• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Угода про міжнародне залізничне вантажне сполучення (УМВС)

Грузія, Україна, Монголія | Угода, Міжнародний документ, Форма типового документа, Акт, Заява, Зразок, Опис, Перелік, Свідоцтво, Правила, Список від 01.11.1951
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Грузія, Україна, Монголія
  • Тип: Угода, Міжнародний документ, Форма типового документа, Акт, Заява, Зразок, Опис, Перелік, Свідоцтво, Правила, Список
  • Дата: 01.11.1951
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
В графе "Вагон" указывается род и номер вагона и сокращенное наименование дороги его приписки.
Объявление ценности
Параграф 9. Объявление ценности вагона не допускается. Объявление ценности грузов, перевозимых в вагонах, осуществляется в соответствии с положениями статьи 10 СМГС.
Удлинение срока доставки
Параграф 10. При перевозке груженых и порожних вагонов срок доставки удлиняется, кроме случаев, определенных параграфом 5 статьи 14 СМГС, также на время задержки, возникшей вследствие повреждения вагона, если это повреждение произошло не по вине железной дороги.
Установление повреждений вагона или утраты его частей
Параграф 11. Если в результате проверки вагона, проведенной железной дорогой по собственной инициативе или по требованию получателя или другого правомочного лица, было установлено повреждение этого вагона или утрата отдельных его частей, железная дорога обязана составить акт о неисправности вагона в пяти экземплярах, в котором должны быть указаны причина и характер повреждения, а также утраченные части.
Первый экземпляр акта прикладывается к накладной, о чем делается отметка в графе "Отметки железной дороги" листов 4, 5 накладной. Второй и третий экземпляры в кратчайший срок направляются на железную дорогу приписки вагона. Эта железная дорога должна передать один экземпляр акта собственнику или арендатору. Четвертый экземпляр остается на станции, составившей акт. Пятый экземпляр направляется своему управлению (дирекции, администрации).
Параграф 12. Акт о неисправности вагона не составляется, если в результате проверки, произведенной по требованию получателя или другого правомочного лица, повреждения вагона или утраты его частей не установлено.
В таком случае железная дорога в графе накладной "Отметки железной дороги" делает отметку: "(16) Повреждений или утраты частей вагона не установлено." Эта отметка должна быть заверена подписью работника железной дороги и наложением штемпеля станции.
Параграф 13. Если вагон груженый, то в необходимых случаях для груза дополнительно в соответствии со статьей 18 СМГС составляется коммерческий акт.
Повреждение вагона, препятствующее продолжению перевозки
Параграф 14. Если порожний вагон поврежден в такой степени, что его дальнейшее курсирование невозможно или он перестал быть годным для перевозки груза, то станция, установившая его повреждение, должна телеграммой, телетайпом или телефаксом немедленно известить об этом дорогу приписки и станцию отправления, сообщив по возможности характер повреждения.
Параграф 15. Железная дорога, на которой из-за повреждения отцеплен вагон, в соответствии с предписаниями действующих правил должна восстановить ходовые качества каждого вагона, независимо от того, будет ли он использоваться снова или нет, за исключением тех случаев, когда поврежденный вагон не может следовать на своих осях и должен быть погружен на другой вагон.
Параграф 16. Ремонт вагона производится в соответствии с предписаниями действующих правил.
Параграф 17. Если в соответствии с предписаниями действующих правил железная дорога производит ремонт поврежденного вагона самостоятельно и считает, что ремонт продлится более 4-х дней, она должна:
а) в случае, когда вагон является предметом договора перевозки, телеграммой, телетайпом или телефаксом запросить у отправителя через станцию отправления распоряжение о том, продолжать ли после завершения ремонтных работ договор перевозки или изменить его.
Если отправитель до окончания ремонтных работ не дает распоряжения, железная дорога продолжает осуществление договора перевозки;
б) в случае, когда вагон находится на железной дороге вне договора перевозки, в соответствии с предписаниями пункта "а)" обратиться к собственнику или арендатору через железную дорогу приписки относительно использования вагона после окончания ремонта.
Если железная дорога до окончания ремонта не получит распоряжения собственника или арендатора, она поступает с вагоном в соответствии с предписаниями внутренних правил.
Параграф 18. Если в соответствии с предписаниями действующих правил железная дорога не производит ремонт вагона, она должна:
а) в случае, когда вагон является предметом договора перевозки, телеграммой, телетайпом или телефаксом запросить у отправителя через станцию отправления распоряжение о том, как поступить с вагоном.
Если отправитель даст соответствующее распоряжение, вагон переотправляется по первоначальной накладной, в которую вносятся изменения в соответствии с распоряжением.
Если железная дорога в течение 8 дней после посылки телеграммы, телетайпа или телефакса не получает распоряжения, то она после восстановления ходовых качеств вагона поступает с ним в соответствии с предписаниями внутренних правил;
б) в случае, когда вагон находится у железной дороги вне договора перевозки, в соответствии с предписаниями пункта "а)" обратиться к собственнику или арендатору через железную дорогу приписки относительно дальнейшего использования вагона.
Если железная дорога не получит от собственника или арендатора в течение 8 дней после отправки запроса никакого распоряжения, то после восстановления ходовых качеств вагона она поступает с вагоном в соответствии с предписаниями внутренних правил.
Параграф 19. Если груженый вагон был поврежден в той степени, что продолжение его перевозки невозможно и он должен выгружаться, то для выгруженного вагона применяются условия параграфов 15-21.
Если вагон может быть отремонтирован без его перегрузки, тогда применяются условия параграфов 14-17.
Параграф 20. Все расходы, дополнительно возникающие в связи с повреждением вагона не по вине железной дороги, исчисляются и взимаются в соответствии с параграфом 4 статьи 13 и статьей 15 СМГС. Начисление провозных платежей за дополнительный пробег вагонов как в порожнем, так и в груженом состоянии, производится по ставкам, установленным для порожних вагонов.
Если поврежденный вагон находится вне договора перевозки, расходы железной дороги на отправление уведомления собственнику или арендатору, а также расходы, возникшие при выполнении его распоряжений, несет собственник или арендатор вагона.
Параграф 21. Ремонт тяжелоповрежденного вагона, его погрузку на другой вагон или его возврат на своих осях на железную дорогу приписки необходимо осуществлять в соответствии с предписаниями действующих правил.
Ответственность железной дороги за утрату, повреждение вагона и его частей
Параграф 22. Вагон, принятый к перевозке, считается утерянным, если он не может быть предоставлен в распоряжение получателя в течение 3 месяцев по истечении срока доставки.
Собственник или арендатор вагона имеет право подать заявление о розыске вагона через 30 дней по истечении срока доставки.
В заявлении необходимо указать данные, имеющиеся у собственника или арендатора, которые необходимы для розыска вагона (когда, куда, с какой станции, по какой отправке последний раз был отправлен вагон и др.).
Заявление подается в двух экземплярах. Железная дорога подтверждает получение заявления наложением календарного штемпеля и подписью работника, принявшего заявление, на обоих экземплярах заявления. Один экземпляр возвращается заявителю.
Заявление о розыске вагона не является предъявлением претензии согласно параграфа 30.
Параграф 23. Если железная дорога не может предоставить в распоряжение собственника вагон, который не был принят к перевозке, но по доказательству собственника находится на ее сети, то по требованию собственника эта железная дорога должна предпринять меры по его розыску.
Вагон считается утерянным, если железная дорога не в состоянии предоставить его собственнику в течение 3-х месяцев после поступления заявления о розыске.
Параграф 24. Срок 3 месяца, предусмотренный в параграфах 22, 23, увеличивается на срок простоя вагона по независящим от железной дороги причинам или из-за повреждения этого вагона.
Параграф 25. Железная дорога несет ответственность от приема до выдачи за утрату и повреждение приватного вагона или его частей, если только не докажет, что утрата и повреждение возникли не по ее вине. Возникающие в этой связи вопросы рассматриваются только между собственником и дорогой приписки.
Параграф 26. При утрате приватного вагона его стоимость определяется в соответствии с предписаниями действующих правил.
Параграф 27. При утрате или повреждении съемных частей вагона железная дорога несет ответственность только в том случае, если наименования этих частей были указаны на обеих наружных боковых стенах вагона. Железная дорога за утрату или повреждение других незакрепленных съемных частей ответственность не несет.
Претензии и иски
Параграф 28. Право предъявления претензий о возмещении ущерба за утрату, повреждение приватного вагона или его составных частей принадлежит собственнику вагона или уполномоченному им лицу.
С претензией и иском можно обращаться только к дороге приписки. К претензии должны быть приложены необходимые документы, обосновывающие претензию согласно внутренним правилам дороги приписки.
Порядок и сроки рассмотрения претензии определяются в соответствии со статьей 29 СМГС.
В случае повреждения приватного вагона или его составных частей, ответственность за которое несет железная дорога, она возмещает фактически нанесенный ущерб, но не выше, чем возмещение, которое выплачивается при утере приватного вагона.
Если по вине железной дороги приватный вагон считается утерянным или не подлежит восстановлению, железная дорога выплачивает собственнику возмещение, сумма которого определяется согласно предписаниям действующих правил.
Претензия железной дороги к собственнику вагона за причиненный ущерб во время перевозки предъявляется только железной дорогой приписки или через нее.
Если приватный вагон, считавшийся утерянным, будет найден после уплаты возмещения, то собственник этого вагона в течение 6 месяцев после получения уведомления от железной дороги приписки может потребовать передачу ему вагона на станцию приписки бесплатно при условии возврата им железной дороге полученного возмещения.
Параграф 29. Претензия железной дороги к собственнику вагона, связанная с ущербом, возникшим по вине собственника, регулируется договором о приписке.
Претензии других железных дорог к собственнику вагона регулируются железной дорогой приписки.
Параграф 30. Иск может быть предъявлен только после заявления претензии.
Претензии и иски собственником или уполномоченным им лицом к железной дороге, а также железной дорогой к собственнику вагона могут быть заявлены в течение 9 месяцев.
Указанные сроки исчисляются:
- при претензии собственника к железной дороге - со дня установления утраты или повреждения вагона;
- при претензии железной дороги к собственнику - со дня возникновения ущерба.
Иск может быть предъявлен только в надлежащем суде той страны, железным дорогам которой была предъявлена претензия.
Претензии и требования, по которым истек срок давности, не могут быть предъявлены также и в виде исков.
Возмещение за просрочку в доставке
Параграф 31. Возмещение за просрочку в доставке уплачивается согласно статье 27 СМГС только за груз, находящийся в вагоне. Расчет за просрочку в доставке порожнего вагона ведется аналогично грузам.
Заключительные положения
Параграф 32. В остальном при перевозке груженых и порожних вагонов применяются положения СМГС.
Приложение 11
(к параграфу 8 статьи 6)
ПРАВИЛА
ПЕРЕВОЗОК ГРУЗОВ В ТРАНСПОРТНЫХ ПАКЕТАХ
Параграф 1. Настоящие Правила применяются при перевозках грузов в транспортных пакетах.
По требованию железной дороги тарно-упаковочные, а также штучные грузы без упаковки, которые по своим размерам и свойствам могут быть сформированы в транспортные пакеты, должны отправителем предъявляться к перевозке в пакетированном виде.
Параграф 2. Транспортным пакетом является укрупненное грузовое место, сформированное из отдельных мест в таре или упаковке или без тары или упаковки, скрепленных между собой с помощью универсальных или специальных разового пользования или многооборотных средств пакетирования или перевозочных приспособлений (поддонов, стропов, кассет и др.).
Транспортный пакет должен обеспечивать при перевозке и хранении на железной дороге:
1) возможность механизированной погрузки, выгрузки и перегрузки вилочными погрузчиками, кранами и другими подъемно-транспортными машинами;
2) целостность транспортных пакетов;
3) сохранность грузов;
4) безопасность работников, выполняющих транспортные, складские, погрузочно-разгрузочные и перегрузочные работы;
5) полное использование грузоподъемности или вместимости (габарита погрузки) вагонов и контейнеров;
6) безопасность движения поездов.
Параграф 3. В одном транспортном пакете разрешается размещать грузы, следующие на одну станцию назначения для одного получателя.
Параграф 4. В транспортных пакетах могут предъявляться к перевозке грузы повагонными, мелкими или контейнерными отправками.
Параграф 5. Пакетирование грузов осуществляется средствами отправителей до предъявления грузов к перевозке.
Укрупненное грузовое место может считаться достаточно надежным транспортным пакетом лишь тогда, когда примененные средства пакетирования или перевозочные приспособления обеспечивают целостность самого пакета и сохранность находящегося в нем груза на всем пути его следования.
Ответственность за последствия неправильного выбора средств пакетирования грузов или способа формирования транспортных пакетов, а также за несоблюдение требований настоящих Правил несет отправитель.
Параграф 6. Средства, применяемые для формирования груза в транспортный пакет, и нанесенная отправителем маркировка должны исключать возможность изъятия отдельных грузовых мест из пакета без повреждения этих средств и маркировки.
Параграф 7. На транспортный пакет отправителем должны быть нанесены:
1) надписи и наклейки согласно параграфу 3 статьи 9 СМГС (нанесение надписей и наклеек на отдельные грузовые места, из которых сформирован пакет, не требуется);
2) сведения о массе транспортного пакета брутто и массе нетто, определенных в соответствии с внутренними правилами, действующими на железной дороге отправления;
кроме того, на каждом транспортном пакете отправителем, при необходимости, указываются:
3) сведения о максимально возможном числе ярусов размещения по высоте транспортных пакетов в вагонах и на складах (например, "Высота размещения не более 4 ярусов");
4) сведения дробью: об общем количестве транспортных пакетов (числителем) и об общем количестве грузовых мест, содержащихся в каждом транспортном пакете (знаменателем), а также дополнительно в скобках - порядковый номер транспортного пакета (например, "5/30 (2)").
Параграф 8. Масса транспортного пакета (масса груза, включая массу средств пакетирования или массу перевозочных приспособлений), предъявляемого к перевозке в крытых и изотермических вагонах или в контейнерах, не должна превышать 1000 кг.
Масса транспортного пакета (масса груза, включая массу средств пакетирования или массу перевозочных приспособлений), предъявляемого к перевозке на открытом подвижном составе, не должна превышать 5000 кг.
Отклонение от указанных требований в сторону увеличения массы транспортного пакета может быть допущено при согласии всех участвующих в перевозке железных дорог.
Параграф 9. В накладной в графе "Число мест" отправитель должен указать дробью: общее количество транспортных пакетов - числителем и общее количество грузовых мест в этих пакетах - знаменателем.
В накладной в графе "Наименование груза" под наименованием груза отправитель должен проставить слова "Транспортный пакет", а при перевозке транспортных пакетов, сформированных с применением средств пакетирования или перевозочных приспособлений железных дорог, - также тип и количество этих средств пакетирования или перевозочных приспособлений.
При перевозке грузов в транспортных пакетах отправитель в накладной в графе "Масса (в кг) определена отправителем" указывает общую массу транспортных пакетов брутто отправки. При перевозке грузов в транспортных пакетах, сформированных с применением средств пакетирования или перевозочных приспособлений железных дорог, отправитель указывает массу груза, собственную массу средств пакетирования или перевозочных приспособлений и общую массу брутто отправки.
Параграф 10. В случае нарушения целостности транспортного пакета в пути следования станция, обнаружившая эту неисправность, по возможности проверяет количество мест груза в этом транспортном пакете. Если в результате этой проверки будут обнаружены поврежденные грузовые места, то станция должна проверить состояние груза в этих местах. Результаты проверки при необходимости оформляются в соответствии со статьей 18 СМГС.
Параграф 11. Исправные транспортные пакеты выдаются железной дорогой получателю без проверки количества и состояния груза в транспортных пакетах.
Параграф 12. Порядок пользования многооборотными средствами пакетирования и перевозочными приспособлениями, принадлежащими железным дорогам, и сроки их возврата устанавливаются соответствующими соглашениями между заинтересованными железными дорогами.
Параграф 13. В остальном при перевозке грузов в транспортных пакетах применяются положения СМГС.
Приложения 12.1 и 12.2
(к параграфу 1 статьи 7)
ОБРАЗЦЫ
НАКЛАДНЫХ СМГС(1)
---------------
(1) При тиражировании настоящих бланков графа 50 об опасных грузах может иметь рамку и слова "Прил. 2" красного или черного цвета.
- для перевозки малой скоростью (12.1)
- для перевозки большой скоростью (12.2)
Приложения 12.3 и 12.4
(к параграфу 1 статьи 7)
ОБРАЗЦЫ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ ДОРОЖНЫХ ВЕДОМОСТЕЙ(1)
---------------
(1) при тиражировании настоящих бланков графа 50 об опасных грузах может иметь рамку и слова "Прил. 2" красного или черного цвета.
- для перевозки малой скоростью (12.3)
- для перевозки большой скоростью (12.4)
Приложение 12.5
(к параграфам 1 и 5
статьи 7,
параграфу 2 статьи 15,
параграфам 3, 5 и 7
Приложения 7,
параграфу 14 Приложения 8,
параграфу 5 Приложения 9,
параграфам 4 и 13
Приложения 14.1
и параграфам 11 и 12
Приложения 21)
ПОЯСНЕНИЯ
ПО ЗАПОЛНЕНИЮ НАКЛАДНОЙ СМГС
I. Общие положения
Накладная состоит из листов:
1 - оригинал накладной (сопровождает груз до станции назначения и выдается получателю с листом 5 и грузом);
2 - дорожная ведомость (сопровождает груз до станции назначения и остается на дороге назначения);
3 - дубликат накладной (выдается отправителю после заключения договора перевозки);
4 - лист выдачи груза (сопровождает груз до станции назначения и остается на дороге назначения);
5 - лист уведомления о прибытии груза (сопровождает груз до станции назначения и выдается получателю вместе с листом 1 и грузом),
а также необходимого количества дополнительных экземпляров дорожной ведомости, предназначенных для дороги отправления и транзитных железных дорог.
Листы 1 и 5, а также листы 2 и 4 должны быть скреплены между собой на левых полях страниц. Допускается скрепление листов 1-5 на верхних полях страниц.
Отправитель заполняет на лицевой стороне накладной графы, не обведенные жирной линией, необходимые для перевозки данного груза.
Все графы, обведенные на лицевой стороне жирной линией, и все графы на обратной стороне накладной заполняются железной дорогой.
Сведения, вносимые в накладную, должны вписываться строго в пределах граф и строк, предусмотренных для них. Исключением являются случаи, предусмотренные в "Общих пояснениях к графам 9-11".
II. Лицевая сторона накладной
Нижеуказанные знаки обозначают:
"x" - заполнение графы должно быть произведено отправителем;
"o" - заполнение графы должно быть произведено железной дорогой;
"xo" - заполнение графы должно быть произведено отправителем или железной дорогой в зависимости от того, кто из них осуществляет погрузку груза в вагон или пломбирование вагона.
х 1 Отправитель, почтовый адрес
Записывается наименование отправителя и его почтовый адрес. Отправителем может быть только одно физическое или юридическое лицо.
При перевозке грузов из СРВ, КНР и КНДР допускается указывать установленное в этих странах условное обозначение отправителя и его почтового адреса (например, 6 ДМ-12).
о Графа для цифрового кода заполняется порядком, установленным внутренними правилами дороги отправления.
х 2 Договор N
В эту графу отправитель должен записать номер договора на поставку, заключенного между экспортером и импортером, если этот договор имеет только один номер как для экспортера, так и для импортера.
Если договор на поставку имеет два номера, один для экспортера, а другой - для импортера, то отправитель записывает в эту графу номер договора экспортера.
Номер договора импортера отправитель может записать в графе 6.
о По указанию дороги отправления над графой 2 в верхнем правом углу накладной станция отправления должна вносить кодовую цифру 2, обводя ее рамкой (2).
х 3 Станция отправления
Записывается полное тарифное наименование станции отправления.
При перевозке грузов из КНДР указывается также цифровое условное обозначение станции отправления.
х 4 Особые заявления отправителя
В эту графу отправитель записывает свои заявления в соответствии с положениями статей 5, 7, 10, 11, 21, а также других статей СМГС и Приложений 3, 4, 7, 10, 14 и 21 к СМГС, например:
- о перевозке негабаритных грузов кружным путем по транзитным дорогам;
- о перевозке грузов с пассажирскими поездами;
- об исправлениях в накладной;
- о перевозке домашних вещей без объявления ценности;
- объявление о выполнении таможенных и других правил;
- указания на случай возникновения препятствий к перевозке или выдаче груза;
- полномочия проводнику груза согласно параграфам 4 и 9 Приложения 3 к СМГС;
- условия перевозки скоропортящихся грузов;
- подробное и точное описание повреждения вагона согласно параграфу 7 Приложения 10 к СМГС;
- о перевозке автотракторной техники без защиты бьющихся деталей, о номере машины, которой принадлежит приложенный к накладной ключ, о том, что инструмент, комплектующие детали и узлы не вкладывались согласно параграфам 3, 5 и 7 Приложения 7 к СМГС;
- об обеспечении сохранности груза и безопасности движения при размещении груза в кузове автопоезда, автомобиля, прицепа, полуприцепа или съемного автомобильного кузова согласно параграфам 10 и 11 Приложения 21 к СМГС;
- о направлении схемы размещения и крепления многооборотного средства крепления при возврате в порожнем состоянии согласно пункту 10.9 главы 1 Приложения 14 к СМГС.
В эту графу отправитель вносит отметки при перевозке грузов на/с припортовых станций: "Для вывоза водным транспортом в........ (указывается страна назначения)", "Ввезен водным транспортом из.. ........ (указывается страна первоначального отправления)".
х 5 Получатель, почтовый адрес
Указывается полное наименование получателя и его точный почтовый адрес. Получателем может быть только одно физическое или юридическое лицо.
В случае необходимости отправитель может указать, что груз следует выдать на подъездном пути получателя.
При перевозке грузов в СРВ, КНР и КНДР допускается указывать установленное в этих странах условное обозначение получателя и его почтового адреса (например, 6 ДМ-12).
о Графа для почтового кода заполняется по указанию дороги назначения или порядком, согласованным между железными дорогами, участвующими в перевозке.
х 6 Отметки, не обязательные для железной дороги
Отправитель может делать относящиеся к данной отправке отметки в соответствии с параграфом 13 статьи 7 СМГС, которые предназначаются только для сведения получателя груза; эти отметки не возлагают на железную дорогу никаких обязательств и никакой ответственности.
В правом верхнем углу этой графы отправитель может также записать номер договора импортера.
При недостатке места в данной графе отправитель имеет возможность делать такие отметки также на обратной стороне листа 5 накладной справа от граф 94 и 95.
х 7 Пограничные станции перехода
Указываются выходные пограничные станции страны отправления и транзитных стран, через которые должен проследовать груз, согласно параграфу 6 статьи 7 СМГС. Если существует возможность перевозить отправку от выходной пограничной станции через несколько входных пограничных станций соседней страны, то указывается также входная пограничная станция, через которую будет осуществляться перевозка. Указанные отправителем пограничные станции определяют путь следования.
По указанию дороги отправления дополнительно к наименованию пограничных станций указываются коды этих станций.
х 8 Дорога и станция назначения
Перед наклонной чертой указывается сокращенное наименование дороги назначения, а после нее печатными буквами (на китайском языке - иероглифами, написанными жирными линиями) проставляется полное тарифное наименование станции назначения. При перевозке грузов в КНР указывается также цифровое условное обозначение станции назначения.
Для железных дорог используются следующие сокращенные наименования:
- для железных дорог Азербайджанской Республики - АЗ
- для железных дорог Республики Беларусь - БЧ
- для железных дорог Республики Болгарии - БДЖ
- для железных дорог Венгерской Республики - МАВ
- для железных дорог Социалистической Республики Вьетнам - ВЖД
- для железных дорог Грузии - ГР
- для железных дорог Исламской Республики Иран - РАИ
- для железных дорог Республики Казахстан - КЗХ
- для железных дорог Китайской Народной Республики - КЖД
- для железных дорог Корейской Народно-Демократической - ЗЧ
Республики
- для железных дорог Кыргызской Республики - КРГ
- для железных дорог Латвийской Республики - ЛДЗ
- для железных дорог Литовской Республики - ЛГ
- для железных дорог Республики Молдова - ЧФМ
- для железных дорог Монголии - МТЗ
- для железных дорог Республики Польша - ПКП
- для железных дорог Российской Федерации - РЖД
- для железных дорог Республики Таджикистан - ТДЖ
- для железных дорог Туркменистана - ТРК
- для железных дорог Республики Узбекистан - УТИ
- для железных дорог Украины - УЗ
- для железных дорог Эстонской Республики - ЭВР
о Графа для цифрового кода заполняется по договоренности между железными дорогами.
Общие пояснения к графам 9-11
Общее поле граф 9-11 может быть использовано для внесения данных без жесткой привязки к расположению отдельных граф. Однако очередность записи данных о грузе должна строго соответствовать последовательности расположения граф.
При недостатке места для внесения всех данных следует изготовить дополнительные листы в соответствии с параграфом 12 статьи 7 СМГС.
х 9 Знаки, марки и номера
Записываются нанесенные на грузовые места знаки, марки и номера (параграф 3 статьи 9 СМГС).
х 10 Род упаковки
Указывается род упаковки; для грузов в контейнерах - слово "Контейнер" и под ним в скобках род упаковки грузов, погруженных в контейнер. Для грузов в контейнерах - слово "контейнер", и под ним в скобках род упаковки грузов, погруженных в контейнер. Для грузов в автопоездах, автомобилях, прицепах, полуприцепах или съемных автомобильных кузовах указывается род упаковки грузов, погруженных в автопоезд, автомобиль, прицеп, полуприцеп или съемный автомобильный кузов.
Если грузы не требуют для перевозки тары или упаковки и предъявляются к перевозке без тары и упаковки, должна быть сделана отметка "Не упакован".
х 11 Наименование груза
Грузы должны быть поименованы согласно параграфу 8 статьи 7 СМГС. При перевозках грузов в транспортных пакетах выполняются также требования параграфа 9 Приложения 11 к СМГС. При перевозке приватных вагонов и вагонов, сданных в аренду, выполняются также и требования параграфа 8 Приложения 10 к СМГС. При перевозках груженых и порожних автопоездов, автомобилей, прицепов, полуприцепов и съемных автомобильных кузовов выполняются также требования параграфов 4 и 13 Приложения 14.1 к СМГС и параграфов 11 и 12 Приложения 21 к СМГС.
В случае осуществления перевозки с применением перевозочных приспособлений под наименованием груза отдельной строкой указывается наименование применяемых перевозочных приспособлений.
При перевозках грузов с проводниками необходимо, кроме того, согласно параграфу 9 Приложения 3 к СМГС поместить сведения о проводниках и в соответствующих случаях - название пограничной станции, на которой производится замена проводников.
Под словами "Наименование груза" в специально отведенной графе вносится восьмизначный цифровой код согласно Гармонизированной номенклатуре грузов.
При перевозке грузов, погруженных в крытые вагоны или на открытый подвижной состав колеи 1520 мм в соответствии с Приложениями 14 и 14.1 к СМГС, отправитель делает запись о выполнении условий размещения и крепления грузов на открытом подвижном составе и в крытых вагонах, предусмотренную пунктом 13.4 главы 1 Приложения 14 к СМГС или параграфа 13 Приложения 14.1 к СМГС, которую удостоверяет подписью отправитель или уполномоченное им лицо, ответственное за размещение и крепление груза в вагоне, с указанием должности и фамилии.
При перевозке грузов, погруженных на подвижной состав колеи 1520 мм в пределах льготного или зонального габарита погрузки, делается отметка, предусмотренная пунктом 2.4 главы 1 Приложения 14 к СМГС или параграфом 4 Приложения 14.1 к СМГС.
При перевозке в соответствии с Приложением 14.1 к СМГС делается отметка: для платформ модели 13-9009 - "Через горку не пропускать", для груженых платформ моделей 13-4095 и 13-9004М - "Не спускать с горки".
При перевозке делаются отметки:
- для негабаритных грузов, перевозимых с контрольной рамой, - в накладной на негабаритный груз - "Контрольная рама установлена на вагоне N .........", в накладной на порожний вагон с контрольной рамой - "Вагон занят под контрольную раму для груза, погруженного в вагон N .........". Если контрольная рама установлена на груженом вагоне, то в накладной на этот вагон делается отметка: "На вагоне установлена контрольная рама для груза, погруженного в вагон N .........";
- для смерзающихся грузов (в соответствии с перечнем, действующим на железной дороге отправления) - "Смерзающийся";
- для скоропортящихся грузов - "Скоропортящийся".
х 12 Число мест
Указывается количество мест груза в отправке. При перевозке грузов насыпью, навалом или наливом в вагонах указывается соответственно "Насыпью", "Навалом", "Наливом". При перевозках грузов в транспортных пакетах (Приложение 11 к СМГС) указывается дробью: количество транспортных пакетов (числителем), общее количество грузовых мест, помещенных в эти транспортные пакеты (знаменателем).
Если груз перевозится на открытом подвижном составе без укрытия брезентами или под незапломбированными брезентами и общее число мест превышает 100, то вместо количества грузовых мест указывается: "Навалом".
При перевозке мелких неупакованных изделий, принятых к перевозке только по их массе без подсчета грузовых мест, вместо количества мест указывается: "Навалом".
В случае осуществления перевозки с применением перевозочных приспособлений в одной строке с наименованием перевозочного приспособления согласно заполнению графы 11 указывается количество этих приспособлений.
При перевозке грузов в контейнерах, автопоездах, автомобилях, прицепах, полуприцепах или съемных автомобильных кузовах указывается количество контейнеров, автопоездов, автомобилей, прицепов, полуприцепов или съемных автомобильных кузовов, а ниже (напротив наименования груза) указывается общее количество (в отправке) погруженных в них мест груза. Если автопоезд состоит из автомобиля и прицепа, то указывается количество автомобилей и прицепов, количество мест груза в автомобиле и прицепе и общее количество мест груза в автопоезде. При перевозке грузов насыпью, навалом или наливом указывается "Насыпью", "Навалом", "Наливом". При перевозке порожних контейнеров, автопоездов, автомобилей, прицепов, полуприцепов или съемных автомобильных кузовов указывается их количество. Если порожний автопоезд состоит из автомобиля и прицепа, то указывается количество автомобилей и прицепов.
х 13 Масса (в кг) определена отправителем
Указывается масса груза брутто.
При перевозке грузов в контейнерах, автопоездах, автомобилях, прицепах, полуприцепах или съемных автомобильных кузовах, на поддонах или с применением других перевозочных приспособлений указывается масса груза брутто, масса тары контейнера, автопоезда, автомобиля, прицепа, полуприцепа или съемного автомобильного кузова, поддонов или других перевозочных приспособлений и общая масса брутто в отправке.
При перевозке порожних контейнеров, автопоездов, автомобилей, прицепов, полуприцепов и съемных автомобильных кузовов указывается собственная масса контейнера, автопоезда, автомобиля, прицепа, полуприцепа или съемного автомобильного кузова.
х 14 Итого мест прописью
Записывается прописью указанное в графе 12 число мест, т.е. количество мест груза отправки, или делается отметка "Насыпью", "Навалом", "Наливом", а для грузов в контейнерах, автопоездах, автомобилях, прицепах, полуприцепах или съемных автомобильных кузовах вносится указанное в графе 12 общее число мест отправки, погруженных в контейнеры, автопоезда, автомобили, прицепы, полуприцепы или съемные автомобильные кузова.
При перевозке порожних контейнеров, автопоездов, автомобилей, прицепов, полуприцепов или съемных автомобильных кузовов графа не заполняется.
х 15 Итого масса прописью
Заполняется прописью общая масса брутто, указанная в графе 13 "Масса (в кг) определена отправителем".
х 16 Подпись отправителя
Отправитель проставляет свою подпись, которая подтверждает правильность всех сведений, внесенных им в накладную. Отправительская подпись может быть произведена также типографским способом или штемпелем.
х 17 Обменные поддоны
Сведения в этой графе относятся только к обменным поддонам.
Указываются режим обмена поддонов (например, "EUR"), а также их количество отдельно для плоских поддонов и поддонов ящичного типа.
Все прочие поддоны являются перевозочными приспособлениями; сведения об этих поддонах вносятся в графы 18 и 19.
Контейнер/перевозочные средства
х 18 Вид, категория
При перевозках грузов в контейнерах указывается категория контейнера:
- для универсальных среднетоннажных контейнеров - максимальная масса брутто контейнера цифрами 3 или 5;
- для крупнотоннажных контейнеров - четырехзначный код размера и типа контейнера, нанесенный на контейнере под его номером, и в скобках соответствующая трафаретная масса брутто контейнера в тоннах.
В случае применения перевозочных средств или приспособлений указывается вид этих приспособлений (например, брезенты, щиты).
При недостатке места для внесения всех данных, следует изготовить дополнительные листы в соответствии с параграфом 12 статьи 7 СМГС.
х 19 Владелец и N
При перевозках контейнеров указывается:
- для универсальных среднетоннажных контейнеров - нанесенный на контейнере его девятизначный номер;
- для крупнотоннажных контейнеров - нанесенный на контейнере его номер, состоящий из четырех латинских букв и семи цифр.
Для контейнеров, не принадлежащих железным дорогам, указывается после номера контейнера большая латинская буква "P".
При использовании перевозочных средств или приспособлений, принадлежащих железной дороге, указываются признак собственности и, если имеется, номер перевозочного средства или приспособления.
При использовании перевозочных средств или приспособлений, не принадлежащих железной дороге, указывается большая латинская буква "P", если имеются знак и номер перевозочного средства или приспособления.
При перевозках автопоездов и полуприцепов указывается государственный регистрационный номер автопоезда или полуприцепа, а съемных автомобильных кузовов - их маркировочный номер, нанесенный на боковой и торцевой поверхностях.
При недостатке места для внесения всех сведений следует изготовить дополнительные листы в соответствии с параграфом 12 статьи 7.
х 20 Отправителем приняты платежи за следующие транзитные дороги
Указываются сокращенные наименования транзитных железных дорог в соответствии с пояснениями к графе 8, за перевозку по которым отправитель принимает на себя платежи согласно статье 15 СМГС.
Если отправитель не принимает на себя платежи ни за одну транзитную железную дорогу, то он должен сделать отметку "НЕТ".
В графу для цифровых кодов вписываются коды транзитных железных дорог, указанных отправителем, в последовательности, соответствующей очередности проследования по ним груза.
Для железных дорог применяют следующие коды:
АЗ - 57
БЧ - 21
БДЖ - 52
МАВ - 55
ВЖД - 32
ГР - 28
КЗХ - 27
КЖД - 33
ЗЧ - 30
КРГ - 59
ЛДЗ - 25
ЛГ - 24
ЧФМ - 23
МТЗ - 31
ПКП - 51
РЖД - 20
ТДЖ - 66
ТРК - 67
УТИ - 29
УЗ - 22
ЭВР - 26
Пример:
Сообщение КЖД - БДЖ
Отправитель принял на себя платежи за перевозку по МТЗ, РЖД и ЧФМ:
-------------------------
| 3 1 | 2 0 | 2 3 |
| | | | | | |
-------------------------
В случае оплаты провозных платежей по транзитным железным дорогам через плательщика (экспедиторскую организацию, фрахтового агента и др.) отправитель должен сделать отметку об оплате по каждой транзитной дороге в соответствии с параграфом 2 статьи 15.
х 21 Род отправки
Зачеркивается ненужное (параграф 1 статьи 8 СМГС).
х 22 Погружено
Зачеркивается ненужное (параграф 4 статьи 9 СМГС).
х 23 Документы, приложенные отправителем
Указываются все сопроводительные документы, прилагаемые отправителем к накладной (разрешение на вывоз, необходимые для выполнения таможенных и других правил документы, сертификат, спецификация, дополнительные листы к накладной и т.п.) и их количество, если прикладывается несколько экземпляров.
В случае приложения к накладной дополнительных листов согласно параграфа 12 статьи 7 СМГС в данной графе делается отметка о количестве приложенных дополнительных листов.
х 24 Объявленная ценность груза
Указывается прописью ценность груза (статья 10 СМГС).
о 25 Отправка N (контрольная этикетка)
В верхней половине графы указывается цифровой код дороги отправления и цифровой код станции отправления.
В нижней половине графы указывается номер отправки в соответствии с внутренними правилами, действующими на дороге отправления.
1 пример:
Для дорог отправления, использующих для кодированного обозначения станции отправления 5 цифр плюс одну контрольную цифру:
-------------------------------------------------
| 2 | 0 | 1 | 2 | 4 | 8 | 5 | 9 |
| |
| |
| 1 | 3 | 7 | 8 | 5 | 1 |
-------------------------------------------------
2 пример:
Для дорог отправления, использующих для кодированного обозначения станции отправления 5 цифр без контрольной цифры или 4 цифры плюс одну контрольную цифру:
-------------------------------------------------
| 5 | 1 | | 5 | 0 | 0 | 1 | 7 |
| |
| |
| | | 8 | 8 | 8 | 2 |
-------------------------------------------------
При применении контрольных этикеток необходимо, кроме того, по одному листку контрольной этикетки наклеивать на графу 25 листа 2 (дорожная ведомость) и первого дополнительного экземпляра (корешка) дорожной ведомости. Контрольная этикетка должна соответствовать образцу, приведенному в Приложении 12.5.1 к СМГС.
26 Отметки таможни
Эта графа предназначена для отметок таможенных органов.
хо Общие пояснения к графам 27-30
Эти графы предусмотрены для сведений об используемых вагонах и заполняются только при перевозках грузов повагонными отправками и при перевозке автопоезда, автомобиля, прицепа, полуприцепа, одного съемного автомобильного кузова на вагоне контрейлерной отправкой.
Сведения о вагоне вносятся отправителем или станцией отправления в зависимости от того, кто из них осуществлял погрузку. При перегрузке повагонных отправок на пограничных станциях в вагоны другой ширины колеи или при их перегрузке в пути следования станция перегрузки перечеркивает данные о первоначальном вагоне так, чтобы их можно было прочитать, и помещает под ними соответствующие сведения о каждом вагоне, в который перегружены грузы.
При недостатке места для внесения сведений о вагонах, в которые были перегружены грузы, станция перегрузки должна составить в необходимом количестве дополнительные листы (по одному экземпляру для листов 1, 2, 4 и 5 накладной, а также для каждого дополнительного экземпляра дорожной ведомости) и прикрепить их к накладной и к дополнительным экземплярам дорожной ведомости. В последней строке граф 27-30 следует указать: "Продолжение смотри на дополнительном листе".
При предоставлении проводникам отдельного вагона необходимо, кроме того, поместить соответствующие сведения об этом вагоне и под ними сделать отметку: "(Вагон для проводников)" (параграф 9 Приложения 3 к СМГС).
В остальном действуют положения з 12 статьи 7 СМГС.
хо 27 Вагон
Указывается род и номер вагона и сокращенное наименование дороги - собственницы или приписки вагона. Если на вагоне не указано обозначение рода вагона, то род вагона указывается в соответствии с внутренними правилами, действующими на дороге отправления.
Пример:
КР 24538746 РЖД
Если вагон имеет двенадцатизначный номер, то вместо вышеуказанных сведений записывается этот номер.
Пример:
2154 126 0513 0
Для сцепа вагонов колеи 1520 мм указывается также отметка "Сцеп".
Для вагона-цистерны колеи 1520 мм указывается также калибровочный тип цистерны, нанесенный на цистерну под номером вагона: "Тип ...".
Для рефрижераторной секции колеи 1520 мм указывается также номер рефрижераторной секции с указанием в скобках количества грузовых вагонов в секции (например: "РС 4-2447(5)").
хо 28 Подъемная сила
Записывается указанная на вагоне подъемная сила.
Если используются вагоны, на которых нанесен трафарет "ABC", то в качестве подъемной силы записываются буква "C" и указанная под ней максимальная масса.
хо 29 Оси
Записывается количество осей используемого вагона.
хо 30 Масса тары
Записывается масса тары, указанная на вагоне.
При определении массы порожнего вагона путем взвешивания указанная на вагоне собственная масса записывается в числителе, а собственная масса, определенная путем взвешивания, - в знаменателе.
о 31 Масса груза после перегрузки
При перегрузке грузов в перегрузочном сообщении указывается масса, определенная железной дорогой после перегрузки груза.
В случае перегрузки груза из одного вагона в несколько указывается масса груза для каждого вновь погруженного вагона в отдельности.
о 32 Масса (в кг) определена железной дорогой
Указывается определенная железной дорогой масса груза.
о 33-44 Графы для цифровых кодов
Эти графы предоставлены в распоряжение железных дорог для занесения записей по их усмотрению. Цифровые коды могут быть нанесены отдельными железными дорогами только на тех листах накладной или на дополнительных экземплярах дорожной ведомости, которые остаются у них.
Участвующие в перевозке железные дороги могут согласовать порядок совместного использования этих граф.
хо 45 Количество и знаки пломб
Записываются количество и все знаки пломб или знаки запорно-пломбировочных устройств, наложенных на перевозимый без сопровождения проводника отправителя или получателя вагон, контейнер, кузов автопоезда и автомобиля, прицеп, полуприцеп, съемный автомобильный кузов в соответствии с параграфом 8 статьи 9 СМГС, параграфом 15 Приложения 8 к СМГС или параграфами 7, 9 Приложения 21 к СМГС.