• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Загальний регламент Всесвітнього поштового союзу

Всесвітній поштовий союз | Регламент, Міжнародний документ від 14.12.1989 | Документ не діє
Загальний регламент
Всесвітнього поштового союзу
( Затверджено Указом Президента N 110/99 від 01.02.99 )
Нижчепідписані повноважні представники урядів країн-членів Союзу, на підставі статті 22, параграф 2 Статуту Всесвітнього поштового союзу, підписаного у Відні 10 липня 1964 р., виробили за спільною згодою і з урахуванням викладеного в статті 25, параграф 4 згаданого Статуту в цьому Загальному регламенті наступні положення, які забезпечують застосування Статуту та діяльність Союзу.
Глава I
Діяльність органів союзу
Стаття 101 Організація та скликання конгресів та надзвичайних конгресів
1. Представники країн-членів збираються на конгресі не пізніше, ніж через п'ять років з моменту введення у дію актів попереднього конгресу.
2. Кожна країна-член може бути представленою на конгресі одним чи кількома повноважними представниками, яким уряд цієї країни надав необхідні повноваження. У випадку необхідності, вона може бути представленою делегацією іншої країни-члена. Однак, зрозуміло, що одна делегація може представляти тільки, одну країну-члена, крім своєї власної.
3. Під час дебатів кожна країна-член має один голос.
4. В принципі, кожний конгрес визначає країну, в якій відбуватиметься наступний конгрес. Якщо це рішення виявиться неприйнятним, то Адміністративній раді надається право визначати країну, в якій будуть проходити засідання конгресу, після узгодження з нею цього питання.
5. За погодженням з Міжнародним бюро уряд країни, яка запрошує, визначає остаточну дату та точне місце скликання конгресу. В принципі, за рік до цієї дати уряд країни, яка запрошує, направляє запрошення уряду кожної країни-члена. Це запрошення може бути направлено або безпосередньо, або за посередництвом іншого уряду, або через Генерального директора Міжнародного Бюро. Уряд країни, яка запрошує, також зобов'язаний повідомляти всі уряди країн-членів про рішення, прийняті конгресом.
6. У випадку скликання конгресу, коли немає уряду, який запрошує, Міжнародне Бюро за згодою Адміністративної ради та за узгодженням з урядом Швейцарської Конфедерації вживає необхідних заходів для скликання та організації конгресу в країні місця знаходження Союзу.
В цьому випадку Міжнародне Бюро виконує функції уряду країни, яка запрошує.
7. Місце скликання надзвичайного конгресу за узгодженням з Міжнародним Бюро визначається країнами-членами, від яких виходила ініціатива скликання цього конгресу.
8. Параграфи 2 - 6 застосовуються за аналогією до надзвичайних конгресів.
Стаття 102 Склад, діяльність та збори Адміністративної ради
1. Адміністративна рада складається із сорока одного члена, які виконують свої функції протягом періоду, що розділяє два послідовних конгреси.
2. Головування покладається по праву на країну-організатора конгресу. Якщо ця країна знімає свою кандидатуру, вона стає повноправним членом, і в зв'язку з цим географічна група, до якої вона належить, володіє одним додатковим місцем, до якого не застосовуються обмеження параграфа 3. В цьому випадку Адміністративна рада обирає головою одного із членів, які належать до географічної групи, до якої входить країна-організатор.
3. Сорок інших членів Адміністративної ради обираються конгресом на підставі справедливого географічного розподілу. Щонайменше половина членів оновлюється на кожному конгресі; жодна країна-член не може обиратися трьома послідовними конгресами.
4. Кожний член Адміністративної ради призначає свого представника, який повинен бути компетентним у поштовій сфері.
5. Члени Адміністративної ради виконують свої функції безкоштовно. Витрати на діяльність цієї Ради відносяться на рахунок Союзу.
6. На Адміністративну раду покладаються наступні функції:
6.1. контролювати всю діяльність Союзу в період між конгресами, враховуючи рішення конгресу, вивчаючи питання, що стосуються урядової політики в поштовій сфері, та враховуючи міжнародну регламентарну політику щодо продажу послуг та конкуренції;
6.2. розглядати та затверджувати в межах своєї компетенції будь-які заходи, необхідні для збереження та підвищення якості міжнародної поштової служби та її модернізації;
6.3. заохочувати, координувати та контролювати всі форми поштової технічної допомоги в рамках міжнародного технічного співробітництва;
6.4. розглядати та затверджувати річний бюджет та річні рахунки Союзу;
6.5. у випадку необхідності, дозволяти перевищення межі витрат згідно із статтею 125, параграф 2 біс, 3, 4 та 5;
6.6. встановлювати Фінансовий регламент ВПС;
6.7. встановлювати правила, які відносяться до Резервного фонду;
6.8. встановлювати правила, які визначають Спеціальний фонд;
6.9. встановлювати правила, які визначають Фонд спеціальних видів діяльності;
6.10. встановлювати правила, які визначають Добровільний фонд;
6.11. забезпечувати контроль за діяльністю Міжнародного Бюро;
6.12. дозволяти, якщо про це надійшло прохання, перехід до більш низького класу внесків на умовах, передбачених у статті 126, параграф 6.
6.13. встановлювати Статут персоналу та умови служби виборних посадових осіб;
6.14. створювати або скасовувати посади Міжнародного Бюро з урахуванням обмежень, пов'язаних з установленою межею витрат;
6.15. призначати або підвищувати службовців на посаду помічника Генерального директора (D2);
6.16. встановлювати Регламент Соціального фонду;
6.17. затверджувати річний звіт про діяльність Союзу, який складається Міжнародним Бюро, та, при необхідності, давати свої коментарі з цього приводу;
6.18. вирішувати питання про контакти з Поштовими адміністраціями для виконання своїх функцій;
6.19. приймати рішення після консультації з Радою поштової експлуатації відносно встановлення контактів з організаціями, які не є повноправними спостерігачами, розглядати та затверджувати звіти Міжнародного Бюро про відносини ВПС з іншими міжнародними організаціями, приймати рішення стосовно доцільності продовження цих контактів та їхнього розвитку; визначати своєчасно, які міжурядові та неурядові міжнародні організації слід запросити для участі в конгресі, та доручати Генеральному директорові Міжнародного Бюро розсилати відповідні запрошення;
6.20. встановлювати в тих випадках, коли вона вважатиме це доцільним, принципи, які Рада поштової експлуатації повинна враховувати при вивченні питань, які мають значні фінансові наслідки (тарифи, кінцеві витрати, транзитні витрати, головний тариф за авіаперевезення пошти та подача за кордоном письмової кореспонденції), уважно стежити за вивченням цих питань і розглядати та затверджувати пропозиції Ради поштової експлуатації, які стосуються тих же питань, для забезпечення їх відповідності вищепереліченим принципам;
6.21. вивчати на прохання конгресу, Ради поштової експлуатації або Поштових адміністрацій проблеми адміністративного, законодавчого та юридичного порядку, які становлять інтерес для Союзу або міжнародної поштової служби. Адміністративній раді належить вирішувати у вищеперелічених сферах питання про доцільність або недоцільність проведення досліджень, які вимагаються Поштовими адміністраціями в інтервалі між конгресами;
6.22. затверджувати між двома конгресами та на підставі процедури, яку приписує Всесвітня поштова конвенція, рекомендації Ради поштової експлуатації, що стосуються зміни тарифів оплати на відправлення письмової кореспонденції;
6.23. складати пропозиції, які будуть подаватися на затвердження чи конгресу, чи Поштовим адміністраціям згідно із статтею 122;
6.24. затверджувати в межах своєї компетенції рекомендації Ради поштової експлуатації, які стосуються прийняття необхідної регламентації або ж нової практики, очікуючи вирішення конгресом цього питання;
6.25. розглядати річний звіт, складений Радою поштової експлуатації, та, в належному випадку, пропозиції, які вона надає;
6.26. надавати теми досліджень на розгляд Ради поштової експлуатації згідно із статтею 104, параграф 9.17;
6.27. визначати країну місця проведення наступного конгресу у випадку, передбаченому в статті 101, параграф 4;
6.28. своєчасно та після консультації з Радою поштової експлуатації визначати кількість комісій, необхідних для успішного проведення роботи конгресу, та визначати їхні функції;
6.29. після консультації з Радою поштової експлуатації, а також за умови схвалення конгресом призначати країни-члени, які здатні:
6.29.1. виконувати функції заступників голови конгресу, а також голів та заступників голів комісій з урахуванням, наскільки це можливо, справедливого географічного розподілу країн-членів;
6.29.2. брати участь у комісіях конгресу з обмеженим складом;
6.30. приймати рішення про доцільність заміни протоколів засідань комісій конгресу звітами;
6.31. розглядати та затверджувати проект стратегічного плану, який надається конгресу та складається Радою поштової експлуатації за допомогою Міжнародного Бюро; розглядати та затверджувати щорічні коректування плану, прийнятого конгресом, на підставі рекомендацій Ради поштової експлуатації та працювати спільно з Радою поштової експлуатації над розробкою та щорічним коректуванням плану.
7. Для призначення службовців на посаду D2 Адміністративна рада розглядає документи про професійну кваліфікацію кандидатів, представлених Поштовими адміністраціями країн-членів, громадянами яких вони є, слідкуючи за тим, щоб на пости помічників Генерального директора, по можливості, призначались особи, які представляють різні географічні райони та відмінні від тих, які представляють Генеральний директор та заступник Генерального директора, віддаючи перевагу міркуванню про ефективність роботи Міжнародного Бюро та дотримуючись внутрішнього порядку просування по службі в Бюро.
8. На своєму першому засіданні, яке скликається головою конгресу, Адміністративна рада обирає із своїх членів чотирьох заступників голови та встановлює свій Внутрішній регламент.
9. За скликанням свого голови Адміністративна рада збирається, в принципі, один раз на рік, за місцем перебування Союзу.
10. Голова, заступники голови, голови комісій та голова групи стратегічного планування Адміністративної ради створюють Керівний комітет. Цей комітет готує кожну сесію Адміністративної ради, керує її роботою та виконує всі завдання, що покладаються на нього цією останньою, або необхідність яких виникає в процесі стратегічного планування.
11. Представник кожного члена Адміністративної ради, який бере участь у роботі сесій цього органу, за винятком зборів, що відбуваються під час конгресу, має право або на компенсацію вартості авіаквитка туди і назад в економічному класі або залізничного квитка в 1-му класі, або вартості поїздки будь-яким іншим видом транспорту за умови, що ця вартість не перевищує вартості авіаквитка туди і назад в економічному класі. Таке ж право надається представникові кожного члена її комісій, її робочих груп або інших її органів, якщо вони проводять збори поза конгресом або сесіями Ради.
12. Голова Ради поштової експлуатації представляє її на засіданнях Адміністративної ради, на порядку денному яких стоять питання, що відносяться до органу, яким він керує.
13. Для забезпечення ефективного зв'язку в роботі цих двох органів Рада поштової експлуатації може призначати представників для участі в зборах Адміністративної ради у статусі спостерігачів.
14. Поштова адміністрація країни, в якій відбуваються збори Адміністративної ради, запрошується для участі в цих зборах у статусі спостерігача, якщо ця країна не є членом Адміністративної ради.
15. Адміністративна рада може запросити до участі в своїх зборах, без права голосу, будь-яку міжнародну організацію, будь-якого представника асоціації чи підприємства або будь-яку кваліфіковану особу, яку вона бажає залучити до участі в своїх роботах. Вона може також запросити на тих же умовах одну або кілька Поштових адміністрацій країн-членів, заінтересованих у питаннях, передбачених в її порядку денному.
16. Члени Адміністративної ради беруть активну участь в її діяльності. Країни-члени, які не входять до Адміністративної ради, можуть на їхнє прохання брати участь у дослідженнях, що проводяться, дотримуючись умов, які Рада може встановити для забезпечення віддачі та ефективності її роботи. Їм може також пропонуватись головування в робочих групах, коли їхні знання або досвід це виправдовує. Участь країн-членів, які не входять до Адміністративної ради, не повинна викликати додаткових витрат для Союзу.
Стаття 103 Документація про діяльність Адміністративної ради
1. Після кожної сесії Адміністративна рада інформує країни - члени Союзу та Регіональні союзи про свою діяльність, направляючи їм, зокрема, аналітичний звіт, а також свої резолюції та рішення.
2. Адміністративна рада подає конгресу звіт про всю свою діяльність та направляє його Поштовим адміністраціям не пізніше, ніж за два місяці до початку конгресу.
Стаття 104 Склад, діяльність та збори Ради поштової експлуатації
1. Рада поштової експлуатації складається із сорока членів, які виконують свої функції протягом періоду, що розділяє два послідовних конгреси.
2. Члени Ради поштової експлуатації обираються конгресом на підставі особливого географічного розподілу. 24 місця надаються країнам, що розвиваються, та 16 місць - розвиненим країнам. Щонайменше половина її складу оновлюється на кожному конгресі.
3. Представник кожного із членів Ради поштової експлуатації призначається Поштовою адміністрацією своєї країни. Цей представник повинен бути кваліфікованим службовцем Поштової адміністрації.
4. Витрати, пов'язані з діяльністю Ради поштової експлуатації, покриваються Союзом. Її члени не отримують ніякої винагороди. Витрати, пов'язані з поїздками та перебуванням представників Адміністрації, які беруть участь в роботі Ради поштової експлуатації, покриваються цими Адміністраціями. Однак представник кожної країни, яка згідно із списками Організації Об'єднаних Націй вважається такою, що знаходиться в несприятливих умовах, має право, за винятком зборів, які відбуваються під час конгресу, на компенсацію або вартості авіаквитка туди і назад економічного класу чи залізничного квитка в 1-му класі, або вартості поїздки будь-яким іншим видом транспорту за умови, що ця вартість не перевищує вартості авіаквитка економічного класу туди і назад.
5. На своїх перших зборах, які скликаються та відкриваються головою конгресу, Рада поштової експлуатації обирає із числа своїх членів голову, заступника голови, голів комісій та голову Групи стратегічного планування.
6. Рада поштової експлуатації встановлює свій Внутрішній регламент.
7. Рада поштової експлуатації, в принципі, збирається кожного року за місцем перебування Союзу. Дата та місце зборів встановлюються її головою за узгодженням з головою Адміністративної ради та Генеральним директором Міжнародного Бюро.
8. Голова, заступник голови, голови комісій та голова Групи стратегічного планування Ради поштової експлуатації створюють Керуючий комітет. Цей комітет готує кожну сесію Ради поштової експлуатації, керує її роботою та виконує всі задачі, які вона йому доручає або необхідність яких виникає в процесі стратегічного планування.
9. На Раду поштової експлуатації покладаються наступні функції:
9.1. проведення вивчення найважливіших питань експлуатаційного, комерційного, технічного, економічного порядку та технічного співробітництва, які становлять інтерес для Поштових адміністрацій всіх країн - членів Союзу, зокрема питань, що мають значні фінансові наслідки (тарифи, кінцеві витрати, транзитні витрати, основні тарифи за повітряне перевезення пошти, частки тарифів за поштові посилки та подача за кордоном відправлень письмової кореспонденції), розробка довідок і висновків за їхніми темами та надання рекомендацій щодо заходів, яких має бути вжито у зв'язку з ними;
9.2. здійснення перегляду Виконавчих регламентів Союзу протягом шести місяців після закриття конгресу, якщо тільки цей конгрес не ухвалить іншого рішення. У випадку термінової необхідності Рада поштової експлуатації може також змінювати зазначені Регламенти в ході подальших засідань. В обох випадках Рада поштової експлуатації підпорядковується директивам Адміністративної ради в тому, що стосується поштової політики та головних принципів;
9.3. координація практичних заходів для розвитку та вдосконалення міжнародних поштових служб;
9.4. здійснення, за умови схвалення Адміністративною радою в межах компетенції останньої, будь-якої діяльності, яка буде визнана необхідною для збереження та підвищення якості міжнародної поштової служби та її модернізації;
9.5. перегляд і зміна в період між двома конгресами та відповідно до процедури, визначеної Всесвітньою поштовою конвенцією, за умови схвалення Адміністративною радою, тарифів оплати за відправлення письмової кореспонденції;
9.6. підготовка пропозицій, які будуть подаватися на схвалення чи конгресу, чи Поштовим адміністраціям згідно із статтею 122; схвалення Адміністративною радою вимагається, коли ці пропозиції стосуються питань, що відносяться до компетенції цього органу;
9.7. розгляд на прохання Поштової адміністрації країни-члена будь-якої пропозиції, яку ця Адміністрація направляє до Міжнародного Бюро на підставі статті 121, підготовка до неї зауважень та доручення Бюро додавати їх до зазначеної пропозиції перед поданням на схвалення Поштовим адміністраціям країн-членів;
9.8. рекомендація у випадку необхідності та, можливо, після схвалення Адміністративною радою та консультації з усіма Поштовими адміністраціями прийняти регламентацію або нову практику на період до вирішення конгресом цього питання;
9.9. розробка та подання у формі рекомендацій Поштовим адміністраціям нормативів у технічній, експлуатаційній та інших сферах, в яких практика вимагає стандартизації. До того ж, у випадку необхідності, вона вносить зміни у вже встановлені нею нормативи;
9.10. розробка за допомогою Міжнародного Бюро, а також при консультації з Адміністративною радою та при її схваленні проекту стратегічного плану для надання конгресу: щорічний перегляд плану, схваленого конгресом, також за допомогою Міжнародного Бюро та при схваленні Адміністративною радою;
9.11. затвердження річного звіту Міжнародного Бюро про діяльність Союзу в частині розділів, які відносяться до відповідальності та функцій Ради поштової експлуатації;
9.12. прийняття рішень відносно контактів, які слід встановити з Поштовими адміністраціями, для виконання покладених на неї функцій;
9.13. вивчення питань з освіти та професійної підготовки, які цікавлять молоді країни та країни, що розвиваються;
9.14. вжиття необхідних заходів з метою вивчення і розповсюдження досвіду та досягнень деяких країн у сфері техніки, експлуатації, економіки та професійної підготовки, які становлять інтерес для поштових служб;
9.15. вивчення існуючого становища та потреб поштових служб у молодих країнах і країнах, що розвиваються, та розробка належних рекомендацій про шляхи та засоби поліпшення поштових служб у цих країнах;
9.16. прийняття, за погодженням з Адміністративною радою, відповідних заходів у сфері технічного співробітництва з усіма країнами - членами Союзу, особливо з молодими країнами та країнами, що розвиваються;
9.17. розгляд усіх інших питань, представлених їй яким-небудь членом Ради поштової експлуатації, Адміністративною радою або будь-якою іншою Адміністрацією країни-члена.
10. Члени Ради поштової експлуатації беруть активну участь в її діяльності. Поштові адміністрації країн-членів, які не входять до Ради поштової експлуатації, можуть на їхнє прохання співробітничати у дослідженнях, що проводяться, при дотриманні умов, які Рада може встановити для забезпечення результативності та ефективності її роботи. Їм також може бути запропоновано головування в робочих групах, коли їхні знання та досвід це виправдовують.
11. На останній перед конгресом сесії Рада поштової експлуатації складає проект основної робочої програми наступної Ради для подання його на розгляд конгресу з урахуванням проекту стратегічного плану, а також прохань країн - членів Союзу, Адміністративної ради та Міжнародного Бюро. Ця основна програма, яка включає обмежену кількість досліджень з актуальних тем і тем, що становлять інтерес, переглядається щорічно залежно від нових умов та пріоритетів.
12. Для забезпечення ефективного зв'язку в роботі двох органів Адміністративна рада може призначати представників для участі в зборах Ради поштової експлуатації як спостерігачів.
13. Рада поштової експлуатації може запрошувати для участі в своїх зборах без права голосу:
13.1. будь-яку міжнародну організацію або будь-яку кваліфіковану особу, яку вона побажає залучити до своїх робіт;
13.2. Поштові адміністрації країн-членів, які не входять до складу Ради поштової експлуатації;
13.3. будь-яку асоціацію або підприємство, з якими вона бажає проконсультуватися з питань, що стосуються її діяльності.
Стаття 105 Документація про діяльність Ради поштової експлуатації
1. Після кожної сесії Рада поштової експлуатації інформує Поштові адміністрації країн - членів Союзу та Регіональні союзи про свою діяльність, направляючи їм, зокрема, аналітичний звіт, а також свої резолюції та рішення.
2. Рада поштової експлуатації складає для Адміністративної ради щорічний звіт про свою діяльність.
3. Рада поштової експлуатації складає для конгресу звіт про всю свою діяльність та направляє його Поштовим адміністраціям країн-членів щонайменше за два місяці до початку конгресу.
Стаття 106 Внутрішній регламент конгресів
1. Для організації своєї роботи та проведення обговорень конгрес застосовує Внутрішній регламент конгресів, який додається до цього Загального регламенту.
2. Кожний конгрес може змінити цей Регламент на умовах, визначених самим Внутрішнім регламентом.
Стаття 107 Робочі мови Міжнародного Бюро
Робочими мовами Міжнародного Бюро є французька та англійська.
Стаття 108 Мови, які використовуються для документації, обговорень та службового листування
1. Документація Союзу складається французькою, англійською, арабською та іспанською мовами. Використовуються також німецька, китайська, португальська та російська мови за умови, що друкування цими мовами буде обмежуватись основною, найважливішою документацією. Можуть також використовуватись інші мови, але за умови, що країни-члени, які їх вимагають, несуть за них всі витрати.
2. Країна-член або країни-члени, які виявили бажання використовувати яку-небудь іншу мову, крім офіційної, складають лінгвістичну групу. Країни-члени, що використовують офіційну мову, складають французьку лінгвістичну групу.
3. Документація публікується Міжнародним Бюро офіційною мовою та мовами інших установлених лінгвістичних груп або безпосередньо, або за посередництвом регіональних Бюро цих груп згідно із домовленістю з Міжнародним Бюро. Опублікування різними мовами здійснюється таким же чином.
4. Документація, що публікується безпосередньо Міжнародним Бюро, розсилається в міру можливості одночасно на різних мовах, які були запитані.
5. Листування між Поштовими адміністраціями та Міжнародним Бюро, а також між цим останнім та третіми сторонами може вестися будь-якою мовою, яка використовується в службах перекладу Міжнародного Бюро.
6. Витрати на переклад будь-якою мовою, включаючи витрати, пов'язані із застосуванням параграфа 5, відносяться на рахунок тієї лінгвістичної групи, члени якої запитали документи цією мовою. На рахунок французької лінгвістичної групи відносяться витрати на переклад офіційною мовою документів та кореспонденції, отриманих англійською, арабською та іспанською мовами. Всю решту витрат, які відносяться до розсилання документів, несе Союз. Межа витрат, які несе Союз за друкування документів німецькою, китайською, португальською та російською мовами, встановлюється в резолюції конгресу.
7. Витрати, які будуть віднесені на рахунок якої-небудь лінгвістичної групи, розподіляються між членами цієї групи пропорційно їхнім внескам до витрат Союзу. Ці витрати можуть бути розподілені між членами лінгвістичної групи в будь-якому іншому співвідношенні, але за умови наявності домовленості між собою та повідомлення про своє рішення Міжнародному Бюро через представника групи.
8. Міжнародне Бюро бере до уваги протягом терміну, який не повинен перевищувати двох років, будь-яку зміну у виборі мови, про яку просить країна-член.
9. При обговоренні на зборах органів Союзу допускаються французька, англійська, іспанська та російська мови, через систему перекладу, з використанням електронного устаткування або без нього, вибір якої віддається на розсуд організаторів зборів після консультації з Генеральним директором Міжнародного Бюро та заінтересованими країнами-членами.
10. Інші мови також дозволяються під час проведення обговорень і на зборах, зазначених в параграфі 9.
11. Делегації, які використовують інші мови, забезпечують синхронний переклад на одну із мов, згаданих в параграфі 9, чи шляхом застосування системи, зазначеної в тому ж параграфі, за наявності можливості внесення до цієї системи необхідних змін технічного порядку, чи шляхом використання окремих перекладачів.
12. Витрати, пов'язані з синхронним перекладом, розподіляються між країнами-членами, які застосовують одну і ту ж мову, пропорційно внескам до витрат Союзу. Однак витрати з установлення та технічного утримання устаткування відносяться на рахунок Союзу.
13. Поштові адміністрації можуть домовлятися відносно мови, яку вони будуть використовувати у двосторонньому службовому листуванні. За відсутності такої домовленості застосовується французька мова.
Глава II
Міжнародне бюро
Стаття 109 Вибори Генерального директора та заступника Генерального директора Міжнародного Бюро
1. Генеральний директор та заступник Генерального директора Міжнародного Бюро обираються на конгресі на період, що розділяє два послідовних конгреси, причому мінімальна тривалість їхніх повноважень складає п'ять років. Повноваження поновлюються тільки один раз. Якщо немає іншого рішення конгресу, то вони вступають на свою посаду 1 січня наступного року після конгресу.
2. Принаймні за сім місяців до відкриття конгресу Генеральний директор Міжнародного Бюро направляє ноту урядам країн-членів, пропонуючи їм подати кандидатури на пости Генерального директора та заступника Генерального директора, та одночасно зазначаючи, зацікавлені чи ні Генеральний директор та заступник Генерального директора у можливому поновленні своїх повноважень. Кандидатури разом з біографією повинні надійти до Міжнародного Бюро принаймні за два місяці до відкриття конгресу. Кандидати повинні бути громадянами країн-членів, які їх висувають. Міжнародне Бюро складає необхідну документацію для конгресу. Обрання Генерального директора та заступника Генерального директора здійснюється таємним голосуванням, спочатку вибори проводяться на посаду Генерального директора.
3. У випадку вакансії на посаду Генерального директора заступник Генерального директора виконує його функції до закінчення повноважень, передбачених для Генерального директора; він має право бути обраним на цей пост та є в службовому порядку кандидатом за умови, що його повноваження як заступника Генерального директора не були вже поновлені на попередньому конгресі, а також, що він висловлює бажання бути кандидатом на посаду Генерального директора.
4. У випадку одночасної вакансії на посаду Генерального директора та заступника Генерального директора Адміністративна рада із числа кандидатур, що надійшли в результаті проведеного конкурсу, обирає заступника Генерального директора на період до наступного конгресу. Для подання кандидатур за аналогією застосовується параграф 2.
5. У випадку вакансії на пост заступника Генерального директора, Адміністративна рада за пропозицією Генерального директора доручає одному із помічників Генерального директора в Міжнародному Бюро виконувати до майбутнього конгресу функції заступника Генерального директора.
Стаття 110 Функції Генерального директора
1. Генеральний директор організовує та керує Міжнародним Бюро, законним представником якого він є. Він може також розподіляти посади за рангами G1-D1 та призначати і просувати по службі службовців, які мають ці ранги. При призначенні на пости P1 - D1 він повинен враховувати професійну кваліфікацію кандидатів, яких рекомендують Поштові адміністрації країн-членів, громадянами яких вони є або в яких вони здійснюють свою професійну діяльність, беручи до уваги справедливий географічний континентальний розподіл та мови, а також всі інші пов'язані з цим міркування, дотримуючись внутрішнього порядку просування по службі в Бюро. Однак у тих випадках, коли посади вимагають особливої кваліфікації, Генеральний директор може залучати спеціалістів іззовні. При призначенні нового спеціаліста він враховує також, що, в принципі, особи, які мають ранги D2, D1 та P5, повинні бути представниками різних країн - членів Союзу. При присвоєнні службовцю Міжнародного Бюро рангів D1 та P5 він не зобов'язаний застосовувати той же принцип. Крім того, в процесі найму вимоги відносно справедливого географічного розподілу та мов враховуються після заслуг. Один раз на рік він повідомляє Адміністративну раду в звіті про діяльність Союзу про всі призначення та просування по службі від P4 до D1.
2. Функції Генерального директора полягають у наступному:
2.1. виконувати функції депозитарія актів Союзу та посередника при вступі до Союзу та приєднанні до нього, а також при виході із нього;
2.2. повідомляти всім Поштовим адміністраціям про затвердження або перегляд Виконавчих регламентів Радою поштової експлуатації;
2.3. підготовлювати по можливості мінімальний за обсягом проект річного бюджету Союзу, сумісного з потребами Союзу, та своєчасно подавати його на розгляд Адміністративної ради; повідомляти про бюджет країнам - членам Союзу після його затвердження Адміністративною радою та виконувати його;
2.4. виконувати особливу діяльність, яка необхідна органам Союзу, та діяльність, яка вимагається згідно з актами;
2.5. вживати заходів, спрямованих на досягнення цілей, поставлених органами Союзу, в рамках встановленої політики та наявних коштів;
2.6. подавати побажання та пропозиції Адміністративній раді або Раді поштової експлуатації;
2.7. готувати для Ради поштової експлуатації та на підставі наданих їм директив проект стратегічного плану для подання конгресу та проект щорічного перегляду;
2.8. забезпечувати представництво Союзу;
2.9. бути посередником у відносинах між:
2.9.1. ВПС та Регіональними союзами;
2.9.2. ВПС та Організацією Об'єднаних Націй;
2.9.3. ВПС та міжнародними організаціями, діяльність яких становить інтерес для Союзу;
2.9.4. ВПС та міжнародними організаціями, асоціаціями або підприємствами, з якими органи Союзу хотіли би проконсультуватися або приєднатися до їхньої роботи;
2.10. виконувати функції Генерального секретаря органів Союзу та в цьому статусі стежити, враховуючи спеціальні положення цього Регламенту, зокрема, за:
2.10.1. підготовкою та організацією роботи органів Союзу;
2.10.2. розробкою, виданням та розсиланням документів, звітів і протоколів;
2.10.3. діяльністю секретаріату під час зборів органів Союзу;
2.11. бути присутнім на засіданнях органів Союзу та брати участь в обговореннях без права голосу, маючи можливість бути представленим іншою особою.
Стаття 111 Функції заступника Генерального директора
1. Заступник Генерального директора допомагає Генеральному директорові та несе перед ним відповідальність.
2. У випадку відсутності Генерального директора або коли він не може виконувати свої обов'язки, заступник Генерального директора виконує його обов'язки. Заступник Генерального директора виконує обов'язки Генерального директора також у випадку вакансії його посади, передбаченому в статті 109, параграф 3.
Стаття 112 Секретаріат органів Союзу
Функції секретаріату органів Союзу покладаються на Міжнародне Бюро під відповідальність Генерального директора. Воно розсилає всі документи за підсумками кожної сесії Поштовим адміністраціям членів органу, Поштовим адміністраціям країн, які, не будучи членами органу, співробітничають у дослідженнях, що проводяться, Регіональним союзам, а також іншим Поштовим адміністраціям країн-членів, які про це просять.
Стаття 113 Список країн-членів
Міжнародне Бюро складає та уточнює список країн - членів Союзу із зазначенням в ньому їхнього класу внесків, географічної групи та положень по відношенню до актів Союзу.
Стаття 114 Довідки. Думки. Запити про тлумачення та зміни актів. Опитування. Посередництво при розрахунках
1. Міжнародне Бюро завжди знаходиться в розпорядженні Адміністративної ради, Ради поштової експлуатації та Поштових адміністрацій з метою надання їм будь-яких корисних відомостей, що відносяться до службових питань.
2. Йому доручається, зокрема, збирати, узгоджувати, опубліковувати та розсилати різного роду відомості, які становлять інтерес для міжнародної поштової служби; повідомляти, на прохання заінтересованих сторін, думку із спірних питань; давати хід запитам відносно тлумачення та зміни актів Союзу та взагалі проводити дослідження та виконувати роботу із складання чи збирання документації, покладену на нього вищезазначеними актами або доручену йому в інтересах Союзу.
3. Воно здійснює також опитування на прохання Поштових адміністрацій з метою з'ясування думки інших Адміністрацій з якого-небудь певного питання. Результати опитування не мають характеру голосування та офіційно не зобов'язують.
4. Воно виступає посередником як компенсуючий орган при погашенні будь-яких рахунків, що відносяться до міжнародного поштового обміну між Поштовими адміністраціями, які просять його про таке втручання.
Стаття 115 Технічне співробітництво
В рамках міжнародного технічного співробітництва на Міжнародне Бюро покладається розвиток технічної допомоги в сфері поштового зв'язку в усіх формах.
Стаття 116 Бланки, які надаються Міжнародним Бюро
На Міжнародне Бюро покладається виготовлення міжнародних купонів-відповідей та забезпечення ними за собівартістю Поштових адміністрацій на їх вимогу.
Стаття 117 Акти Регіональних союзів та спеціальні угоди
1. Два примірники актів Регіональних союзів та спеціальних угод, які укладаються згідно із статтею 8 Статуту, повинні передаватися до Міжнародного Бюро закладами цих Союзів або, у випадку відсутності таких, однією з договірних сторін.
2. На Міжнародне Бюро покладається нагляд за тим, щоб в актах Регіональних союзів та спеціальних угодах не були передбачені для клієнтури менш сприятливі умови ніж ті, які передбачені в актах союзу, та інформування Поштових адміністрацій про наявність вищезгаданих Союзів та угод. Міжнародне Бюро повідомляє Адміністративну раду про будь-яке порушення, встановлене згідно з цим положенням.
Стаття 118 Журнал Союзу
Міжнародне Бюро, використовуючи надані в його розпорядження документи, видає журнал німецькою, англійською, арабською, китайською, іспанською, французькою та російською мовами.
Стаття 119 Річний звіт про діяльність Союзу
Міжнародне Бюро складає річний звіт про діяльність Союзу, який, після його затвердження Адміністративною радою, повідомляється Поштовим адміністраціям, Регіональним союзам та Організації Об'єднаних Націй.
Глава III
Процедура внесення та розгляду пропозицій
Стаття 120 Процедура надання пропозицій конгресу
1. За умови винятків, передбачених в параграфах 2 та 5, надання будь-якої пропозиції конгресу здійснюється Поштовими адміністраціями країн-членів згідно з наступною процедурою:
1.1. допускаються пропозиції, які надходять до Міжнародного Бюро не менше ніж за шість місяців до початку конгресу;
1.2. жодна пропозиція редакційного порядку не приймається протягом шестимісячного періоду, що передує даті, встановленій для конгресу;
1.3. пропозиції по суті, що надходять до Міжнародного Бюро в проміжок між шістьма та чотирма місяцями до встановленої дати проведення конгресу, допускаються, якщо вони підтримуються не менше ніж двома Адміністраціями;
1.4. пропозиції по суті, що надходять до Міжнародного Бюро в інтервалі від чотирьох до двох місяців, який передує даті, встановленій для відкриття конгресу, допускаються тільки за умови їх підтримки не менше ніж вісьмома Адміністраціями. Пропозиції, що надійшли пізніше, не приймаються.
1.5. заяви про підтримку повинні надходити до Міжнародного Бюро в той же термін, що й пропозиції, до яких вони відносяться.
2. Пропозиції до Статуту та Загального регламенту повинні надходити до Міжнародного Бюро щонайменше за шість місяців до відкриття конгресу; пропозиції, які надійшли після цієї дати, але до відкриття конгресу, можуть розглядатися тільки в тому випадку, якщо конгрес прийме рішення про їх розгляд більшістю в дві третини країн, представлених на конгресі, та якщо будуть дотримуватись умови, передбачені в параграф 1.
3. Кожна пропозиція, в принципі, повинна переслідувати тільки одну мету та вміщувати тільки зміни, які сприяли б досягненню цієї мети.
4. На пропозиціях редакційного порядку Адміністрації, які подають їх, роблять у заголовку позначку: "Proposition d'ordre redactionnel" ("Пропозиція редакційного порядку"), а Міжнародне Бюро публікує їх під номером, за яким іде літера "R". Пропозиції, що не мають цієї позначки, але, на думку Міжнародного Бюро мають тільки редакційний характер, опубліковуються з відповідною позначкою; Міжнародне Бюро складає для конгресу список цих пропозицій.
5. Порядок, встановлений параграфами 1 та 4, не застосовується ні до пропозицій стосовно Внутрішнього регламенту конгресів, ні до поправок до раніше внесених пропозицій.
Стаття 121 Процедура подання пропозицій між двома конгресами
1. Для того, щоб бути взятою до уваги, кожна пропозиція, яка стосується Конвенції або угод та вноситься якою-небудь Поштовою адміністрацією між двома конгресами, повинна бути підтримана щонайменше двома іншими Адміністраціями. Ці пропозиції не розглядаються, якщо одночасно з пропозиціями Міжнародне Бюро не отримає необхідної кількості заяв про їх підтримку.
2. Ці пропозиції направляються іншим Поштовим адміністраціям через Міжнародне Бюро.
3. Пропозиції, що стосуються Виконавчих регламентів, не потребують підтримки, але беруться до уваги Радою поштової експлуатації тільки в тому випадку, якщо вона підтвердить їх термінову необхідність.
Стаття 122 Розгляд пропозицій між двома конгресами
1. До усякої пропозиції, що стосується Конвенції, угод та їхніх Заключних протоколів, застосовується наступний порядок: Поштовим адміністраціям країн-членів надається двомісячний термін для розгляду пропозиції, про яку повідомлено в циркулярі Міжнародного Бюро, та для подання, в належному випадку, своїх зауважень зазначеному Бюро. Поправки не дозволяються. Відповіді збираються Міжнародним Бюро та повідомляються Поштовим адміністраціям з проханням висловитися за чи проти пропозиції. Поштові адміністрації, які не повідомили своєї думки протягом двох місяців, вважаються такими, що утримались. Відлік зазначених вище термінів починається від дати виходу циркулярів Міжнародного Бюро.
2. Пропозиції стосовно зміни Виконавчих регламентів розглядаються Радою поштової експлуатації.
3. Якщо пропозиція стосується угоди або її Заключного протоколу, то брати участь у діях, зазначених в параграфі 1, можуть лише Поштові адміністрації країн-членів, які є учасниками цієї угоди.
Стаття 123 Нотифікація рішень, прийнятих між двома конгресами
1. Зміни, що вносяться до Конвенції, угод та Заключних протоколів цих актів, оформляються шляхом їх нотифікації Генеральним директором Міжнародного Бюро урядів на адресу країн-членів.
2. Зміни, які вносяться Радою поштової експлуатації у Виконавчі регламенти та їхні Заключні протоколи, повідомляються Поштовим адміністраціям Міжнародним Бюро. Те ж саме стосується до положень, передбачених у статті 59.3.3.2 Конвенції, та до відповідних положень угод.
Стаття 124 Набуття чинності Виконавчими регламентами та іншими рішеннями, прийнятими між двома конгресами
1. Виконавчі регламенти набувають чинності в той же час і на той же термін, що й акти, прийняті на конгресі.
2. За умови виконання положення параграфа 1 рішення про зміну актів Союзу, прийняті в період між двома конгресами, підлягають виконанню тільки через три місяці після повідомлення про їх прийняття.
Глава IV
Фінанси
Стаття 125 Встановлення межі витрат Союзу та їх компенсація
1. З урахуванням викладеного в параграфах 2 - 6 річні витрати, пов'язані з діяльністю органів Союзу, не повинні перевищувати нижченаведені суми на 1996 та наступні роки:
278 600 швейцарських франків на 1996 рік;
126 900 швейцарських франків на 1997 рік;
242 900 швейцарських франків на 1998 рік;
451 300 швейцарських франків на 1999 рік;
640 700 швейцарських франків на 2000 рік.
Основний ліміт на 2000 р. поширюється також і на наступні роки у випадку перенесення конгресу, проведення якого передбачено на 1999 р.
2. Витрати, пов'язані з проведенням наступного конгресу (переїзд Секретаріату, транспортні витрати, витрати на встановлення технічного устаткування для синхронного перекладу та витрати на видання документів під час роботи конгресу та ін.), не повинні перевищувати межу в розмірі 3599300 швейцарських франків.
2 біс.
Адміністративній раді дозволяється перевищувати межі, встановлені в параграфі 1, пов'язані з перевиданням Міжнародної номенклатури поштових відділень. Максимальна сума дозволеного перевищення не повинна бути більше 900 000 швейцарських франків.
3. Адміністративній раді дозволяється перевищувати межі, встановлені в параграфах 1 та 2, щоб врахувати підвищення шкали зарплати, внесків як пенсій або допомоги, в тому числі і посадової допомоги, прийнятої Організацією Об'єднаних Націй для своїх службовців, які працюють у Женеві.
4. Залежно від швейцарського показника споживчих цін Адміністративна рада має також право уточнювати кожного року суму витрат, крім тих, які відносяться до персоналу.
5. Відступаючи від параграфа 1, Адміністративна рада або у випадку крайньої необхідності Генеральний директор може дозволити перевищення встановлених лімітів для виконання значних та непередбачених робіт по ремонту будови Міжнародного Бюро, але щоб сума не перевищувала 125000 швейцарських франків на рік.
6. Якщо кредити, передбачені в параграфах 1 та 2, виявляться недостатніми для забезпечення нормальної діяльності Союзу, ці межі можуть бути розширені тільки із схвалення більшості країн - членів Союзу. Будь-яка консультація повинна вміщувати повний перелік фактів, що виправдовують таке прохання.
7. Країни, що приєдналися до Союзу або прийняті до Союзу як члени Союзу, а також країни, що виходять із Союзу, повинні сплатити свої членські внески за весь рік, протягом якого здійснюється їхній вступ або вихід.
8. Країни-члени на основі бюджету, встановленого Адміністративною радою, сплачують заздалегідь свою частину річних внесків Союзу. Ці внески повинні бути сплаченими не пізніше першого дня фінансового року, до якого відноситься бюджет. По закінченні цього терміну на суми, що належать до сплати, нараховуються відсотки на користь Союзу із розрахунку 3 % річних протягом перших шести місяців та 6 % річних, починаючи з сьомого місяця.
9. У виняткових обставинах Адміністративна рада може звільнити країну-члена повністю або частково від належних відсотків, якщо вона повністю сплатила свою заборгованість.
10. В рамках плану погашення заборгованості країни-члена, затвердженого Адміністративною радою, вона може бути також звільнена повністю або частково від накопичених або решти відсотків; звільнення, однак, можливе при повному та точному дотриманні плану погашення на термін, встановлений максимально на п'ять років.
11. Для покриття недостатніх коштів казни Союзу створено Резервний фонд, сума якого встановлюється Адміністративною радою. До цього фонду в першу чергу входять лишки бюджету. Він може також служити для збалансування бюджету або для зменшення суми внесків країн-членів.
12. Що стосується тимчасових нестач коштів казни, то уряд Швейцарської Конфедерації авансує на короткий термін необхідні суми згідно з умовами, які повинні встановлюватися за спільною згодою. Цей Уряд наглядає також, без несення витрат, за веденням фінансових рахунків, а також за звітністю Міжнародного Бюро в межах кредитів, встановлених конгресом.
Стаття 126 Класи внесків
1. Країни-члени беруть участь у покритті витрат Союзу згідно з тим класом внесків, до якого вони відносяться. Ці класи наступні:
клас в 50 одиниць;
клас в 40 одиниць;
клас в 35 одиниць;
клас в 25 одиниць;
клас в 20 одиниць;
клас в 15 одиниць;
клас в 10 одиниць;
клас в 5 одиниць;
клас в 3 одиниці;
клас в 1 одиницю;
клас в 0,5 одиниці призначений для найменше розвинених країн, перелічених Організацією Об'єднаних Націй, та для інших країн, зазначених Адміністративною радою.
2. Крім класів внесків, перелічених в параграфі 1, будь-яка країна-член може обрати для сплати число одиниць внесків, яке перевищує 50 одиниць.
3. Країни-члени включаються до одного із вищезгаданих класів внесків у момент їх прийняття або приєднання до Союзу згідно із процедурою, передбаченою в статті 21, параграф 4 Статуту.
4. Країни-члени можуть в подальшому змінити клас внесків за умови повідомлення про це Міжнародного Бюро до відкриття конгресу. Це повідомлення, доведене до відома конгресу, діє з моменту набуття чинності фінансовими положеннями, прийнятими на конгресі.
5. Країни-члени не можуть вимагати одночасного переведення їх до нижчого розряду більше ніж на один клас. Країни-члени, які не виявили бажання змінити клас внесків до відкриття конгресу, залишаються в класі, до якого вони відносились раніше.
6. Однак, у виняткових випадках, таких як стихійні лиха, коли необхідна міжнародна допомога, Адміністративна рада може дозволити країні-члену на її прохання перейти на один клас нижче, якщо ця країна надасть докази неможливості зберігати свій внесок згідно із первісне обраним класом.
7. Відступаючи від положень параграфів 4 та 5, ніякого обмеження щодо переведення до більш високого класу не існує.
Стаття 127 Оплата матеріалів, які поставляються Міжнародним Бюро
Поставки матеріалів, які здійснюються Міжнародним Бюро Поштовим адміністраціям за плату, повинні оплачуватися у можливо короткий термін, але не пізніше шести місяців, рахуючи від першого дня місяця, що йде за місяцем відправлення рахунку вищезгаданим Бюро. По закінченні цього терміну на суму, що належить до сплати, нараховується, починаючи від дня вказаного терміну, 5 % річних на користь Союзу.
Глава V
Арбітраж
Стаття 128 Процедура арбітражу
1. У випадку розбіжностей, які повинні бути вирішені арбітражем, кожна із Поштових адміністрацій, що беруть участь у спорі, вибирають Поштову адміністрацію країни-члена, не зацікавлену безпосередньо в спорі. Якщо кілька адміністрацій виступають спільно, вони вважаються при застосуванні цього положення однією Адміністрацією.
2. У випадку, якщо одна із сторін, що беруть участь у спорі Адміністрацій, не дає протягом шести місяців відповіді на пропозицію про призначення арбітражу, Міжнародне Бюро при зверненні до нього пропонує, у свою чергу, Адміністрації, що ухиляється, призначити арбітра або само призначає такого в робочому порядку.
3. Сторони, що беруть участь у спорі, можуть домовитись між собою про призначення тільки одного арбітра, яким може бути Міжнародне Бюро.
4. Рішення арбітрів приймається більшістю голосів.
5. У випадку рівності голосів арбітри вибирають для вирішення розбіжностей іншу Поштову адміністрацію, також не зацікавлену в спорі. За відсутності згоди в питанні про вибір арбітра така Адміністрація призначається Міжнародним Бюро із числа Адміністрацій, які не пропонувались арбітрами.
6. Якщо мова йде про розбіжність, що стосується однієї з угод, арбітри можуть бути призначені тільки із числа Адміністрацій, які беруть участь у цій угоді.
Глава VI
Заключні положення
Стаття 129 Умови прийняття пропозицій, що відносяться до Загального регламенту
Для прийняття пропозицій, які представлені конгресу та відносяться до цього Загального регламенту, необхідно їх затвердження більшістю країн-членів, представлених на конгресі. В момент голосування повинні бути присутніми дві третини країн - членів Союзу.
Стаття 130 Пропозиції, які відносяться до угод з Організацією Об'єднаних Націй
Умови прийняття пропозицій, передбачені в статті 129, застосовуються також до пропозицій стосовно зміни угод, укладених між Всесвітнім поштовим союзом та Організацією Об'єднаних Націй, в тій мірі, в якій ці угоди не передбачають умови зміни положень, що містяться в них.