• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Додатковий протокол до Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 року, що стосується захисту жертв міжнародних збройних конфліктів (Протокол I), від 8 червня 1977 року (укр/рос)

Організація Обєднаних Націй | Протокол, Правила, Міжнародний документ від 08.06.1977
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Організація Обєднаних Націй
  • Тип: Протокол, Правила, Міжнародний документ
  • Дата: 08.06.1977
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
a) про підписи, поставлені під цим Протоколом, та про здачу на зберігання ратифікаційних грамот і документів про приєднання згідно зі статтями 93 і 94;
b) про дату набуття чинності цим Протоколом згідно зі статтею 95;
c) про повідомлення й заяви, одержані згідно зі статтями 84, 90 і 97;
d) про заяви, які одержано згідно з пунктом 3 статті 96 і які повідомляються якомога швидше; і
e) про денонсацію згідно зі статтею 99.
Стаття 101. Реєстрація
1. Після набуття чинності цей Протокол надсилається депозитарієм Секретаріату Організації Об'єднаних Націй для реєстрації й опублікування відповідно до статті 102 Статуту Організації Об'єднаних Націй.
2. Депозитарій також повідомляє Секретаріат Організації Об'єднаних Націй про всі одержані ним ратифікаційні грамоти, документи про приєднання й заяви про денонсацію цього Протоколу.
Стаття 102. Автентичні тексти
Оригінал цього Протоколу, англійський, арабський, іспанський, китайський, російський і французький тексти якого є автентичні, здається на зберігання депозитарієві, який надсилає завірені копії усім учасникам Конвенцій.
Додаток 1
Правила, що стосуються розпізнавання
Глава I
Посвідчення особи
Стаття 1. Посвідчення особи для постійного цивільного медичного і духовного персоналу
1. Посвідчення особи для постійного медичного і духовного персоналу, про яке йдеться в пункті 3 статті 8 Протоколу, повинно:
a) мати розпізнавальну емблему й такий розмір, що дає змогу носити його в кишені;
b) бути, наскільки це можливо, міцним;
c) бути написане національною або офіційною мовою (і може бути написане додатково іншими мовами);
d) зазначати прізвище, дату народження (або, якщо немає дати, то вік на момент видачі посвідчення) та особистий номер власника, якщо такий є;
e) зазначати, в якій якості власник має право на захист, що надається Конвенціями і Протоколом;
f) мати фотографію власника, а також його підпис або відбиток великого пальця, або одне й друге;
g) мати печатку й підпис компетентного органу влади;
h) зазначати дату видачі й дату закінчення строку дії посвідчення особи.
2. Посвідчення особи має бути однаковим на всій території кожної Високої Договірної Сторони й, за можливості, мати той самий вид для всіх сторін, що перебувають у конфлікті. Сторони, що перебувають у конфлікті, можуть користуватися зразком, складеним однією мовою й зображеним на рис. 1. З початку воєнних дій ці сторони надсилають одна одній зразок форми, яку вони використовують, якщо така форма різниться від зразка, зображеного на рис. 1. Посвідчення особи виписується, за можливості, у двох примірниках, один з яких зберігається у властей, що видали посвідчення і які мають здійснювати контроль за виданими ними посвідченнями.
3. За жодних обставин постійний цивільний медичний і духовний персонал не може бути позбавлений посвідчень особи. При втраті посвідчення особи його власник має право на одержання дубліката.
Стаття 2. Посвідчення особи для тимчасового цивільного медичного і духовного персоналу
1. Посвідчення особи для тимчасового цивільного медичного і духовного персоналу повинно, якщо це можливо, бути аналогічним посвідченню, передбаченому в статті 1 цих Правил. Сторони, що перебувають у конфлікті, можуть користуватися зразком, зображеним на рис. 1.
Лицьовий бік
-----------------------------------------------------------
| |
| (місце, залишене для назви країни і властей, |
| що видали посвідчення особи) |
| |
| |
| ПОСВІДЧЕННЯ ОСОБИ |
| |
| ДЛЯ ПОСТІЙНОГО ЦИВІЛЬНОГО МЕДИЧНОГО ПЕРСОНАЛУ |
| ТИМЧАСОВОГО ДУХОВНОГО |
| |
| Прізвище ________________________________________ |
| |
| Дата народження _________________________________ |
| |
| особистий номер _________________________________ |
| |
| Власник цього посвідчення перебуває під захистом |
| Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 року та |
| Додаткового протоколу до Женевських конвенцій від |
| 12 серпня 1949 року, що стосується захисту жертв |
| міжнародних збройних конфліктів (Протокол I), як |
| |
| _________________________________________________ |
| _________________________________________________ |
| |
| Дата видачі __________ N посвідчення ___________ |
| |
| Підпис властей, |
| що видали посвідчення |
| |
| Дійсне до _______________________________________ |
| |
-----------------------------------------------------------
Зворотний бік
-----------------------------------------------------------
| | | |
| Зріст _______ | Очі _______ | Волосся _______ |
| | | |
|---------------------------------------------------------|
| |
| Інші особливі прикмети або дані: |
| |
| _________________________________________________ |
| _________________________________________________ |
| _________________________________________________ |
| |
|---------------------------------------------------------|
| |
| |
| |
| |
| ФОТОГРАФІЯ ВЛАСНИКА |
| |
| |
| |
| |
|---------------------------------------------------------|
| |
| |
| |
| Печатка Підпис власника |
| або відбиток його |
| великого пальця, |
| або одне й друге |
| |
| |
| |
| |
| |
-----------------------------------------------------------
Рис. 1. Зразок посвідчення особи (формат 74 х 105 мм)
2. Коли обставини перешкоджають видачі тимчасовому цивільному медичному і духовному персоналу посвідчень особи, аналогічних до посвідчень особи, опис яких поданий у статті 1 цих Правил, такому персоналу може видаватися довідка, підписана компетентним органом влади, яка свідчить, що особі, якій вона видана, доручено виконувати обов'язки у складі тимчасового персоналу, та зазначає, якщо це можливо, строк такого призначення і право її власника носити розпізнавальну емблему. У довідці мають бути зазначені прізвище й дата народження власника (або, якщо цю дату неможливо встановити, вік на момент видачі довідки), виконувані ним функції та особистий номер, якщо такий є. Довідка повинна мати його підпис або відбиток його великого пальця, або одне й друге.
Глава II
Розпізнавальна емблема
Стаття 3. Форма та особливості
1. Розпізнавальна емблема (червона на білому тлі) повинна бути настільки велика, наскільки це виправдано за даних обставин. Щодо форм хреста, півмісяця або лева і сонця Високі Договірні Сторони можуть керуватися зразками, наведеними на рис. 2.
2. Уночі або за обмеженої видимості розпізнавальна емблема може освітлюватись або бути такою, що світиться; вона може бути також зроблена з матеріалів, що дають змогу розрізняти її за допомогою технічних засобів виявлення.
Рис. 2. Розпізнавальні емблеми (червоні на білому тлі)
(відсутні в БД)
Стаття 4. Використання
1. Розпізнавальні емблеми, коли це можливо, наносяться на плоску поверхню або на прапори, видимі з усіх можливих напрямків і з можливо більшої відстані.
2. Залежно від указівок, одержаних від компетентних властей, медичний і духовний персонал, що виконує обов'язки на полі бою, повинен, за можливості, носити головний убір і одяг з розпізнавальною емблемою.
Глава III
Розпізнавальні сигнали
Стаття 5. Необов'язкове використання
1. З урахуванням положень статті 6 цих Правил сигнали, зазначені в цій главі для виключного використання їх медичними формуваннями та санітарно-транспортними засобами, не повинні використовуватися з будь-якою іншою метою. Використання всіх сигналів, зазначених у цій главі, не є обов'язковим.
2. Тимчасові санітарні літальні апарати, які за браком часу або через свої технічні дані не можуть бути позначені розпізнавальною емблемою, використовують розпізнавальні сигнали, дозволені в цій главі. Однак кращим методом ефективного позначення й розпізнавання санітарних літальних апаратів є використання візуальних засобів у вигляді розпізнавальної емблеми або світлового сигналу, опис якого поданий у статті 6, або одночасно одного й другого засобу разом з іншими додатковими сигналами, описаними у статтях 7 і 8 цих Правил.
Стаття 6. Світловий сигнал
1. Світловий сигнал, що подається у вигляді спалахів голубого світла, встановлений для використання його санітарними літальними апаратами як сигнал для їх розпізнавання. Жодний інший літальний апарат не повинен використовувати цей сигнал. Рекомендований голубий колір створюється шляхом використання хроматичних координат:
межа зеленого кольору y = 0,65 + 0,805 x;
межа білого кольору y = 0,400 - x;
межа пурпурного кольору x = 0,133 + 0,600 y.
Рекомендована частота спалахів голубого світла - від 60 до 100 спалахів за хвилину.
2. Санітарний літальний апарат має бути споряджений необхідним освітлювальним устаткуванням з тим, щоб світловий сигнал було видно з якомога більшої кількості напрямків.
3. За відсутності спеціальної угоди, укладеної між сторонами, що перебувають у конфлікті, яка резервує право використання спалахів голубого світла для розпізнавання наземних санітарно-транспортних засобів, санітарних суден і плавучих засобів, використання таких сигналів іншими наземними транспортними засобами або судами не заборонено.
Стаття 7. Радіосигнал
1. Радіосигнал являє собою радіотелефонне або радіотелеграфне повідомлення, якому передує розпізнавальний сигнал пріоритету, який буде встановлений і схвалений Всесвітньою адміністративною конференцією з радіо Міжнародного союзу електрозв'язку. Сигнал пріоритету повинен передаватися три рази до сигналу виклику даного санітарно-транспортного засобу. Радіоповідомлення передається англійською мовою через відповідні інтервали на частоті або частотах, визначених згідно з пунктом 3. Використання сигналу пріоритету дозволено виключно медичним формуванням і санітарно-транспортним засобам.
2. Радіоповідомлення, якому передує розпізнавальний сигнал пріоритету, згаданий у пункті 1, має такі дані:
a) сигнал виклику санітарно-транспортного засобу;
b) місцеперебування санітарно-транспортного засобу;
c) кількість і вид санітарно-транспортних засобів;
d) передбачуваний маршрут;
e) розрахунковий час перебування в дорозі та час відправлення і прибуття залежно від обставин;
f) будь-яка інша інформація, така як висота польоту, що знаходиться під наглядом радіочастоти, а також умовні мови, режими роботи і коди систем вторинного радіолокаційного розпізнавання.
3. Для полегшення передачі повідомлень, зазначених у пунктах 1 і 2, а також повідомлень, зазначених у статтях 22, 23, 25, 26, 27, 28, 29, 30 і 31 Протоколу, Високі Договірні Сторони, сторони, що перебувають у конфлікті, або одна із сторін, що перебувають у конфлікті, діючи погоджено або окремо, можуть згідно з таблицею розподілу частот Регламенту радіозв'язку, що є додатком до Міжнародної конвенції електрозв'язку, визначити й опублікувати національні частоти, якими вони будуть користуватися для передачі таких повідомлень. Ці частоти доводяться до відома Міжнародного союзу електрозв'язку відповідно до процедур, які мають бути схвалені Всесвітньою адміністративною конференцією по радіо.
Стаття 8. Електронне розпізнавання
1. Система вторинного радіолокаційного розпізнавання (СВРР), опис якої наводиться в додатку 10 до Чикагської конвенції про міжнародну цивільну авіацію від 7 грудня 1944 року, зі змінами, що вносяться час від часу, може застосовуватися для розпізнавання санітарного літального апарата і стеження за його курсом. Режим роботи й код СВРР, призначені для виключного використання їх санітарними літальними апаратами, визначаються Високими Договірними Сторонами, сторонами, що перебувають у конфлікті, або однією зі сторін, що перебувають у конфлікті, і діють погоджено або окремо, згідно з процедурами, які будуть рекомендовані Міжнародною організацією цивільної авіації.
2. Сторони, що перебувають у конфлікті, можуть спеціальною угодою між ними встановити для використання ними подібну електронну систему для розпізнавання наземних санітарно-транспортних засобів, а також санітарних суден та плавучих засобів.
Глава IV
Зв'язок
Стаття 9. Радіозв'язок
Сигнал пріоритету, передбачений у статті 7 цих Правил, може передувати відповідним радіоповідомленням медичних формувань і санітарно-транспортних засобів при використанні процедур, викладених у статтях 22, 23, 25, 26, 27, 28, 29, 30 і 31 Протоколу.
Стаття 10. Використання міжнародних кодів
Медичні формування та санітарно-транспортні засоби можуть також використовувати коди і сигнали, встановлені Міжнародним союзом електрозв'язку, Міжнародною організацією цивільної авіації та Міжурядовою морською консультативною організацією. У даному разі ці коди і сигнали використовуються відповідно до стандартів, практики та процедур, установлених цими організаціями.
Стаття 11. Інші засоби зв'язку
Коли двосторонній радіозв'язок неможливий, то можуть використовуватися сигнали, які передбачені Міжнародним кодом сигналів, схваленим Міжурядовою морською консультативною організацією, або містяться у відповідному додатку до Чикагської конвенції про міжнародну цивільну авіацію від 7 грудня 1944 року, зі змінами, що вносяться час від часу.
Стаття 12. Плани польоту
Угоди й повідомлення, що стосуються планів польоту, передбачені у статті 29 Протоколу, мають визнатися, наскільки це можливо, відповідно до процедур, встановлених Міжнародною організацією цивільної авіації.
Стаття 13. Сигнали і процедури для перехоплення санітарного літального апарата
Якщо літальний апарат-перехоплювач використовується для розпізнавання санітарного літального апарата, що перебуває в польоті, для того, щоб примусити його приземлитися згідно зі статтями 30 і 31 Протоколу, то процедури звичайного візуального перехоплення та радіоперехоплення, передбачені Додатком 2 до Чикагської конвенції про міжнародну цивільну авіацію від 7 грудня 1944 року, зі змінами, що вносяться час від часу, повинні застосовуватись перехоплювачем і санітарним літальним апаратом.
Глава V
Цивільна оборона
Стаття 14. Посвідчення особи
1. Посвідчення особи для персоналу цивільної оборони, передбачене пунктом 3 статті 66 Протоколу, регламентується положеннями статті 1 цих Правил.
2. Посвідчення особи для персоналу цивільної оборони має бути аналогічним зразку, зображеному на рис. 3.
3. Якщо персоналу цивільної оборони дозволяється носити легку особисту зброю, у посвідченні особи має бути зроблено особистий запис про це.
Лицьовий бік
-----------------------------------------------------------
| |
| (місце, залишене для назви країни і властей, |
| що видали посвідчення особи) |
| |
| |
| ПОСВІДЧЕННЯ ОСОБИ |
| |
| для персоналу цивільної оборони |
| |
| |
| Прізвище ________________________________________ |
| |
| Дата народження (або вік) _______________________ |
| |
| особистий номер (якщо такий є) __________________ |
| |
| Власник цього посвідчення перебуває під захистом |
| Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 року та |
| Додаткового протоколу до Женевських конвенцій від |
| 12 серпня 1949 року, що стосується захисту жертв |
| міжнародних збройних конфліктів (Протокол I), як |
| |
| _________________________________________________ |
| _________________________________________________ |
| |
| Дата видачі __________ N посвідчення ___________ |
| |
| Підпис властей, |
| що видали посвідчення |
| |
| Дійсне до _______________________________________ |
| |
-----------------------------------------------------------
Зворотний бік
-----------------------------------------------------------
| | | |
| Зріст _______ | Очі _______ | Волосся _______ |
| | | |
|---------------------------------------------------------|
| |
| Інші особливі прикмети або дані: ________________ |
| _________________________________________________ |
| _________________________________________________ |
| |
| Наявність зброї _________________________________ |
| |
|---------------------------------------------------------|
| |
| |
| |
| |
| ФОТОГРАФІЯ ВЛАСНИКА |
| |
| |
| |
| |
|---------------------------------------------------------|
| |
| |
| |
| Печатка Підпис власника |
| або відбиток його |
| великого пальця, |
| або одне й друге |
| |
| |
| |
| |
| |
-----------------------------------------------------------
Рис. 3. Зразок посвідчення особи для персоналу цивільної оборони (формат 74 x 105 мм)
Стаття 15. Міжнародний розпізнавальний знак
1. Міжнародним розпізнавальним знаком цивільної оборони, передбаченим пунктом 4 статті 66 Протоколу, є голубий рівнобічний трикутник на оранжевому тлі, зображений на рис. 4.
Рис. 4. Голубий трикутник на оранжевому тлі
(відсутній в БД)
2. Рекомендується, щоб:
a) у разі, якщо трикутник зображений на прапорі, пов'язці або накидці, оранжевим тлом були прапор, пов'язка або накидка;
b) один з кутів трикутника був спрямований вертикально вгору;
c) жоден з кутів трикутника не торкався краю тла.
3. Міжнародний розпізнавальний знак має бути настільки великим за розмірами, наскільки цього вимагають обставини. Коли це можливо, він наноситься на плоску поверхню або на прапори, видимі з усіх можливих напрямків і з можливо більшої відстані. Відповідно до інструкцій компетентних властей персонал цивільної оборони, коли це можливо, повинен носити головні убори й одяг з міжнародним розпізнавальним знаком. Уночі або за обмеженої видимості розпізнавальний знак може освітлюватися або бути таким, що світиться, він може також бути виготовлений з матеріалів, що дають змогу розрізняти його за допомогою технічних засобів виявлення.
Глава VI
Установки і споруди, що містять небезпечні сили
Стаття 16. Міжнародний спеціальний знак
1. Міжнародним спеціальним знаком для установок і споруд, що містять небезпечні сили, як це передбачено пунктом 7 статті 56 Протоколу, є група трьох кіл яскраво оранжевого кольору, однакового розміру, розміщених на одній і тій самій осі, причому відстань між кожним з кіл має становити один радіус, згідно зі зразком, показаним на рис. 5.
Рис. 5. Міжнародний спеціальний знак для установок і споруд, що містять небезбечні сили
(відсутній в БД)
2. Знак має бути настільки великим, наскільки цього вимагають дані обставини. При нанесенні на велику поверхню знак може бути повторений так часто, як цього потребують дані обставини. Коли це можливо, знак наноситься на плоску поверхню або на прапори таким чином, щоб його було видно з усіх можливих напрямків та з якомога більшої відстані.
3. На прапорі відстань між зовнішніми межами знака і прилеглими сторонами прапора дорівнює одному радіусу кола. Прапор повинен мати прямокутну форму і його тло має бути білого кольору.
4. Уночі або за обмеженої видимості знак може освітлюватися або бути таким, що світиться. Він може бути також виготовлений з матеріалів, що дають змогу розрізняти його за допомогою технічних засобів виявлення.
Додаток 2
Посвідчення журналіста, що перебуває в небезпечному відрядженні
(Посвідчення журналіста відсутнє в БД.)
Відповідно до Указу
Президії Верховної Ради Української РСР від 18 серпня 1989 року N 7960-XI
Додаткові протоколи I та II до чотирьох Женевських конвенцій від 12 серпня 1949 року ратифіковані з такою заявою:
"Українська Радянська Соціалістична Республіка, відповідно до пункту 2 статті 90 Протоколу I, визнає ipso facto і без спеціальної угоди відносно будь-якої іншої Високої Договірної Сторони, яка бере на себе таке ж зобов'язання, компетенцію Міжнародної комісії по встановленню фактів" ("Відомості Верховної Ради Української РСР", 1989, N 35, ст. 624, 625).
Зібрання чинних міжнародних договорів України:
Офіційне видання - Том 1: 1990-1991 рр. - К.:
Видавничий Дім "Ін Юре", 2001.