• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода про фінансування заходу «Підтримка ЄС для розвитку сільського господарства та малих фермерських господарств в Україні» (ENI/2020/042-345)

Кабінет Міністрів України , Європейський Союз | Угода, Умови, Положення, Міжнародний документ від 18.06.2020
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України , Європейський Союз
  • Тип: Угода, Умови, Положення, Міжнародний документ
  • Дата: 18.06.2020
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Кабінет Міністрів України , Європейський Союз
  • Тип: Угода, Умови, Положення, Міжнародний документ
  • Дата: 18.06.2020
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
УГОДА
про фінансування заходу "Підтримка ЄС для розвитку сільського господарства та малих фермерських господарств в Україні" (ENI/2020/042-345)
Дата вчинення:18.06.2020
13.07.2020
Дата набрання чинності для України:13.07.2020
УГОДА ПРО ФІНАНСУВАННЯ
ОСОБЛИВІ УМОВИ
Уряд України (далі по тексту "Партнер"), представлений Кабінетом Міністрів України,
з однієї сторони, та
Європейська Комісія (далі по тексту "Комісія"), що діє від імені Європейського Союзу (далі по тексту "ЄС"),
з іншої,
домовились про таке:
Стаття 1 - Характер заходу
1.1. ЄС погоджується здійснити фінансування, а Партнер погоджується прийняти фінансування такого заходу:
Підтримка ЄС для розвитку сільського господарства та малих фермерських господарств в Україні (ENI/2020/042-345)
Цей захід фінансується з бюджету ЄС відповідно до такого основного акта: Європейський інструмент сусідства.
1.2. Загальна кошторисна вартість цього заходу становить 25000000 євро, а максимальний внесок з боку ЄС становить 25000000 євро.
1.3. Партнер не бере участь у співфінансуванні цього заходу.
Стаття 2 - Період виконання
2.1. Період виконання цієї Угоди про фінансування, як це визначено у статті 15 Додатку II (Загальні умови) починається з дати набрання чинності цією Угодою про фінансування та закінчується через 108 місяці після цієї дати
2.2. Тривалість етапу практичної реалізації заходу становить 84 місяців.
2.3. Тривалість завершального етапу складає 24 місяці.
Стаття 3 - Адреси
Усі повідомлення, що стосуються виконання цієї Угоди про фінансування, складаються у письмовому вигляді, повинні мати чітке посилання на цей захід, як визначено у статті 1.1 Особливих умов, і надсилаються на такі адреси:
а) Партнера
Ользі Стефанішиній
Віце-прем’єр-міністру з питань європейської
та євроатлантичної інтеграції України,
вул. М. Грушевського, 12/2,
Київ 01008, Україна
b) Комісії
Штефану Шльойнінгу
Керівнику Програм співробітництва,
Представництво Європейського Союзу в Україні
вул. Володимирська, 101,
Київ 01033, Україна
Стаття 4 - Контактна особа Європейського бюро по боротьбі з шахрайством (OLAF)
Контактною особою Партнера, наділеною відповідними повноваженнями співпрацювати безпосередньо з Європейським бюро по боротьбі з шахрайством (OLAF) з метою підтримки оперативної діяльності бюро, є:
Мері Акопян
Директор департаменту міжнародного співробітництва
та європейської інтеграції
Міністерства внутрішніх справ України,
вул. Академіка Богомольця, 10
Київ, 01601, Україна
Стаття 5 - Додатки
5.1. Ця Угода про фінансування складається з таких документів:
(a) Особливі умови;
(b) Додаток I: Технічні та адміністративні положення, в яких детально визначено цілі, очікувані результати, заходи, описано завдання щодо виконання бюджету, а також визначено бюджет цього Заходу;
(c) Додаток II: Загальні умови;
(d) Додаток III: Форма звітності - до цієї Угоди про фінансування не застосовується і до неї не включена;
(e) Додаток IV: Форма декларації управління - до цієї Угоди про фінансування не застосовується і до неї не включена.
5.2. У разі виникнення розбіжностей між положеннями Додатків і положеннями Особливих умов переважають положення Особливих умов. У разі виникнення розбіжностей між положеннями Додатку I (Технічні та адміністративні положення) і Додатку II (Загальні умови) переважають положення останнього.
Стаття 6 - Положення, що частково скасовують чи доповнюють Додаток II (Загальні умови)
6.1. Статті 18, 19, 25.3, 25.4 та 25.5 Додатку 11 (Загальні умови) не застосовуються до заходів, виконання яких доручено організації згідно Додатку I до цієї Угоди про фінансування.
6.2. У випадках, коли Партнер є спів-виконавцем чи отримує грант від міжнародної організації чи агентства допомоги, якому Комісія доручила виконання цього заходу, застосовуються статті 1.3, 1.5, 1.6, 8.2, 8.3, 8.4 та 8.5 Загальних умов як до заходів Партнера, які фінансуються ЄС.
Стаття 7 - Набрання чинності
Ця Угода про фінансування набирає чинності з дати її підписання останньою зі сторін.
Ця Угода укладена у двох примірниках українською та англійською мовами, при цьому один з примірників переданий Партнеру, а інший - Комісії. Обидва примірники є однаково автентичними. У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення цієї Угоди, текст англійською мовою має переважну силу.
За Партнера:За Комісію:
(підпис)(підпис)
Ольга СТЕФАНІШИНАКатаріна МАТЕРНОВА
Віце-прем’єр-міністр
з питань європейської
та євроатлантичної інтеграції України
Заступник Генерального Директора -
В. о. Керівника Групи підтримки України,
Генеральний директорат
у справах сусідства та переговорів
з питань розширення ЄС
Дата 13.07.2020Дата 18 JUIN 2020
ДОДАТОК I
до Угоди про фінансування ENI/2020/042-345
"Підтримка ЄС для розвитку сільського господарства
та малих фермерських господарств в Україні"
ТЕХНІЧНІ ТА АДМІНІСТРАТИВНІ ПОЛОЖЕННЯ
1. Назва/основний акт/номер у системі CRISПідтримка ЄС для розвитку сільського господарства та малих фермерських господарств в Україні
Номер у системі CRIS: ENI/2020/042-345
фінансується в рамках Європейського інструменту сусідства
2. Регіон - бенефіціар заходу/місце реалізаціїРегіон європейського сусідства, Україна
Місце реалізації заходу: Україна
3. Програмний документСтратегічна Програма допомоги ЄС Україні (2018-2020 рр.)
4. Цілі сталого розвитку (ЦСР)Основні ЦСР:
ЦСР 2 - Викорінення голоду, досягнення продовольчої безпеки та поліпшення харчування, сприяння сталому сільському господарству;
ЦСР 8 - Сприяння сталому, інклюзивному та стабільному економічному зростанню, повній і продуктивній зайнятості та забезпеченню гідною роботою усіх;
Інші важливі ЦСР:
ЦСР 15 - Захист, відновлення та сприяння сталому використанню наземних екосистем, стале управління лісами, боротьба з опустелюванням, припинення та виправлення деградації земель, припинення скорочення біорізноманіття.
5. Пріоритетний сектор/Тематичний напрямокЕкономічний розвиток та ринкові можливості, включаючи розвиток приватного сектору та покращення ділового кліматуДопомога з розвитку: ТАК
6. Відповідні сумиЗагальна кошторисна вартість: 25 млн євро
Загальна сума внеску Європейського Союзу (ЄС): 25 млн євро
7. Методи надання допомоги та механізми реалізаціїПроектний метод
Пряме управління через:
- Закупівлі
Непряме управління з уповноваженими організаціями, які буде відібрано відповідно до критеріїв, викладених у розділах 2.1.2 та 2.1.3.
8 a) код(и) DAC31110 - Сільськогосподарська політика та адміністративне управління - 10%
31120 - Розвиток сільського господарства - 80%
31210 - Політика у сфері лісового господарства та адміністративне управління - 5%
31310 - Політика у сфері рибного господарства та адміністративне управління - 5%
b) Основний канал надання допомогиУстанови приватного сектору - 60000
Непряме управління: буде визначено пізніше
9. Показники (відповідно до форми DAC у системі CRIS)Загальні стратегічні напрямкиНе є метоюВажлива метаОсновна мета
Розвиток з активною участю громадськості/належне управління
Допомога у сфері охорони навколишнього середовища
Гендерна рівність та розширення можливостей жінок і дівчат
Розвиток торгівлі
Охорона репродуктивного здоров’я, здоров’я матері, новонароджених та дітей
Показники відповідно до конвенцій
Ріо-де-Жанейро
Не є метоюВажлива метаОсновна мета
Біологічне різноманіття
Боротьба з опустелюванням
Пом’якшення наслідків зміни клімату
Адаптація до зміни клімату
10. Глобальні суспільні блага та виклики (GPGC), тематичні програмиПродовольча безпека, поліпшення харчування та сталий розвиток сільського і рибного господарства
Стислий опис
Україна - велика аграрна держава, площа орних земель якої дорівнює понад 25% площі орних земель Європейського Союзу (ЄС). Сільське господарство історично є одним з основних секторів економіки України, частка якого у ВВП країни у 2017 та 2018 роках становила приблизно 10,1%. Обсяг експорту сільськогосподарської та харчової продукції з 2012 по 2018 роки зріс з 20% до 40%, і цей сектор є основним джерелом надходження іноземної валюти. Ці умови роблять Україну унікальною з точки зору аграрного потенціалу.
Однак нинішній рівень розвитку сільських місцевостей є надзвичайно низьким. Відносний рівень бідності становить 34%, тоді як 23% сільських домогосподарств отримують дохід нижче прожиткового мінімуму. Після розпаду Радянського Союзу та здобуття Україною незалежності держава не приділяла належної уваги цьому сектору і Україна не витрачала достатньо коштів на розвиток сільського господарства та сільських територій. Зараз у секторі переважають великі фермерські господарства та агрохолдинги. Близько 70 аграрних підприємств експлуатують 25% орних земель, займаючись вирощуванням відносних монокультур (зернові та олійні культури). З іншого боку, близько 900000 незареєстрованих малих або сімейних фермерських господарств, які вирощують культури з більшою доданою вартістю для місцевих ринків і створюють більшість робочих місць у сільській місцевості, зазнають обмежень для свого економічного та соціального розвитку через декілька чинників, зокрема відсутність функціонуючого ринку землі, погане управління аграрним сектором та низька інвестиційна спроможність через обмежений доступ до фінансування.
Ця програма є другою частиною комплексної програми, яка має на меті сприяти розвитку більш інклюзивного та конкурентоспроможного аграрного сектору, орієнтованого на зростання та сталий розвиток малих і середніх фермерських господарств та малих і середніх підприємств, сприяючи тим самим боротьбі проти зубожіння та депопуляції сільських територій України. Програма повністю узгоджується з Угодою про асоціацію між Україною та ЄС і спрямована на три основні сфери:
• Подальша підтримка земельної реформи шляхом об’єднання державного земельного кадастру та державного реєстру речових прав, реформи установ та системи планування і управління земельними ресурсами;
• Зміцнення цільових ланцюгів вартості в сільському господарстві та забезпечення доступу малих фермерських господарств до фінансування шляхом запровадження грантових програм, зокрема, з огляду на відкриття ринку земель сільськогосподарського призначення;
• Проведення інституційних та галузевих реформ у сфері сільського господарства та розвитку сільських територій, зокрема шляхом розробки політик та програм державної підтримки, спрямованих на малі та середні фермерські господарства, та впровадження галузевих реформ, спрямованих на стале управління земельними ресурсами, ресурсами рибного та лісового господарств.
Перша частина програми, що фінансується в рамках Щорічної програми дій на 2019 рік для України, зосереджена на зміцненні інституцій, підтримці земельної реформи та розвитку ланцюгів створення вартості. Ця частина фінансово доповнюватиме програму в усіх розглянутих сферах, а також буде спрямована на розширення доступу малих фермерських господарств до кредитів, особливо в рамках земельної реформи.
Окрім вирішення проблем, характерних для малих фермерських господарств та сільських малих і середніх підприємств, програма також сприятиме підвищенню обізнаності про допомогу ЄС у сільській місцевості, яка сприймалася як занадто орієнтованою на Київ, а також сприятиме просуванню перших географічних зазначень для українських продовольчих товарів (наприклад, сир бриндзя з Карпатських гір).
1 ОПИС ЗАХОДУ
1.1 Загальна мета, конкретна мета, очікувані результати та орієнтовні заходи
Загальна мета
Сприяння розвитку більш інклюзивного, конкурентоспроможного та орієнтованого на зростання аграрного сектору з відповідальним ставленням до навколишнього середовища з метою запобігання зростання бідності та депопуляції сільських територій України.
Конкретна мета
Покращене та прозоре управління сільськогосподарськими ресурсами, включаючи землю, що забезпечує належне середовище для сталого розвитку сільських територій, орієнтованих на малі фермерські господарства і мікро-, малі та середні підприємства, які є добре інтегрованими в консолідовані ланцюги створення вартості.
Очікувані результати
Компонент 1 - Інституційні та секторальні реформи в сільському господарстві та сільській місцевості.
Результат 1.1 Функціонуюче та реформоване Міністерство розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства з відповідною інституційною структурою здатне реалізовувати затверджену Стратегію розвитку сільського господарства та сільських територій, а також Угоду про асоціацію між Україною, з однієї сторони, та Європейським Союзом, Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з іншої сторони, включаючи її поглиблену та всеохоплюючу зону вільної торгівлі (УА/ПВЗВТ).
Результат 1.2 Галузеві виконавчі органи розвинули функції з реалізації політики, забезпечивши тим самим краще та більш стале управління ресурсами, особливо у рибному та лісовому господарствах.
Компонент 2 - Зміцнення ланцюгів вартості в сільському господарстві та підтримка малих фермерських господарств.
Результат 2.1 Малі фермерські господарства краще інтегровані у ланцюги вартості в сільському господарстві та отримують вигоду від цільових програм державної підтримки, які сприяють їхній участі в організаціях виробників (фермерських групах) або кооперативах.
Результат 2.2 Банки розробили життєздатні продукти, що задовольняють фінансові потреби малих фермерських господарств для придбання землі та здійснення інвестицій, а малі фермерські господарства можуть розробити надійні бізнес-плани для залучення інвестицій.
Результат 2.3 Доступ малих фермерських господарств до фінансування покращився і став більш гнучким, таким чином сприяючи інвестиціям та розвитку виробничого потенціалу і надаючи пріоритет малим фермерським господарствам для можливої купівлі землі, коли почне функціонувати ринок землі.
Основні орієнтовні види діяльності
Компонент 1 - Інституційні та секторальні реформи в сільському господарстві та сільській місцевості.
1.1 Функціонуюче та реформоване Міністерство розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства здатне реалізовувати затверджену Стратегію розвитку сільського господарства та сільських територій, а також УА/ПВЗВТ.
1.1.1. Мінекономіки надається допомога для підтримки перегляду, реалізації, моніторингу, звітності та оцінки стратегії та плану дій розвитку сільського господарства та сільських територій, включаючи її частину, що стосується розвитку малих фермерських господарств і диверсифікації економіки в сільській місцевості.
1.1.2. Мінекономіки надається інформаційна, навчальна та консультативна підтримка для розробки ефективної політики та роботи, яка також спрямована на покращення розуміння та впровадження ефективних методів ведення сільського господарства.
1.1.3. Підтримка Мінекономіки у доопрацюванні Інституційної реформи в межах загальних вимог та положень Стратегії реформування державного управління та подальше зміцнення його передбачених Директоратів (Директорат безпечності харчових продуктів, Директорат сільського розвитку і Директорат розвитку аграрного сектору).
1.1.4. Підтримка модернізації ІКТ-систем Мінекономіки та його виконавчих органів відповідно до затвердженої Кабінетом Міністрів України всебічної стратегії електронного урядування, в тому числі шляхом синхронізації баз даних та впровадження цифрових технологій.
1.1.5. Допомога Уряду України у створенні структури, яка відповідатиме за моніторинг та координацію політики щодо землекористування, управління земельними ресурсами та консолідації земель;
1.1.6. Надання підтримки Уряду України у застосуванні та моніторингу гарантій, передбачених в Законі про обіг земель сільськогосподарського призначення та у створенні системи моніторингу земельних спорів і визначення, запровадження та оцінка на цій основі альтернативних механізмів вирішення спорів (включаючи омбудсмена та позасудове звернення стягнення на заставлену нерухомість) щодо земельних питань.
1.2 Галузеві виконавчі органи розробили функції та відповідають за впровадження галузевих політик.
1.2.1. Підтримка в розробці та затвердженні стратегії та плану розвитку лісового господарства, включаючи функціональний огляд Державного агентства лісових ресурсів.
1.2.2. Подальший розвиток та підтримка вдосконалення прозорої системи електронного обліку деревини (виробів з неї) з моменту її заготівлі до потрапляння на лісопильні підприємства та, за можливості, включно з її переробкою та експортом.
1.2.3. Підтримка у впровадженні інституційної реформи лісового господарства, зокрема, розділення функцій між установами та відділення комерційної діяльності від Державного агентства лісових ресурсів.
1.2.4. Підтримка в реструктуризації управління та адмініструванні рибного господарства відповідно до стратегії реформування сектору та плану дій, а також у розробці рибними господарствами саморегулівних підходів.
1.2.5. Розвиток моніторингу рибних запасів, модернізація та гармонізація даних про рибні запаси та риболовецький флот з регламентом ЄС про збір даних та забезпечення своєчасної публікації інформації в мережі Інтернет з вільним доступом.
1.2.6. Розробка прозорої сертифікації риболовецьких суден Державним агентством рибного господарства України відповідно до норм та стандартів ЄС.
Компонент 2 - Зміцнення ланцюгів вартості в сільському господарстві та підтримка малих фермерських господарств.
2.1 Малі сімейні фермерські господарства краще інтегровані в ланцюги вартості в сільському господарстві.
2.1.1. Проведення аналізу ринкового сектору для виявлення пріоритетних ланцюгів вартості (та географічних кластерів, в яких густо зосереджені малі фермерські господарства), на основі яких будуть ретельно оцінені зацікавлені сторони, стримуючі фактори та перспективи розвитку.
2.1.2. Підтримка розробки політик ланцюгів вартості та зміцнення вибраних ланцюгів вартості в географічних кластерах із застосуванням комплексного та всеохоплюючого підходу, орієнтованого, зокрема, на інтеграцію малих фермерських господарств, ринкові зв’язки, популяризацію сучасних аграрних технологій та запровадження передової практики ведення сільського господарства.
2.1.3. Підтримка розробки та тестування систем освітньо-консультативних послуг у галузі сільського господарства за допомогою кваліфікованих постачальників послуг, які працюють для МСП, фермерських господарств та зацікавлених сторін ланцюга вартості, і які можуть надати практичні поради та здійснювати спеціалізоване навчання. Акцент може бути зроблений на законодавчих та податкових вимогах, підготовці бізнес-планів, енергоефективності, інноваціях та передовому досвіді, а також участі жінок у бізнесі.
2.1.4. У цільових ланцюгах вартості підтримка співробітництва між МСП, фермерами та іншими зацікавленими сторонами шляхом створення та зміцнення організацій виробників, кооперативів чи інших форм фермерських груп (з особливим акцентом на зберіганні, класифікації та реалізації продукції, у тому числі на жіночих групах та підприємствах, що належать жінкам) та схеми укладення договорів про надання послуг (включаючи послуги з надання техніки).
2.1.5. Підтримка якості та реалізації продукції місцевого виробництва за допомогою інвестицій (виробництво, зберігання та упаковка), технічної допомоги та інновацій, брендингу та, можливо, реєстрації географічних зазначень і продуктів з гарантованою традиційною специфікою.
2.1.6. Підтримка розвитку зв’язків між покупцями та малими фермерськими господарствами, а також торговельних зв’язків між підприємствами з різних регіонів України шляхом організації ділових та інвестиційних ярмарків та участі у них.
2.2 Банки розробили життєздатні продукти, що задовольняють фінансові потреби малих фермерських господарств, зокрема з метою придбання землі.
2.2.1. Документування та поширення інформації про вигідні моделі ведення малого підприємництва та ланцюги вартості у сфері тваринництва та садівництва серед дрібних фермерів та банків.
2.2.2. Проведення навчання з фінансової грамотності для малих фермерських господарств, надання консультаційних послуг з питань ведення сільського господарства, проведення тренінгів та послуги з бухгалтерської підтримки для малих фермерських господарств, зацікавлених у придбанні сільськогосподарських угідь та інвестуванні, а також надання підтримки у розробці бізнес-планів у сфері тваринництва чи садівництва для доступу до банківських послуг, зокрема спрямованих на розширення та диверсифікацію господарської діяльності.
2.2.3. Проведення тренінгів для банків щодо оцінки нових напрямків бізнесу, пропозицій суб’єктів малого підприємництва та консультування фінансових установ щодо ризиків роботи з дрібними землевласниками та розробка критеріїв/процедур і механізмів лізингу/кредитування для ефективного задоволення потреб цього сегменту клієнтів.
2.2.4. Підтримка доступності даних реєстрів для приватного сектору (включаючи банки) та органів місцевого самоврядування щодо: (i) права власності та користування землею; (ii) очікуваних результатів та врожайності; (iii) потенційного попиту на придбання землі та інвестиційні кредити з реєстру фермерських господарств та дистанційне зондування в режимі реального часу.
2.3 Доступ малих фермерських господарств до фінансування покращився і став більш гнучким.
2.3.1. Визначення та оцінка можливостей і потреб малих фермерських господарств і ММСП в сільській місцевості у подальших інвестиціях в цільових ланцюгах вартості та встановлення критеріїв прийнятності для різних категорій інвестиційних проектів та вигодоодержувачів.
2.3.2. Підтримка у розробці та узгодження критеріїв відбору для досягнення максимального ефекту від грантових програм для малих фермерських господарств, особливо для придбання землі.
2.3.3. Комунікації, навчання, консультації та підтримка малих фермерських господарств, ОТГ та сільськогосподарських консультантів з питань фінансової грамотності та доступу кредитної і грантової підтримки для розширення фермерських господарств.
2.3.4. Створення та підтримка ефективного функціонування відповідної грантової програми для розвитку малих фермерських господарств в окремих ланцюгах вартості і географічних кластерах, спрямованої, зокрема, на інвестиції менших розмірів, наприклад, на сезонне фінансування торгівлі (вкладення коштів), інвестиції в техніку, обладнання та інфраструктуру на основі заздалегідь визначених критеріїв.
2.3.5. Запровадження та керування інноваційною грантовою програмою на пілотній основі для полегшення доступу малих фермерських господарств до кредитування та лізингу за допомогою механізмів, що дозволяють банкам та лізинговим компаніям компенсувати високе рефінансування у місцевій валюті або високий передбачуваний ризик, оцінювати їхній вплив на основі визначених критеріїв відбору та поширювати результати;
2.3.6. Масштабування результатів пілотної програми, зокрема в цільових державних програмах для підтримки диверсифікації сільських територій та максимального мультиплікативного ефекту.
1.2 Логіка реалізації
Малі фермерські господарства залишилися поза увагою під час процесу реформ та стикаються зі складним регуляторним середовищем, а також поганим доступом до фінансування. Це спонукало більшість із них працювати в тіньовій економіці і заважало їхньому соціально-економічному розвитку протягом багатьох років. Оскільки малі фермерські господарства та підприємства є одними з основних суб’єктів господарської діяльності у сільській місцевості по всій території України, це також значною мірою впливає на розвиток місцевих громад.
Цей Захід - це комплексний набір заходів, спрямованих на поліпшення доступу малих фермерських господарств до фінансування за допомогою поєднання грантів та державної підтримки, щоб заохотити їх працювати в реальній економіці та стати частиною стійких ланцюгів вартості, що підтримуються професійними постачальниками послуг (освітньо-консультативних послуг у галузі сільського господарства та розвитку бізнесу), а також постачальниками ресурсів та обладнання. Захід також сприятиме підвищенню спроможності Мінекономіки та галузевих виконавчих органів належним чином надавати державну підтримку конкретним цільовим групам у рамках узгодженої стратегії та плану дій розвитку сільського господарства та сільських територій, а також значному удосконаленню процедур реєстрації земель та прозорого управління, планування та моніторингу використання земельних ресурсів на центральному і місцевому рівнях. Це забезпечить покращене управління сільськогосподарськими ресурсами та сприятиме створенню більш інклюзивного, сталого та конкурентоспроможного сектору.
1.3 Пріоритетні напрями
Гендерні питання: Через стратегію досягнення гендерної рівності та розширення прав і можливостей жінок захід буде спрямований на забезпечення належного врахування потреб жінок та чоловіків. В агрохолдингах та великих фермерських господарствах працює дуже мало жінок (крім адміністрації чи бухгалтерії), чи ще більше спотворюється і без того складний ринок праці для жінок. Малі фермерські господарства тримають значно більше худоби і вирощують різноманітні сільськогосподарські культури та мають значно більшу частку жінок, зайнятих як у фізичній праці, так і в управлінні. В рамках проекту особлива увага приділятиметься забезпеченню реалізації соціально-економічних прав жінок відповідно до Плану дій ЄС на 2016-2020 роки, зокрема через їхню участь у запропонованих заходах з розвитку сільського господарства та бізнесу та доступ до фінансових ресурсів для інвестицій.
Харчування та здоров’я: Заходи зі зміцнення ланцюга вартості агропродовольчої продукції дозволять збільшити виробництво продовольства з більшої кількості різноманітних культур та худоби, тим самим безпосередньо впливаючи на стан здоров’я та харчування місцевого населення. Крім того, агрохолдинги привозять у село велике обладнання для обробки ґрунту та висадки рослин на 1-2 дні, а потім зникають. Вони майже не надають місцевому населенню можливості для працевлаштування. Тому підтримка та розвиток малих фермерських господарств є важливими для збереження сільського життя в Україні та забезпечення створення більшої кількості робочих місць. Поліпшення засобів до існування в сільській місцевості також сприятиме покращенню харчування вразливого сільського населення, а отже, покращить їхній загальний стан здоров’я.
Екологічна стійкість: Фермери будуть заохочуватись диверсифікувати свої схеми посіву (в тому числі за рахунок насадження садів), що може сприяти більшому біорізноманіттю дикої природи на сільськогосподарських угіддях. Розвиток малих фермерських господарств та переведення схеми управління земельними ресурсами на місцевий рівень також дозволять контролювати розширення агрохолдингів, зберегти живі огородження і, тим самим, збільшити потенціал сільських територій до біорізноманіття. Екологічній стійкості також сприятиме пропагування належних сільськогосподарських та екологічних практик - у тому числі стосовно використання добрив та агрохімікатів - серед виробників та зацікавлених сторін ланцюга вартості. Зрештою, реформа рибного сектору та створення державно-приватних партнерств створять умови для репопуляції видів риб в основних річках.
Боротьба з корупцією: підвищення ефективності та прозорості публічних послуг для кінцевих споживачів сприятиме посиленню антикорупційних заходів, особливо у земельному секторі. Реформа Держгеокадастру та системи нотаріату, передача функцій із землеустрою місцевим органам влади доповнить розробку електронних інструментів, запровадження інноваційних підходів та нових технологій і тим самим захистить права землевласників та фермерів, у тому числі найменших.
1.4 Внесок до Цілей сталого розвитку (ЦСР)
Цей захід є актуальним для Порядку денного ООН у сфері сталого розвитку до 2030 року. Він сприяє насамперед прогресивному досягненню ЦСР 2 ("Викорінення голоду, досягнення продовольчої безпеки та поліпшення харчування, сприяння сталому сільському господарству") та 8 ("Сприяння сталому, інклюзивному та стабільному економічному зростанню, повній і продуктивній зайнятості та забезпеченню гідною роботою усіх"), а також ЦСР 15 ("Захист, відновлення та сприяння сталому використанню наземних екосистем, стале управління лісами, боротьба з опустелюванням, припинення та виправлення деградації земель, припинення скорочення біорізноманіття").
Ціль 2.3 спрямована на елементи, визначені в рамках ЦСР 2, шляхом подвоєння сільськогосподарського виробництва, насамперед за допомогою інноваційних технологій. Малі фермерські господарства мають значно вищий урожай гектар та вирощують інтенсивніші культури, особливо фрукти та овочі, урожайність яких може в багато разів перевищувати урожайність зернових та олійних культур. Покращений доступ малих фермерських господарств до фінансування разом з кращим доступом до ринків може кардинально підвищити рівень виробництва та продуктивності праці на одного працівника. Хороші приклади цього можна побачити в сусідніх країнах, таких як Польща, яка підтримувала розвиток малих та середніх фермерських господарств, хоча там також дуже мало великих господарств. Цей захід також дозволить збільшити доступність м’яса, молока та фруктів. Це має підвищити рівень місцевого споживання, що є ключовим показником цілі 2.1. Ціль 2.4 спрямована на забезпечення розвитку стійких систем виробництва харчових продуктів, які допомагають підтримувати екосистеми та поступово підвищувати якість землі та ґрунтів, насамперед за допомогою інноваційних технологій. Швидке зростання дуже великих агрохолдингів, які в значних кількостях використовують хімікати та добрива, є реальною загрозою для якості ґрунтів та біорізноманіття, зокрема для бджіл. Бджоли мають важливе значення для запилення понад 70% світового виробництва продовольства, а досвід зростання інтенсивного, товарного землеробства в інших країнах продемонстрував швидке зниження біорізноманіття та популяцій бджіл.
Відповідно до ЦСР 8, цей захід також сприяє збільшенню можливостей для створення нових робочих місць, особливо для молоді, а також безпечного та захищеного робочого середовища, що пов’язане зі стимулюванням доданої вартості та збільшенням зайнятості в сільських МСП, а також застосуванням належної сільськогосподарської практики.
І насамкінець, покращені управління та адміністрування лісових ресурсів, запропоновані в рамках цього заходу, повністю відповідають ЦСР 15.
2 ВПРОВАДЖЕННЯ
2.1 Механізми реалізації
Комісія забезпечуватиме дотримання відповідних правил та процедур ЄС щодо надання фінансування третім сторонам, включаючи процедури перевірки, де це необхідно, та відповідність заходу обмежувальним заходам ЄС-1.
__________
-1 www.sanctionsmap.eu Зверніть увагу, що карта санкцій - це IT-інструмент для виявлення санкційних режимів. Джерелом даних про санкції є правові акти, опубліковані в Офіційному журналі ЄС (OJ). У разі розбіжностей між опублікованими правовими актами та оновленнями на сайті версія Офіційного журналу має перевагу.
2.1.1 Компонент 1 - Результати 1.1 і 1.2 (часткові)
2.1.1.1 Закупівлі (пряме управління)
ПредметОрієнтовний тип
(роботи, товари, послуги)
Орієнтовний триместр
запуску процедури
Підтримка спроможності державних органів у проведенні інституційних та галузевих реформ у сферах розвитку сільського господарства та сільських територій.Товари3 квартал 2020 року
Послуги4 квартал 2020 року
2.1.2 Компонент 1 - Результат 1.2 (частковий) та Компонент 2 - Результати 2.1 та 2.3 (часткові)
2.1.2.1 Непряме управління з уповноваженою організацією
Частина цього заходу може бути реалізована через непряме управління з організацією, яку буде обрано службами Комісії на підставі таких критеріїв:
• Понад 5 років сукупної операційної присутності в Україні;
• Підтримка впровадження галузевих та інституційних реформ на національному рівні та підтримка регіональних органів влади;
• Досвід роботи у сферах, пов’язаних з цією програмою, зокрема, щодо зміцнення політик і технічних спроможностей для розвитку ланцюга вартості, налагодження державно-приватного діалогу, лісового та/або рибного господарства та аквакультури;
• Відсутність конфлікту інтересів в Україні, особливо стосовно комерційної діяльності у галузях сільського господарства, лісового господарства та рибного господарства.
Реалізація цією організацією передбачає надання конкретної технічної допомоги за компонентом 1 - результат 1.2 для підтримки галузевих та інституційних реформ у галузі лісового та рибного господарства (вдосконалення системи електронного відстеження деревини, інструментів моніторингу рибних запасів та контролю риболовецьких суден тощо).
Це також передбачає реалізацію частини компонента 2, тобто ідентифікацію та зміцнення цільових ланцюгів вартості в географічних кластерах, підтримку малих фермерських господарств для доступу до фінансів через грантову програму, покращення підтримки бізнесу та розширення послуг, впровадження нових технологій та належної сільськогосподарської практики, створення дієвих організацій сільськогосподарських виробників/кооперативів або інших груп фермерів.
Якщо переговори з вищезазначеною організацією будуть неуспішними, цю частину цього заходу може бути реалізовано шляхом прямого управління через закупівлі відповідно до механізму реалізації, визначеного у розділах 2.1.1.1. та 2.1.4.
2.1.3 Компонент 1 - Результат 1.1 (частковий) та Компонент 2 - Результати 2.2 та 2.3 (часткові)
2.1.3.1 Непряме управління з уповноваженою організацією
Частина цього заходу може бути реалізована через непряме управління з організацією, яку буде обрано службами Комісії на підставі таких критеріїв:
• Понад 5 років сукупної операційної присутності в Україні;
• Підтримка впровадження галузевих та інституційних реформ на національному рівні та підтримка регіональних органів влади;
• Досвід роботи у сферах, пов’язаних з цією програмою, зокрема в наданні підтримки малим фермерським господарствам та розширенні їх доступу до фінансування;
• Відсутність конфлікту інтересів в Україні, особливо у галузі сільського господарства.
Реалізація цією організацією передбачає надання конкретної технічної допомоги за компонентом 1 - результат 1.1 у підтримці уряду України у забезпеченні та моніторингу гарантій, передбачених земельною реформою, а також у розробці та реалізації політики щодо моніторингу використання земель, управління земельними ресурсами та консолідації земель.
Це також передбачає реалізацію частини компонента 2, тобто роботу з банками-партнерами та малими фермерськими господарствами для розробки життєздатних фінансових продуктів, що задовольнятимуть фінансові потреби малих фермерських господарств, та забезпечення доступу малих фермерських господарств до банківських послуг, зокрема для придбання земель сільськогосподарського призначення. Крім того, це також передбачає створення та функціонування інноваційних грантових програм для полегшення доступу малих фермерських господарств до кредитів та лізингу та масштабування їх результатів, особливо в цільових державних програмах.
Якщо переговори з вищезазначеною організацією будуть неуспішними, цю частину цього заходу може бути реалізовано шляхом прямого управління через гранти відповідно до механізму реалізації, визначеного у розділі 2.1.4.
2.1.4 Зміна з непрямого на пряме управління в зв’язку з винятковими обставинами
У випадку, якщо реалізація заходу шляхом непрямого управління, як описано в пункті 2.1.2, виявиться нездійсненною через обставини, що не залежать від Комісії, альтернативними механізмами реалізації у прямому управлінні будуть Закупівлі, як зазначено у пункті 2.1.1.1.
У випадку, якщо реалізація заходу шляхом непрямого управління, як описано в пункті 3.1.2, виявиться нездійсненною через обставини, що не залежать від Комісії, альтернативними механізмами реалізації у прямому управлінні будуть такі:
• Гранти
(a) Мета гранту (грантів)
Гранти сприятимуть досягненню результату 2.3 і тим самим дозволять бенефіціарам інвестувати в техніку, обладнання та інфраструктуру, отримати нові технології та хороші сільськогосподарські практики, отримати доступ до покращеної підтримки бізнесу, освітньо-консультативних послуг у галузі сільського господарства та банківських послуг, у тому числі для придбання земель сільськогосподарського призначення.
(b) Тип заявників
Потенційними заявниками на фінансування є:
• Юридичні або фізичні особи чи організації без статусу юридичної особи або суб’єкти господарювання, такі як МСП, та
• Засновані в Україні та
• Несуть безпосередню відповідальність за підготовку та керівництво заходом, не виступаючи посередником.
2.2 Застосування критеріїв відповідності за географічною ознакою під час проведення закупівель та надання грантів
Критерії відповідності за географічною ознакою, тобто за місцем реєстрації заявників для участі у процедурах закупівель та надання грантів, а також стосовно країни походження товарів, закупівля яких здійснюється відповідно до положень основного акта та умов відповідних договірних документів, будуть застосовуватись згідно з наведеними нижче положеннями.
Відповідальна уповноважена посадова особа Комісії має право розширити критерії відповідності за географічною ознакою з огляду на терміновість або через відсутність продуктів та послуг на ринках відповідних країн або в інших випадках, обґрунтованих у належному порядку, у тих випадках, коли дотримання правил відповідності унеможливить або суттєво ускладнить реалізацію цього заходу.
2.3 Орієнтовний бюджет
Внесок ЄС
(сума в євро)
Орієнтований внесок
третьої сторони
Компонент 1: інституційні та галузеві реформи в сфері РСГСТ, що складається з:4 000 000
- Закупівлі (пряме управління) - загальна сума за розділом 2.1.12 500 000Н/Д
- Непряме управління з уповноваженою організацією - див. розділ 2.1.21 000 0000.00
- Непряме управління з уповноваженою організацією - див. розділ 3.1.2500 0000.00
Компонент 2: зміцнення ланцюгів вартості в сільському господарстві та підтримка малих фермерських господарств, що складається з:20 600 000
- Непряме управління з уповноваженою організацією - див. розділ 2.1.23 500 0000.00
- Непряме управління з уповноваженою організацією - див. розділ 3.1.217 100 0000.00
Оцінка (див. розділ 2.6)
Аудит/Перевірка витрат (див. розділ 2.7)
200 000Н/Д
Інформаційна взаємодія та забезпечення публічності (див. розділ 2.8)200 000Н/Д
Непередбачені витрати0Н/Д
Разом25 000 0000
2.4 Організаційна схема та розподіл обов’язків
Для кожного окремого виду діяльності Комісією або в тісній співпраці з нею буде розроблено детальні технічні завдання/опис заходу, включаючи команду експертів, структуру управління, склад Керівного комітету, відповідального за нагляд за проектом тощо.
2.5 Моніторинг ефективності та звітність щодо результатів
Щоденний технічний і фінансовий моніторинг виконання заходу є постійним процесом, що входить до кола відповідальності виконавця заходу. З цією метою виконавець має створити постійну систему внутрішнього технічного і фінансового моніторингу заходу, а також складати регулярні звіти про хід виконання робіт (як мінімум щорічні) та кінцеві звіти. Кожен звіт повинен містити детальний опис реалізації заходу, труднощі, з якими довелося стикнутися, внесені зміни, а також ступінь досягнення результатів (практичні результати та наслідки реалізації), шляхом порівняння з відповідними показниками, використовуючи для цього логічну матрицю (для модальності проекту).
Потрібно брати до уваги індикатори ЦСР і, якщо застосовуються, будь-які спільно узгоджені показники, наприклад ті, що передбачені Спільним програмним документом.
Звіти мають бути викладені таким чином, щоб за їх допомогою можна було здійснювати моніторинг передбачених та використаних засобів, а також використання бюджету. Заключний звіт, описовий та фінансовий, має охоплювати весь період реалізації заходу.
Комісія може здійснювати додаткові візити для моніторингу виконання проекту як через своїх власних співробітників, так і через незалежних консультантів, найнятих безпосередньо Комісією для незалежних моніторингових оглядів (або відібраних відповідальним агентом найнятим Комісією для здійснення таких оглядів).
2.6 Оцінка
З огляду на важливість заходу, проміжне та заключне оцінювання реалізації цього заходу або його компонентів здійснюватиметься незалежними консультантами, найнятими Комісією.
Проміжне оцінювання проводитиметься для вирішення проблем, для цілей навчання, зокрема стосовно компонента 2 для оцінки прогресу та обґрунтованості підходу.
Заключне оцінювання здійснюватиметься для цілей підзвітності та навчання на різних рівнях (у тому числі для перегляду політики), беручи до уваги, зокрема, той факт, що компонент 2 передбачає підтримку за допомогою грантових програм.
Комісія повинна інформувати виконавця заздалегідь принаймні за один місяць до дати проведення оцінювання. Виконавець повинен дієво та ефективно співпрацювати з експертами, які проводитимуть оцінювання, та, поміж іншим, надавати їм всю необхідну інформацію та документацію, а також доступ до відповідних приміщень та місць здійснення проектної діяльності.
Звіти про результати оцінювання мають бути надані країні-партнеру та іншим ключовим зацікавленим сторонам. Виконавець заходу та Комісія повинні проаналізувати висновки та рекомендації, складені за результатами оцінювання, та у необхідних випадках, за погодженням з країною-партнером, спільно прийняти рішення щодо подальших дій та будь-яких необхідних поправок, у тому числі, якщо це зазначено, про переорієнтацію проекту.
Для послуг з оцінювання може бути укладений рамковий контракт.
2.7 Аудит
Без обмеження прав щодо зобов’язань за контрактами, укладеними для реалізації цього заходу, Комісія має право на підставі результатів оцінки ризиків укладати контракти на проведення незалежного аудиту або перевірки витрат по відношенню до одного або кількох контрактів або договорів.
Передбачається, що для послуг з аудиту може були укладений рамковий контракт.
2.8 Інформаційна взаємодія та забезпечення публічності
Інформаційна взаємодія і забезпечення публічності ЄС є встановленим законом зобов’язанням для всіх зовнішніх заходів, що фінансуються ЄС.
Цей Захід передбачає дії щодо інформаційної взаємодії і забезпечення публічності, які будуть базуватись на відповідному Плані заходів з інформаційної взаємодії та забезпечення публічності. Зазначений план буде розроблено на початку реалізації заходу.
Що стосується встановлених законом зобов’язань у сфері інформаційної взаємодії та забезпечення публічності, зазначені заходи мають здійснюватись Комісією, країною-партнером (наприклад, стосовно реформ, що здійснюються за рахунок бюджетної підтримки), підрядниками, бенефіціарами грантів та/або уповноваженими організаціями. Належні договірні зобов’язання мають бути включені, відповідно, в угоду про фінансування, контракти про закупівлі та надання грантів та угоди про делегування повноважень.
Для розроблення Плану заходів з інформаційної взаємодії та забезпечення публічності Проекту мають використовуватися Вимоги щодо інформаційної взаємодії та забезпечення публічності зовнішніх заходів ЄС, а також передбачено відповідні договірні зобов’язання.
Передбачається, що може бути укладено договір про комунікацію та візуальне представлення.
3 ПОПЕРЕДНІ УМОВИ
Н/Д
• Додаток 1: Глосарій.
• Додаток 2: Орієнтовна логічна матриця (для модальності проекту).
ДОДАТОК 1 - Глосарій
Стратегія РСГСТСтратегія розвитку сільського господарства та сільських територій
ОТГОб’єднані територіальні громади або Громади
ЦОВВЦентральні органи виконавчої влади
КМУКабінет Міністрів України
ГДГенеральні директорати
ЄСЄвропейський Союз
Представництво ЄСПредставництво Європейського Союзу
ФАОПродовольча та сільськогосподарська організація
НСПНалежна сільськогосподарська практика
ВВПВаловий внутрішній продукт
ГЗГеографічне зазначення
УУУряд України
ГКРСГенеральна Комісія з питань рибальства в Середземномор’ї
МФУМіжнародна фінансова установа
СГРВСередньострокова галузева рамка видатків
МінагрополітикиМіністерство аграрної політики та продовольства
МінрегіонМіністерство розвитку громад та територій
МінекономікиМіністерство розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства
МінприродиМіністерство енергетики та захисту довкілля
МінфінМіністерство фінансів
МінюстМіністерство юстиції
ММСПМікро-, малі та середні підприємства
НУОНеурядова організація
УДФУправління державними фінансами
ДержпродспоживслужбаДержавна служба України з питань безпечності харчових продуктів та захисту споживачів
ТСРТоргівля та сталий розвиток
ЛВЛанцюг вартості
ПТОПрофесійно-технічна освіта
СБСвітовий банк
ДОДАТОК 2 - Орієнтовна логічна матриця (для модальності проекту)