• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Правила перевезення вантажів "Правила перевезення рідких вантажів наливом у вагонах-цистернах та бункерних напіввагонах"

Органи влади СРСР | Правила, Форма, Порядок, Перелік від 25.05.1966 | Документ не діє
Реквізити
  • Видавник: Органи влади СРСР
  • Тип: Правила, Форма, Порядок, Перелік
  • Дата: 25.05.1966
  • Статус: Документ не діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Органи влади СРСР
  • Тип: Правила, Форма, Порядок, Перелік
  • Дата: 25.05.1966
  • Статус: Документ не діє
Документ підготовлено в системі iplex
МИНИСТЕРСТВО ПУТЕЙ СООБЩЕНИЯ СССР
от 25.05.66
Утверждены
Министерством путей
сообщения СССР
25 мая 1966 г.
( С 01.07.2009 года отменяются "Правила перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и бункерных полувагонах" (раздел 41 Правил перевозок грузов, изд. 1976 г.) на основании Телеграммы Государственной администрации железнодорожного транспорта Украины N ЦЗМ-12/1560 от 23.06.2009 )
Правила перевозок грузов.
Раздел 41
"Правила перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и бункерных полувагонах"
( Раздел 41 не применяется на территории Украины при перевозке грузов во внутреннем сообщении на основании Приказа Минтранса N 299 от 18.04.2003 )
1. К перевозке по железным дорогам наливом в цистернах и бункерных полувагонах допускаются грузы, указанные в приложении 1. Перевозка других грузов может быть допущена только по разрешению Министерства путей сообщения на основании ходатайства министерства, ведомства, в систему которого входит предприятие-грузоотправитель, с представлением характеристики груза по форме, установленной Министерством путей сообщения (приложение 7 к Правилам перевозок опасных грузов - раздел 42).
2. Грузы, перевозимые в цистернах наливом, делятся на неопасные, которые транспортируются с соблюдением общих условий, и опасные, для которых, кроме общих, должны выполняться также специальные условия, предусмотренные настоящими Правилами для соответствующих опасных грузов.
3. Ответственность за точное соблюдение Правил перевозок грузов наливом в вагонах-цистернах и бункерных полувагонах в отношении правильности указания наименования и категории опасности груза, соблюдения условий налива, слива и очистки цистерн и бункерных полувагонов, а также порядка оформления возврата их в порожнем состоянии возлагается соответственно на грузоотправителя или грузополучателя.
4. Перевозка грузов наливом производится в цистернах железных дорог, а также в цистернах, принадлежащих грузоотправителям и грузополучателям или находящихся у них в арендном пользовании.
Собственные и арендованные цистерны должны быть приписаны к станции отправления или назначения. На эксплуатацию цистерн, передаваемых в арендное пользование, дорога заключает договор с арендатором.
5. Железнодорожные цистерны делятся на:
I. Цистерны для перевозки нефтегрузов:
а) с универсальным сливным прибором (трафарет "Бензин-нефть"), в том числе и цистерны с паровой рубашкой для вязких и застывающих грузов (трафарет "Мазут"), а также четырехосные цистерны грузоподъемностью 60 тонн, емкостью котла 72,7 куб. м, тип калибровки 53а (трафарет "Бензин");
б) со сливным прибором старой конструкции (трафарет "Нефть");
в) с верхним сливом (без сливного прибора), слив из которых производится через люк колпака (трафарет "Бензин").
II. Цистерны для перевозки химических грузов:
а) специальные (специальной конструкции) для сжиженных газов, кислот и др.;
б) специально выделенные (специализированные) со сливным прибором или без него для отдельных химических грузов, приписанные к станциям налива этих грузов.
III. Цистерны для перевозки пищевых грузов:
а) специальные (спиртовые, винные, молочные);
б) специализированные, приписанные к станциям налива (для перевозки растительного масла, патоки и др.).
Все специальные и специализированные цистерны должны иметь трафареты в соответствии с п. 7 настоящих Правил.
6. Цистерны с нижним или верхним сливом могут быть использованы для перевозки различных нефтегрузов в соответствии с приложением 1 к настоящим Правилам и ГОСТ 1510-60.
Четырехосные цистерны грузоподъемностью 60 тонн, емкостью котла 72,7 куб. м, имеющие трафарет "Бензин" (тип калибровки 53а), используются только для перевозки бензина, керосина, топлива дизельного и других светлых нефтепродуктов. Использование указанных цистерн под налив нефти, мазута, моторного топлива и других темных нефтепродуктов, а также масел не разрешается.
Специально выделенные (специализированные) цистерны для перевозки химических и пищевых грузов разрешается использовать в соответствии с приложением 1 к настоящим Правилам под налив только тех грузов, для которых такие цистерны выделены.
Цистерны специальной конструкции могут быть использованы для перевозки грузов только в соответствии с трафаретом на цистерне.
7. Цистерны, кроме знаков и надписей, предусмотренных Правилами технической эксплуатации железных дорог, должны иметь знаки калибровочного типа (указываются металлическими штампованными цифрами), а также следующие надписи и трафареты.
Цистерны для перевозки нефтегрузов должны иметь один из следующих трафаретов: "Бензин-нефть", "Бензин", "Нефть", "Мазут", а специализированные цистерны - точное наименование нефтепродукта.
Все специальные и специализированные цистерны должны иметь соответствующую отличительную окраску котлов (цветные полосы), трафареты о характере опасности груза ("Огнеопасно", "Ядовито", "Едкая жидкость"), а в необходимых случаях и о наименовании груза в соответствии с п. 65 и 107, а также приложением 1 настоящих Правил.
Кроме того, на торцовых днищах цистерн, принадлежащих железным дорогам, специализированных для перевозки химических и пищевых грузов, а также арендованных цистерн наносится трафарет о приписке:
"Срочный возврат на ст. ___________________________________ ж. д."
(указываются станция и дорога приписки)
8. Отличительная окраска котлов, а также все необходимые надписи и трафареты, предусмотренные настоящими Правилами, на цистерны, принадлежащие железным дорогам, наносятся дорогой только масляными красками.
Грузоотправители и грузополучатели могут наносить такие трафареты с разрешения и под контролем дороги.
9. Цистерны, принадлежащие предприятиям, допускаются к обращению по железнодорожным путям, входящим в общую сеть железных дорог СССР, только после технического осмотра цистерн представителем вагонной службы дороги приписки с разрешения: в местном сообщении - начальника дороги, в других случаях - Министерства путей сообщения. О результатах осмотра составляется акт в трех экземплярах. Первый экземпляр акта хранится у начальника вагонного депо, второй - у начальника станции, а третий передается предприятию - владельцу вагонов. О результатах техническом осмотре на днищах цистерн ставится трафарет с указанием даты и пункта осмотра. Торцовые днища и рамы таких цистерн грузоотправители (грузополучатели) окрашивают в зеленый цвет. У края днищ по кругу наносится белая полоса шириной 300 мм. Кроме того, на нижней части днищ должен быть нанесен трафарет:
"Срочный возврат на ст. ___________________________________ ж. д."
(указываются станция и дорога приписки)
Правильность окраски котла и нанесенных владельцем цистерны надписей и трафаретов должна быть проверена при техническом осмотре цистерны.
Если цистерна предназначена для перевозки определенного груза, то на ней должны быть нанесены трафарет, соответствующий роду перевозимого продукта, и надписи об опасности груза, когда он относится к группе опасных грузов.
Без указанных трафаретов и надписей выход цистерн, принадлежащих предприятиям, на железнодорожные пути, входящие в общую сеть железных дорог СССР, запрещается.
10. Собственные или арендованные цистерны предприятие обязано устанавливать на подъездных путях. Занимать станционные пути для стоянки таких цистерн не допускается.
Налив и слив
11. Налив и слив грузов, перевозимых в цистернах и бункерных полувагонах, производятся на местах необщего пользования.
Налив и слив на местах общего пользования могут допускаться как исключение с разрешения соответственно начальника отделения дороги налива или слива по согласованию с пожарной охраной и лишь из тары грузоотправителя или в тару грузополучателя (бочки, контейнеры, автомобильные цистерны).
Разрешается нефтебазам временно сливать нефтепродукты в емкости, ранее установленные на местах общего пользования, удовлетворяющих требованиям, указанным в п. 33 настоящих Правил.
12. Под налив должны подаваться исправные цистерны, соответствующие роду наливаемого продукта согласно приложению 1.
Подготовку цистерн и бункерных полувагонов под налив нефтегрузов производит железная дорога или грузоотправитель за счет дороги по соглашению с соблюдением требований, предусмотренных типовым технологическим процессом подготовки цистерн и ГОСТом.
Подготовка под налив собственных, арендованных и специальных цистерн для перевозки определенного груза (этилового спирта, кислот, метанола и др.), а также цистерн, принадлежащих железным дорогам и специализированных для перевозки химических и пищевых грузов (ацетона, каменноугольного масла, каустика жидкого, лака жидкого, масел растительных, патоки, скипидара, фенола, хлорэкса, этиленгликоля и др.), имеющих отличительную окраску и трафарет станции приписки, производится средствами и за счет грузоотправителя. Если такие цистерны по вине железнодорожного транспорта были использованы для перевозки другого груза, очистка их, а также очистка специализированных цистерн, отправляемых в ремонт, производится грузоотправителем за счет железной дороги.
13. Пригодность цистерн и бункерных полувагонов под перевозку данного груза в коммерческом отношении определяет отправитель, который несет ответственность за порчу груза в результате налива в несоответствующую или неочищенную цистерну (бункерный полувагон), а также за последствия неправильного использования их.
В пунктах массового налива нефтегрузов цистерны и бункерные полувагоны, предъявленные под налив, осматривают инспектора-приемщики грузоотправителя одновременно с работниками дороги на путях станции или промывочно-пропарочных предприятий до подачи на наливные пути.
Если промывочно-пропарочное предприятие удалено от предприятия массового налива, грузоотправитель обязан иметь на промывочно-пропарочном предприятии своего постоянного приемщика.
14. Цистерны с неисправными сливными приборами, внутренними лестницами, крышками и барашками, с течью в котлах, без проушин на крышках для пломбирования, а также без резиновой прокладки, если есть специальный паз для ее укладки, подавать и использовать под налив запрещается.
Дефекты в отношении чистоты внутренней поверхности котла цистерны, обнаруженные в пункте налива нефтегрузов после приема цистерны инспекторами-приемщиками, устраняются средствами и за счет грузоотправителя. При подаче цистерн с промывочно-пропарочных предприятий на пункт налива по истечении суток с момента подготовки их, а также при поступлении цистерн под налив с открытыми крышками люков дефекты в отношении чистоты котла устраняет грузоотправитель за счет железной дороги.
15. В цистерны грузоподъемностью 60 т и более продукты наливают до уровня верхнего сегмента, грузоподъемностью менее 60 т - до половины высоты колпака, а при наливе легковоспламеняющихся жидкостей в теплый период года (с 1 апреля по 1 октября) - до нижнего основания колпака.
Специальные цистерны отправителя заполняют до уровня, установленного инструкциями по их эксплуатации.
Жидкость с удельным весом более 0,84 в четырехосные цистерны грузоподъемностью 60 тонн, емкостью котла 72,7 куб. м, имеющие трафарет "Бензин" (тип калибровки 53а), а также жидкости с удельным весом более единицы в другие типы цистерн наливают в пределах их грузоподъемности. Разрешается не удалять из цистерны обнаруженный излишек груза, если вес излишка не превышает грузоподъемность цистерны на 2 т - для четырехосных цистерн, на 1 т - для двухосных спиртовых цистерн 51-го и 52-го калибровочного типов и на 0,5 т - для остальных двухосных цистерн при условии налива груза не выше установленного уровня.
В необходимых случаях начальник отделения дороги имеет право разрешать перевозку цистерн, залитых ниже установленного уровня или с неполным использованием грузоподъемности.
Указанного разрешения не требуется:
а) при перевозке горюче-смазочных материалов и других наливных грузов хозяйственными организациями железных дорог с частичным сливом груза;
б) при отправлении с пункта перегрузки остатков груза, образовавшихся вследствие некратности цистерн разной колеи;
в) при утрате части груза в пути следования.
16. Запрещается наливать продукт с температурой выше 100 град. C в цистерны, оборудованные универсальным сливным прибором (за исключением цистерн с паровой рубашкой).
17. Если знаки, надписи (трафареты) или поверхность котла цистерны и бункерного полувагона загрязнились во время налива, грузоотправитель обязан своими средствами протереть поверхность котла и восстановить видимость знаков и надписей. При несоблюдении этого требования с грузоотправителя взыскивается штраф за простой под очисткой подвижного состава в размерах, предусмотренных ст. 156 Устава железных дорог.
18. В случае появления течи из цистерны в пункте налива грузоотправитель должен немедленно принять меры к обеспечению сохранности груза и перекачки его в другую цистерну или емкость. Перекачка из цистерн железных дорог производится отправителем за счет дороги.
При обнаружении течи из цистерны на путях станции отправления и невозможности перекачки груза средствами железной дороги неисправная цистерна возвращается грузоотправителю и груз перекачивается в его емкость или в цистерну, предоставленную дорогой. Расходы, связанные с этими операциями, относятся на дорогу.
Штраф за простой неисправных цистерн под перекачкой не взыскивается.
19. Под крышку люка цистерны грузоотправитель за свой счет устанавливает уплотнительную прокладку из картона или других материалов строго по диаметру крышки, после чего крышка должна быть плотно закрыта.
На цистернах, имеющих на люке специальный паз для резиновой прокладки, такая прокладка ставится средствами дороги.
На крышку люка груженой цистерны отправитель обязан навесить пломбу. Некоторые нефтегрузы разрешается перевозить в цистернах без пломб. Перечень грузов, разрешенных к перевозке без пломб, приведен в Правилах пломбирования вагонов и контейнеров (раздел 5).
20. При перевозке опасных грузов на документах проставляются штемпеля, предусмотренные в графе 5 приложения 1. Порядок проставления штемпелей указан в Правилах перевозок опасных грузов (раздел 42).
21. Цистерны, залитые несоответствующим грузом (с нарушением специализации, установленной настоящими Правилами) или грузом, не разрешенным к перевозке в цистернах, станция отправления обязана немедленно возвратить отправителю для слива и очистки за его счет с начислением штрафа за все время простоя этих цистерн с момента подачи под налив.
Каждый случай загрузки цистерн несоответствующим продуктом должен быть расследован, а виновные лица привлечены к ответственности.
22. Получатели обязаны заблаговременно принимать меры к быстрейшему сливу груза, а в случае необходимости - к его разогреву.
Слив продуктов из цистерн и бункерных полувагонов должен производиться полностью (за исключением случаев, когда государственными стандартами допускается наличие остатков) с удалением вязких продуктов с внутренней поверхности котла и бункера. Нефтепродукты считаются полностью слитыми из цистерн с верхним сливом при наличии остатка не более 1 см (по замеру под колпаком).
По соглашению между грузоотправителем и грузополучателем внутренняя поверхность специальных цистерн после слива может не очищаться.
23. После слива (выгрузки) грузополучатель обязан:
а) полностью освободить цистерну (бункерный полувагон) от остатков груза, грязи, льда, а при сливе химикатов - также от шлама;
б) очистить наружную поверхность котла цистерны (бункера) и протереть до ясной видимости знаки и надписи (трафареты) на котле;
в) установить на свои места детали сливного прибора, заглушки, штанги и другое оборудование цистерны, если оно было снято при сливе;
г) уложить на место резиновую прокладку, если она вышла из паза, плотно закрыть крышку люка цистерны и завернуть барашки;
д) запломбировать порожнюю цистерну своей пломбой, если она возвращается в пункт приписки при полных грузовых документах.
24. Железная дорога может проверить полноту слива цистерн и бункерных полувагонов. Проверка полноты слива цистерн, отправляемых после слива за пломбами грузополучателя по полным перевозочным документам, не производится.
При обнаружении на станциях слива цистерн и бункерных полувагонов с остатками груза составляется акт специальной формы (приложение 2) и цистерны (бункерные полувагоны) возвращаются грузополучателю для очистки.
При обнаружении цистерн и бункерных полувагонов с неочищенной наружной поверхностью котла (бункера) составляется акт общей формы.
За простой цистерн (бункерных полувагонов) под очисткой с грузополучателя взыскивается штраф в размерах, предусмотренных ст. 156 Устава железных дорог.
25. Спуск людей в порожнюю цистерну для осмотра внутреннего состояния котла может допускаться лишь после того, как ответственный за слив работник грузополучателя удостоверится в отсутствии вредных и взрывоопасных паров перевозившейся в ней жидкости. Спуск в цистерны из-под едких и ядовитых жидкостей, а также бензина, сырой нефти и всех других выделяющих вредные пары жидкостей без шлангового противогаза и спасательного пояса запрещается. За работающим в котле должно быть обеспечено постоянное наблюдение.
26. Пункты налива и слива подразделяются на механизированные и немеханизированные. Пунктами механизированного налива и слива считаются такие пункты, где налив цистерн производится самотеком из хранилищ или при помощи насосов с механическим приводом, а слив из цистерн производится при помощи таких же насосов или самотеком через нижнее сливное отверстие цистерны.
Пунктами немеханизированного налива и слива считаются пункты, где налив цистерн или слив производится ручными насосами.
27. Срок налива или слива для всей одновременно поданной партии цистерн и бункерных полувагонов по фронту одновременного налива или слива не должен превышать:
для налива:
а) в пунктах механизированного налива независимо от рода продуктов и грузоподъемности цистерн и бункерных полувагонов - 2 ч.;
б) в пунктах немеханизированного налива независимо от рода продуктов: для двухосных цистерн и бункерных полувагонов - 2 ч.; для цистерн и бункерных полувагонов, имеющих четыре и более осей, - 3 ч.;
для слива:
а) в пунктах механизированного слива: для двухосных цистерн и бункерных полувагонов - 1 ч. 15 мин.; для цистерны и бункерных полувагонов, имеющих четыре и более осей, - 2 ч.;
б) в пунктах немеханизированного слива: для двухосных цистерн - 2 ч; для цистерн, имеющих четыре и более осей, - 4 ч.
28. При поступлении на пункт слива нефтепродуктов в цистернах без пломб, если в соответствии с Правилами они должны быть запломбированы, или перегруженных в пути, а также при поступлении топлива Т-1, Т-2, ТС-1 и авиационного бензина получателю предоставляется в необходимых случаях дополнительный срок 35 мин. для производства анализа.
29. Если груз прибыл в несоответствующей цистерне (например, мазут, масло - в цистерне с верхним сливом), по просьбе грузополучателя срок слива таких цистерн увеличивается, но не должен быть более срока, установленного для немеханизированного способа слива.
30. При подаче под слив цистерн с неисправными сливными приборами или бункерных полувагонов с неисправными пароподогревательными устройствами получателю предоставляется дополнительное время для слива (выгрузки) по соглашению начальника станции с грузополучателем или с объединенным транспортным хозяйством. О прибытии груза в несоответствующей цистерне, в цистерне с неисправным сливным прибором или в бункерных полувагонах с неисправными пароподогревательными устройствами станция слива составляет акт общей формы с участием грузополучателя.
31. Грузоотправитель должен иметь у наливной эстакады технические средства для перекачки груза из неисправной цистерны, а также необходимые устройства, обспечивающие раздельный сбор и хранение разлитых светлых и темных нефтепродуктов.
32. Места налива и слива должны быть оборудованы освещением (в случае необходимости взрывобезопасным), обеспечивающим производство работ круглосуточно, а также снабжены противопожарным оборудованием согласно установленным нормам.
В местах налива и слива легковоспламеняющихся жидкостей, не оборудованных электрическим освещением, в качестве осветительных приборов непосредственно у мест производства указанных операций разрешается применять только электрические аккумуляторные взрывобезопасные фонари. Курение и применение открытого огня на расстоянии ближе 50 м от мест налива или слива опасных грузов, расположенных на территории станции, запрещается.
33. Места налива опасных грузов должны быть удалены от железнодорожных складов, станционных сооружений, главных путей, общих мест погрузки и выгрузки и от жилых домов на расстояние не менее 100 м, от мест погрузки, выгрузки и хранения грузов ВВ и ЯВ - не менее 200 м. Места слива опасных грузов должны быть удалены: в первом случае на расстояние не менее 50 м, а во втором случае - не менее 125 м.
Начальник дороги имеет право разрешать отступление от указанных норм. При этом указанные расстояния и дополнительные меры безопасности определяет комиссия в составе главного инженера отделения дороги (председатель), представителя пожарной охраны, начальника станции, коммерческого ревизора, грузовладельца и представителя исполнительного комитета местного (городского, районного) Совета депутатов трудящихся. Заключение комиссии представляется на утверждение начальнику дороги.
Пересылка порожних цистерн
34. Порожние цистерны после слива направляются в пункты налива по полным грузовым документам или по пересылочным накладным (приложения 3, 3а).
35. По полным перевозочным документам (накладная, дорожная ведомость) перевозятся:
а) цистерны, предназначенные для перевозки определенного груза, имеющие трафарет о приписке к станции налива (кислотные, спиртовые, специализированные для перевозки химикатов и пищевых грузов и др.);
б) цистерны арендованные и собственные, принадлежащие другим предприятиям, организациям, министерствам, ведомствам.
Порожние цистерны, следующие по полным перевозочным документам, пломбируются грузополучателем и направляются на станцию приписки.
Накладные на порожние цистерны составляет грузополучатель, который обязан в графе "Наименование груза" указать:
"Порожняя цистерна из-под перевозки
__________________________________________________________________
(указывается полное наименование груза)
__________________________, прибывшего по накладной N ____________
со станции ________________________________________________ ж. д.,
(указываются станция и дорога отправления груза)
цистерна полностью слита и очищена".
В накладных на порожние цистерны, принадлежащие предприятиям, организациям, министерствам, ведомствам, получатель обязан также указать время прибытия цистерн и окончания слива.
В остальном накладные заполняют в порядке, предусмотренном Правилами заполнения накладной.
Дорожная ведомость на порожние цистерны составляется железной дорогой на общих основаниях.
36. По пересылочным накладным перевозятся порожние цистерны, следующие в пункты налива по заданиям Министерства путей сообщения, а также все порожние бункерные полувагоны.
На перевозку порожних цистерн из-под слива светлых нефтепродуктов составляются пересылочные накладные формы ГУ-27 дс (приложение 3), а на перевозку бункерных полувагонов и порожних цистерн из-под слива темных нефтегрузов - пересылочные накладные формы ГУ-27 дт (приложение 3а).
Пересылочную накладную грузополучатель составляет на каждую цистерну (бункерный полувагон) и предъявляет ее станции одновременно с уведомлением об окончании слива. Без предъявления пересылочной накладной цистерны (бункерные полувагоны) станцией не принимаются и остаются на ответственном простое у получателя.
Станция, получив от грузополучателя пересылочную накладную, обязана проверить правильность ее заполнения, наличие подписи и печати (штемпеля) грузополучателя в графе, подтверждающей полноту слива и очистку цистерны.
В случае обнаружения на промывочно-пропарочном пункте цистерн и бункерных полувагонов с остатками недослитого груза сверх допускаемых норм составляется акт (приложение 4). Указанный акт вместе с пересылочной накладной, в которой делается соответствующая отметка о его составлении, направляется на дорогу слива для расследования и привлечения виновных к ответственности, а также служит основанием для взыскания штрафа с получателя за простой цистерн (бункерных полувагонов) под очисткой.
37. В случае обнаружения в пути незапломбированных цистерн, следующих по полным грузовым документам, станция составляет об этом акт общей формы и накладывает новые пломбы.
Перевозка вязких и застывающих грузов
38. Ряд грузов из числа перевозимых наливом в цистернах застывает или приобретает повышенную вязкость, что вызывает необходимость предварительного разогрева их перед сливом.
В засисимости от вязкости или температуры застывания эти грузы по срокам, предоставляемым на слив, делятся на четыре группы. В случае затруднения слива вязких и застывающих грузов и необходимости разогрева их в холодный период года - с 15 октября по 15 апреля - грузополучателю предоставляется на разогрев и слив таких грузов льготное время.
Общий срок на разогрев и слив вязких и застывающих грузов не должен превышать для грузов I группы - 4 ч., II группы - 6 ч., III группы - 8 ч. и IV группы - 10 ч.
____________________
Примечание. В случаях немеханизированного слива грузов I группы льготные сроки могут быть увеличены для двухосных цистерн на 1 ч., для цистерн, имеющих четыре и более осей, - на 2 ч.
При сливе из цистерн с паровой рубашкой устанавливаются следующие сроки: для грузов I и II групп - 3 ч., для грузов III и IV групп - 4 ч.
39. При необходимости разогрева вязких и застывающих грузов в теплый период года начальник станции дополнительно к установленному п. 27 сроку слива может предоставить грузополучателю следующее время:
для грузов I и II групп, а также при сливе из цистерн с паровой рубашкой - 1 ч.;
для грузов III и IV групп - 2 ч.
40. Время на разогрев и слив из цистерн в соответствии с п. 38 и 39 предоставляется для следующих вязких и застывающих грузов.
Наименование грузаК какой
группе
относятся
АнилинII
Асидол и асидол-мылонафтI
БензолII
Битумы в цистернахIV
ГлицеринI
ГудронIV
Депрессатор АзНИИI
Деэмульгатор (контакт черный нейтрализованный)II
ДиметиланилинII
Дистиллят вакуумный из нефтей восточных районовIII
Жир животный техническийIV
Жиры: кашалотовый, китовый, рыбий, тюлений и
других животных
II
ИхтиолинI
Каустик жидкий (сода каустическая)III
Кислота серная моногидратIII
Кислоты синтетические жирные (типа саломас)IV
Контакт нейтрализованныйII
Концентрат литейныйII
КреолинI
Крепители стержневыеII
Ксантогенат жидкийI
Лаки жидкиеI
Мазут-мягчительII
Мазут прямой гонкиI
Мазут смазочныйII
Мазут флотский марок 12 и 20II
Мазут флотский ФС-5I
Масло авиационное МС-20, МС-14II
Масло авиационное МК-22, МС-24III
Масла автомобильные специальные с присадками НАКС
или ЦИАТИМ-331
I
Масло автотракторное АК-15 (автол N 18)II
Масла автотракторные (автолы) АК-6, АКЗп-6, АКЗп-
10, АК-10, AC-5, AC-8, AC-9,5
I
Масло автотракторное трансмиссионноеIII
Масло антраценовое (шпалопропиточное)II
Масло горчичноеII
Масло дизельное селективное с присадкой АзНИИI
Масла дизельные Д-11, ДП-8, ДП-11I
Масла дизельные ДП-14, В2-300II
Масла для гипоидных передач и прессовI
Масло для прокатных станов (брайтсток)III
Масло для изготовления солидолаII
Масло индустриальное машинное 45, 50, 45ВI
Масло кабельноеII
Масло каменноугольное поглотительноеI
Масло кокосовоеIII
Масло компрессорноеII
Масло конденсаторноеI
Масло моторное для тихоходных дизелейI
Масла минеральные МТ-16п, С-110II
Масло ойтисиковоеII
Масло осевое Л (летнее)I
Масло-пластификатор ПН-6IV
Масла растительные: касторовое, кукурузное,
кунжутное, льняное, подсолнечное, рапсовое,
рыжиковое, соевое
I
Масла растительные: арахисовое, горчичное,
кориандровое, сурепное, тунговое, хлопковое
II
Масло судовоеI
Масло трансмиссионное (нигролы)II
Масло трансмиссионное с присадкойIII
Масло турбинноеI
Масло цилиндровое 2II
Масло цилиндровое 24 (висказин)III
Масло цилиндровое 38 (6) и 52 (вапор)IV
МылонафтI
Натрий-ихтиолII
Нефть битковская и долинскаяII
Нефть ильская, мангышлакская и ухтинскаяIII
НитробензолII
НитротолуолII
Олеин (кислота олеиновая)II
ОлеумIII
ОлифаII
Парафин спичечный (желтый)IV
ПатокаIII
Пек жидкийIV
ПетролятумIII
ПиробензолII
ПирополимерыI
ПолидиеныII
ПолугудронIV
Саломас (салолин)IV
Смола древесная, каменноугольная, нефтянаяIV
Смолы сланцевые: мягчитель и флотационнаяII
СоапстокIII
Соли аммонийные и сульфонатриевые (раствор)II
Средство моющее жидкое "Прогресс"II
Стекло жидкое (силикат жидкий)II
Сырье пиролизное из парафинистых нефтейI
ТермогазойльII
Топливо дизельное ЛI
Топливо моторное, топливо для тихоходных дизелейI
Топливо нефтяное (мазут) марки 20II
Топливо нефтяное (мазут) марки 40III
Топливо нефтяное (мазут) марок 60, 80, 100IV
ТрикрезилфосфатII
Фенол жидкий (кислота карболовая)III
ФормалинI
Фракция керосино-газойлевая из парафинистых
нефтей
I
ЦиклогексанII
Экстракт ароматический (фенольный)II
41. По требованию министерств, ведомств-грузополучателей Министерство путей сообщения может дополнять перечень вязких и застывающих грузов при условии представления характеристики о вязкости и температуре застывания данного груза.
Грузы относятся к соответствующей группе по следующим данным:
вязкие грузы - по условной вязкости при 50 град. C;
застывающие (невязкие) грузы - по температуре застывания.
К группе I относятся грузы с условной вязкостью от 5 до 15 град. или с температурой застывания от -15 до 0 град. C.
К группе II относятся грузы с условной вязкостью от 16 до 25 град. или с температурой застывания от +1 до +15 град. C.
К группе III относятся грузы с условной вязкостью от 26 до 40 град. включительно или с температурой застывания от +16 до +30 град. C включительно.
К группе IV относятся грузы с условной вязкостью выше 40 град. или с температурой застывания выше +30 град. C.
42. Получатели вязких и застывающих грузов обязаны иметь достаточные по мощности средства подогрева, обеспечивающие своевременный слив таких грузов из цистерн.
Одновременно с разогревом груза в цистерне перед открытием сливного клапана (особенно в зимнее время) необходимо тщательно разогреть клапан снаружи для предотвращения поломки его при открытии.
Для ускорения слива из цистерн с паровой рубашкой сливной прибор открывают после кратковременного разогрева (15 - 20 мин.), при этом груз начинает сливаться из цистерны в вязком состоянии.
Разогрев грузов в цистернах и бункерных полувагонах кострами, жаровнями, форсунками и другими источниками открытого огня, а также выгрузка битума без разогрева путем выкалывания ломами, кирками запрещается.
43. Вязкий или застывающий груз, прибывший в цистерне с паровой рубашкой, разогревают паром через паровую рубашку. Для этого перед началом слива к выходному (верхнему) патрубку на корпусе сливного прибора подключают шланг от паропровода. Одновременно на патрубки, расположенные у торцовых днищ цистерны, надевают шланги для спуска конденсата.
Пар давлением 3 - 4 ат подается в паровую рубашку сливного прибора постепенно так, чтобы сначала из концевых патрубков для конденсата выходило небольшое количество пара, а затем только конденсат. При впуске пара и в процессе слива груза нижний патрубок на корпусе сливного прибора, предназначенный для спуска конденсата, должен быть закрыт.
Через 15 - 20 мин. после подачи пара, когда сливной прибор и низ цистерны у сливного прибора будут прогреты, открывают сливной клапан. В случае затруднений с открытием клапана надо несколько увеличить время подогрева, так как причиной этого может быть ледяная пробка (образующаяся при перевозке обводненного нефтепродукта), которую необходимо расплавить.
44. Если одиночные цистерны и бункерные полувагоны с вязкими и застывающими грузами поступают на станции, обслуживаемые паровозами, а у получателей отсутствуют средства для разогрева, дорога по возможности предоставляет грузополучателю паровоз на договорных условиях для разогрева груза со взысканием установленной платы за пользование им.
Обращение к дороге за предоставлением паровоза для разогрева не снимает с грузополучателя ответственности за простой цистерн под сливом.
45. При наливе бункерных полувагонов бункера заполняются грузом с недоливом на 250 мм до верхних кромок бортов. Температура наливаемого груза не должна превышать 150 град. C. После налива грузоотправитель обязан закрыть крышки бункеров.
46. Грузоотправитель, производящий налив нефтебитума в бункерные полувагоны, обязан оборудовать фронты налива устройствами, защищающими от попадания в бункер атмосферных осадков, для обеспечения налива во время дождя и снега.
47. Для выгрузки битума из бункерных полувагонов грузополучатели обязаны иметь соответствующие приемные и пароподогревательные устройства. Пар для подогрева бункеров вводится в пространство между стенками бункеров по шлангам, присоединяемым к соответствующим устройствам.
Во избежание повреждения стенок бункера пар должен впускаться осторожно путем медленного открывания впускного вентиля. Давление пара в магистрали (перед впускным вентилем) не должно быть выше чем 4 ат.
48. Готовность бункеров к выгрузке и момент прекращения подогрева определяются началом сползания прилипшего битума у верхних кромок по внутренним стенкам бункера.
Более продолжительный подогрев затрудняет разгрузку, а разогрев до полного расплавления битума вызывает длительный простой бункерных полувагонов, так как для выгрузки груза в жидком виде они не приспособлены.
После прекращения впуска пара шланги отъединяют. Винты крюков-зацепов со стороны, противоположной разгрузке, развинчиваются и осторожно отводятся в сторону, крюки со стороны разгрузки остаются на месте (винты замков не развинчиваются). После этого бункера по очереди опрокидываются.
Разгрузка бункеров должна производиться последовательно. Одновременное опрокидывание двух и более бункеров запрещается во избежание перевертывания полувагона.
49. После разгрузки грузополучатель обязан очистить от остатков груза наружные стенки бункеров, раму и колесные пары, надеть все крюки-зацепы и завернуть винты замков до отказа, применяя в случае необходимости короткий ломик.
Бункера после слива должны быть правильно поставлены и закреплены без перекоса как по отношению к плоскости платформы, так и по отношению друг к другу.
За возврат недослитых или неочищенных бункерных полувагонов, а также за порчу их получатель несет такую же ответственность, как и за цистерны.
Перевозка с участием железнодорожных линий узкой колеи
50. Перевозка нефти и нефтепродуктов в цистернах с участием железнодорожных линий узкой колеи производится по накладной, составленной до станции примыкания в адрес нефтебазы республиканской нефтесбытовой организации.
При отсутствии в пункте примыкания нефтебазы перевозка производится по накладной, составленной на весь путь следования с перегрузкой на станции примыкания из одних цистерн в другие, из цистерн в бочки или другую тару. Перегрузка осуществляется средствами грузоотправителя, грузополучателя или железной дороги по соглашению.
Грузоотправитель обязан указать в накладной, чьими средствами будет производиться перегрузка. Если перегрузка производится средствами железной дороги, грузоотправитель обязан вместе с накладной представить станции отправления об этом справку начальника станции перегрузки.
51. Перевозка нефтепродуктов назначением на станции железнодорожных линий узкой колеи производится по накладной, составленной до станции перегрузки, в адрес нефтебазы республиканской нефтесбытовой организации.
52. Кислота, метанол, сжиженные газы и другие грузы, для перевозки которых наливом требуются специальные цистерны, могут перевозиться между станциями железнодорожных линий широкой и узкой колеи только в таре, соответствующей требованиям ГОСТ.
53. Масло растительное, патока и другие пищевые продукты, а также химические грузы, перевозимые наливом в специализированных цистернах, могут приниматься по накладной, составленной на весь путь следования, при условии перегрузки их на станциях примыкания средствами грузоотправителя или грузополучателя в свою тару.
Этиловый (винный) спирт наливом в цистернах принимается к перевозке по накладной, составленной до станции примыкания.
Дополнительные условия перевозки нефтегрузов
54. Подготовка цистерн под налив нефтепродуктов проводится в соответствии с действующим стандартом.
Порожние цистерны с остатками нефти и нефтепродуктов в случаях, предусмотренных ГОСТом, могут быть использованы под налив этих же грузов без предварительной очистки и промывки.
На цистерны, годные под налив нефтепродуктов, инспектор-приемщик нефтесбытовой организации наклеивает ярлыки с обозначением рода продукта, под налив которого цистерна может быть направлена немедленно после осмотра.
55. Для сокращения потерь светлых нефтепродуктов от испарения и предотвращения недоиспользования грузоподъемности цистерн за счет образования пены при наливе отправитель обязан производить налив по шлангам (трубам), доходящим до дна цистерны, или использовать другие способы налива, предотвращающие образование пены.
56. К каждой накладной, предъявляемой отправителем на перевозку нефтепродуктов, должен быть приложен качественный паспорт (паспорт пришивается к накладной).
При перевозке нефтегрузов маршрутами и группами по одной накладной качественный паспорт должен быть приложен в количестве не менее 5 экземпляров, которые используются в случаях отцепки цистерн по технической неисправности или другим причинам.
57. В пунктах распыления нефтемаршрутов заадресовка цистерн и оформление грузовых документов должны производиться в срок не более 1 ч. с момента прибытия маршрута.
При задержке цистерн в ожидании заадресовки свыше этого срока станцией распыления составляется акт общей формы с указанием причин простоя цистерн и взыскивается штраф за простой цистерн в размерах, предусмотренных ст. 156 Устава железных дорог.
Этилированный бензин
58. Этилированный бензин окрашен в ярко-оранжевый, желтый или синий цвет, ядовит, отравляюще действует на человека как при вдыхании паров, так и при проникании в организм через кожу. Этилированный бензин особенно опасен тем, что отравляющее действие его на организм проявляется замедленно и вначале отравление незаметно для пострадавшего.
59. Перевозка этилированного бензина по железным дорогам производится, как правило, в четырехосных бензиновых цистернах (без сливного прибора). На цистернах с этилированным бензином должен быть нанесен несмываемой краской трафарет:
Бензин этилированный
____________________
Ядовито
С разрешения Министерства путей сообщения допускается использование для перевозки этилированного бензина также цистерн с универсальным сливным прибором. В этом случае на котлах таких цистерн наносится тот же трафарет.
60. Запрещается использование цистерн, имеющих трафарет "Бензин этилированный. Ядовито" для перевозки специальных сортов бензина, не применяемых как моторное топливо (бензина экстракционного, сорта "Калоша", уайт-спирита и других, применяемых в производстве в качестве растворителей и для бытовых целей), а также керосина осветительного.
Цистерны после слива этилированного бензина разрешается использовать под налив неэтилированных нефтепродуктов, применяемых как моторное или котельное топливо (за исключением указанных специальных сортов бензина).
61. После налива и слива этилированного бензина подтеки на наружной поверхности котла цистерны должны быть грузоотправителем или грузополучателем тщательно вытерты тряпками, пропитанными чистым керосином или обычным бензином.
62. В перевозочных документах на этилированный бензин в графе "Наименование груза" должно быть указано: "Бензин этилированный" и сорт бензина, например, "Бензин этилированный авиационный Б-100".
В верхней части накладной, кроме установленных для бензина штемпелей "Опасно", "Легко воспламеняется", должен быть поставлен штемпель "Ядовито".
В пересылочной накладной на порожнюю цистерну в графе "Наименование груза, слитого из цистерны" грузополучатель обязан указать: "Бензин этилированный".
63. В случае обнаружения течи из цистерны в пути следования работники дороги должны немедленно принять меры к устранению течи и перекачке груза в исправную цистерну, имеющую трафарет: "Бензин этилированный". При перекачке необходимо соблюдать соответствующие меры предосторожности и не допускать попадания жидкости на руки и другие части тела.
Если течь обнаружена на станции, где имеется нефтесклад, то цистерна немедленно подается под слив на указанный склад. При отсутствии такого склада этилированный бензин передается другой организации.
Передача производится в порядке, предусмотренном Правилами передачи грузов другим организациям.
64. В целях предупреждения отравлений при наливе и сливе этилированного бензина:
а) работы по наливу и сливу должны быть механизированы с обеспечением максимальной герметизации;
б) рабочие, производящие налив и слив этилированного бензина, должны быть перед началом работ ознакомлены с его свойствами, проинструктированы по вопросам техники безопасности при работах с этилированным бензином и снабжены соответствующей спецодеждой;
в) при производстве работ рабочие должны стоять с надветренной стороны. Все работы внутри котла цистерны должны производиться с обязательным применением шлангового противогаза.
Дополнительные условия перевозки пищевых грузов
65. Перевозка пищевых грузов (растительного масла, патоки, саломаса, салолина, гидрола, глицерина и др.) производится в специализированных цистернах с нижним сливом, приписанных к станциям налива, или в новых цистернах, ранее неиспользовавшихся для перевозки.
Приписка цистерн со сварными котлами постройки до 1937 г. для перевозки таких грузов запрещается.
Цистерны железных дорог, специализированные для перевозки пищевых грузов, должны иметь по всей длине котла с обеих сторон по две полосы красного цвета шириной каждая 100 мм (промежуток между полосами 500 мм), а по периметру днищ - кольцевую красную полосу шириной 100 мм. В промежутке между полосами вправо от середины котла высотой букв 126 мм наносится черной краской наименование груза: "Патока", "Растительное масло", "Гидрол" и др. Эти наименования наносятся также на верхней части днища высотой букв 70 мм. Кроме того, на нижней части днищ котлов наносится трафарет о приписке цистерн:
"Срочный возврат на ст. ___________________________________ ж. д."
(указываются станция и дорога приписки)
66. Подготовка цистерн, специально выделенных под налив пищевых продуктов, производится грузоотправителем.