• Посилання скопійовано
Документ підготовлено в системі iplex

Договір про звичайні збройні сили в Європі (укр/рос)

Бельґія, Сполучені Штати Америки, Великобританія, Румунія, Португалія, Польща, Норвегія, Нідерланди, Люксембурґ, Канада, Італія, Іспанія, Ісландія, Данія, Ґреція, Німеччина, Угорщина, Болгарія | Договір, Декларація, Протокол, Міжнародний документ від 19.11.1990
Реквізити
  • Видавник: Бельґія, Сполучені Штати Америки, Великобританія, Румунія, Португалія, Польща, Норвегія, Нідерланди, Люксембурґ, Канада, Італія, Іспанія, Ісландія, Данія, Ґреція, Німеччина, Угорщина, Болгарія
  • Тип: Договір, Декларація, Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 19.11.1990
  • Статус: Документ діє
  • Посилання скопійовано
Реквізити
  • Видавник: Бельґія, Сполучені Штати Америки, Великобританія, Румунія, Португалія, Польща, Норвегія, Нідерланди, Люксембурґ, Канада, Італія, Іспанія, Ісландія, Данія, Ґреція, Німеччина, Угорщина, Болгарія
  • Тип: Договір, Декларація, Протокол, Міжнародний документ
  • Дата: 19.11.1990
  • Статус: Документ діє
Документ підготовлено в системі iplex
Договір
про звичайні збройні сили в Європі
( Договір ратифіковано Постановою ВР N 2526-XII від 01.07.92 ) ( Зміни до Договору див. в Угоді від 19.11.99 )
Дата приєднання України: 9 липня 1992 р.
Набуття чинності для України: 9 листопада 1992 р.
Королівство Бельгія, Республіка Болгарія, Угорська Республіка, Федеративна Республіка Німеччина, Грецька Республіка, Королівство Данія, Республіка Ісландія, Королівство Іспанія, Італійська Республіка, Канада, Велике Герцогство Люксембург, Королівство Нідерланди, Королівство Норвегія, Республіка Польща, Португальська Республіка, Румунія, Сполучене Королівство Великої Британії і Північної Ірландії, Сполучені Штати Америки, Союз Радянських Соціалістичних Республік, Турецька Республіка, Французька Республіка та Чеська і Словацька Федеративна Республіка, далі - "Держави-учасниці",
керуючись Мандатом переговорів щодо звичайних збройних сил у Європі від 10 січня 1989 року і провівши у Відні ці переговори, що розпочалися 9 березня 1989 року,
керуючись цілями і завданнями Наради з безпеки та співробітництва в Європі, в рамках якої велися переговори щодо цього Договору,
нагадуючи про їхнє зобов'язання утримуватися як у взаємних, так і взагалі в їхніх міжнародних відносинах від застосування сили або погрози силою як проти територіальної цілісності або політичної незалежності будь-якої держави, так і будь-яким іншим чином, несумісним з метою та принципами Статуту Організації Об'єднаних Націй,
усвідомлюючи необхідність відвернення будь-якого воєнного конфлікту в Європі,
усвідомлюючи спільну відповідальність за те, щоб досягти більшої стабільності та безпеки в Європі,
прагнучи замінити воєнну конфронтацію новим характером відносин безпеки між усіма Державами-учасницями на основі мирного співробітництва і тим самим зробити внесок у запобігання розділу Європи;
будучи прихильними до цілей встановлення безпечного і стабільного балансу звичайних збройних сил в Європі на нижчих, ніж досі, рівнях, до ліквідації нерівності, яка завдає шкоди стабільності і безпеці, та ліквідації, в порядку першочергового пріоритету, потенціалу для здійснення раптового нападу і для початку великомасштабних наступальних дій в Європі;
нагадуючи, що вони підписали або приєдналися до Брюссельського договору 1948 року, Вашингтонського договору 1949 року або Варшавського договору 1955 року і що вони мають право бути чи не бути учасницями союзних договорів;
будучи прихильними до мети забезпечити, щоб у межах району застосування цього Договору кількість звичайних озброєнь і техніки, що обмежуються Договором, не перевищувала 400000 бойових танків, 60000 бойових броньованих машин, 40000 артилерійських одиниць, 13600 бойових літаків і 4000 ударних гелікоптерів;
підтверджуючи, що цей Договір не має на меті негативно вплинути на інтереси безпеки будь-якої держави;
підтверджуючи свій намір продовжувати процес контролю над звичайними озброєннями, включаючи переговори;
беручи до уваги майбутні вимоги щодо європейської стабільності та безпеки в контексті розвитку політичної обстановки в Європі;
домовилися про таке:
Стаття I
1. Кожна Держава-учасниця виконує зобов'язання, викладені в цьому Договорі, згідно з його положеннями, включаючи зобов'язання, що належать до таких п'яти категорій звичайних збройних сил: бойові танки, бойові броньовані машини, артилерія, бойові літаки та бойові гелікоптери.
2. Кожна Держава-учасниця здійснює також інші заходи, викладені в цьому Договорі, спрямовані на забезпечення безпеки та стабільності як у період скорочення звичайних збройних сил, так і після завершення скорочень.
3. Цей Договір включає Протокол про існуючі типи звичайних озброєнь і техніки, далі - Протокол про існуючі типи, з Додатком до нього; Протокол про процедури, що регулюють перекласифікацію конкретних моделей або варіантів учбово-бойових літаків у неозброєні учбові літаки, далі - Протокол про перекласифікацію літаків; Протокол про процедури, що регулюють скорочення звичайних озброєнь і техніки, які обмежуються Договором про звичайні збройні сили в Європі, далі - Протокол про скорочення; Протокол про процедури, що регулюють класифікацію бойових гелікоптерів і перекласифікацію багатоцільових ударних гелікоптерів, далі - Протокол про перекласифікацію гелікоптерів; Протокол про повідомлення та обмін інформацією, далі - Протокол про обмін інформацією, з Додатком про формат для обміну інформацією, далі - Додаток про формат; Протокол про інспекції; Протокол про Спільну консультативну групу і Протокол про тимчасове застосування деяких положень Договору про звичайні збройні сили в Європі, далі - Протокол про тимчасове застосування. Кожний з цих документів є невід'ємною частиною цього Договору.
Стаття II
1. Для цілей цього Договору:
(A) Термін "група Держав-учасниць" означає групу Держав-учасниць, які підписали Варшавський Договір (1) 1955 року, що включає Республіку Болгарія, Угорську Республіку, Республіку Польща, Румунію, Союз Радянських Соціалістичних Республік та Чеську і Словацьку Федеративну Республіку, або групу Держав-учасниць, які підписали чи приєдналися до Брюссельського договору (2) 1948 року або Вашингтонського договору (3) 1949 року, що включає Королівство Бельгія, Федеративну Республіку Німеччина, Грецьку Республіку, Королівство Данія, Республіку Ісландія, Королівство Іспанія, Італійську Республіку, Канаду, Велике Герцогство Люксембург, Королівство Нідерландів, Королівство Норвегія, Португальську Республіку, Сполучене Королівство Великої Британії і Північної Ірландії, Сполучені Штати Америки, Турецьку Республіку і Французьку Республіку.
_______________
(1) Договір про дружбу, співробітництво і взаємну допомогу, підписаний у Варшаві 14 травня 1955 року.
(2) Договір про економічне, соціальне і культурне співробітництво і колективну самооборону, підписаний у Брюсселі 17 березня 1948 року.
(B) Термін "район застосування" означає всю сухопутну територію Держав-учасниць в Європі від Атлантичного океану до Уральських гір, яка включає всі європейські острівні території Держав-учасниць, включаючи Фарерські острови Королівства Данія, Свальбард (Шпицберген), включаючи острів Ведмежий Королівства Норвегія, Азорські острови і Мадейру Португальської Республіки, Канарські острови Королівства Іспанія і Землю Франца-Йосифа і Нову Землю Союзу Радянських Соціалістичних Республік. У випадку Союзу Радянських Соціалістичних Республік район застосування включає всю територію, що простягається на захід від річки Урал і Каспійського моря. У випадку Турецької Республіки район застосування включає територію Турецької Республіки на північ і захід від лінії, що простягається від точки перетину турецького кордону з 39-ю паралеллю до Мурадиє, Патноса, Караязі, Текмана, Кемаліє, Феке, Джейхана, Доганкента, Гезне і далі до моря.
(C) Термін "бойовий танк" означає самохідну броньовану бойову машину, яка має велику вогньову потужність, головним чином завдяки основній гарматі з великою початковою швидкістю снаряда для ведення вогню прямою наводкою, необхідною для завдання поразки броньованим та іншим цілям, високу мобільність на пересіченій місцевості, високій рівень захищеності і яка не сконструйована і не обладнана головним чином для транспортування бойових військ. Такі броньовані машини є основною системою зброї танкових та інших бронетанкових формувань сухопутних військ.
Бойовими танками є гусеничні броньовані бойові машини, які мають суху вагу не менше 16,5 метричних тонн і озброєні гарматою калібру не менше 75 міліметрів, яка має кут повороту в горизонтальній площині у 360 градусів. Крім того, будь-які колісні броньовані машини, які надходять на озброєння і відповідають усім іншим вищенаведеним критеріям, також вважаються бойовими танками.
(D) Термін "бойова броньована машина" означає самохідну машину, яка має бронезахист і прохідність по пересічній місцевості. Бойові броньовані машини включають бронетранспортери, бойові машини піхоти і бойові машини з важким озброєнням.
Термін "бронетранспортер" означає бойову броньовану машину, сконструйовану та обладнану для транспортування бойового піхотного відділення, яка, як правило, озброєна вбудованою або штатно встановлюваною зброєю калібру до 20 міліметрів.
Термін "бойова машина піхоти" означає бойову броньовану машину, сконструйовану та обладнану головним чином для транспортування бойового піхотного відділення, яка звичайно забезпечує десанту можливість вести вогонь з машини під прикриттям броні і яка озброєна вбудованою або штатно встановлюваною гарматою калібру не менше 20 міліметрів та інколи пусковою установкою протитанкових ракет. Бойові машини піхоти становлять основну систему зброї мотопіхоти або механізованих танкових або механізованих формувань і частин сухопутних військ.
Термін "бойова машина з важким озброєнням" означає бойову броньовану машину з вбудованою або штатною гарматою калібру не менше 75 міліметрів для ведення вогню прямою наводкою, яка має суху вагу не менше 6-ти метричних тонн і не підпадає під визначення бронетранспортера, бойової машини піхоти або бойового танка.
(E) Термін "суха вага" означає вагу машини без урахування ваги боєприпасів, пального, мастила; зйомної реактивної броні, запасних частин, інструментів та приладдя; зйомного обладнання для підводного водіння; екіпажу та його особистого майна.
(F) Термін "артилерія" означає системи великого калібру, здатні влучати у наземні цілі, головним чином, із закритих вогневих позицій. Такі артилерійські системи забезпечують загальновійськовим формуванням основну вогневу підтримку із закритих вогневих позицій.
До артилерійських систем великого калібру належать гармати, гаубиці, артилерійські гармати, які поєднують властивості гармат і гаубиць, міномети та реактивні системи залпового вогню з калібром 100 міліметрів і більше. Крім того, будь-яка майбутня система великого калібру для ведення вогню прямою наводкою, яка має ефективну вторинну здатність вести вогонь із закритих вогневих позицій, зараховується до граничних рівнів для артилерії.
(G) Термін "розташовані звичайні збройні сили" означає звичайні збройні сили Держави-учасниці, розташовані в межах району застосування на території іншої Держави-учасниці.
(H) Термін "позначене місце постійного складського зберігання" означає місце з чітко визначеною фізичною межею, в якому містяться звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, які зараховуються до загальних граничних рівнів, але не підпадають під обмеження на звичайні озброєння і техніку, обмежувані Договором, у регулярних частинах.
(I) Термін "танковий мостоукладальник" означає самохідну броньовану машину транспортер-укладальник, здатну нести і за допомогою вбудованих механізмів установлювати та знімати мостову конструкцію. Така машина з мостовою конструкцією діє як єдина система.
(J) Термін "звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором" означає бойові танки, бойові броньовані машини, артилерію, бойові літаки та ударні гелікоптери, які підпадають під кількісні обмеження, встановлені у статтях IV, V і VI.
(K) Термін "бойовий літак" означає літак з незмінюваною або змінюваною геометрією крила, озброєний і оснащений для влучення в ціль шляхом використання керованих ракет, некерованих ракет, бомб, кулеметів, гармат чи інших засобів ураження, а також будь-яку іншу модель або варіант такого літака, які виконують інші воєнні функції, такі як повітряна розвідка або радіоелектронна боротьба. Термін "бойовий літак" не включає учбово-тренувальні літаки.
(L) Термін "бойовий гелікоптер" означає гвинтокрилий літальний апарат, озброєний і оснащений для влучення в ціль або оснащений для виконання інших воєнних функцій. Термін "бойовий гелікоптер" включає ударні гелікоптери та гелікоптери бойового забезпечення. Термін "бойовий гелікоптер" не включає неозброєні транспортні гелікоптери.
(M) Термін "ударний гелікоптер" означає бойовий гелікоптер, оснащений для застосування протитанкової керованої зброї, керованої зброї класу "повітря-земля" або "повітря-повітря" та обладнаний комплексною системою управління вогнем та наведення цієї зброї. Термін "ударний гелікоптер" включає спеціалізовані ударні гелікоптери та багатоцільові ударні гелікоптери.
(N) Термін "спеціалізований ударний гелікоптер" означає ударний гелікоптер, сконструйований головним чином для застосування керованої зброї.
(O) Термін "багатоцільовий ударний гелікоптер" означає ударний гелікоптер, сконструйований для виконання різних воєнних функцій і оснащений для застосування керованої зброї.
(P) Термін "гелікоптер бойового забезпечення" означає бойовий гелікоптер, який не відповідає вимогам, що ставляться до ударного гелікоптера, і який може бути оснащений різною зброєю самооборони і влучення у цілі великої площі, такою як кулемети, гармати і некеровані ракети, бомби або бомбові ракети, або який може бути оснащений для виконання інших воєнних функцій.
(Q) Термін "звичайні озброєння і техніка, які підпадають під дію Договору" означає бойові танки, бойові броньовані машини, артилерію, бойові літаки, учбово-тренувальні літаки, неозброєні літаки, бойові гелікоптери, неозброєні транспортні гелікоптери, неозброєні транспортні гелікоптери, танкові мостоукладальники, бронетранспортери-подібні та бойові машини піхоти-подібні, які підлягають обміну інформацією згідно з Протоколом про обмін інформацією.
(R) Термін "які знаходяться на озброєнні" щодо звичайних збройних сил і звичайних озброєнь і техніки означає бойові танки, бойові броньовані машини, артилерію, бойові літаки, учбово-тренувальні літаки, неозброєні учбові літаки, бойові гелікоптери, неозброєні транспортні гелікоптери, танкові мостоукладальники, бронетранспортери-подібні, бойові машини піхоти-подібні, які знаходяться в межах району застосування, за винятком тих, які наявні в організаціях, призначених і структурно організованих для здійснення в мирний час функцій забезпечення внутрішньої безпеки, або тих, які відповідають будь-яким виняткам, викладеним у статті III.
(S) Терміни "бронетранспортер-подібний" і "бойова машина піхоти-подібна" означають броньовану машину, що базується на тому самому шасі, що й бронетранспортер або бойова машина піхоти, і зовнішньо схожу на них, відповідно, яка не має гарматного озброєння калібру 20 міліметрів або більше і яка була утворена або модифікована таким чином, що при цьому неможливе транспортування бойового піхотного відділення. З урахуванням положень Женевської конвенції "Про поліпшення долі поранених і хворих у діючих арміях" від 12 серпня 1949 року, які надають спеціального статусу санітарним машинам, бронетранспортери-санітарні машини не вважаються бойовими броньованими машинами або бронетранспортерами-подібними.
(T) Термін "місце скорочення" означає чітко позначене місце, де проводиться скорочення звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, згідно зі статтею VIII.
(U) Термін "норма скорочення" означає кількість у кожній категорії звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, яку Держава-учасниця зобов'язується скоротити протягом періоду в 40 місяців, який починається після набуття чинності цим Договором, з метою забезпечення дотримання статті VII.
2. Існуючі типи звичайних озброєнь і техніки, що підпадають під дію Договору, перелічені в Протоколі про існуючі типи. Ці переліки існуючих типів періодично оновлюються згідно з підпунктом (D) пункту 2 статті XVI і розділом IV Протоколу про існуючі типи. Такі оновлення переліків існуючих типів не розглядаються як поправки до цього Договору.
3. Існуючі типи бойових гелікоптерів, перелічені в Протоколі про існуючі типи, класифікуються згідно з розділом I Протоколу про перекласифікацію гелікоптерів.
Стаття III
1. Для цілей цього Договору Держави-учасниці застосовують такі правила рахунку.
Усі бойові танки, бойові броньовані машини, артилерія, бойові літаки та ударні гелікоптери, як вони визначені у статті II, в межах району застосування, підпадають під кількісні обмеження та інші положення, викладені у статтях IV, V і VI, за винятком тих, які згідно зі звичайною практикою Держави-учасниці:
(A) знаходяться в процесі виробництва, включаючи пов'язані з виробництвом випробування;
(B) використовуються виключно для цілей досліджень і розробок;
(C) належать до історичних експонатів;
(D) чекають на утилізацію після списання з озброєння згідно з положеннями статті IX;
(E) чекають на експорт або реекспорт або переобладнуються для експорту чи реекспорту і тимчасово залишаються в межах району застосування. Такі бойові танки, бойові броньовані машини, артилерія, бойові літаки та ударні гелікоптери розмішуються в інших місцях, ніж місця, оголошені згідно з положеннями розділу V Протоколу про обмін інформацією, або не більше ніж у 10-ти таких оголошених місцях, які були повідомлені при щорічному обміні інформацією у попередньому році. В останньому випадку вони мають відрізнятися від звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором;
(F) є в наявності, у випадку бронетранспортерів, бойових машин піхоти, бойових машин з важким озброєнням або багатоцільових ударних гелікоптерів, в організаціях, утворених і структурно організованих для здійснення у мирний час функцій забезпечення внутрішньої безпеки; або
(G) прямують транзитом через район застосування з пункту, який знаходиться за межами району застосування, до кінцевого пункту, який знаходиться за межами району застосування, і знаходяться в районі застосування не більше семи днів у цілому.
2. Якщо щодо будь-яких таких бойових танків, бойових броньованих машин, артилерії, бойових літаків або ударних гелікоптерів, про які необхідно надавати повідомлення згідно з положеннями розділу IV Протоколу про обмін інформацією, Держава-учасниця повідомляє про надзвичайно велику кількість у більш ніж двох послідовних щорічних обмінах інформацією, вона роз'яснює причини, у разі запиту, у Спільній консультативній групі.
Стаття IV
1. У межах району застосування, як він визначений у статті II, кожна Держава-учасниця обмежує і, в разі необхідності, скорочує свої бойові танки, бойові броньовані машини, артилерію, бойові літаки та ударні гелікоптери таким чином, щоб через 40 місяців після набуття чинності цим Договором і в подальшому для групи Держав-учасниць, до якої вона належить, як ця група визначена у статті II, сумарні кількості не перевищували:
(A) 20000 бойових танків, з яких не більше 16500 у регулярних частинах;
(B) 30000 бойових броньованих машин, з яких не більше 27300 в регулярних частинах. З 30000 бойових броньованих машин не більше 18000 становлять бойові машини піхоти і бойові машини з важким озброєнням; з бойових машин піхоти і бойових машин з важким озброєнням не більше 1500 становлять бойові машини з важким озброєнням;
(C) 20000 артилерійських одиниць, з яких не більше 17000 у регулярних частинах;
(D) 6800 бойових літаків; та
(E) 2000 ударних гелікоптерів.
Бойові танки, бойові броньовані машини та артилерія, які не знаходяться в регулярних частинах, розміщуються у позначених місцях постійного складського зберігання, як визначено у статті II, і розташовуються тільки в районі, зазначеному в пункті 2 цієї статті. Такі позначені місця постійного складського зберігання можуть також розташовуватися в частині території СРСР, яка включає Одеський військовий округ і південну частину Ленінградського військового округу. В Одеському військовому окрузі може таким чином поміщатися не більше 400 бойових танків і не більше 500 артилерійських одиниць. У південній частині Ленінградського військового округу може таким чином поміщатися не більше 600 бойових танків, не більше 800 бойових броньованих машин, у тому числі не більше 300 бойових броньованих машин будь-якого типу, а решту становлять бронетранспортери, і не більше 400 артилерійських одиниць. Під південною частиною Ленінградського військового округу розуміється територія в межах цього військового округу південніше лінії Схід-Захід 60 градусів 15 хвилин північної широти.
2. У межах району, який складається із всієї сухопутної території в Європі і включає всі європейські острівні території, Королівство Бельгія, Угорську Республіку, Федеративну Республіку Німеччина, Королівство Данія, включаючи Фарерські острови, Королівство Іспанія, включаючи Канарські острови, Італійську Республіку, Велике Герцогство Люксембург, Королівство Нідерландів, Республіку Польща, Португальську Республіку, включаючи Азорські острови і Мадейру, Сполучене Королівство Великої Британії і Північної Ірландії, частину території СРСР на захід від Уральських гір, яка охоплює Прибалтійський, Білоруський, Прикарпатський, Київський, Московський та Приволзько-Уральський військові округи, Французьку Республіку, Чеську і Словацьку Федеративну Республіку, кожна Держава-учасниця обмежує і, в разі необхідності, скорочує свої бойові танки, бойові броньовані машини та артилерію таким чином, щоб через 40 місяців після набуття чинності цим Договором і в подальшому для групи Держав-учасниць, до якої вона належить, сумарні кількості не перевищували:
(A) 15300 бойових танків, з яких не більше 11800 у регулярних частинах;
(B) 24100 бойових броньованих машин, з яких не більше 21400 у регулярних частинах; і
(C) 14000 артилерійських одиниць, з яких не більше 11000 у регулярних частинах.
3. У межах району, який складається із сухопутної території в Європі і включає всі європейські острівні території, Королівство Бельгія, Угорську Республіку, Федеративну Республіку Німеччина, Королівство Данія, включаючи Фарерські острови, Італійську Республіку, Велике Герцогство Люксембург, Королівство Нідерландів, Республіку Польща, Сполучене Королівство Великої Британії і Північної Ірландії, частину території СРСР, яка охоплює Прибалтійський, Білоруський, Прикарпатський і Київський військові округи, Французьку Республіку, Чеську і Словацьку Федеративну Республіку, кожна Держава-учасниця обмежує і, в разі необхідності, скорочує свої бойові танки, бойові броньовані машини та артилерію таким чином, щоб через 40 місяців після набуття чинності цим Договором і в подальшому для групи Держав-учасниць, до якої ця держава належить, сумарні кількості в регулярних частинах не перевищували:
(A) 10300 бойових танків;
(B) 19260 бойових броньованих машин;
(C) 9100 артилерійських одиниць; та
(D) у Київському військовому окрузі сумарні кількості у регулярних частинах та у позначених місцях постійного складського зберігання разом не перевищують:
(1) 2250 бойових танків;
(2) 2500 бойових броньованих машин; та
(3) 1500 артилерійських одиниць.
4. У межах району, який складається із всієї сухопутної території в Європі і включає всі європейські острівні території, Королівство Бельгія, Угорську Республіку, Федеративну Республіку Німеччина, Велике Герцогство Люксембург, Королівство Нідерландів, Республіку Польща, Чеську і Словацьку Федеративну Республіку, кожна Держава-учасниця обмежує і, в разі необхідності скорочує свої бойові танки, бойові броньовані машини та артилерію таким чином, щоб через 40 місяців після набуття чинності цим Договором і в подальшому для групи Держав-учасниць, до якої ця держава належить, сумарні кількості в регулярних частинах не перевищували:
(A) 7500 бойових танків;
(B) 11250 бойових броньованих машин; та
(C) 5000 артилерійських одиниць.
5. Держави-учасниці, які належать до тієї самої групи Держав-учасниць, можуть розташовувати бойові танки, бойові броньовані машини та артилерію в регулярних частинах у кожному з районів, зазначених у цій статті і підпункті (A) пункту 1 статті V, аж до кількісних обмежень, застосовуваних у цьому районі відповідно до максимальних рівнів для наявності, що повідомляються згідно зі статтею VII, та за умови, що жодна Держава-учасниця не розміщує звичайні збройні сили на території іншої Держави-учасниці без згоди цієї Держави-учасниці.
6. Якщо для групи Держав-учасниць сумарні кількості бойових танків, бойових броньованих машин та артилерії в регулярних частинах у межах району, зазначеного в пункті 4 цієї статті, є меншими, ніж кількісні обмеження, встановлені в пункті 4 цієї статті, та за умови, що жодна Держава-учасниця не позбавляється тим самим можливості досягнути своїх максимальних рівнів для наявності, повідомлених згідно з пунктами 2, 3 і 5 статті VII, то кількості, що дорівнюють різниці між сумарними кількостями в кожній з категорій бойових танків, бойових броньованих машин та артилерії та зазначеними кількісними обмеженнями для цього району, можуть бути розміщені Державами-учасницями, які належать до цієї групи Держав-учасниць, у районі, зазначеному в пункті 3 цієї статті, згідно з кількісними обмеженнями, зазначеними в пункті 3 цієї статті.
Стаття V
1. З метою забезпечення, щоб на жодному етапі на безпеку кожної Держави-учасниці не робилося негативного впливу:
(A) в межах району, який складається із всієї сухопутної території в Європі і включає всі європейські острівні території, Республіку Болгарія, Грецьку Республіку, Республіку Ісландія, Королівство Норвегія, Румунію, частину території СРСР, яка охоплює Ленінградський, Одеський, Закавказький і Північнокавказький військовий округи, і частину території Турецької Республіки в районі застосування, кожна Держава-учасниця обмежує і, в разі необхідності, скорочує свої бойові танки, бойові броньовані машини та артилерію таким чином, щоб через 40 місяців після набуття чинності цим Договором і в подальшому для групи Держав-учасниць, до якої ця держава належить, сумарні кількості в регулярних частинах не перевищували різницю між загальними кількісними обмеженнями, встановленими в пункті 1 статті IV і пункті 2 статті IV, а саме:
(1) 4700 бойових танків;
(2) 5900 бойових броньованих машин; та
(3) 6000 артилерійських одиниць;
(B) незалежно від кількісних обмежень, установлених у підпункті (A) цього пункту, Держава-учасниця або Держави-учасниці можуть на тимчасовій основі розгортати на території, що належить членам тієї самої групи Держав-учасниць, у межах району, зазначеного в підпункті (A) цього пункту, додаткові сумарні кількості в регулярних частинах для кожної групи Держав-учасниць, що не перевищують:
(1) 459 бойових танків;
(2) 723 бойові броньовані машини; та
(3) 420 артилерійських одиниць; та
(C) за умови, що для кожної групи Держав-учасниць не більше ніж одна третина кожної з цих додаткових сумарних кількостей розгортається в будь-якій державі-учасниці, яка має територію в межах району, зазначеного в підпункті (A) цього пункту, а саме:
(1) 153 бойових танки;
(2) 241 бойова броньована машина; та
(3) 140 артилерійських одиниць.
2. Повідомлення надається всім іншим Державам-учасницям не пізніше ніж на початку розгортання Державою-учасницею або Державами-учасницями, які здійснюють розгортання, та приймаючою Державою-учасницею або Державами-учасницями із зазначенням загальної кількості у кожній категорії бойових танків, бойових броньованих машин та артилерії, що розгортаються. Повідомлення надається всім іншим Державам-учасницям Державою-учасницею або Державами-учасницями, що здійснюють розгортання, та приймаючою Державою-учасницею або Державами-учасницями всім іншим Державам-учасницям також надається протягом 30 днів після виводу повідомлення про ті бойові танки, бойові броньовані машини та артилерію, які були тимчасово розгорнуті.
Стаття VI
З метою забезпечення того, щоб жодна Держава-учасниця не мала більше ніж приблизно одну третину звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, в межах району застосування, кожна Держава-учасниця обмежує і, в разі необхідності, скорочує свої бойові танки, бойові броньовані машини, артилерію, бойові літаки та ударні гелікоптери таким чином, щоб через 40 місяців після набуття чинності цим Договором і в подальшому кількості в межах району застосування для цієї Держави-учасниці не перевищували:
(A) 13300 бойових танків;
(B) 20000 бойових броньованих машин;
(C) 13700 артилерійських одиниць;
(D) 5150 бойових літаків; та
(E) 1500 ударних гелікоптерів.
Стаття VII
1. Для того, щоб обмеження, встановлені у статтях IV, V і VI, не перевищувались, жодна Держава-учасниця після закінчення 40 місяців після набуття чинності цим Договором не перевищує максимальних рівнів для наявності у неї звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, які були узгоджені нею раніше в своїй групі Держав-учасниць згідно з пунктом 7 цієї статті і про які вона надала повідомлення згідно з положеннями цієї статті.
2. При підписанні цього Договору кожна Держава-учасниця надає всім іншим Державам-учасницям повідомлення про максимальні рівні для наявності в неї звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором. Повідомлення про максимальні рівні для наявності звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, яке надається кожною Державою-учасницею при підписанні цього Договору, залишається дійсним до дати, зазначеної у наступному повідомленні згідно з пунктом 3 цієї статті.
3. Згідно з обмеженнями, встановленими у статтях IV, V і VI, кожна Держава-учасниця має право змінювати максимальні рівні для наявності в неї звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором. Повідомлення про будь-яку зміну максимальних рівнів для наявності Держави-учасниці надається цією Державою-учасницею всім іншим Державам-учасницям не менше ніж за 90 днів до зазначеної у повідомленні дати, коли така зміна набуває чинності. Для того щоб не перевищувалося будь-яке з обмежень, встановлених у статтях IV і V, будь-яке збільшення максимальних рівнів для наявності Держави-учасниці, яке у противному разі спричинило б перевищення цих обмежень, повинно попереджатися або супроводжуватися відповідним скороченням однією або більше Державою-учасницею, що належить до тієї самої групи Держав-учасниць, максимальних рівнів для наявності звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, про які було надано попереднє повідомлення. Повідомлення про зміни у максимальних рівнях для наявності залишається дійсним, починаючи з дати, зазначеної у повідомленні, до дати, зазначеної у наступному повідомленні про зміни згідно з цим пунктом.
4. Кожне повідомлення, яке вимагається згідно з пунктом 2 або 3 цієї статті для бойових броньованих машин, також включає максимальні рівні для наявності бойових машин піхоти і бойових машин з важким озброєнням Держави-учасниці, яка надає повідомлення.
5. За 90 днів до закінчення 40-місячного періоду скорочень, визначеного у статті VIII, і в подальшому під час будь-якого повідомлення про зміну згідно з пунктом 3 цієї статті кожна Держава-учасниця надає повідомлення про максимальні рівні для наявності в неї бойових танків, бойових броньованих машин та артилерії щодо кожного з районів, зазначених у пунктах з 2 до 4 статті V та у підпункті (A) пункту 1 статті V.
6. Зменшення кількостей звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, які наявні у Держави-учасниці і підлягають повідомленню згідно з Протоколом про обмін інформацією, само по собі не дає право будь-якій іншій Державі-учасниці збільшувати її максимальні рівні для наявності, які підлягають повідомленню згідно з цією статтею.
7. Кожна Держава-учасниця несе виключну відповідальність за забезпечення того, щоб не перевищувалися її максимальні рівні для наявності, про які надано повідомлення згідно з положеннями цієї статті. Держави-учасниці, які належать до тієї самої групи Держав-учасниць, проводять консультації з метою забезпечення того, щоб максимальні рівні для наявності, про які надано повідомлення згідно з положеннями цієї статті, разом узяті, не перевищували обмежень, встановлених у статтях IV, V і VI.
Стаття VIII
1. Кількісні обмеження, встановлені у статтях IV, V і VI, досягаються лише шляхом скорочення згідно з Протоколом про скорочення, Протоколом про перекласифікацію гелікоптерів, Протоколом про перекласифікацію літаків, приміткою в підпункті (A) пункту 2 розділу I Протоколу про існуючі типи і Протоколом про інспекції.
2. Категоріями звичайних озброєнь і техніки, які підпадають під скорочення, є бойові танки, бойові броньовані машини, артилерія, бойові літаки та ударні гелікоптери. Конкретні типи перелічені у Протоколі про існуючі типи:
(A) бойові танки і бойові броньовані машини скорочуються шляхом знищення, переобладнання для невоєнних цілей, розміщення у стаціонарній експозиції, використання як наземні цілі або, щодо бронетранспортерів, шляхом модифікації згідно з приміткою в підпункті (A) пункту 2 розділу I Протоколу про існуючі типи;
(B) артилерія скорочується шляхом знищення або розміщення у стаціонарній експозиції, або, щодо самохідної артилерії, як наземні цілі;
(C) бойові літаки скорочуються шляхом знищення, розміщення у стаціонарній експозиції, використання як наземні учбові матеріальні частини або, щодо конкретних моделей або варіантів учбово-бойових літаків, шляхом перекласифікації у невійськові учбові літаки;
(D) спеціалізовані ударні гелікоптери скорочуються шляхом знищення, розміщення у стаціонарній експозиції або використання як наземна учбова матеріальна частина, та
(E) багатоцільові ударні гелікоптери скорочуються шляхом знищення, розміщення у стаціонарній експозиції, використання як наземна учбова матеріальна частина або шляхом перекласифікації.
3. Звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, вважаються скороченими після здійснення процедур, викладених у Протоколах, перелічених у пункті 1 цієї статті, і після надання повідомлення згідно з вимогами цих Протоколів. Озброєння і техніка, скорочені таким чином, більше не зараховуються до кількісних рівнів, встановлених у статтях IV, V і VI.
4. Скорочення здійснюються в три етапи і закінчується не пізніше ніж через 40 місяців після набуття чинності цим Договором таким чином, щоб:
(A) до кінця першого етапу скорочень, тобто не пізніше ніж через 16 місяців після набуття чинності цим Договором, кожна Держава-учасниця забезпечила, щоб у кожній з категорій звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, принаймні 25 відсотків від загальної норми скорочення було скорочено;
(B) до кінця другого етапу скорочень, тобто не пізніше ніж через 28 місяців після набуття чинності цим Договором, кожна Держава-учасниця забезпечила, щоб у кожній з категорій звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, принаймні 60 відсотків від загальної норми скорочення було скорочено;
(C) до кінця третього етапу скорочень, тобто не пізніше ніж через 40 місяців після набуття чинності цим Договором, кожна Держава-учасниця скоротила свою загальну норму скорочення у кожній з категорій звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором. Держави-учасниці, які здійснюють переобладнання для невоєнних цілей, забезпечують, щоб переобладнання всіх бойових танків згідно з розділом VIII Протоколу про скорочення було завершено до кінця третього етапу скорочень; та
(D) бойові броньовані машини, які вважаються скороченими з причини часткового знищення згідно з пунктом 6 розділу VIII Протоколу про скорочення, було повністю переобладнано для невоєнних цілей або знищено згідно з розділом IV Протоколу про скорочення не пізніше ніж через 64 місяці після набуття чинності цим Договором.
5. Звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, які будуть скорочуватись, оголошуються присутніми в межах району застосування під час обміну інформацією після підписання цього Договору.
6. Не пізніше ніж через 30 днів після набуття чинності цим Договором кожна Держава-учасниця повідомляє всім іншим Державам-учасницям про свою норму скорочення.
7. За винятком передбаченого в пункті 8 цієї статті, норма скорочення Держави-учасниці у кожній категорії є не меншою ніж різниця між його наявністю, повідомленою згідно з Протоколом про обмін інформацією після підписання або станом на момент набуття чинності цим Договором, залежно від того, що більше, і максимальними рівнями для наявності, про які вона повідомила згідно зі статтею VII.
8. Будь-яка наступна зміна у повідомлюваній наявності Держави-учасниці згідно з Протоколом про обмін інформацією або у її максимальних рівнях для наявності, повідомлених згідно зі статтею VII, відбивається шляхом повідомлюваного коригування норми скорочення. Будь-яке повідомлення про зменшення норми скорочення Держави-учасниці попереджається чи супроводжується або повідомленням про відповідне збільшення наявності, що не перевищує максимальні рівні для наявності, повідомлювані згідно зі статтею VII однією або більше Державами-учасницями, які належать до тієї самої групи Держав-учасниць, або повідомленням про відповідне збільшення норми скорочення однієї або більше таких Держав-учасниць.
9. Після набуття чинності цим Договором кожна Держава-учасниця повідомляє всі інші Держави-учасниці згідно з Протоколом про обмін інформацією про місця розташування місць скорочення, включаючи ті, де буде здійснюватися остаточне переобладнання бойових танків і бойових броньованих машин для невоєнних цілей.
10. Кожна Держава-учасниця має право позначати стільки місць скорочення, скільки вона забажає, змінювати без обмеження позначення таких місць і однозначно здійснювати скорочення та остаточне переобладнання максимум у 20-ти місцях. Держави-учасниці мають право спільно користуватися місцями скорочення або спільно розташовувати їх за взаємною домовленістю.
11. Незалежно від пункту 10 цієї статті, протягом періоду підтвердження вихідних даних, тобто проміжку між набуттям чинності цим Договором і 120 днями після набуття чинності цим Договором, скорочення здійснюються одночасно не більше ніж у двох місцях скорочення для кожної Держави-учасниці.
12. Скорочення звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, здійснюється в місцях скорочення, якщо тільки в Протоколах, перелічених у пункті 1 цієї статті, не зазначено інше, в межах району застосування.
13. Процес скорочення, включаючи результати переобладнання звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, для невоєнних цілей, як під час періоду скорочення, так і протягом 24 місяців, що йдуть за періодом скорочення, підлягає інспекції без права відмови, згідно з Протоколом про інспекції.
Стаття IX
1. Окрім зняття з озброєння згідно з положеннями статті VIII, бойові танки, бойові броньовані машини, артилерія, бойові літаки та ударні гелікоптери в межах району застосування знімаються з озброєння лише шляхом списання, за тієї умови, що:
(A) такі звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, які списані та чекають на утилізацію не більше ніж у восьми місцях, що повідомляються як оголошені місця згідно з Протоколом про обмін інформацією та позначаються в таких повідомленнях як райони наявності списаних звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором. Якщо місця, де є списані звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, містять також будь-які інші звичайні озброєння і техніку, що підпадають під дію цього Договору, списані звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, відзначаються окремо; та
(B) кількості таких списаних звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, не перевищують, щодо будь-якої окремої Держави-учасниці, одного відсотка від її повідомленої наявності звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, або загальної кількості у 250 одиниць, залежно від того, що більше, з якої не більше ніж 200 одиниць становлять бойові танки, бойові броньовані машини та артилерійські одиниці і не більше ніж 50 одиниць становлять ударні гелікоптери та бойові літаки.
2. Повідомлення про списання включає кількість і тип списаних звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, місце списання і надається всім іншим Державам-учасницям згідно з підпунктом (B) пункту 1 розділу IX Протоколу про обмін інформацією.
Стаття X
1. Повідомлення про позначені місця постійного складського зберігання надається згідно з Протоколом про обмін інформацією всім іншим Державам-учасницям Державою-учасницею, якій належать звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, що містяться в позначених місцях постійного складського зберігання. Повідомлення включає позначення і місця розташування позначених місць постійного складського зберігання, включаючи географічні координати, і кількість по типах кожної категорії її звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, у кожному такому місці складського зберігання.
2. Позначені місця постійного складського зберігання містять лише споруди, які стосуються складського зберігання і технічного обслуговування озброєнь і техніки (наприклад, склади, гаражі, майстерні і пов'язані з ними запаси, а також інші допоміжні приміщення). Позначені місця постійного складського зберігання не включають стрільбища або райони навчання, які мають відношення до звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором. Позначені місця постійного складського зберігання містять лише озброєння і техніку, які належать звичайним збройним силам Держави-учасниці.
3. Кожне позначене місце постійного складського зберігання має чітко визначену фізичну межу, яка являє собою безперервну огорожу по периметру висотою не менше 1,5 метра. Огорожа по периметру має не більше трьох прохідних пунктів, які забезпечують вхід і вихід для озброєнь і техніки.
4. Звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, які знаходяться в межах позначених місць постійного складського зберігання, зараховуються як звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, які не знаходяться в регулярних частинах, включаючи випадки, коли вони тимчасово вилучені згідно з пунктами 7, 8, 9 і 10 цієї статті. Звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, які знаходяться на складському зберіганні, що не стосується позначених місць постійного складського зберігання, зараховуються як звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, у регулярних частинах.
5. Регулярні частини або формування не розміщуються в межах позначених місць постійного складського зберігання, за винятком передбаченого в пункті 6 цієї статті.
6. У межах позначених місць постійного складського зберігання розміщується лише особовий склад, пов'язаний з охороною або функціонуванням позначених місць постійного складського зберігання або з технічним обслуговуванням озброєнь і техніки, які знаходяться на складському зберіганні в цих місцях.
7. З метою технічного обслуговування, ремонту або модифікації звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, які знаходяться в межах позначених місць постійного складського зберігання, кожна Держава-учасниця має право без попереднього повідомлення вилучати та залишати поза позначеними місцями постійного складського зберігання одночасно до 10 відсотків, округлених до найближчого парного цілого числа, від повідомленої наявності у кожній категорії звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, у кожному позначеному місці постійного складського зберігання або 10 одиниць звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, у кожній категорії в кожному позначеному місці постійного складського зберігання, залежно від того, що менше.
8. За винятком передбаченого в пункті 7 цієї статті, жодна Держава-учасниця не вилучає звичайні озброєння і техніку, обмежувані Договором, із позначених місць постійного складського зберігання, якщо тільки не було надано повідомлення всім іншим Державам-учасницям принаймні за 42 дні до такого вилучення. Повідомлення надається Державою-учасницею, якій належать звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором. У такому повідомленні зазначаються:
(A) місце розташування позначеного місця постійного складського зберігання, з якого будуть вилучатися звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, і кількості по типах звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, кожної категорії, які вилучатимуться;
(B) дати вилучення і повернення звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором; та
(C) передбачуване місце розташування і використання звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, у період знаходження за межами позначеного місця постійного складського зберігання.
9. За винятком передбаченого в пункті 7 цієї статті, сумарні кількості звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, які вилучені з позначених місць постійного складського зберігання Державами-учасницями, що належать до тієї самої групи Держав-учасниць, і знаходяться поза ними, ні в якому разі не перевищують такі рівні:
(A) 550 бойових танків;
(B) 1000 бойових броньованих машин; і
(C) 300 артилерійських одиниць.
10. Звичайні озброєння і техніка, обмежувані Договором, вилучені з позначених місць постійного складського зберігання згідно з пунктами 8 і 9 цієї статті, повертаються у позначені місця постійного складського зберігання не пізніше ніж через 42 дні після їх вилучення, за винятком одиниць звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, вилучених для ремонту в промислових умовах. Такі одиниці повертаються у позначені місця постійного складського зберігання негайно після завершення ремонту.
11. Кожна Держава-учасниця має право замінювати звичайні озброєння і техніку, обмежувані Договором, які знаходяться в позначених місцях постійного складського зберігання. Кожна Держава-учасниця на початку заміни повідомляє всі інші Держави-учасниці про кількість, місце розташування, тип і призначення звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, які заміняються.
Стаття XI
1. Кожна Держава-учасниця обмежує свої танкові мостоукладальники таким чином, щоб через 40 місяців після набуття чинності цим Договором і в подальшому для групи Держав-учасниць, до якої вона належить, сумарна кількість танкових мостоукладальників у регулярних частинах в межах району застосування не перевищувала 740.
2. Усі танкові мостоукладальники в межах району застосування, кількість яких перевищує сумарну кількість, зазначену в пункті 1 цієї статті, для кожної групи Держав-учасниць, розташовуються у позначених місцях постійного складського зберігання, як визначено у статті II. Коли танкові мостоукладальники розташовані у позначеному місці постійного складського зберігання або окремо, або разом із звичайними озброєннями і технікою, обмежуваними Договором, до танкових мостоукладальників, так само як і до звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором, застосовуються пункти від 1 до 6 статті X. Танкові мостоукладальники, розташовані у позначених місцях постійного складського зберігання, не вважаються такими, що знаходяться у регулярних частинах.
3. За винятком передбаченого в пункті 6 цієї статті, танкові мостоукладальники можуть вилучатися з дотриманням положень пунктів 4 і 5 цієї статті з позначених місць постійного складського зберігання лише після повідомлення всіх інших Держав-учасниць принаймні за 42 дні до такого вилучення. У такому повідомленні зазначаються:
(A) місця розташування позначених місць постійного складського зберігання, з яких будуть вилучатися танкові мостоукладальники, та кількості танкових мостоукладальників, які будуть вилучатися з кожного такого місця;
(B) дати вилучення танкових мостоукладальників з позначених місць постійного складського зберігання і повернення в них; та
(C) передбачуване використання танкових мостоукладальників протягом періоду їх вилучення з позначених місць постійного складського зберігання.
4. За винятком передбаченого в пункті 6 цієї статті, танкові мостоукладальники, вилучені з позначених місць постійного складського зберігання, повертаються до них не пізніше ніж через 42 дні після фактичної дати їх вилучення.
5. Сумарна кількість танкових мостоукладальників, які вилучені кожною групою Держав-учасниць з позначених місць постійного складського зберігання і знаходяться за їхніми межами, не перевищує 50 у будь-який час.
6. Держави-учасниці мають право для цілей технічного обслуговування чи модифікації вилучати та мати за межами позначених місць постійного складського зберігання одночасно до 10 відсотків, округлених до найближчого парного цілого числа, їх повідомлюваної наявності танкових мостоукладальників у кожному позначеному місці постійного складського зберігання або 10 танкових мостоукладальників з кожного позначеного місця постійного складського зберігання, залежно від того, що менше.
7. У разі стихійного лиха, пов'язаного із затопленням або пошкодженням стаціонарних мостів, Держави-учасниці мають право виводити танкові мостоукладальники з позначених місць постійного складського зберігання. Повідомлення про таке виведення танкових мостоукладальників надаються всім іншим Державам-учасницям під час виведення.
Стаття XII
1. Бойові машини піхоти, наявні в організаціях Держава-учасниці, створених та структурно організованих для здійснення в мирний час функцій забезпечення внутрішньої безпеки, які не мають структуру та організацію для ведення наземних бойових дій проти зовнішнього противника, не обмежуються цим Договором. Незалежно від вищевикладеного, з метою сприяння виконанню цього Договору і забезпечення гарантій того, що кількість таких озброєнь, наявних у таких організацій, не використовується в обхід положень цього Договору, будь-які такі озброєння, що перевищують 1000 бойових машин піхоти, приписаних Державою-учасницею до організацій, створених і структурно організованих для здійснення в мирний час функцій забезпечення внутрішньої безпеки, становить частку від дозволених рівнів, зазначених у статтях IV, V і VI. Не більше 600 таких бойових машин піхоти Держави-учасниці, приписаних до таких організацій, можуть розміщуватися у тій частині району застосування, яка зазначена у підпункті (A) пункту 1 статті V. Кожна Держава-учасниця забезпечує також, щоб такі організації утримувалися від придбання бойових засобів, які перевищують ті, що необхідні з точки зору вимог внутрішньої безпеки.
2. Держава-учасниця, яка має намір перепідпорядкувати бойові танки, бойові машини піхоти, артилерію, бойові літаки, ударні гелікоптери і танкові мостоукладальники, які знаходяться на озброєнні її звичайних збройних сил, будь-якої організації цієї Держави-учасниці, яка не є частиною її звичайних збройних сил, повідомляє всі інші Держави-учасниці не пізніше дати, коли таке підпорядкування набуде чинності. У такому повідомленні зазначаються дата набуття чинності перепідпорядкуванням, дата, коли така техніка фізично передається, а також кількості по типах перепідпорядкованих звичайних озброєнь і техніки, обмежуваних Договором.
Стаття XIII
1. З метою забезпечення контролю за дотриманням положень цього Договору кожна Держава-учасниця надає повідомлення та обмінюється інформацією щодо її звичайних озброєнь і техніки згідно з Протоколом про обмін інформацією.
2. Такі повідомлення та обмін інформацією надаються згідно зі статтею XVII.
3. Кожна Держава-учасниця несе відповідальність за свою власну інформацію; отримання такої інформації та повідомлень не означає підтвердження або прийняття наданої інформації.
Стаття XIV
1. З метою забезпечення контролю за дотриманням положень цього Договору кожна Держава-учасниця має право проводити і зобов'язується приймати в межах району застосування інспекції згідно з положеннями Протоколу про інспекції.
2. Метою таких інспекцій є:
(A) контроль на основі інформації, наданої згідно з Протоколом про обмін інформацією, за дотриманням Державами-учасницями кількісних обмежень, встановлених у статтях IV, V і VI;
(B) нагляд за процесом скорочення бойових танків, бойових броньованих машин, артилерії, бойових літаків та ударних гелікоптерів, який здійснюється в місцях скорочення згідно зі статтею VIII і Протоколом про скорочення; та
(C) нагляд за сертифікацією перекласифікованих багатоцільових ударних гелікоптерів і перекласифікованих учбово-бойових літаків, яка здійснюється згідно з Протоколом про перекласифікацію гелікоптерів і Протоколом про перекласифікацію літаків відповідно.
3. Жодна Держава-учасниця не здійснює права, викладені в пунктах 1 і 2 цієї статті, щодо Держав-учасниць, які належать до групи Держав-учасниць, до якої належить ця Держава-учасниця, щоб ухилитися від здійснення цілей режиму контролю.