• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Договір про звичайні збройні сили в Європі (укр/рос)

Бельґія, Сполучені Штати Америки, Великобританія, Румунія, Португалія, Польща, Норвегія, Нідерланди, Люксембурґ, Канада, Італія, Іспанія, Ісландія, Данія, Ґреція, Німеччина, Угорщина, Болгарія | Договір, Декларація, Протокол, Міжнародний документ від 19.11.1990
Реквізити
  • Видавник: Бельґія, Сполучені Штати Америки, Великобританія, Румунія, Португалія, Польща, Норвегія, Нідерланди, Люксембурґ, Канада, Італія, Іспанія, Ісландія, Данія, Ґреція, Німеччина, Угорщина, Болгарія
  • Тип: Договір, Декларація, Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 19.11.1990
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Бельґія, Сполучені Штати Америки, Великобританія, Румунія, Португалія, Польща, Норвегія, Нідерланди, Люксембурґ, Канада, Італія, Іспанія, Ісландія, Данія, Ґреція, Німеччина, Угорщина, Болгарія
  • Тип: Договір, Декларація, Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 19.11.1990
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
(5) ударные вертолеты; и
(1) вертолетов боевого обеспечения;
(2) невооруженных транспортных вертолетов;
(3) танковых мостоукладчиков с указанием тех, которые находятся в регулярных частях;
(4) боевых машин пехоты-подобных;
(5) бронетранспортеров-подобных;
(6) учебно-тренировочных самолетов;
(7) переклассифицированных учебно-боевых самолетов; и
(8) вертолетов Ми-24р и Ми-24к, не подпадающих под количественные ограничения, установленные в пункте 1 статьи IV и статье VI Договора*;
----------------
* Согласно пункту 3 раздела I Протокола о переклассификации вертолетов.
3. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам следующую информацию:
(B) место расположения его военных мест складского хранения, не являющихся штатными для формирований и частей, идентифицированных как объекты контроля, отдельных частей по ремонту и обслуживанию, военно-учебных заведений и военных аэродромов с указанием географического названия и координат, в которых обычные вооружения и техника в категориях, перечисленных в подпунктах (A) и (B) пункта 1 настоящего раздела, имеются в наличии или обычно находятся, с указанием наличия по типу в каждой категории в таких местах расположения; и
(C) расположение его мест, в которых будет проходить сокращение обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, согласно Протоколу о сокращениях с указанием места расположения по географическому названию и координатам, наличия по типам в каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, ожидающих сокращения в таких местах расположения, и с указанием того, что это место сокращения.
Раздел IV
Информация о местах расположения и количествах боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов в пределах района применения, но не находящихся на вооружении обычных вооруженных сил
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию о местах расположения и количествах его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов в пределах района применения, не находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, но имеющих потенциальное военное значение.
(A) Соответственно каждое Государство-участник предоставляет следующую информацию:
(1) в отношении его боевых танков, артиллерии, боевых самолетов и специализированных ударных вертолетов, а также боевых машин пехоты, как они указаны в статье XII Договора, имеющихся в наличии у организаций, вплоть до уровня отдельного или отдельно расположенного батальона или эквивалентного уровня, созданных и структурно организованных для осуществления в мирное время функций обеспечения внутренней безопасности, расположение, включая географическое название и координаты, мест, в которых имеются в наличии такие вооружения и техника, и количества и типы обычных вооружений и техники в этих категориях, имеющихся в наличии у каждой такой организации;
(2) в отношении его бронетранспортеров, боевых машин с тяжелым вооружением и многоцелевых ударных вертолетов, имеющихся в наличии у организаций, созданных и структурно организованных для осуществления в мирное время функций обеспечения внутренней безопасности, суммарные количества в каждой категории таких вооружений и техники в каждом административном регионе или единицы деления;
(3) в отношении его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов, ожидающих утилизации после списания в соответствии с положениями статьи IX Договора, расположение, включая географическое название и координаты мест, в которых имеются в наличии такие вооружения и техника, и количества и типы в каждом месте;
(4) в отношении его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией согласно подпункту (C) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола идентифицируемое расположение каждого места, в котором обычно находятся в целом более чем 15 боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерийских единиц или более чем пять боевых самолетов, или более чем 10 ударных вертолетов, которые согласно подпункту (E) пункта 1 статьи III Договора ожидают экспорта или реэкспорта, или переоборудуются для экспорта или реэкспорта и временно сохраняются в районе применения. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией согласно подпункту (C) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола количества таких боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов. Государства-участники в рамках Совместной консультативной группы согласовывают форму, в которой предоставляется информация о количествах согласно настоящему положению;
(5) в отношении его боевых танков и боевых бронированных машин, которые были сокращены и ожидают переоборудования согласно разделу VIII Протокола о сокращениях, расположение, включая географическое название и координаты, каждого места, в котором имеются в наличии такие вооружения и техника, и количества и типы в каждом месте; и
(6) в отношении его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов, используемых исключительно для целей исследований и разработок согласно подпункту (B) пункта 1 статьи III Договора, каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступление в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией согласно подпункту (C) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола суммарные количества в каждой категории таких обычных вооружений и техники.
Раздел V
Информация об объектах контроля и объявленных местах
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию с указанием его объектов контроля, включая общее количество и наименование каждого объекта контроля, и с перечислением его объявленных мест, как они определены в разделе 1 Протокола об инспекциях, с предоставлением следующей информации о каждом месте:
(A) наименование и расположение места, включая географическое название и координаты;
(B) наименование всех объектов контроля, как указано в подпункте (J) пункта 1 раздела I Протокола об инспекциях, в этом месте, при том понимании, что подчиненные элементы на следующем уровне командования ниже уровня бригады/полка или авиакрыла/воздушного полка, расположенные вблизи друг от друга или от штабов, являющихся непосредственно вышестоящими по отношению к таким элементам, могут считаться не расположенными отдельно, если расстояние между такими отдельно расположенными батальонами/эскадрильями или их эквивалентами или до их штабов не превышает 15 километров;
(C) общие количества по типу обычных вооружений и техники в каждой категории, указанной в разделе III настоящего Протокола, имеющихся в наличии в этом месте, и по каждому объекту контроля, а также тех, которые принадлежат любому объекту контроля, расположенному в другом объявленном месте, с указанием наименования каждого такого объекта контроля;
(D) кроме того, для каждого такого объявленного места количество обычных вооружений и техники, не находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, с указанием тех, которые являются:
(1) боевыми танками, боевыми бронированными машинами, артиллерией, боевыми самолетами и ударными вертолетами, ожидающими утилизации после списания в соответствии с положениями статьи IX Договора или сокращенными и ожидающими переоборудования согласно Протоколу о сокращениях; и
(2) боевыми танками, боевыми бронированными машинами, артиллерией, боевыми самолетами и ударными вертолетами, имеющимися в наличии у организаций, созданных и структурно организованных для осуществления в мирное время функций обеспечения внутренней безопасности;
(E) объявленные места, имеющие в наличии боевые танки, боевые бронированные машины, артиллерию, боевые самолеты или ударные вертолеты, которые ожидают экспорта или реэкспорта, или переоборудуются для экспорта или реэкспорта и временно сохраняются в пределах района применения, или используются исключительно для исследований и разработок, идентифицируются как таковые, и предоставляются суммарные количества в каждой категории в этом месте; и
(F) пункт(ы) въезда/выезда, связанные с каждым объявленным местом, включая географическое название и координаты.
Раздел VI
Информация о расположении мест, из которых были выведены обычные вооружения и техника
1. Каждое Государство-участник ежегодно предоставляет всем другим Государствам-участникам одновременно с ежегодным обменом информацией, предоставляемой согласно подпункту (C) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола, информацию о расположении мест, которые были ранее уведомлены как объявленные места, из которых все обычные вооружения и техника в категориях, перечисленных в пункте 1 раздела III настоящего Протокола, были выведены со времени подписания Договора, если такие места продолжают использоваться обычными вооруженными силами этого Государства-участника. Расположение этих мест уведомляется в течение трех лет после такого вывода.
Раздел VII
Расписание предоставления информации согласно разделам с I по V настоящего Протокола
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию согласно разделам с I по V настоящего Протокола, как следует ниже:
(A) по подписании Договора - информацию, действительную по состоянию на эту дату, и не позднее чем через 90 дней после подписания Договора каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам в рамках Совместной консультативной группы любые необходимые коррективы к его информации, сообщаемой согласно разделам III, IV и V настоящего Протокола. Такая скорректированная информация считается информацией, предоставленной при подписании Договора и действительной на эту дату;
(B) через 30 дней после вступления в силу Договора - информацию, действительную по состоянию на дату вступления в силу;
(C) 15 декабря года вступления в силу Договора (если только вступление в силу не происходит в течение 60 дней до 15 декабря) и 15 декабря каждого последующего года - информацию, действительную по состоянию на первое января следующего года; и
(D) после завершения 40-месячного периода сокращений, указанного в статье VIII Договора, - информацию, действительную по состоянию на эту дату.
Раздел VIII
Информация об изменениях в организационных структурах или уровнях сил
1. Каждое Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники о:
(A) любом постоянном изменении в организационной структуре его обычных вооруженных сил в пределах района применения, как уведомлено согласно разделу I настоящего Протокола, по меньшей мере за 42 дня до такого изменения; и
(B) любом изменении на 10 или более процентов в любой из категорий обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, приписанных к любому из его боевых формирований и частей и формирований и частей боевого, тылового и технического обеспечения, вплоть до бригады/полка, авиакрыла/воздушного полка, отдельного или отдельно расположенного батальона/эскадрильи или эквивалентного уровня, как уведомлено в подпунктах (A) и (B) пункта 1 и подпунктах (A) и (B) пункта 2 раздела III настоящего Протокола, с момента последнего ежегодного обмена информацией. Такое уведомление предоставляется не позднее чем через пять дней после того, как происходит такое изменение, с указанием фактических наличий после уведомляемого изменения.
Раздел IX
Информация о поступлении на вооружение и снятии с вооружения вооруженных сил Государства-участника обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора одновременно с каждым ежегодным обменом информацией, предоставляемой согласно подпункту (C) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола:
(A) суммарную информацию о количествах и типах обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, поступивших на вооружение его обычных вооруженных сил в пределах района применения в течение предыдущих 12 месяцев; и
(B) суммарную информацию о количествах и типах обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, снятых с вооружения его обычных вооруженных сил в пределах района применения в течение предыдущих 12 месяцев.
Раздел X
Информация о вводе в район применения и выводе из него обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, находящихся на вооружении обычных вооруженных сил Государств-участников
1. Каждое Государство-участник ежегодно предоставляет всем другим Государствам-участникам после вступления в силу Договора и одновременно с каждым ежегодным обменом информацией, предоставляемой согласно подпункту (C) пункта 1 раздела VII настоящего Протокола:
(A) суммарную информацию о количествах и типах каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, которые были введены в район применения в течение последних 12 месяцев, и о том, сведены ли любые из этих вооружений и техники в формирование или часть;
(B) суммарную информацию о количествах и типах каждой категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил, которые были изъяты из района применения и остаются за его пределами в течение последних 12 месяцев, и последние сообщенные места расположения в пределах района применения таких обычных вооружений и техники; и
(C) обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором, находящиеся на вооружении его обычных вооруженных сил в пределах района применения, которые выводятся из района применения и вновь вводятся в него, в том числе для таких целей, как обучение или военная деятельность, в течение семидневного периода не подпадают под действие положений об отчетности в настоящем разделе.
Раздел XI
Обычные вооружения и техника, следующие транзитом через район применения
1. Положения настоящего Протокола не применяются к обычным вооружениям и технике, которые следуют транзитом через район применения из места расположения, находящегося за пределами района применения, к конечному пункту, находящемуся за пределами района применения. Обычные вооружения и техника в категориях, указанных в разделе III настоящего Протокола, которые введены в район применения при следовании транзитом, сообщаются согласно настоящему Протоколу, если они остаются в пределах района применения на период, превышающий семь дней.
Раздел XII
Формат предоставления информации
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию, указанную в настоящем Протоколе, в соответствии с процедурами, изложенными в статье XVII Договора, и в Приложении по формату. В соответствии с пунктом 5 статьи XVI Договора изменения к Приложению по формату считаются мерами по повышению жизнеспособности и эффективности Договора, относящимися только к незначительным вопросам технического характера.
Раздел XIII
Другие уведомления согласно Договору
1. После подписания Договора и до его вступления в силу Совместная консультативная группа разрабатывает документ, относящийся к уведомлениям, требуемым Договором. В таком документе перечисляются все такие уведомления с указанием тех, которые предоставляются в соответствии со статьей XVII Договора и содержат при необходимости надлежащие форматы таких уведомлений. В соответствии с пунктом 5 статьи XVI Договора изменения к этому документу, в том числе любые форматы, считаются мерами по повышению жизнеспособности и эффективности Договора, относящимися только к незначительным вопросам технического характера.
Приложение
по формату обмена информацией
1. Каждое Государство-участник предоставляет всем другим Государствам-участникам информацию согласно Протоколу об обмене информацией, ниже именуемому Протоколом, в соответствии с форматами, указанными в настоящем Приложении. Информация в каждом перечне данных предоставляется в отпечатанной механическим или электронным способом форме и на одном из шести официальных языков Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе. В каждой таблице (графа а) каждой записи данных построчно присваивается линейный порядковый номер.
2. Каждый набор перечней начинается с титульного листа, на котором указывается название Государства-участника, предоставляющего перечни, язык, на котором предоставляются перечни, дата, в которую будет произведен обмен перечнями, и дата, по состоянию на которую действительна информация, изложенная в перечнях.
Раздел I
Информация о структуре сухопутных войск, военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны в пределах района применения
1. Согласно разделу 1 Протокола каждое Государство-участник предоставляет информацию об организации командования его сухопутных войск, включая формирования и части противовоздушной обороны, подчиненные на уровне военного округа или ниже или эквивалентном уровне, и военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны в виде двух отдельных иерархически составленных перечней данных, как изложено в таблице 1.
2. Перечни данных предоставляются, начиная с самого высокого уровня и далее по каждому эшелону командования вплоть до уровня бригады/полка, отдельного батальона и авиакрыла/воздушного полка, отдельной эскадрильи или их эквивалентов. Например, за военным округом/армией/корпусом следуют любые подчиненные отдельные полки, отдельные батальоны, склады, учебные заведения, а затем каждая подчиненная дивизия с ее полками/отдельными батальонами. После перечисления всех подчиненных организаций начинается запись следующего военного округа/армии/корпуса. Для военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны используется идентичная процедура:
(A) каждая организация идентифицируется (графа b) индивидуальным обозначением (то есть регистрационным номером формирования или части), которое используется в последующих перечнях для этой организации и во всех последующих обменах информацией; его национальным обозначением (то есть наименованием - графа c); и применительно к дивизиям, бригадам/полкам, отдельным батальонам и авиакрыльям/воздушным полкам, отдельным эскадрильям или эквивалентным организациям, где уместно, тип формирования или части (например, пехотные, танковые, артиллерийские, истребительные, бомбардировочные, снабжения); и
(B) для каждой организации обозначаются два уровня командования в пределах района применения, непосредственно вышестоящих по отношению к этой организации (графа d и e).
Таблица I: Организация командования сухопутных войск, военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны (Государства-участника). Действительно по состоянию на (Дата)
Раздел II
Информация об общих количествах обычных вооружений и техники, подлежащих количественным ограничениям согласно статьям IV и V Договора
1. Согласно разделу II Протокола каждое Государство-участник предоставляет данные о его общих количествах по типу боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии (таблица IIA), подлежащих количественным ограничениям, изложенным в статьях IV и V Договора (графа b), о его общих количествах по типу боевых самолетов и ударных вертолетов (таблица IIB), подлежащих количественным ограничениям, изложенным в статье IV Договора (графа b).
2. Данные по боевым бронированным машинам включают общие количества боевых машин с тяжелым вооружением, боевых машин пехоты и бронетранспортеров и их количество (графа f/e) и тип (графа e/d) в каждой из этих подкатегорий (графа d/c).
3. Применительно к боевым танкам, боевым бронированным машинам, артиллерии и танковым мостоукладчикам, складируемым в соответствии со статьей X Договора, указывается общее количество такой техники в обозначенных местах постоянного складского хранения (графа g).
Таблица IIA: Общие количества боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, подлежащих количественному ограничению, (Государства-участника). Действительно по состоянию на (Дата)
Таблица IIB: Общие количества боевых самолетов и ударных вертолетов, подлежащих количественному ограничению, (Государства-участника). Действительно по состоянию на (Дата)
Раздел III
Информация о месте расположения, количествах и типах обычных вооружений и техники, находящихся на вооружении обычных вооруженных сил
1. Каждое Государство-участник предоставляет иерархически составленный перечень данных обо всех его организациях сухопутных войск и военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны, сообщаемых согласно пункту 1 раздела III Протокола, формированиях и частях, сообщаемых согласно пункту 2 раздела III Протокола, и об объектах, в которых обычные вооружения и техника имеются в наличии, как указано в пункте 3 раздела III Протокола.
2. Для каждой организации и объекта информация отражает:
(A) регистрационный номер (графа b) формирования или части и наименование организации (графа c), сообщаемые в таблице I. Отдельно расположенным батальонам/эскадрильям, указанным согласно пункту 1 настоящего раздела, формированиям и частям, сообщаемым согласно пункту 2 раздела III Протокола, и объектам, перечисленным в соответствии с пунктом 3 раздела III Протокола, также присваивается индивидуальный регистрационный номер формирования или части (графа b) и предоставляется их национальное наименование (то есть название - графа c). Их место в перечне отражает их подчиненность, за исключением формирований и частей, сообщаемых согласно пункту 2 раздела III Протокола, которые указываются совместно в конце перечня:
(1) обозначенные места постоянного складского хранения приводятся с пометкой "ОМПСХ" после национального наименования; и
(2) места сокращения приводятся с пометкой "Сокращение" после национального наименования;
(B) место расположения (графа d), включая географическое название и координаты с точностью до ближайших 10 секунд. Для мест, содержащих размещенные силы, включается также принимающее Государство-участник;
(C) для каждого уровня командования, начиная с высшего и вплоть до уровня дивизии/авиадивизии, - общее количество обычных вооружений и техники в каждой категории (графы от f по m/I). Например, общее количество, имеющееся в наличии у дивизии, было бы равно сумме средств, имеющихся в наличии у всех подчиненных ей организаций; и
(D) для каждого уровня командования на уровне дивизии и ниже, как указано в пункте 1 настоящего раздела, количество обычных вооружений и техники по типу под заголовками, указанными в таблицах IIIA и IIIB (графы от f по m/I). В графе для боевых бронированных машин в таблице IIIA (графа g) отдельно представляются подкатегории (то есть бронетранспортеры, боевые машины пехоты, боевые машины с тяжелым вооружением). В подграфе для ударных вертолетов (графа k) отдельно представляются подкатегории (то есть специализированные ударные, многоцелевые ударные). Графа I в таблице IIIB, названная "Другое", включает боевые танки, боевые бронированные машины, артиллерию, бронетранспортеры-подобные и боевые машины пехоты-подобные и танковые мостоукладчики, если имеются, находящиеся на вооружении военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны.
Таблица IIIA: Информация о месте расположения, количествах и типах обычных вооружений и техники, предоставленная согласно разделу III Протокола об обмене информацией, (Государства-участника). Действительно по состоянию (Дата)
Таблица IIIB: Информация о месте расположения, количествах, и типах обычных вооружений и техники, предоставленная согласно разделу III Протокола об обмене информацией, (Государства-участника). Действительно по состоянию на (Дата)
Раздел IV
Информация об обычных вооружениях и технике, не находящихся на вооружении обычных вооруженных сил, предоставляемая согласно разделу IV Протокола об обмене информацией
1. Согласно разделу IV Протокола, каждое Государство-участник предоставляет информацию о месте расположения, количестве и типе его боевых танков, боевых бронированных машин, артиллерии, боевых самолетов и ударных вертолетов в пределах района применения, но не находящихся на вооружении его обычных вооруженных сил.
2. Для каждого места расположения информация отражает:
(A) положение раздела IV Протокола, согласно которому предоставляется информация (графа b);
(B) место расположения (графа c):
(1) в отношении обычных вооружений и техники, сообщаемых согласно подпунктам (1), (3) и (5) подпункта (A) пункта 1 раздела IV Протокола, географическое название и координаты, с точностью до ближайших 10 секунд, мест, содержащих такую технику; и
(2) в отношении обычных вооружений и техники, сообщаемых согласно подпункту (2) подпункта (A) пункта 1 раздела IV Протокола, национальное наименование единицы административного деления или региона, содержащего такую технику;
(C) в отношении обычных вооружений и техники, сообщаемых согласно подпунктам (1) и (2) подпункта (A) пункта 1 раздела IV Протокола, наименование национального уровня организаций, имеющих в наличии указанную технику (графа с); и
(D) для каждого места расположения количество по типу под заголовками, указанными в таблице IV (графы от d по h), за исключением следующего:
(1) в отношении обычных вооружений и техники, сообщаемых согласно подподпункту (2) подпункта (A) пункта 1 раздела IV Протокола, предоставляются только количества в каждой категории только для указанного административного деления или региона (графа c).
Таблица IV: Информация о месте расположения обычных вооружений и техники, предоставленная согласно разделу IV Протокола об обмене информацией, (Государства-участника).
Действительно по состоянию на (Дата)
Раздел V
Информация об объектах контроля и объявленных местах
1. Согласно разделу V Протокола каждое Государство-участник предоставляет перечень его объектов контроля и объявленных мест, как определено в разделе I Протокола об инспекциях. Объявленные места (таблица V) перечисляются в алфавитном порядке.
2. Информация о каждом объявленном месте включает:
(A) индивидуальное обозначение (то есть регистрационный номер объявленного места - графа b), которое используется для этого места во всех последующих обменах информацией;
(B) название и расположение места с указанием географического названия и координат с точностью до ближайших 10 секунд (графа c). Для мест расположения, содержащих объекты контроля размещенных сил, также включается принимающее Государство-участник;
(C) связанный(ые) с объявленным местом пункт(ы) въезда/выезда (графа d);
(D) индивидуальный порядковый номер, наименование и регистрационный номер формирования или части всех объектов контроля, размещенных в объявленном месте, как указано в разделе III настоящего Приложения (графа e). Индивидуальные порядковые номера присваиваются таким образом, чтобы номер, присвоенный последнему объекту контроля, фигурирующему в перечне, равнялся общему количеству объектов контроля Государства-участника;
(E) общее количество обычных вооружений и техники в каждой категории, указанных в разделе III Протокола, имеющихся в наличии в объявленном месте им по каждому объекту контроля (графы от f по p) и с указанием дополнительно:
(1) обычных вооружений и техники, имеющихся в наличии в каждой категории в объявленном месте, принадлежащих объекту контроля, расположенному в другом объявленном месте, с указанием наименования и регистрационного номера формирования или части каждого такого объекта контроля (графа e); и
(2) обычные вооружения и техника, не принадлежащие объекту контроля, приводятся со следующими пометками, непосредственно следующими за/ниже каждой записи в графах от f по p:
(a) техника, имеющаяся в наличии у организаций, созданных и структурно организованных для осуществления в мирное время функций обеспечения внутренней безопасности, с пометкой "Безопасность";
(b) списанная техника с пометкой "Списанная";
(c) техника, ожидающая экспорта или реэкспорта или переоборудуемая для экспорта или реэкспорта, с пометкой "Экспорт";
(d) сокращенная техника, ожидающая переоборудования, с пометкой "Сокращенная"; и
(e) техника, используемая исключительно для целей исследований и разработок, с пометкой "Исследования".
Таблица V: Информация об объектах контроля и объявленных местах (Государства-участника). Действительно по состоянию на (Дата)
3. Каждое Государство-участник предоставляет перечень пунктов въезда/выезда (таблица VI). В перечне присваивается индивидуальное порядковое номерное обозначение (графа b), которое используется для указания пункта(ов) въезда/выезда для каждого места, сообщаемого согласно подпункту (C) пункта 2 настоящего раздела. Место расположения включает географическое название (графа c) и координаты с точностью до ближайших 10 секунд (графа d). Также указывается(ются) приемлемые тип(ы) транспортных средств "Воздушное", "Морское", "Наземное", - для каждого пункта въезда/выезда (графа c).
Таблица VI: Пункты въезда/выезда (ПВВ) (Государства-участника). Действительно по состоянию на (Дата)
Таблица I
Организация командования сухопутных войск, военно-воздушных сил и авиации войск противовоздушной обороны (Государства-участника).
Действительно по состоянию на (Дата)
----------------------------------------------------------------
|Порядковый|Регистрационный |Обозначение | Подчиненность
|номер |номер формирования|формирования|--------------------
| | |или части |1-й выше- |2-й выше-
| | | |стоящий |стоящий
| | | |уровень |уровень
|----------+------------------+------------+----------+---------
| (a) | (b) | (c) | (d) | (e)
----------------------------------------------------------------
Таблица IIA
Общие количества боевых танков, боевых бронированных машин и артиллерии, подлежащих количественному ограничению, (Государства-участника).
Действительно по состоянию на (Дата)
-----------------------------------------------------------------
Порядко- |Район|Категория|Подкатегория|Тип|Общее количес-|Количе-
вый номер| | | | |тво (включая в|ство в
| | | | |ОМПСХ) |ОМПСХ
---------+-----+---------+------------+---+--------------+-------
(a) | (b) | (c) | (d) |(e)| (f) | (g)
-----------------------------------------------------------------
Таблица IIB
Общие количества боевых самолетов и ударных вертолетов, подлежащих количественному ограничению, (Государства-участника).
Действительно по состоянию на (Дата)
-----------------------------------------------------------------
Порядковый номер|Категория|Подкатегория| Тип | Общее количество
----------------+---------+------------+-----+-------------------
(a) | (b) | (c) | (d) | (e)
-----------------------------------------------------------------
Таблица IIIA
Информация о месте расположения, количествах и типах обычных вооружений и техники, предоставленная согласно разделу III Протокола об обмене информацией, (Государства-участника).
Действительно по состоянию на (Дата)
------------------------------------------------------------------
Порядко-|Регистраци- |Наименова-|Место рас-|Не |Бое- |Боевые
вый |онный номер |ние форми-|положения |исполь-|вые |брони-
номер |формирования|рования |в мирное |зуется |танки|рованные
|или части |или части |время | | |машины
--------+------------+----------+----------+-------+-----+--------
(a) | (b) | (c) | (d) | (e) | (f) | (g)
------------------------------------------------------------------
продолжение таблицы
-------------------------------------------------
БТР- и |Артил-|ТМУ|Удар- |Вертоле- |Невооруженные
БМП-по-|лерия | |ные |ты боево-|транспортные
добные | | |верто-|го назна-|вертолеты
| | |леты |чения |
-------+------+---+------+---------+-------------
(h) | (i) |(j)| (k) | (l) | (m)
-------------------------------------------------
Таблица IIIB
Информация о месте расположения, количествах и типах обычных вооружений и техники, предоставленная согласно разделу III Протокола об обмене информацией, (Государства-участника).
Действительно по состоянию на (Дата)
------------------------------------------------------------------
Поряд-|Регистраци- |Наименование|Место |Не |Боевые|Переклас-
ковый |онный номер |формирования|располо-|исполь-|само- |сифициро-
номер |формирования|или части |жения в |зуется |леты |ванные
|или части | |мирное | | |учебно-
| | |время | | |боевые
| | | | | |самолеты
------+------------+------------+--------+-------+------+---------
(a) | (b) | (c) | (d) | (e) | (f) | (g)
------------------------------------------------------------------
продолжение таблицы
------------------------------------------------
Учебно-|Ударные |Верто- |Невооруженные| Другое
трени- |вертолеты|леты |транспортные |
ровоч- | |боевого|вертолеты |
ные | |обеспе-| |
самоле-| |чения | |
ты | | | |
-------+---------+-------+-------------+--------
(h) | (i) | (j) | (k) | (l)
------------------------------------------------
Таблица IV
Информация о месте расположения вооружений и техники, предоставленная согласно разделу IV Протокола об обмене информацией, (Государства-участника).
Действительно по состоянию на (Дата)
------------------------------------------------------------------
Поряд-|Ссылка |Место |Боевые|Боевые |Артил-|Ударные |Боевые
ковый |на |распо- |танки |брони- |лерия |вертолеты|самолеты
номер |Протокол|ложения| |рованные| | |
| | | |машины | | |
------+--------+-------+------+--------+------+---------+---------
(a) | (b) | (c) | (d) | (e) | (f) | (g) | (h)
------------------------------------------------------------------
Таблица V
Информация об объектах контроля и объявленных местах (Государства-участника).
Действительно по состоянию на (Дата)
---------------------------------------------------------------
Поряд-|Регист- |Место |Пункт |Объект |Боевые|Боевые|БТР- и
ковый |рацион- |распо- |въезда |контроля|танки |брони-|БМП-
номер |ный но- |ложения|(выезда)| | |рован-|подоб-
|мер объя-| | | | |ные |ные
|вленного | | | | |машины|
|места | | | | | |
| | | | | | |
| | | | | | |
------+---------+-------+--------+--------+------+------+------
(a) | (b) | (c) | (d) | (e) | (f) | (g) | (h)
---------------------------------------------------------------
продолжение таблицы
------------------------------------------------------
Артил-|ТМУ|Ударные|Верто- |Невоору-|Бое-|Перек- |Уче-
лерия | |верто- |леты |женные |вые |ласси- |бно-
| |леты |боево- |транспо-|са- |фициро-|тре-
| | |го |ртные |мо- |ванные |ниро-
| | |обеспе-|вертоле-|леты|учебно-|воч-
| | |чения |ты | |боевые |ные
| | | | | |самоле-|само-
| | | | | |ты |леты
------+---+-------+-------+--------+----+-------+-----
(i) |(j)| (k) | (l) | (m) |(n) | (o) | (p)
------------------------------------------------------
Таблица VI
Пункты въезда/выезда (ПВВ) (Государства-участника). Действительно по состоянию на (Дата)
-----------------------------------------------------------------
Порядковый|Регистрационный|Название ПВВ |Место | Тип
номер |номер ПВВ | |расположения |
----------+---------------+-------------+-------------+----------
(a) | (b) | (c) | (d) | (e)
-----------------------------------------------------------------
Протокол
о совместной консультативной группе
Государства-участники настоящим соглашаются о процедурах и других положениях, относящихся к Совместной консультативной группе, учрежденной в соответствии со статьей XVI Договора об обычных вооруженных силах в Европе от 19 ноября 1990 года, ниже именуемого Договором.
1. Совместная консультативная группа состоит из представителей, назначенных каждым Государством-участником. В работе Совместной консультативной группы могут принимать участие заместители, советники и эксперты Государства-участника, если это будет сочтено необходимым этим Государством-участником.
2. Первая сессия Совместной консультативной группы открывается не позднее чем через 60 дней после подписания Договора. Председателем первого заседания является представитель Королевства Норвегия.
3. Совместная консультативная группа собирается на регулярные сессии, которые проводятся два раза в год.
4. Дополнительные сессии созываются по просьбе одного или более Государств-участников председателем Совместной консультативной группы, который незамедлительно информирует все другие Государства-участники об этой просьбе. Такие сессии открываются не позднее чем через 15 дней после получения такой просьбы председателем.
5. Сессии Совместной консультативной группы имеют продолжительность не более четырех недель, если только она не принимает иного решения.
6. Государства-участники на основе ротации, определяемой алфавитным порядком на французском языке, исполняют функции председателя Совместной консультативной группы.
7. Совместная консультативная группа собирается в Вене, если только она не принимает иного решения.
8. Представители на заседаниях занимают места согласно алфавитному порядку Государств-участников на французском языке.
9. Официальными языками Совместной консультативной группы являются русский, английский, испанский, итальянский, немецкий и французский.
10. Работа Совместной консультативной группы имеет конфиденциальный характер, если только она не принимает иного решения.
11. Шкала распределения общих расходов, связанных с работой Совместной консультативной группы, применяется, если только Совместная консультативная группа не принимает другого решения, следующим образом:
10,35% для Федеративной Республики Германии, Итальянской Республики, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Социалистических Республик и Французской Республики;
6,50% для Канады;
5,20% для Королевства Испания;
4,00% для Королевства Бельгия, Королевства Нидерландов и Республики Польша;
2,34% для Венгерской Республики, Королевства Дания, Королевства Норвегия и Чешской и Словацкой Федеративной Республики;
0,88% для Греческой Республики, Румынии и Турецкой Республики;
0,68% для Республики Болгария, Великого Герцогства Люксембург и Португальской Республики; и
0,16% для Республики Исландия.
12. В период, когда настоящий Протокол применяется временно в соответствии с Протоколом о временном применении, Совместная консультативная группа:
(A) вырабатывает или пересматривает, при необходимости, правила процедуры, методы работы, шкалу распределения расходов Совместной консультативной группы и конференций и распределяет расходы на инспекции между Государствами-участниками в соответствии с подпунктом (F) пункта 2 статьи XVI Договора; и
(B) рассматривает по просьбе любого Государства-участника вопросы, относящиеся к положениям Договора, которые применяются временно.
Протокол
об инспекциях
Государства-участники настоящим соглашаются о процедурах и других положениях, регулирующих проведение инспекций, как предусмотрено в статье XIV Договора об обычных вооруженных силах в Европе от 19 ноября 1990 года, ниже именуемого Договором.
Раздел I
Определение
1. Для целей Договора:
(A) Термин "инспектируемое Государство-участник" означает Государство-участника, на территории которого проводится инспекция в соответствии со статьей XIV Договора:
(1) применительно к местам инспекций, в которых находятся обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором только размещающего Государства-участника, такое размещающее Государство-участник осуществляет в соответствии с положениями настоящего Протокола права и обязательства инспектируемого Государства-участника, как они изложены в настоящем Протоколе, на протяжении инспекции в пределах того места инспекции, где расположены его обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором; и
(2) применительно к местам инспекций, содержащим обычные вооружения и технику, ограничиваемые Договором более чем одного Государства-участника, каждое такое Государство-участник осуществляет, в соответствии с положениями настоящего Протокола, каждое в отношении своих обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, права и обязательства инспектируемого Государства-участника, как они изложены в настоящем Протоколе, на протяжении инспекции в пределах того места инспекции, где расположены его обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором.
(B) Термин "размещающее Государство-участник" означает Государство-участника, размещающее обычные вооружения и технику, находящиеся на вооружении его обычных вооруженных сил, за пределами своей территории и в пределах района применения.
(C) Термин "принимающее Государство-участник" означает Государство-участника, принимающее на своей территории в пределах района применения обычные вооружения и технику, находящиеся на вооружение обычных вооруженных сил другого Государства-участника, размещенные этим Государством-участником.
(D) Термин "инспектирующее Государство-участник" означает Государство-участника, которое запрашивает и, таким образом, отвечает за проведение инспекции.
(E) Термин "инспектор" означает лицо, назначенное одним из Государств-участников для проведения инспекции и включенное в принятый список инспекторов данного Государства-участника в соответствии с положениями раздела III настоящего Протокола.
(F) Термин "член экипажа транспортного средства" означает лицо, выполняющее обязанности, связанные с эксплуатацией транспортного средства, и включенное в принятый список членов экипажей транспортных средств Государства-участника в соответствии с положениями раздела III настоящего Протокола.
(G) Термин "инспекционная группа" означает группу инспекторов, назначенных инспектирующим Государством-участником для проведения конкретной инспекции.
(H) Термин "сопровождающая группа" означает группу лиц, выделенных инспектируемым Государством-участником для сопровождения и оказания содействия инспекторам, проводящим конкретную инспекцию, а также для выполнения других обязанностей, как изложено в настоящем Протоколе. Применительно к инспекции обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором размещающего Государства-участника, сопровождающая группа включает лиц, выделенных как принимающим, так и размещающим Государствами-участниками, если только они не договорились об ином.
(I) Термин "место инспекции" означает район, место или объект, где проводится инспекция.
(J) Термин "объект контроля" означает:
(1) любое формирование или часть на организационном уровне бригады/полка, авиакрыла/воздушного полка, отдельного батальона/артиллерийского дивизиона, отдельной эскадрильи или эквивалентном уровне, а также любые отдельно расположенные батальон/эскадрилью или эквивалентные им части на следующем уровне командования ниже уровня бригады/полка, авиакрыла/воздушного полка, имеющие в наличии обычные вооружения и технику, ограничиваемые Договором, в месте расположения, уведомленном согласно подпункту (A) пункта 1 раздела III Протокола об обмене информацией;
(2) любое обозначенное место постоянного складского хранения, военное место складского хранения, не находящееся в штатном составе формирований и частей, упомянутых в подподпункте (1) настоящего подпункта, отдельная часть по ремонту или обслуживанию, военно-учебное заведение или военный аэродром, где обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором, уведомляются согласно подпунктами (A) и (B) пункта 3 раздела III Протокола об обмене информацией как постоянно или обычно находящиеся;
(3) место сокращения обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, как уведомлено согласно подпункту (C) пункта 3 раздела III Протокола об обмене информацией;
(4) применительно к частям ниже уровня батальона, имеющим в наличии обычные вооружения и технику, ограничиваемые Договором, которые непосредственно подчинены части или формированию выше уровня бригады/полка или эквивалентного уровня, эта часть или формирование, которым подчинены части ниже уровня батальона, считаются объектом контроля, если они не имеют подчиненной части или формирования на уровне бригады/полка или эквивалентного уровня; и
(5) формирование или часть, имеющие в наличии обычные вооружения и технику, подпадающие под действие Договора, но не находящиеся на вооружении обычных вооруженных сил Государства-участника, не считаются объектом контроля.
(K) Термин "военный аэродром" означает постоянный военный комплекс, иным образом не содержащий объект контроля, на котором обычно совершаются частые операции, то есть взлеты и посадки, по меньшей мере шести боевых самолетов или боевых вертолетов, ограничиваемых Договором или подлежащих инспекции изнутри.
(L) Термин "военно-учебное заведение" означает объект, иным образом не содержащий объект контроля, в котором военная часть или подразделение, использующие по меньшей мере 30 единиц обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, или более 12 единиц любой одной категории обычных вооружений и техники, ограничиваемых Договором, организованы для подготовки военного персонала.
(M) Термин "военное место складского хранения", не находящееся в штатном составе формирований и частей, идентифицированных как объекты контроля, означает любое место складского хранения иное чем обозначенные места постоянного складского хранения или места, подчиненные организациям, созданным и структурно организованным для целей обеспечения внутренней безопасности, имеющие в наличии обычные вооружения и технику, ограничиваемые Договором, безотносительно к организационному или оперативному статусу. Обычные вооружения и техника, ограничиваемые Договором, содержащиеся в таких местах, составляют часть разрешенного наличного количества, засчитываемого в регулярных частях согласно статье IV Договора.
(N) Термин "объявленное место" означает объект или точно очерченное географическое место, которое содержит один или более объектов контроля. Объявленное место состоит из всей территории в пределах его искусственной или естественной внешней границы или границ, а также связанной с ней территории, включающей стрельбища, районы обучения, места обслуживания и хранения, вертолетные площадки и железнодорожные погрузочно-разгрузочные площадки, где постоянно или обычно находятся боевые танки, боевые бронированные машины, артиллерия, боевые вертолеты, боевые самолеты, переклассифицированные учебно-боевые самолеты, бронетранспортеры-подобные, боевые машины пехоты-подобные или танковые мостоукладчики.