезпечення уніфікації засобів електронних комунікацій ЄЦВЕКМ";
3) у пункті 4:
підпункт 1 викласти в такій редакції:
"1) забезпечення організації та функціонування фіксованого голосового зв’язку (відомчого та міжвідомчого)";
абзац п’ятий підпункту 3 викласти в такій редакції:
"інформаційних систем суб’єктів ЄЦВЕКМ (апаратно-програмних комплексів споживачів, реєстраторів інформації, цифрових систем радіозв’язку, електронних засобів контролю тощо)".
5. У розділі III:
1) у пункті 1:
підпункт 1 викласти в такій редакції:
"1) забезпечення управління, моніторингу, контролю якості функціонування та доступу до ЄЦВЕКМ, завантаження обладнання вузлів маршрутизації і комутації ЄЦВЕКМ та каналів електронних комунікацій ЄЦВЕКМ";
підпункт 4 виключити;
2) у пункті 2:
підпункт 2 викласти в такій редакції:
"2) цілодобовий моніторинг функціонування обладнання та каналів електронних комунікацій ЄЦВЕКМ у режимі реального часу";
у підпункті 8 слова "оренди каналів" виключити.
6. У пункті 3 розділу VII слова "телекомунікаційних та інформаційно-телекомунікаційних" замінити словами "електронних комунікаційних та інформаційно-комунікаційних".
7. У тексті цього Положення:
слова "єдина цифрова відомча телекомунікаційна мережа" у всіх відмінках замінити словами "єдина цифрова відомча електронна комунікаційна мережа" у відповідних відмінках;
слово "ЄЦВТМ" замінити словом "ЄЦВЕКМ";
слова "оператор телекомунікацій" у всіх відмінках і числах замінити словами "постачальник електронних комунікаційних мереж та/або послуг";
слова "управління телекомунікацій та зв’язку Департаменту інформатизації МВС" замінити словами "Департамент інформатизації МВС";
слова "телефонний зв’язок" у всіх відмінках замінити словами "фіксований голосовий зв’язок" у відповідних відмінках;
слово "відеоспостереження" у всіх відмінках замінити словами "відомче відеоспостереження" у відповідних відмінках;
слова "телекомунікація", "електрозв’язок" у всіх відмінках і числах замінити словами "електронна комунікація" у відповідних відмінках і числах.
8. У додатках до цього Положення:
1) у додатку 5:
підпункти 2, 3 пункту 2 викласти в такій редакції:
"2) функціональний профіль інформаційно-комунікаційних систем (мереж) у підрозділі суб’єкта ЄЦВЕКМ визначається шляхом проведення обстеження й аналізу наявної електронної комунікаційної інфраструктури;
3) потреба підрозділу суб’єкта ЄЦВЕКМ у сервісних послугах ЄЦВЕКМ (технічних засобах електронних комунікацій) визначається його завданнями та функціями";
у пункті 4:
у підпункті 1:
абзац другий викласти в такій редакції:
"визначається потрібна номерна ємність цифрової автоматичної телефонної станції або IP-автоматичної телефонної станції (далі - ЦАТС/ІР-АТС), обладнання розширення ЦАТС/ІР-АТС (за потреби передбачається встановлення ЦАТС/ІР-АТС)";
абзац третій після слів "будівля (приміщення)" доповнити словами та цифрами "з 25 % резерву для можливого подальшого розвитку (розширення)";
абзац п’ятий після слова "крос" доповнити словами "(комутаційне обладнання)";
абзац десятий після слів та цифри "потоків Е1" доповнити словами "та SIP";
абзац чотирнадцятий викласти в такій редакції:
"Підключення кінцевого обладнання відомчого фіксованого голосового зв’язку передбачає прокладання в будівлі внутрішньої кабельної розподільчої електронної комунікаційної мережі з рекомендованого розрахунку 10 пар на одне службове приміщення або прокладання кабелів типу UTP/FTP (з розрахунку одна абонентська точка на кожне робоче місце користувача) із встановленням одно- або двопортової комунікаційної розетки. Кабельні лінії слід прокладати за підшивною стелею по кабельростах та стінах витою парою в пластикових коробах. Кабельні лінії розподільчої електронної комунікаційної мережі з протилежних сторін під’єднуються відповідно до кроса та абонентських розподільчих коробок";
абзац п’ятнадцятий виключити.
У зв’язку з цим абзаци шістнадцятий, сімнадцятий вважати відповідно абзацами п’ятнадцятим, шістнадцятим;
абзац п’ятнадцятий викласти в такій редакції:
"Крос ЦАТС/ІР-АТС встановлюється у виділеному для цього приміщенні";
у підпункті 2:
в абзаці другому слова "модем-маршрутизатор (за потреби), маршрутизатор" замінити словами "модем-маршрутизатори (за потреби), маршрутизатори";
в абзацах третьому, четвертому слова та цифри "АРМ", "150" замінити відповідно словами та цифрами "АРМ/ІР-телефонів", "100";
абзац сьомий викласти в такій редакції:
"кабелі типу UTP/FTP/SFTP підмереж № 1 та № 2 заводяться на різні патч-панелі та під’єднуються до портів різних комутаторів. Патч-панелі мереж № 1 та № 2 за можливості розміщуються в одній ЕКШ на різних рівнях";
підпункт 5 викласти в такій редакції:
"5) лінія електронних комунікаційних мереж для прив’язки до системи спеціального зв’язку:
для прив’язки до системи спеціального зв’язку прокладається відповідна лінія електронних комунікаційних мереж від найближчого вузла спеціального зв’язку (ємність визначається проектом), для чого в Державній службі спеціального зв’язку та захисту інформації України замовляються відповідні технічні умови";
у підпункті 6:
в абзаці четвертому слово "пофідерного" замінити словом "часткового";
в абзаці шостому слова "іншого кабельного господарства та системи" замінити словами "інших кабелів електронних комунікаційних мереж та кабелів";
в абзаці сьомому слова "централізованого", "абонентської радіоточки" замінити словами "об’єктового", "абонентського радіомовлення" відповідно;
в абзаці другому підпункту 8 слова "трансляції і моніторингу інформаційних програм державного телебачення", "фахівців зв’язку" замінити словами "трансляції інформаційних програм загальнонаціонального, регіонального та іноземного телевізійного мовлення", "фахівців у сфері електронних комунікацій" відповідно;
абзац другий підпункту 9 викласти в такій редакції:
"для організації взаємодії між службами та підрозділами передбачається встановлення обладнання систем цифрового радіозв’язку (за потреби);
у підпункті 10:
абзаци перший, другий викласти в такій редакції:
"10) система колективного прийому / трансляції загальнонаціональних, регіональних, місцевих та іноземних телевізійних програм:
для організації колективного прийому телевізійних програм, трансляції їх відомчою багатоканальною електронною комунікаційною мережею (ефірне мовлення, онлайн-трансляція заходів за участі керівництва МВС, зображення з камер відомчого відеоспостереження) передбачається встановлення відповідного обладнання";
в абзаці третьому слова "телеприймачів", "телевізійна точка в кожний службовий кабінет" замінити відповідно словами "телевізійних приймачів або кінцевого (термінального) обладнання", "точка доступу до медіасервісів у кожне службове приміщення";
в абзаці четвертому слова "відеоспостереження охоронної системи відеонагляду мережею кабельного телебачення" замінити словами "відомчої системи відеоспостереження відомчою багатоканальною електронною комунікаційною мережею";
підпункт 11 викласти в такій редакції:
"11) для передачі даних радіоканалом необхідно використовувати радіообладнання та випромінювальні пристрої, введення в обіг і використання яких на території України здійснюються відповідно до розділу X Закону України "Про електронні комунікації";
у підпункті 12:
в абзаці першому слова "аудіо- або" виключити;
абзац другий викласти в такій редакції:
"передбачається організація відповідних каналів електронних комунікацій від місця встановлення кінцевого (термінального) обладнання відомчого відеоконференцзв’язку до вузла ЄЦВЕКМ";
абзац другий підпункту 13 викласти в такій редакції:
"за потреби передбачається встановлення системи контролю санкціонованого доступу до службових приміщень підрозділу суб’єкта ЄЦВЕКМ, приміщень, де встановлено вузол ЄЦВЕКМ, а також до інших технічних приміщень";
в абзаці четвертому підпункту 14 слова "розподільча кабельна", "іншого кабельного господарства та системи" замінити відповідно словами "електронна комунікаційна", "інших кабелів електронних комунікаційних мереж та кабелів";
у підпункті 15:
в абзаці першому слово "документування" замінити словом "реєстрація";
абзац другий викласти в такій редакції:
"для реєстрації інформації, що озвучується фіксованим голосовим зв’язком та радіозв’язком, передбачається встановлення відповідної системи реєстрації інформації";
у тексті цього додатка:
слово "ЦАТС" замінити словами "ЦАТС/ІР-АТС";
слово "ТШ" замінити відповідно словом "ЕКШ";
слова "мережа урядового зв’язку" у всіх відмінках і числах замінити словами "система спеціального зв’язку" у відповідних відмінках і числах;
слово "оповіщення" у всіх відмінках замінити словами "об’єктове оповіщення" у відповідних відмінках;
слова "система відеонагляду" у всіх відмінках замінити словами "система відомчого відеоспостереження" у відповідних відмінках.
2) у графі 3 рядків 2, 30 таблиці додатка 6 цифри "442" замінити цифрами "441, 442";
3) у відмітках слова "Положення про єдину цифрову відомчу телекомунікаційну мережу МВС" замінити словами "Положення про єдину цифрову відомчу електронну комунікаційну мережу МВС";
4) слова "(керівник або уповноважена посадова особа суб’єкта ЄЦВТМ)" замінити словами "(керівник або уповноважена посадова особа суб’єкта ЄЦВЕКМ або ЄІС)";
слова "єдина цифрова відомча телекомунікаційна мережа МВС" у всіх відмінках замінити словами "єдина цифрова відомча електронна комунікаційна мережа МВС" у відповідних відмінках;
слово "ЄЦВТМ" замінити словом "ЄЦВЕКМ";
слово "телекомунікаційна" у всіх відмінках і числах замінити словами "електронна комунікаційна" у відповідних відмінках і числах;
слова "телефонний зв’язок" у всіх відмінках замінити словами "фіксований голосовий зв’язок" у відповідних відмінках;
слово "відеоспостереження" у всіх відмінках замінити словами "відомче відеоспостереження" у відповідних відмінках;
слова "телекомунікація", "електрозв’язок" у всіх відмінках і числах замінити словами "електронна комунікація" у відповідних відмінках і числах.
Директор Департаменту інформатизації Міністерства внутрішніх справ України | С. Сумський |